Дмитрий Поликанов , Сергей Дацков, Андрей Сливюк, Маргарита Королева - Знаменатель - 2015-12-07
В. Бойко
―
В Москве 16 часов и 8 минут. Здравствуйте, это программа «Знаменатель». Если вы еще ее не слышали, то расскажу, что ведут ее Всеволод Бойко и Оксана Чиж. Это программа о самых важных и необычных числах минувшей недели.
О. Чиж
―
Важных, значимых, какие-то у них есть предпосылки, какие-то у них есть последствия. По традиции эта программа начинается с новостей в цифре.НОВОСТИ
В. Бойко
―
53 процента американцев высказались за проведение наземной операции против террористической группировки ИГИЛ (которая запрещена в России). Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного компанией ORC International совместно с телеканалом CNN. Кроме того, две трети участников исследования полагают, что кампания Вашингтона против боевиков в Ираке и Сирии – цитирую – «недостаточно агрессивна».
О. Чиж
―
Впервые за 16 лет оппозиция одержала победу на парламентских выборах в Венесуэле. «Блок демократического единства» займет 99 мест в Национальном собрании, где заседают 167 депутатов. Впрочем, BBC отмечает, что простое большинство не позволит оппозиции реформировать экономическую политику Венесуэлы. Эксперты называют именно кризис причиной поражения социалистов во главе с президентом Николасом Мадуро. Сам он признал поражение на выборах, но сказал, что победила на них не оппозиция, а контрреволюция.
В. Бойко
―
Четыре редактора новостного агентства China News Service были уволены из-за ошибки в материале о выступлении председателя КНР Си Цзиньпина в Йоханнесбурге. Сотрудники агентства в публикации вопроса к политику перепутали слова «речь» и «отставка». Текст перечитали сначала два репортера, потом два редактора. В итоге ошибку исправили лишь спустя час после публикации. Из-за того, что новость с оплошностью появилась впоследствии и в других СМИ, власти страны заявили, что для сообщений о госдеятелях китайским изданиям следует использовать информацию только лишь от государственного агентства «Синьхуа».
О. Чиж: С 21
―
го года предлагает разрешить продажу сигарет сенатор Антон Беляков. Сейчас табачная продукция доступна россиянам старше 18-ти. Беляков ссылается на статистику, по которой 40% юношей начинают курить в возрасте 15-ти - 19-ти лет. Сенатор подчеркивает, что курение в стране молодеет, пишет «Интерфакс». Ранее Беляков уже предлагал запретить продажу спиртного до 21-го года. Но 3 законопроекта на этот счет не были приняты. Впрочем, последний поддержали Минздрав и Роспотребнадзор.
В. Бойко
―
4 989 раз за 12 часов подтянулся житель Красноярска Николай Каклимов. Началось испытание в 13:30 по местному времени, а закончилось в половине второго ночи. Каклимову 54 года. Он спортсмен-любитель со стажем и автор многочисленных российских рекордов. Правда, в мировой Книге рекордов Гиннеса его фамилии еще нет. Ее составителям отправили видео его последнего марафона Каклимова. Теперь спортсмен ищет спонсора, который бы оплатил приезд представителей Книги в Красноярск.Больше важных и интересных цифр прямо сейчас.
ПЕРЕСЧЕТ
В. Бойко
―
Первую строчку в рейтинге.
О. Чиж
―
Первую строчку в рейтинге регионов, наиболее привлекательных для туристов, занял Краснодарский край. Его составили Центр информационных коммуникаций «Рейтинг» и журнал «Отдых в России». В тройку лидеров также вошли Санкт-Петербург и Москва. Последним в списке из 85-ти пунктов значится республика Тыва. В числе аутсайдеров также Ингушетия и Еврейская автономная область.Между тем, в Ростуризме наличие пляжей и моря, как обязательного атрибута отдыха, считают навязанным стереотипом. Как отметил глава ведомства Олег Сафонов в интервью «Российской газете»: наши предки, даже обеспеченные, не ездили массово на заграничные моря.
В. Бойко
―
И к нам по телефону присоединяется турист путешественник Сергей Дацков. Сережа, здравствуй. Слышишь ли ты нас?
С. Дацков
―
Здравствуйте. Слышу.
О. Чиж
―
Добрый день.
С. Дацков
―
Добрый день.
