Предстоящий Новый год - Таисия Попова, Елена Колат - Детская площадка - 2009-12-19
КСЕНИЯ ЛАРИНА: Ну что, у нас тут большая компания собралась в нашей студии. Майечка, доброе утро. Майя Пешкова. И здесь у нас в гостях сегодня Таисия Попова, зам генерального директора Музея кукол Галереи Анастасии Чижовой. Доброе утро. Таисия, здравствуйте.
ТАИСИЯ ПОПОВА: Доброе утро.
К.ЛАРИНА: Елена Колат, художник и писатель. Здравствуйте, Лена.
ЕЛЕНА КОЛАТ: Здравствуйте.
К.ЛАРИНА: Елена тоже не одна пришла. А с компанией друзей. Кто эти люди? Давайте расскажем.
Е.КОЛАТ: Это очень знаменитые куклы, которые сделала Екатерина Терентьевна Беклешова. Но, конечно, смешно, когда вы говорите обо мне «писатель». Я написала всего одну маленькую книжку. Но это как раз книжка о Екатерине Терентьевне Беклешовой и ее куклах.
Т.ПОПОВА: И очень интересна, между прочим.
Е.КОЛАТ: Потому что … Она создала особую систему. Вы видите, я не называю эту куклу.
К.ЛАРИНА: Каким голосом она разговаривает, покажите, хоть чуть-чуть…
Е.КОЛАТ: [говорит низким голосом] Дети, будьте осторожны с огнем на елке.
К.ЛАРИНА: Очень трогательно, что это почти живой человек. Потому что прежде чем заговорить голосом этого персонажа, Елена даже микрофон ей подвинула. Действительно, живой персона.
Е.КОЛАТ: Они, действительно, отличаются тем, что они абсолютно живые. Сделаны по особой системе кукол с мягкой мимикой. Они открывают рот, закрывают глаза. И вот сейчас проходит гоголевская замечательная выставка…
Т.ПОПОВА: В Политехническом музее.
Е.КОЛАТ: Вот галерея Анастасии Чижовой… Они существуют всего три года, но они развернули великолепную деятельность , много выставок сделали. И они привлекли к этой выставке других художников, многих из которых уже просто нету. Они сделали выставку кукол театра Образцова, спектакли которого уже не идут. Там замечательные художники – Мукофеева, Аристова, Терехова… И в том числе, куклы Екатерины Терентьевны Беклешовой. И эта выставка она такая новогодняя, сделана в белых декорациях. Как будто, все засыпано снегом… Санкт-Петербург… Хутор близ Диканьки. То есть будет прекрасно, если дети пойдут на эту выставку.
К.ЛАРИНА: Сколько она еще продлится?
Е.КОЛАТ: До мая.
К.ЛАРИНА: А, то есть мы успеваем практически весь сезон туда попасть… Прекрасно.
Т.ПОПОВА: Я хочу только дополнить, что в новогодние дни Политехнический музей работает: в декабре 29-го декабря – последний день, а затем – с 5 января по 10 января. С перерывом на 7 января.
К.ЛАРИНА: А вот дяденька? Похож на дворника.
Е.КОЛАТ: Точно. Она сделала такую группу, называлась «на троих». Помните, такое – «на троих бутылку водку». [говорит мужским голосом] Привет, Ксения.
К.ЛАРИНА: Здорово. Такой персонаж… Вот вы поймете, дорогие друзья, на кого он похож. У меня какие ассоциации: с дворником из «12 стульев» Ильфа и Петрова. Кому кобыла невеста… Потрясающий дядька, великолепный. Скажите, пожалуйста, а сколько им лет? И вот тетеньке, и дяденьке?
Е.КОЛАТ: Тетенька – будем пока ее так называть – она была сделана в начале 50х годов. То есть «дама на возрасте». А этот немножко позднее – эта группа была сделана где-то, наверное, в 60-м году. На выставку их не взяли, сказали, что это не отражает нашу социалистическую действительность. У нас таких персонажей нету…
К.ЛАРИНА: Да, позор, позор России! А я есть… А где они работали, Лен, расскажите? В чьих руках они побывали?
