Московский Цирк Никулина на Цветном Бульваре представляет Новый год с Мэри Поппинс - Елена Ольшанская, Елена Польди, Денис Панфилов - Детская площадка - 2009-01-03
К. ЛАРИНА: Вот видите, это тоже Мэрии, но она конечно не Мэрии Поппинс, но тоже цирковая. На этот вопрос вы сейчас и ответите, и за это получите билеты в Московский цирк имени Никулина на цветном бульваре. Итак, напомню телефон: 363-36-59. Что за Мэрии пела, и из какого фильма, что за персонаж. А если скажете про неё что-нибудь ещё интересное, то цены вам нет. Телефон для москвичей, поскольку разыгрываем билеты в цирк. Я пока представляю наших гостей, Елена Ольшанская, пресс-секретарь цирка на цветном бульваре. Лена, доброе утро, с новым годом.
Е. ОЛЬШАНСКАЯ: Доброе утро, с новым годом.
К. ЛАРИНА: Елена Польди, режиссёр новогоднего спектакля, цирковая фамилия у Елены. Лена, доброе утро, с новым годом.
Е. ПОЛЬДИ: Здравствуйте, всех с новым годом.
К. ЛАРИНА: Денис Панфилов, ответственный за музыкальное оформление. То есть, почти композитор?
Д. ПАНФИЛОВ: И исполнитель роли Мистер Эй, и от автора. Доброе утро всем, и с новым годом.
К. ЛАРИНА: Вы там поёте, наверное?
Д. ПАНФИЛОВ: Местами пою.
К. ЛАРИНА: Что поёте? «Полгода плохая погода»?
Д. ПАНФИЛОВ: К сожалению, нет, она не вошла в наш спектакль.
К. ЛАРИНА: Сегодня мы поговорим про новый спектакль цирка на цветном бульваре, который, как я понимаю, будет идти все каникулы?
Е. ПОЛЬДИ: Да.
К. ЛАРИНА: Отлично. Сейчас мы быстро получим ответ на вопрос про Мэрии, которая для нас сейчас выступила в качестве циркового пролога, по телефону: 363-36-59. Если правильно отвечаете, то получаете билеты в цирк. На какое число? Лена скажи нам.
Е. ОЛЬШАНСКАЯ: На 5-е число в 14:30, два билета.
К. ЛАРИНА: Отлично. Алло, здравствуйте.
Слушатель: Доброе утро. Это фильм «Цирк», а исполняет эту рол Любовь Орлова.
К. ЛАРИНА: А героиню зовут Мэри действительно. Я даже кода-то помнила и фамилию. Вы не помните фамилию героини?
Слушатель: Нет, не помню.
К. ЛАРИНА: Как вас зовут?
Слушатель: Наташа.
К. ЛАРИНА: У вас есть какие-нибудь дети рядом?
Слушатель: Рядом нет, а так есть.
К. ЛАРИНА: Есть с кем пойти в цирк?
Слушатель: Конечно, есть.
К. ЛАРИНА: Тогда спасибо за звонок, поздравляем вас с новым годом, и вот вам такой замечательный подарок. Спасибо.
Что же, давайте теперь про вашу Мэри расскажем. Лена, наверное, вам слово.
Е. ПОЛЬДИ: Мне проще будет, если будет вопрос-ответ, конкретные вопросы, и соответственно конкретные ответы. Потому что тема достаточно интересная.
К. ЛАРИНА: Откуда у вас такая фамилия красивая?
Е. ПОЛЬДИ: Это старинная цирковая династия, я представитель, пятое поколение.
К. ЛАРИНА: Что делали ваши предки?
Е. ПОЛЬДИ: Мои предки велофигуристы, родоначальники данного жанра в России. Я продолжала данную традицию, и в какой-то момент ушла с манежа, как артистка, но осталась в манеже, как режиссёр.
К. ЛАРИНА: Это французские корни у фамилии?
Е. ПОЛЬДИ: Итальянские.
К. ЛАРИНА: Вы чувствуете их в себе?
