The New York Times: Израиль отслеживает эвакуацию из Газы по трекингу смартфонов
Израильские военные говорят, что отслеживание по трекингу и призывы к эвакуации должны сохранить как можно больше мирных жизней во время грядущего наземного вторжения, даже несмотря на продолжающиеся смертоносные авиаудары
Авторы — журналисты NYT в Израиле
Патрик Кингсли и Ронен Бергман
Командный пункт без единого окна на военной базе на юге Израиля. Пятеро солдат следят за перемещением сотен тысяч жителей сектора Газы на огромном экране компьютера.
Там в реальном времени отображается карта северной части сектора Газа — густонаселенного района с около 1,1 млн жителей, которым в пятницу израильские военные приказали уйти на юг ради их собственной безопасности. Основанная на данных от более чем 1 млн смартфонов карта позволяет солдатам в реальном времени оценить, сколько жителей Газы прислушались к их требованию.
Армия обороны Израиля уже несколько дней сигнализирует, что скоро начнет наземную операцию на севере Газы для изгнания ХАМАС — вооруженной палестинской группировки, которая контролирует сектор. 7 октября она организовала самый страшный теракт в истории Израиля, убив более 1400 и похитив не менее 199 человек. По данным министерства здравоохранения Газы, в результате ответных ударов Израиля погибли более 2800 палестинцев.
Израильские военные допустили журналиста New York Times к системе отслеживания данных, чтобы показать, что делают все возможное, чтобы уменьшить ущерб гражданскому населению. Правда, в тот же понедельник их самолеты убили еще сотни палестинцев, в том числе на юге сектора Газа, куда приказали бежать мирным жителям.
Некоторые районы на экране окрашены в белый и красный цвета. Это позволяет предположить, что там по-прежнему остается множество жителей. Но все больше районов становятся зелеными и желтыми. Это значит, что большинство их жителей уехали.
«Это не на 100% идеальная система. Но она дает информацию, необходимую для принятия решения, — заявил бригадный генерал Уди Бен Муха, курирующий мониторинг. — Цвета говорят, что вы можете, а что не можете делать».
Поскольку политики еще не дали окончательного разрешения на наземную операцию, в понедельник израильские военные замерли в ожидании. Вечером войска оставались сосредоточены на границе с сектором, но так и не смогли пересечь ее. Армия продолжала следить за тем, сколько мирных жителей покинуло север Газы.
Военные также выдавали последние инструкции и амуницию сотням тысяч призванных резервистов. А дипломатам эти дополнительные дни дали провести срочные — и пока безуспешные — переговоры об открытии границ Газы с Египтом для эвакуации людей и прохода конвоев с гумпомощью.
Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху также пригласил президента Джо Байдена посетить Израиль на этой неделе. Как говорят аналитики, военные вряд ли осложнят этот визит, начав вторжение, пока Байден находится на израильской земле.
«В ходе наземной операции с обеих сторон будет много жертв, — говорит Мири Эйсин, бывший высокопоставленный офицер и директор Международного института по борьбе с терроризмом при израильском Университете Рейхмана. — Никто не захочет этого делать, пока здесь президент США».
Три высокопоставленных израильских командира рассказали, что используют каждую минуту, чтобы подготовить резервистов к наземной войне. Грядущая операция станет первой почти за 15 лет, когда Израиль попытается захватить и удержать территорию в течение длительного времени. Многие действующие солдаты никогда не участвовали в подобных операциях, не говоря о 360 000 резервистах, призванных с основной работы после атак ХАМАС.
Лишь малая часть пехотных и танковых соединений, которые могут развернуть в Газе, будет состоять из резервистов, заявили три старших офицера, не уполномоченные выступать публично. По оценкам, до мобилизации в Армии обороны Израиля служили 200 000 человек, из которых три четверти были призывниками. Но официальных цифр нет.
Военным также понадобилось время, чтобы собрать достаточное количество амуниции для армии. Хотя у всех израильских бойцов достаточно защитного снаряжения, армия все еще ищет бронежилеты для некоторых резервистов, рассказал один старший офицер. Несколько семей заявили, что приобрели бронежилеты для призванных в армию сыновей на личные средства.
____________
Тем временем все больше мирных палестинцев покидают северную часть сектора Газа, пусть на юге их и ждут тяжелые условия. Там не хватает жилья, топлива, воды, медикаментов, продуктов питания. И там Израиль также наносит удары.
Многие палестинцы опасаются, что Израиль в конечном итоге попытается заставить их уйти в Египет, чтобы они никогда не вернулись. Возможный массовый исход они сравнивают с Накбой. Это арабский термин, обозначающий бегство или изгнание 700 000 палестинских арабов во время войны, последовавшей за провозглашением Израиля в 1948 году.
Израиль говорит, что эвакуация призвана предотвратить большие жертвы среди гражданского населения во время предстоящих военных действий на севере.
Для этого генерал Бен Муха из пункта управления на юге Израиля и пытался побудить больше жителей Газы уходить на юг. Офицеры напрямую звонили палестинцам, а самолеты сбрасывали листовки, в которых призывали жителей Газы игнорировать требования ХАМАС оставаться дома.
На столе генерала разбросаны досье и электронные таблицы, где перечислены номера телефонов сотен общественных деятелей Газы, директоров больниц и школ. Каждому из них в любой момент мог позвонить солдат из командного пункта.
Рядом на доске заместители генерала подробно расписывают время регулярного разбрасывания листовок по северной части сектора Газа.
На интерактивной карте перед генералом в режиме реального времени становилось все меньше красных и белых пятен. Система показала, что к полудню понедельника до 700 000 жителей Газы ушли на юг, около 400 000 остались на севере.
Как говорит генерал, как только район на карте станет зеленым, действующий там израильский офицер получит больше возможностей для маневра, так как вероятность причинить вред гражданскому населению в ходе боев с ХАМАС снизится.
«Если вы командир бригады и видите эти цвета, то понимаете, сколько мирных жителей находится в этом районе. И вы понимаете, можете или не можете использовать свой танк и свою пехоту», — сказал он.
Палестинцы говорят, что такие меры мало что значат на фоне огромных человеческих жертв и лишений, вызванных бомбардировками и перемещением населения. Мирные жители и сотрудники гуманитарных организаций жалуются, что многим не хватает транспорта, чтобы переехать на юг, или они слишком слабы для такой поездки.
«Я не думаю, что такое переселение можно назвать хоть сколько-нибудь гуманным, — сказал в понедельник Халед Эльгинди, директор программы по Палестине и палестино-израильским вопросам исследовательской группы «Институт Ближнего Востока» в Вашингтоне. — В секторе Газа нет безопасного места. <….> Таким образом сама идея о том, что они каким-то образом ведут себя гуманно или уважают человеческую жизнь в Газе — это чистый Оруэлл».
Такой метод мониторинга уже применялся во время ударов израильских ВВС по Рималу — богатому пригороду города Газа. В прошлый вторник он превратился в руины после бомбардировки, которая стала ответом на нападение ХАМАС. Израильские официальные лица заявили, что ХАМАС создал военную инфраструктуру под этим пригородом.
По словам генерала, накануне атаки солдаты из командного пункта звонили некоторым жителям этого пригорода и призывали их уйти. Они уведомили ВВС, когда район стал зеленым на интерактивной карте. Это означало, что там осталось менее четверти населения, сказал генерал.
По его словам, прежде чем действовать, ВВС провели собственную оценку потенциального ущерба мирным жителям от каждого удара.
Но одних таких проверок недостаточно.
Среди мирных жителей, погибших от тех ударов, был редактор арабского новостного сайта Саид аль-Таил.