Е.КОЛАТ: Этой дамой работала Марта Цифринович очень много…
К.ЛАРИНА: Марта Цифринович – замечательная артистка, персонаж культовый, не побоюсь этого слова, в советской, российской культуре. И кстати, именно в этом году ее не стало…
Е.КОЛАТ: Она немножко не дожила до 85-тилетия. Несколько дней.
К.ЛАРИНА: Думаю, что наши слушатели старшего поколения точно знают, что это за человек. И с какой куклой она работала. Кто говорил ее голосом.
Е.КОЛАТ: Ну у нее было несколько кукол Беклешовой, не только эта. Это был главный персонаж. Еще была собака, еще была нянечка Тетя Паша, еще была Обезьяна. А с этим персонажем были такие, как они себя называли, вентрологи – чревовещатели: Мария и Евгений Донские. Марии Григорьевны уже нет, а Женя еще работает.
К.ЛАРИНА: А где они живут сегодня?
Е.КОЛАТ: Эти куклы, целая коллекция, хранятся у меня.
К.ЛАРИНА: Просто дома?
Е.КОЛАТ: Да. Много кукол есть в музее Бахрушина. Есть куклы в музее Александра Сергеевича Пушкина литературном. А эти пока тут. Но я надеюсь, что со временем они перекочуют в музей кукол театра Образцова. Это единственный музей кукол настоящий.
Т.ПОПОВА: Я хочу дополнить, что Елена Владимировна – ученица Екатерины Беклешовой. Поэтому у нее эта коллекция оказалась, что совершенно естественно.
К.ЛАРИНА: Ну я думаю, что стоит подумать о том, чтобы сделать выставку этих кукол. Это было бы потрясающе.
Е.КОЛАТ: Я делала много выставок. Но за последние где-то лет 7 не было ни одной.
К.ЛАРИНА: Вот, кстати, Галерея Анастасии Чижовой, вам и карты в руки!
Т.ПОПОВА: Обязательно. Елена Владимировна, я где-то вычитала, что Екатерина Беклешова одежки для своих кукол шила из одежды своих ближайших друзей. Например, я не знаю, верно это или нет, из пиджака Эренбурга….
К.ЛАРИНА: Правда?
Т.ПОПОВА: …пиджачок для одного из персонажей Гоголя?
Е.КОЛАТ: Нет, когда нужно было найти какую-то ткань, она считала, что куклы должны быть одеты в пожившей ткани. Не из магазина взятой. Чтобы это было в образе все. Поэтому ей тащили со всей Москвы разные старые платья или что-то… А поскольку круг друзей был очень элитарный, я бы сказала, что из костюма Эренбурга был сшит костюм Собакевича. Кружева Веры Фигнер, которые к ней попали от Пешковой, от жены Горького – на Коробочке.
К.ЛАРИНА: Тут еще, наверное, надо сказать несколько слов о технологии. Потому что куклы, которые сегодня у нас присутствуют в студии – они абсолютно живые. У них мимика, лицо… из чего это сделано? Как это достигается? Такая правда жизни… Какими путями?
Е.КОЛАТ: Это достигается, прежде всего, большим терпением и трудом.
К.ЛАРИНА: Здесь же нет ни фарфора, ничего, это же все ткань?
Е.КОЛАТ: Это ткань. Начинается все со скульптуры. Потом с этой скульптуры, вкратце скажу, снимаются выкройки. Эти выкройки переводятся на ткань. Эта ткань когда-то называлась «пионерское сукно» и продавалось разноцветной. Ее нужно было вытравить до белого цвета, потом покрасить соответственно образу. Например, у дамы лицо более зеленоватое, у него - более в красноту…
К.ЛАРИНА: А усы у него какие роскошные…
Е.КОЛАТ: И потом все это на руках, каждая частичка, сшивается, вставляются резиновые патронки для пальцев, все это сшивается и должно принять форму скульптуры. Недаром эти куклы называются мягкой скульптурой.