Е. ПОЛЬДИ: Нет, я открою маленький секрет, что это псевдоним.
К. ЛАРИНА: Который передаётся по поколению?
Е. ПОЛЬДИ: Конечно, который уже на втором поколении становится фамилией.
К. ЛАРИНА: Хорошо. Оправдывает псевдоним Елена Польди, вот ты Лена скажи, как зритель.
Е. ОЛЬШАНСКАЯ: По тому шарму, и по той изысканности, с которой она делает свои спектакли. Это уже вторая её программа, первая была «Де ла кош. Я думаю, что оправдывает, безусловно.
К. ЛАРИНА: Расскажи немного о том, что там происходит.
Е. ОЛЬШАНСКАЯ: Любая сказка - это конечно чудо, и все дети ждут чуда, но надо понять, что наша Мэри Поппинс отличается от традиционной сказки, это не просто пересказ сюжета. Это совершенно таинственная история, которая построена на пятой главе. А в пятой главе говорится о том, что между первым и последним ударом часов время останавливается. И вот в этот самый момент происходят самые удивительные чудеса.
К. ЛАРИНА: То есть, переходим в другую реальность?
Е. ОЛЬШАНСКАЯ: Да. Она может длиться сколько угодно, у нас она длится 2,5 часа. В ней случаются всякие разные превращения, метаморфозы, чудеса, и прочие сказочные истории.
К. ЛАРИНА: А персонажи действуют из сказки Треверса, или там есть какие-то новые?
Е. ПОЛЬДИ: Нет, безусловно, основные персонажи по-авторски, по Треверсу, но мы позволили себе небольшое отступление, и ввели персонажи из детских английских сказок. У нас есть Алиса, у нас есть Труляля и Траляля, мартовский заяц. Мы позволили себе небольшую вольность, маленькую шалость, ввести персонажи из других английских сказок.
К. ЛАРИНА: Их объединяет англо-саксонское пространство?
Е. ПОЛЬДИ: Конечно, их объединяет тема Англии. Поскольку у нас задействованы персонажи как бы дети.
К. ЛАРИНА: Как бы дети, или дети настоящие?
Е. ПОЛЬДИ: Настоящие дети, цирковые. И опять-таки, мы позволили себе такую вещь, они у нас читают английские стихи, поговорки, скороговорки, приближаясь к атмосфере доброй старой Англии.
К. ЛАРИНА: Это, какие, например? А Денис, какие у вас там скороговорки и поговорки? Прочтите, пожалуйста.
Д. ПАНФИЛОВ: Шалтай-болтай сидел на стене, Шалтай-болтай свалился во сне, и вся королевская конница, и вся королевская рать, не могут Шалтая, не могут Болтая, Шалтая-болтая собрать.
К. ЛАРИНА: Вообще-то, это очень заразительная штука, и мне кажется, что зрительный зал должен принимать участие в этом скороговорении. Пытаются они там повторять?
Е. ПОЛЬДИ: По-разному бывает, зритель разный, но бывает.
К. ЛАРИНА: А если говорить уже о самих цирковых номерах что включает в себя ваша программа? Потому что я понимаю, что есть персонажи, есть некая драматургия, сюжетная какая-то канва, которая связывает всё это, превращая представление в спектакль, как всегда в цирке на цветном бульваре. И, тем не менее, есть наверняка какие-то традиционные цирковые номера. Ежи дрессированные, любимое животное Ольшанской.
Е. ОЛЬШАНСКАЯ: Почему?
Е. ПОЛЬДИ: Нет, дрессированных ежей не заметно, но есть дрессированные медведи. У нас дрессировщики – это родители Бэнксы. Есть дрессированные собаки, понятно, что это имеет некое отношение к мисс Ларк. У нас есть не совсем традиционный дед Мороз.
К. ЛАРИНА: Не пугайте нас, это же «Детская площадка».