В. Бойко
―
Сергей, я правильно понимаю, что ты как раз не из тех, кто массово ездил на заграничные моря и будучи, в общем, с одной стороны, вполне, что называется, обычным жителем нашей родины, которому вроде как свойственен вот этот матрасный отдых в Турции, сам на берегах Баренцева моря время от времени проводишь отпуск?
С. Дацков
―
Ну, и Баренцево, и Берингово, и Белое, и так далее. Вообще, я ни разу не был на таком матрасном пляжном отдыхе где-нибудь в Турции или в Европе, или в Египте, не знаю.
О. Чиж
―
Страшусь спросить, в какой сезон года происходит этот отдых, там, на Баренцевом море, на Беринговом?
С. Дацков
―
Летом, конечно. Это где-то середина июля и начало августа. Это самые теплые деньки. Можно даже искупаться при температуре +7 градусов воды.
О. Чиж
―
Так. А температура воздуха какая?
С. Дацков
―
Ну, по-разному, от 15-ти – 5, ноль может быть. Но это как повезет или не повезет.
О. Чиж
―
Слушателей наших хочу попросить - +7-985-970-45-45 – телефон для ваших смс-сообщений, напишите, если вдруг вы так путешествуете по каким-то северным морям, или вообще северным частям нашей родины, куда отправляетесь и как этот отдых проводите.Сергей, скажите мне, пожалуйста, вот если завтра, например, я решу повторить ваш путь, к чему мне быть готовой? То есть, есть ли какие-то такие, как сейчас модно говорить, лайфхаки, какие-то очень простые рекомендации, к которым может быть не готов среднестатистический житель России?
С. Дацков
―
Смотря, наверное, куда вы отправитесь. Вообще самое главное – это уделить время выбору экипировки, потому что всю одежду вы должны будете взять себе. Если вы поедете куда-то на Урал или Алтай, это, конечно, всякие прививки от энцефалита, ну, и только от него на самом деле в нашей стране. И так же нужно подобрать себе группу лучших друзей и найти хорошего инструктора. Это сделать не так сложно, как кажется, но не знаю, здесь элемент везения какой-то, если не у кого спросить, то просто в интернетах искать какие-то приличные сайты, отзывы, или по сарафанному радио искать людей, которые проведут вас по тому или иному маршруту.
В. Бойко
―
Но вот здесь нужно отметить, что мы говорим о туризме, в некотором смысле, в лучшем смысле в советском понимании этого слова. То есть, о наблюдении красот нашей страны и о пересечении этих красот на своих двоих, либо на автомобиле, либо на велосипеде, либо на других подручных средствах. Правильно, Сережа?
С. Дацков
―
Да, абсолютно. Только если раньше туристы ходили с этими круглыми рюкзаками и спали в брезентовых палатках, то сейчас мировая промышленность предлагает очень хорошую экипировку – рюкзачки, ботинки, в которых комфортно, и сухо, и тепло.
О. Чиж
―
Так, значит, первый пункт – экипировка, второй пункт – прививка от энцефалита. А вообще, что с насекомыми там на Севере России, они сильно отличаются от привычных нам?
С. Дацков: Если с комарами можно договориться репеллентами, то мошка не признавала никаких средств и проникала везде
С. Дацков
―
Когда я был в Карелии, то в середине лета там был какой-то ад с мошкой, с которой нельзя было договориться. Если с комарами можно договориться репеллентами, то мошка не признавала никаких средств и проникала везде практически, и в палатку тоже периодически. И с ней было сложно. Она вылетала, правда, вечером, днем ее не было, но это отравляло. Единственное, что отравляло отдых в Карелии, например.
В. Бойко
―
Слушай, нам тут пишут: «Не будет развития внутреннего туризма, пока не будет нормального междугороднего транспорта». Ну, и здесь же вопрос о дорогах возникает. Ты проблему преодоления расстояний собственно от родного города до той или иной живописной точки родины каким образом решаешь?
С. Дацков
―
Это поезда. Поскольку я езжу из Саратова, и самолетами не всегда удобно, потому что только через Москву. Поезд дешевле, но дольше. С поездом более или менее понятно, а дальше, как правило, организаторы туров, инструкторы-проводники, они предоставляют транспорт. Иногда это хорошие дороги, иногда это, конечно, полный…
О. Чиж
―
Ужас.
С. Дацков
―
Ужас, да, спасибо. По-разному. К сожалению, инфраструктура хромает. Но там, где инфраструктура хромает, меньше туристов и, с одной стороны, это, конечно, плюс, если ты не хочешь увидеть людей много, например. И чем сложнее добраться, тем меньше народу.