Т.ПОПОВА: Елена Владимировна, а вот что, если открыть при нашей галерее..
К.ЛАРИНА: …мастер-класс…
Т.ПОПОВА: …и вы бы учили всех, кто захочет, изготовлению.
Е.КОЛАТ: Вы знаете, мне кажется, немножко… Вообще, мне кажется, время ушло, технологии все другие. Зачем кто-то будет возиться и сшивать на руках куклу, когда элементарно можно взять резиновую массу, пластик. И сделать это в четыре раза быстрее. Но не так выразительно.
К.ЛАРИНА: Безусловно. Потому что, посмотрите, столько им лет, а они совершенно не стареют. Внешне выглядят так же, как и в год своего рождения, наверное. Никаких морщин новых не появляется. Только те, которые были изначально задуманы. А давайте немножечко поговорим о том, что будет в ближайшее время у нас кукольного и в новогодние праздники… Таисия, вы хотели рассказать.
Т.ПОПОВА: Да, Елена Владимировна, два слова о новогодних праздниках домашних, которые были у Беклешовых.
К.ЛАРИНА: Это вообще традиции… Дайте мне тетеньку. Я должна подержать. Прикоснуться к истории.
Е.КОЛАТ: Пожалуйста.
Это конечно, была совершенно замечательная компания людей вокруг Екатерины Терентьевны. Там был и Николай Владимирович Литвинов – «Детское радио», Радио-волшебник. И Елена Благинина, для детей много написавшая стихов. Там был художник Андреевич, который впоследствии стал главным художником кукольного театра. И у них была такая традиция - новогодних детских елок. Причем дети приглашались как бы не свои, а приглашенные дети знакомых, знакомых знакомых. И самое главное во всем этом было то, что дети должны были принимать самое деятельное участие, делать какой-то либо домашний кукольный театр, либо что-то еще, либо какие-то игрушки. Это было очень традиционно.
Т.ПОПОВА: Кстати говоря, вот в этой замечательной книге, которая называется «Маэстро», обо всем этом можно прочитать. А книга продается в Политехническом музее на выставке «А подать сюда Ляпкина-Тяпкина». Я хочу перекинуть мысль Елены Владимировны на нашу галерею. Дело в том, что мы тоже решили возродить эти детские домашние новогодние праздники. Поскольку галерея – это довольно камерное помещение, небольшое, мы решили – давайте сделаем такие домашние маленькие праздники, где будут детки группой в 10 человек возрастом от 6 до 10 лет. И где с ними просто будут играть. Нашу идею поддержали студенты ГИТИСа. И вот такое новогоднее представление – «В гостях у королевского шута» - у нас в галерее будет проводиться.
К.ЛАРИНА: Это когда?
Т.ПОПОВА: 29,30, а потом со 2 по 10 число. Там надо будет этого шута расколдовать… У нас кукла-шут присутствует в галерее. Она хранитель всех королевских тайн. Как вы знаете, придворные шуты не только веселили своих королей, они были хранителями тайн. И вот этого шута дети должны будут расколдовать, он превращается в живого персонажа. Этот персонаж с ними играет, развлекает, загадывает викторины. Потом они будут играть в волшебный сосуд, будут искать там конверт с заклинанием, чтобы его расколдовать. В общем, масса всяких интересных затей придумано. Так что если вы еще не знаете о существовании такого праздника, очень вам советую. И если сейчас вы захотите просто записаться к нам на этот праздник, где-то через полчаса появятся наши секретари, можно будет позвонить – 251-77-80. И записаться на прием к королевскому шуту.
К.ЛАРИНА: Еще раз назовите, когда это будет?
Т.ПОПОВА: Первые праздники у нас 29 и 30, а затем со 2 по 10 января. И телефон – 251-77-80, по которому вас могут записать.