Е. ПОЛЬДИ: Не традиционность его заключается в том, что это некий собирательный образ. У нас ребята работают на лошадях, юноша с девушкой. Очень не хотелось делать такого старенького деда Мороза, традиционного классического. Поэтому, опять-таки, мы позволили себе некую такую шалость, вольность и отступление от традиций, от неких правил. У нас молодой дед Мороз, и этот образ достаточно собирательный, и персонажи, которые у нас ведут этот спектакль от начала до конца, объясняют зрителям, что в разных странах этот персонаж…
К. ЛАРИНА: Это нам Денис, наверное, рассказывает, как рассказчик.
Д. ПАНФИЛОВ: Да.
К. ЛАРИНА: Что вы там рассказываете интересного про деда Мороза?
Д. ПАНФИЛОВ: В разных странах дед Мороз звучит по-разному, где-то это Санта-Клаус, где-то это Пернуэль, где-то это святой Николай, дед Трескун, кстати, у нас на Руси был до деда Мороза.
К. ЛАРИНА: Это такой этический персонаж?
Е. ПОЛЬДИ: Да, дед Трескун, он же Морозко, и, в конце концов, докатился до деда Мороза. На самом деле там названий просто неимоверное количество. Если бы мы всё это перечисляли, то затянули бы это представление минут на 20. на самом деле есть очень интересные, необычные для меня, когда мы стали вдаваться в историю, открыли для себя много нового. К сожалению, в полном объёме мы не могли этого всего представить, но хотя бы частично рассказать попытались.
К. ЛАРИНА: Какие жанры представлены в представлении? Все?
Е. ПОЛЬДИ: К сожалению, все жанры очень тяжело, как бы ни хотелось. Но, что касается того, что мы начали говорить, о дрессуре. У нас есть дрессированные медведи, дрессированные собаки и пони.
К. ЛАРИНА: Вот пони я видела буквально вчера, я там живу недалеко, и я подумала, что пони разбежались из цирка по округе, потому что все окрестные переулки были заполнены маленькими лошадками. Я первый раз вчера вышла на улицу после нового года, и подумала, что может мне просто нехорошо. Потому что маленькие лошадки катали маленьких детей, обычно это делается около цирка, я рассказываю нашим слушателям, кто не видел, а здесь что-то все направились в переулки.
Е. ПОЛЬДИ: Как говорит Мэри Поппинс: «Мы своих вещей не теряем». У нас есть экзотические попугаи, джигиты-наездники.
К. ЛАРИНА: Как-то вы всё через запятую, это уже ведь люди. Пони, собаки, попугаи, и джигиты.
Е. ОЛЬШАНСКАЯ: Елена Польди сама выезжает с джигитами.
Е. ПОЛЬДИ: (Неразборчиво) теперь выезжает Мэри Поппинс, открою маленький секрет.
К. ЛАРИНА: Вы выполняете роль Мэри Поппинс?
Е. ПОЛЬДИ: Нет. Я не стала брать на себя такую ответственность.
К. ЛАРИНА: Это наездница?
Е. ПОЛЬДИ: Нет, это воздушная гимнастка Гильнара Гибадулина исполняет роль Мэри Поппинс.
К. ЛАРИНА: Да, Лена?
Е. ОЛЬШАНСКАЯ: Ксения, спроси меня о самом большом моём потрясении, когда я увидела эту сказку.
К. ЛАРИНА: Спрашиваю.
Е. ОЛЬШАНСКАЯ: У нас там работает замечательный артист Пётр Простецов, народный артист России. Он работал в номере с собаками, в этот раз у него и собаки и пони дрессированные, совершенно замечательный номер. Но дело в том, что в этом спектакле Пётр Простецов появляется в женском образе, и в женской одежде. И когда я его увидела в этом виде, я поняла, что Олег Табаков просто бы обзавидовался. Это совершенно потрясающее зрелище. Я даже, честно говоря, даже про собак забыла, когда это увидела.
К. ЛАРИНА: Нынче это очень популярное шоу, не буду называть его с медицинской точки зрения, но всё зависит от таланта.
Е. ОЛЬШАНСКАЯ: Нет, это потрясающе, он прекрасно смотрится, совершенно прекрасно это играет.
К. ЛАРИНА: А там есть какое-то оправдание, почему он именно в женском образе?