В. Бойко
―
Это правило, собственно, действует и для того же самого Таиланда, что мы все знаем из фильма «Пляж», и что подтверждается туристами, которые туда ездят.
О. Чиж
―
Хочешь уединения – потрудись.
В. Бойко
―
Да, хочешь уединения – потрудись забраться туда, куда не ходят междугородние автобусы.
О. Чиж
―
Кстати говоря, еще одна проблема. Вот захотел уединения, ушел. Но там, где нет людей, там есть звери.
С. Дацков
―
Бывает такое. Мишки, например. Это самое опасное, наверное. Какой-нибудь лось или олень, наверное, не тронет – ну, в смысле, животное. Так что, да, может быть и такое.
О. Чиж
―
Приходилось встречаться?
В. Бойко
―
С животными – уточним.
С. Дацков
―
Да, медведей близко не видел. На сильном удалении видел медведя. Встречался с морскими всякими млекопитающими, но они в воде, и тоже опасности не представляли, зато очень классно понаблюдать какого-нибудь кита. А остальных животных – это чаще всего какие-нибудь грызуны мелкие, ты для них сам опасность представляешь с их точки зрения. Поэтому с ними не так просто увидеться близко.
В. Бойко
―
Нам тут пишут на +7-985-970-45-45 не только те, кто считает, что Сережа неправильно выбирает себе места для отдыха, но и те, кто с ним солидарен. Например, Вера: «Я неоднократно бывала на Севере Красноярского края, места уникальные. Цены – билет до Красноярска 15 тысяч туда и обратно, билет от Красноярска до Хатанги 30 тысяч туда и обратно. И вертолет. Сибирь дешевле, но ненамного». «Я все нулевые отдыхал в Мурманске и окрестностях, желаю отдыхать сейчас на заграничных курортах» - пишет нам Игорь, но отдыхал.«Кроме того, провожу отпуск в джип-экспедициях, Кольский полуостров, Карелия» - это Денис из республики Коми. «Путешествуем на берег Белого моря, а потом Баренцево море, фьорды Норвегии» - Денис, который подписался: Самара-Питер.
О. Чиж
―
А вот что касается того вопроса, который Вера затронула – стоимость. Вообще, мне кажется, что это крайне затратное путешествие. Во-первых, сама экипировка стоит немаленьких денег, ну, и плюс, конечно, транспорт, дороги и вообще добирабельность куда бы то ни было.
С. Дацков: Стоимость экипировки за последний год возросла до 50-60-70 тысяч рублей
С. Дацков
―
Ну, экипировка, действительно, особенно за последний год, естественно, очень сильно возросла. И так вот сразу купить рюкзак и набить его приличной экипировкой, в которой будет комфортно – понятно, что есть разные уровни, можно дешевле, можно дороже, но более-менее соотношение цена-качество нормальное – да, наверное, это на взрослого мужчину где-то, может быть, тысяч 50-60-70 рублей – я честно говоря, не знаю, потому что я покупал все очень давно и растянуто по времени. Ну, то есть, это недешево, да. А сами туры, например, по Алтаю, это где-то 21 тысяча рублей за 10 дней с учетом питания на маршруте и с учетом трансфера.
О. Чиж
―
Ну, то есть, проводник в эту стоимость включен? Потому что, я так понимаю, без проводника там особенно делать нечего.
С. Дацков
―
Все включено, да.
В. Бойко
―
А железнодорожные билеты входят в эту стоимость, или ты сам добираешься?
С. Дацков
―
Нет, не входят, потому что как правило группы сборные, и в этом году на Алтае были люди из Ижевска, Москвы, Саратова, Красноярска, Екатеринбурга. А сам инструктор был, кстати, с Украины.
В. Бойко
―
Понятно. То есть, ты доезжаешь до какого-то крупного областного центра на поезде, и там дальше уже забесплатно, что называется, в рамках этой 21-й тысячи тебя там уазиками доставляют в горы.
С. Дацков
―
Да. Совершенно верно.
В. Бойко
―
Ну, и про экипировку стоит особенно отметить, что те, кто начинают ходить в походы, для начала приобретают себе палатку, спальник и рюкзак, что-то у кого-то берут взаймы, а потом, если это дело нравится, потихоньку начинают докупать уже и все остальное, что нужно. То есть, это траты в размере 50-ти тысяч рублей, растянутые по времени как и в случае Сергея. Я просто это хочу подчеркнуть.
