Обзор инопрессы 15.02.2023

По словам западных военных, поскольку боевые действия снова активизируются, Россия наращивает атаки, а Украина планирует контрнаступление в ближайшие месяцы, следующую фазу войны определит то, какая сторона сможет быстрее и эффективнее перевооружиться…

Инопресса (15.02)

Поддержите «Эхо» и своих любимых ведущих

Британская газета Financial Times рассказывает о десятом пакете санкций Евросоюза против России. Его намерены принять к годовщине начала войны в Украине. Журналисты издания ознакомились с проектом документа, который содержит перечень новых мер. Публикация перечисляет как уже известные шаги, которые войдут в список, так и те, о которых ранее не говорили.

Среди объявленных запретов — ограничение на экспорт из стран ЕС электронных компонентов, которые используют в российском вооружении, таком, как беспилотники, ракеты и вертолеты. Кроме того, Евросоюз постарается ограничить поставки Москве дронов из Ирана. Для этого в пакет ограничений предлагают ввести санкции против иранских организаций.

Проект документа включает запрет поставок в Россию некоторых редкоземельных соединений, интегральных схем и камер. Санкции распространят на издания, связанные с Кремлём, а также обяжут уведомлять национальные власти и Европейскую комиссию об активах российского Центрального банка.

Американская газета New York Times в обзоре боевых действий отмечает проблему снабжения украинских войск боеприпасами. Из-за темпов расхода снарядов, который журналисты назвали ошеломляющим, и Киев, и Москва по всему миру ищут производителей, которые могли бы восполнить убыль. Россия обращается, в частности, к Ирану.

По словам западных военных, поскольку боевые действия снова активизируются, Россия наращивает атаки, а Украина планирует контрнаступление в ближайшие месяцы, следующую фазу войны определит то, какая сторона сможет быстрее и эффективнее перевооружиться.

Тем временем английская газета Times пишет об отставке первого министра Шотландии Никола Стёрджен. По словам журналиста, казалось, что лидер Шотландской национальной партии, сдерживала слезы, объявляя о своём решении во время спешно созванной пресс-конференции. Н. Стёрджен сказала, что и разум, и сердце подсказали ей, что пора уходить, поскольку так будет лучше для неё самой, для её партии и её страны. Исполнять обязанности она намерена до тех пор, пока не будет назначен преемник.

Н. Стёрджен занимает пост с 2014 года. Она возглавляла движение за независимость Шотландии после референдума, на котором большинство выступило против. Верховный суд Великобритании признал незаконным новый референдум, который готовили сторонники самостоятельности, а опросы показали снижение популярности политика.