Е. ОЛЬШАНСКАЯ: Это у нас Елена скажет.
Е. ПОЛЬДИ: Я думаю, что конечно есть. Тут есть некий персонаж у Треверса, это мисс Ларк, которая постоянно теряет свою замечательную собачку Эдуардо. У нас есть некая подводка, это чисто режиссёрский такой термин. Эту подводку нам исполняют персонажи детишки, и появляется мисс Ларк. Поскольку мы уже выдали всякие маленькие секретики, поскольку у нас дрессировщик мужчина, а нам нужно сделать эту сценку с животными, поэтому мы вышли на то самое шоу, которое вы подразумевали. На самом деле, на мой взгляд, я могу ошибаться, но надеюсь, что нет, но это всё выглядит как милая шутка.
К. ЛАРИНА: А клоуны есть?
Е. ПОЛЬДИ: У нас замечательные клоуны.
К. ЛАРИНА: Кроме Дениса Панфилова.
Е. ПОЛЬДИ: Денис Панфилов профессиональный драматический актёр, а клоуны у нас – это представители большого московского цирка на Вернадского.
К. ЛАРИНА: Конкурирующая фирма?
Е. ОЛЬШАНСКАЯ: Нет, не конкурирующая.
Е. ПОЛЬДИ: Это коллеги, Андрей Шарнин и Николай Кормильцев, такой творческий псевдоним Мик-Мак. Один из них Шалтай-болтай, это, кстати, к вопросу о том, все ли персонажи. Шалтай-болтай тоже один из классических персонажей английских стишочков и скороговорочек. И Андрей Шарнин исполняет у нас роль той самой ненавистной мисс Эндрю.
К. ЛАРИНА: Ещё один персонаж в женском образе выходит. Он выдерживает конкуренцию с Олегом Табаковым?
Е. ПОЛЬДИ: Это судить зрителям.
К. ЛАРИНА: Денис, расскажите теперь про себя. Как вас занесло в цирк из драматического театра?
Д. ПАНФИЛОВ: Я думаю, что меня сначала занесло именно в цирк, а уже потом в драматический театр.
К. ЛАРИНА: Вы заканчивали театральный институт?
Д. ПАНФИЛОВ: Я сначала заканчивал цирковое училище.
К. ЛАРИНА: В каком жанре?
Д. ПАНФИЛОВ: Разговорный жанр, на эстраде.
К. ЛАРИНА: что-то типа Хазанова?
Д. ПАНФИЛОВ: Что-то такое.
К. ЛАРИНА: У вас тоже есть свой кулинарный техникум?
Д. ПАНФИЛОВ: Нет, не сложилось. Я пошёл, потом поступать в ГИТИС, поступил в ГИТИС, закончил актёрское, актёр театра и кино. И потом опять вернулся в цирк, потому что когда я учился в цирковом училище, я познакомился с Леной Польди, и она меня к себе забрала.
К. ЛАРИНА: То есть судьба была предопределена. Но вам хорошо, вам нравится в цирке?
Д. ПАНФИЛОВ: Да.
К. ЛАРИНА: А как же Гамлеты, Печорины, Чадские?
Е. ПОЛЬДИ: Так это ещё всё впереди или параллельно.
К. ЛАРИНА: Здесь вы работаете как актёр, судя по всему, то, что я услышала от вас, то, что вы являетесь рассказчиком. Это же не шпрехшталмейстер, который объявляет номера.
Е. ПОЛЬДИ: На самом деле это определённый подвид шпреха, потому что сейчас мне кажется, что любая цирковая программа периодически в этом нуждается. Хочется видеть человека, который это действо объединяет, ведёт за собой и так далее. Мы пробовали эту вещь в «дела куш», правда у нас была ведущая, а не ведущий. В данном случае это Денис, он от автора, и он же мистер Эй. Поскольку Денис ещё замечательно играет на музыкальных инструментах. В данном случае он у нас вживую играет на фоно и на синтезаторе, сопровождая действие. В этом тоже есть своя прелесть, поскольку у нас процентов на 80 – это саундтреки из нашего отечественного фильма Максима Дунаевского. И когда человек вживую играет, и начинает вести рассказ, некую историю, в этом есть определённая прелесть.