С. Дацков
―
Да, конечно, и все это покупается, как правило, не на один год. Ну, допустим, я имею возможность 1-2 раза куда-то выезжать так вот с палаткой и со спальником, допустим, на 2-3 недели в году суммарно, и за это время экипировка не успевает изнашиваться. То есть, спальник тот же можно купить на 10 лет, а рюкзак, там, на 8. Это все очень долго по времени еще служит.
О. Чиж
―
Сергей, скажите, пожалуйста, а это все-таки отдых в первую очередь индивидуальный, ну, то есть, когда у вас нет привязки к детям и вообще к большой семье? Или встречаются случаи, когда ходят и с не взрослыми, с маленькими детьми в такие походы и в такие путешествия?
С. Дацков
―
Разные форматы бывают. Если нужно пройти за неделю сто километров, наверное, с детьми это не очень удобно. Они, наверное, могут не пройти, там, какой-нибудь ребенок семи или восьми лет может не пройти физически, я так думаю. Но на том же Алтае можно формат тура придумать, когда вас привезут на какую-нибудь турбазу или кемпинг, и вы будете неделю ходить налегке просто вокруг этого дела, выбираясь на 2-3-4 часа из лагеря. И я думаю, что с детьми, которые уже могут уверенно ходить по лесу, я не знаю, я видел, там, 8-9-летних детей, это все отлично получается с байдарками, можно даже и меньше, там, лет 6-7 – ну, все, наверное, от семьи зависит, от детей и родителей.
О. Чиж
―
Спасибо.
С. Дацков
―
С грудным ребенком сложно, конечно.
О. Чиж
―
О, да.
В. Бойко
―
Спасибо большое. Сергей Дацков, турист и путешественник, рассказывал, как он без всяких указаний Олега Сафонова, главы Ростуризма, отказался от якобы навязанных нам стереотипов пляжного отдыха.И мы тем временем обращаемся к нашей следующей рубрике.
ИТОГО
О. Чиж
―
400 певцов.
В. Бойко
―
400 певцов Сиднейского филармонического хора, крупнейшего в Австралии, исполнили на минувшей неделе ораторию Генделя в оперном театре для зрителей с нарушениями слуха. Исполнение сопровождалось переводом на язык жестов, который выполняли добровольцы общины глухих под названием «Подай знак». Исполнители пользовались австралийским языком жестов, а так же движениями, которые должны были помочь зрителям понять либретто произведения. «Мы стараемся передать языком жестов не только смысл слов, но и поэтичность и лирическую окраску оратории», - приводит со ссылкой на местные СМИ слова глухого актера и режиссера Алекса Джонса newsru.com.
О. Чиж
―
Дмитрий Поликанов, президент Фонда поддержки слепоглухонемых «Со-единение» у нас сейчас на прямой телефонной связи. Дмитрий, слышите ли вы нас?
Д. Поликанов
―
Да, добрый вечер.
Д. Поликанов: Песни на жестовом языке иногда не менее выразителны и эмоциональны, чем слова
О. Чиж
―
Добрый вечер. На самом деле кажется, что это какая-то непосильная задача – целую ораторию, да, в ее каких-то красках, не только смысловых, но и эмоциональных, донести до аудитории, которая не слышит, у которой нет представления о том, что такое звук вообще. А существуют какие-то методики, ну, что ли, которые помогают дать представление человеку, который живет в тишине, о том, что такое музыка, о том, что такое какой-то звук, о том, как может звучать голос?
Д. Поликанов
―
Да, конечно, и в принципе, сейчас это такая распространенная практика, наверное, вы видели в интернете очень много клипов разных популярных исполнителей, которые свои песни на жестовом языке исполняют, иногда он не менее выразителен и эмоционален, чем слова. Может быть, иногда даже и более, потому что мы же с вами считываем на самом деле гораздо больше с языка тела, чем со слов, со слуха. Поэтому на самом деле сейчас и в России очень много ансамблей, есть такой знаменитый танцевально-исполнительский коллектив «Ангелы Надежды», который песни исполняет на жестовом языке. И для глухих, кроме всего, доступна еще и вибрация, музыка через вибрацию. И вот для слепоглухих, то есть, людей, которые от мира отрезаны и с точки зрения зрения, и с точки зрения слуха, они могут чувствовать, и некоторые даже отличают композиторов и так далее, именно вот по вибрациям, по низким частотам.