Что еще у нас будет интересного: продолжает работу выставка, о которой мы немножко сказали. Год Гоголя заканчивается в этом году. Но наша выставка живет и тоже будет интересно прийти туда и увидеть кукол Алины Венцель и Екатерины Беклешовой. И кукол из музея-театра им. С.В.Образцова. Это все тоже очень занимательно.
Мы тут принесли несколько подарков…
К.ЛАРИНА: Да, скажите, что мы сегодня отдадим?
Т.ПОПОВА: Мы будем разыгрывать вот такой замечательный альбом для рисования с серией фото одной из наших кукол.
К.ЛАРИНА: Ой, какая красивая. Такие объемные картинки.
Т.ПОПОВА: Объемные картинки, да.
К.ЛАРИНА: Там куклы помещены просто в живые интерьеры, да?
Т.ПОПОВА: Да. Блокнот для записей. Тоже с фотографией объемной наших кукол. И поскольку детки у нас книжки читают, я надеюсь, закладки для книжек. Целый набор закладок. Вот это все мы будем разыгрывать.
Так что мы уже можем оглашать, наверное, наши вопросы?
К.ЛАРИНА: Да, давайте. Итак, внимание, вопросы! И наш телефон напомним - 363-36-59.
Т.ПОПОВА: Самый первый вопрос: как звали самую известную куклу Екатерины Беклешовой?
К.ЛАРИНА: Она у нас сегодня есть. Вот я тоже… Она такая живая, просто хочется ее к микрофону поднести… А каким голосом она разговаривала? [говорит низким голосом] Такая она была женщина… Лекции у нее были «Муж и уход за ним», «Сексуальная революция и контрреволюция». Что-то много про любовь она рассказывала, да? И естественно, очень много о высоком искусстве. Была непременным участником всех праздничных голубых огоньков. И когда она появлялась, зал затихал. Кстати, а кто-нибудь знает, кто автор текстов, которые писали для Марты Цифринович и для этой замечательной женщины.
Е.КОЛАТ: Ну, это были разные авторы. Я даже точно не могу сказать….
К.ЛАРИНА: Помните? «Любовь и борьба с ней». Такая еще была лекция. Итак, как же зовут эту замечательную женщину, которая за все эти лекции получила целое звание? Научное! Кто ответит? Пожалуйста, давайте, по телефону 363-36-59. Можем принимать ваши звонки. И кстати, поскольку у нас такой эфир семейный, я думаю, что будет правильным, если мы будем принимать звонки не только от детей, но и от взрослых. Уж они-то точно знают и потом детям расскажут биографию этой исторической женщины. Пожалуйста, 363-36-59. Але, здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ: Але, здравствуйте. Я предполагаю, что это Фаина Раневская.
К.ЛАРИНА: Нет, вы к сожалению, ошиблись. Хотя могла бы и Фаина Раневская сыграть эту куклу. Кстати, я думаю, что когда ее делали, наверняка этот образ присутствовал. Невозможно не вспомнить Фаину Георгиевну. Пожалуйста, 363-36-59. Але, здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ: Але. Елена Камбурова.
К.ЛАРИНА: Нет, к сожалению, не Елена Камбурова. Еще пробуем. Але, здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ: Але. Здрасьте. Это бабушка, простите. Внуки маленькие, а дети уже большие.
К.ЛАРИНА: Да, и бабушка.
СЛУШАТЕЛЬ: Это госпожа Пустомельская Венера Михайловна.
К.ЛАРИНА: Чистая правда. А какое у нее было звание научное?
СЛУШАТЕЛЬ: Вы знаете, звание не помню, но по-моему , лекции она читала… кандидат каких-то наук…
К.ЛАРИНА: «Околовсяческих наук»
СЛУШАТЕЛЬ: Правильно, вспомнила, спасибо.
К.ЛАРИНА: Но вы помните этого персонажа, наверное, видели не раз. Представляете, я держу ее на руках сейчас. Она у меня на руке. Кукла. Настоящая.
СЛУШАТЕЛЬ: Вы знаете, я помню ее нос и очень хорошо помню губы. Меня всегда поражало, как губы у нее движутся. Потому что мимика была словно живого человека.