К. ЛАРИНА: Что же, я всё жду, когда Лена Ольшанская появится на манеже.
Е. ОЛЬШАНСКАЯ: В каком качестве ты там меня хочешь увидеть?
Е. ПОЛЬДИ: Вы же сказали, что дрессировщица ежей.
Е. ОЛЬШАНСКАЯ: Это было что-то новое сегодня, раньше Ксения об этом не заговаривала.
К. ЛАРИНА: У меня просто одно из самых впечатлений и потрясений во встречах с цирком на цветном бульваре, это дрессированные ежи. Я никогда не предполагала, что такое бывает.
Е. ОЛЬШАНСКАЯ: На следующей программе, забегая вперёд, скажу, что у нас будут дрессированные хорьки.
К. ЛАРИНА: Нет предела совершенству. А как их рассматривать?
Е. ОЛЬШАНСКАЯ: Они не такие уж и маленькие, они достаточно крупные. Покрупнее ежей, это точно.
Е. ПОЛЬДИ: На самом деле, абсолютно потрясающие животные, видела в репетиции, очень смешные, очень забавные, и делают такие трюки, что остальные животные обзавидуются.
К. ЛАРИНА: У нас есть вопрос про Мэри Поппинс, про сюжет. Давайте.
Е. ОЛЬШАНСКАЯ: Вопрос такой. По какому адресу проживало семейство Бэнкс в самой сказке.
К. ЛАРИНА: Давайте попробуем. Телефон прямого эфира: 363-36-59. Итак, назовите адрес семейства Бэнксов из Мэри Поппинс. Только не путайте, пожалуйста, с семейством Гарри Поттера. Пожалуйста, ждём правильного ответа от вас, и вы получаете приглашение в цирк. Алло, здравствуйте.
Слушатель2: Алло, здравствуйте. Вишнёвый переулок, дом 17.
К. ЛАРИНА: Отличный ответ. Молодец, как тебя зовут?
Слушатель2: Ирина.
К. ЛАРИНА: Ирина, пойдёшь в цирк?
Слушатель2: Да, обязательно.
К. ЛАРИНА: Отлично. Спасибо тебе большое, телефон твой записали. Это совершенно правильный ответ. Я ещё раз хочу сообщить радостную новость, что фамилия Мэри Диксон. Вот мы с вами забыли, а это чистая правда. Спасибо большое нашим слушателям за правильный ответ. Я сейчас посмотрю, кто первый на этот вопрос правильно ответил. Я просто обязана дать человеку какой-нибудь приз новогодний. Виталик. Телефон: 905 534, и так далее. Мэрион Диксон правильный ответ, правильная фамилия героини фильма «Цирк». Молодец Виталик, поздравляем тебя, ты у нас тоже победитель. Правда в цирк мы тебе билеты дать не можем, но хорошую книжку или мультипликационный фильм ты у нас получишь. Спасибо вам всем большое. Я ещё раз представлю наших сегодняшних гостей, цирк на цветном бульваре, цирк Никулина представляет новую программу «Новый год с Мэри Поппинс». Как часто она идёт, скажи нам Лена, пожалуйста.
Е. ОЛЬШАНСКАЯ: Она идёт каждый день по три раза, в 11:00, в 14:30, и в 18:00.
К. ЛАРИНА: Что же, приглашаем вас на это представление, если достанете билеты. Спасибо нашим гостям. Ещё раз представлю, Елена Польди, режиссёр, Денис Панфилов, артист, музыкант. И вообще, я так понимаю, что без него бы ничего не состоялось. Ты один из главных действующих лиц этого спектакля Денис Панфилов, и Елена Ольшанская, пресс-секретарь пока, а в будущем дрессировщица хорьков.
Е. ОЛЬШАНСКАЯ: Я ещё подумаю, кого дрессировать.
К. ЛАРИНА: Всем пока.