К.ЛАРИНА: Абсолютно. И такая ироничная женщина. Чудесная.
СЛУШАТЕЛЬ: А помните, как она слегка одну щечку так приминала. И у нее выражение получалось такое хитроватое.
К.ЛАРИНА: Да вот я сейчас вот так сделала. Хо-хо-хо. Как вас зовут?
СЛУШАТЕЛЬ: Марина Анатольевна.
К.ЛАРИНА: Мы вас записали. Ваш телефон записали. Позвоним вам после программы. Все подарки получите. Дальше поехали. Следующий вопрос.
Т.ПОПОВА: Ну раз мы уже про куклу заговорили, то я продолжу эту тему. И прошу назвать имя художника, чьи куклы живут в галерее Анастасии Чижовой.
К.ЛАРИНА: Ну вот мы сказали про Беклешовой куклы, которые у нас сегодня присутствуют на передаче. Я думаю, что тот мастер, которого мы загадали, не менее достоин упоминания. И я думаю, что слава будет долгая у этого мастера замечательного. Тем более…
Т.ПОПОВА: В Политехническом музее…
К.ЛАРИНА: Там ее куклы присутствуют, да? Давайте, пока вспоминают имя кукольника, которое мы спрашиваем, немножечко расскажите, Таисия, в чем все-таки уникальность именно ее кукол? Чем они отличаются от всех остальных?
Т.ПОПОВА: Она, во-первых, делала кукол только из фарфора. С другими материалами она не работала. И ее персонажи очень своеобразны. Например, если вы пойдете на выставку в Политехнический музей «Подать сюда Ляпкина-Тяпкина», то увидите, ее фарфоровые персонажи Гоголя такие чопорные, такие самодостаточные. В отличие от смешных, разбитных кукол Екатерины Беклешовой. И на этой выставке все эти куклы, они друг друга как бы дополняют. Иногда спрашивают: а почему они такие у этого мастера, кто делал фарфоровых кукол? Дело в том, что она хотела внести сюда некую иронию. И она представляла , что именно такими эти персонажи гоголевские хотели бы себя видеть. Такими гламурными, напыщенными.
К.ЛАРИНА: У нее, кстати, помимо выставки, о которой мы говорим, есть же еще целая серия исторических персонажей.
Т.ПОПОВА: Да, эта коллекция называется «История человечества в куклах».
К.ЛАРИНА: Мадам Тюссо «отдыхает», насколько там портретное сходство удивительное. Но Елена, может быть вы тоже несколько слов скажете об этой героине? Вот ваша любимая кукла?
Е.КОЛАТ: У нее еще, по-моему, замечательное искусство в том, как она создавала костюмы. Она была изначально художником по костюмам. И это очень-очень чувствуется. Она чувствовала стиль, она чувствовала эпоху. И вот в костюме большое совершенство.
К.ЛАРИНА: Сколько кукол хранится в галерее Анастасии Чижовой.
Е.КОЛАТ: Более 200.
К.ЛАРИНА: Вот этого автора? Более 200 кукол?
Т.ПОПОВА: И кстати говоря, если вы придете к нам на представление «В гостях у Королевского Шута», автором которого тоже является эта художница, то в этом празднике предусмотрена небольшая экскурсия, показ этой коллекции «История человечества в куклах». Это будет как бы на машине времени, дети будут переноситься в ту эпоху… И все это будет замечательно преподноситься.
К.ЛАРИНА: Ну что же, давайте попробуем ответить на этот вопрос. Кто же этот художник? Назовите, пожалуйста, ее имя. Але, здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ: Алина Венцель.
К.ЛАРИНА: И это правильный ответ. А как зовут вас?
СЛУШАТЕЛЬ: Паша.
К.ЛАРИНА: И сколько лет вам?
СЛУШАТЕЛЬ: 10.
К.ЛАРИНА: Ну вот видите, в семье знают имя Алины Венцель и это очень приятно. Спасибо большое. Записали ваш телефон. И тоже подарки вас ждут…. Слушайте, она прямо теплая. Теплокровная. Она теплокровная! Вот я ее прижимаю… Она теплая. Живая жизнь. Чудесно просто.
Т.ПОПОВА: Ну теперь ближе к Новому году, да…
К.ЛАРИНА: Сколько ей, получается, лет?
Е.КОЛАТ: Я думаю, за 60.
К.ЛАРИНА: Замечательно.
Е.КОЛАТ: Ну это еще не такой страшный возраст.
К.ЛАРИНА: Молодец, молодец. Следующий вопрос.
Т.ПОПОВА: Кто и когда на Руси издал указ о праздновании Нового года 1 января?
К.ЛАРИНА: Ну, я думаю, с этим вопросом мы справимся легко.
Т.ПОПОВА: Ну простой вопрос.
К.ЛАРИНА: Пожалуйста, назовите имя этого царя. 363-36-59. Але, здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ: Петр Первый.
К.ЛАРИНА: Получилось , все услышали. Правильный ответ. И кто это у нас говорит?
СЛУШАТЕЛЬ: Надя.
К.ЛАРИНА: Наде сколько лет?
СЛУШАТЕЛЬ: Пять.
К.ЛАРИНА: Пять. Надя, спасибо тебе большое. Ответ совершенно верный. До скорого свидания. После передачи тебе позвоним и ты тоже получишь подарки. Следующий вопрос.
Т.ПОПОВА: И самый последний, очень забавный вопрос. Новый год везде встречают по-разному в разных странах. А вот когда встречают Новый год эскимосы?
К.ЛАРИНА: Когда встречают Новый год эскимосы? То есть есть точное природное явление, которое сопровождает встречу Нового года? Там плавающая дата?
Т.ПОПОВА: Да, конкретной даты нет.
К.ЛАРИНА: Они вот видят, проснулись, в окно посмотрели: о! пора Новый год встречать! Действительно, что же это за такое явление природы, которое позволяет эскимосам встречать Новый год. 363-36-59, можно ответить на этот вопрос. Але, здраствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ: Может Северное сияние?
К.ЛАРИНА: Нет, не Северное сияние. Все гораздо проще. Але, здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ: Лето.
К.ЛАРИНА: Нет, не лето. Еще пробуем. Але, здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ: Когда начинается Северное сияние?
К.ЛАРИНА: Нет, к сожалению. Проще-проще. Северное сияние может быть и имеет значение, но не для встречи Нового года. Для встречи Нового года должно быть что-то очень важное в природе. Вот когда оно происходит, тогда мы понимаем… Не только эскимосы, но даже мы здесь понимаем, что ага, это наступила Настоящая зима.
СЛУШАТЕЛЬ: Когда начинается полярная ночь.
К.ЛАРИНА: И это тоже, к сожалению, неверный ответ. А где же верный ответ? Посмотрите за окно…
СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте. Когда заканчивается полярная ночь.
К.ЛАРИНА: И это тоже неправильный ответ.
Т.ПОПОВА: Падает с неба…
К.ЛАРИНА: Какой сложный вопрос оказался. Это эскимосы запутали всех. Ну?
СЛУШАТЕЛЬ: Когда снег выпадает.
К.ЛАРИНА: Ура! Наконец-то. Когда первый снег выпадает. Как тебя зовут?
СЛУШАТЕЛЬ: Камилла.
К.ЛАРИНА: Ответ верный: первый снег выпал и эскимосы и все остальные встречают Новый год. К сожалению, все. Еще раз пригласим всех на праздник «В гостях у Королевского Шута».
Т.ПОПОВА: Записаться по телефону 251-77-80. Индекс 495. Милости просим.
К.ЛАРИНА: Спасибо большое. Таисия Попова, галерея Анастасии Чижовой, и Елена Колат, замечательный художник. А также наши замечательные друзья – Венера Пустомельская и Дворник Степан. Спасибо вам большое. С наступающими праздниками.