О. Чиж
―
А как учатся относить, ну, скажем, какой-то жест и какое-то выражение определенной эмоции собственно с тем, что это за эмоция? Ну, как в детстве это происходит? Чтобы понять, что какой-то экспрессивный жест относится именно к гневу или к ярости, мне нужно это сопоставить с криком, со звуком, с некой интонацией. А тут, если изначально не с чем сравнивать?
Д. Поликанов
―
Ну, жестовый язык, он в принципе сам по себе, помимо того, что он несет смысл, он еще несет эмоцию. То есть, вы можете более такие делать размашистые жесты, условно говоря, или более резкие, и таким образом показывать свое отношение к происходящему. Самое удивительное, что наше тело настолько пластичное и чувствительное, что даже вот для слепоглухих, когда вы общаетесь с ними рука в руку на тактильном алфавите, некоторые из них даже понимают, когда вы кричите, условно говоря, или когда вы выражаете свою эмоцию, просто потому, что, условно говоря, нажатие пальцами, оно чуть сильнее, допустим, чем обычно. То же самое, собственно, и в жестовом языке, очень легко считывается это все. То есть, в эмоциональном состоянии он очень экспрессивный.
В. Бойко
―
Я хотел спросить еще, что касается глухих и слепоглухих людей, чувство ритма насколько им доступно вообще?
Д. Поликанов
―
Чувство ритма да, вот как я и говорил, что в принципе за счет темпа и вибрации, действительно, они могут ритмы считывать и, соответственно, различать между собой музыкальные произведения. То есть, у нас есть один из наших подопечных известный слепоглухой профессор Александр Васильевич Суворов, он регулярно, у него большая фонотека в его органайзере закачана, и он регулярно слушает музыку, и он по вибрации отличает одного композитора от другого, отличает разные музыкальные произведения, как, например, мне очень нравятся вальсы, и я сижу и думаю, как слепоглухой человек понимает, что это вальс? Скорее всего, потому что вот, так сказать, такт и ритм определенный, который подразумевает в том числе определенные движения.
О. Чиж
―
И это музыка, построенная только на вибрации?
Д. Поликанов
―
Это музыка, построенная только на вибрации. У него колонки специальные с сабвуфером, он их кладет себе на грудь и, собственно говоря, включает на полную катушку, он их не слышит, но за счет того, что они вибрируют у него на груди, он ощущает музыку и может различать, как я уже говорил, разные музыкальные произведения.
В. Бойко
―
То есть, он буквально телом соприкасается с мембраной сабвуфера?
Д. Поликанов
―
Да, все ровно так. Более того, мы когда в этом году делали европейскую неделю слепоглухих, мы привезли специальный музыкальный инструмент типа ксилофона большого, от него идут и вибрация, и воздуха поток, и так далее, и очень хорошо они это воспринимают. То есть, они встают недалеко от него, и они вот эту энергию, которую излучает музыкальный инструмент, те волны, которые идут, они очень чувствуют всем телом.
О. Чиж
―
А скажите, пожалуйста, правильно считывать эту вибрацию, правильно ее толковать – учат или это просто естественный инстинкт, который сам развивается просто с течением жизни?
Д. Поликанов
―
Я думаю, что скорее всего, это естественный, конечно, инстинкт. Но, в принципе, можно соответственно с практикой просто научиться это делать лучше или хуже. То есть, как бы в данном случае практика, и когда ставишь разные музыкальные произведения, объясняешь человеку, что это разные музыкальные произведения, то у него можно выработать навык, собственно говоря, воспринимать музыку.
В. Бойко
―
Скажите, пожалуйста, а вообще, насколько распространена практика проведения концертов для слепоглухих и глухих людей? Вот вы упомянули один коллектив, и сказали, что в целом это довольно общее место сейчас для этого сообщества.
Д. Поликанов
―
Действительно, да, есть Всероссийское общество глухих, в котором такие коллективы есть и в регионах, тоже, более того, регулярно проводится Всероссийский конкурс жестовой песни, и мы в декабре планируем для слепоглухих устроить такой смотр художественной самодеятельности, в котором они тоже будут участвовать и, собственно говоря, песни исполнять на жестовом языке. Поэтому это становится действительно такой модной практикой, потому что, еще раз повторюсь, слова мы пропускаем мимо ушей, а вот то, что человек показывает языком жестов, языком тела, мы воспринимаем гораздо лучше, и как бы впитываем в себя ту информацию, которую человек пытается до нас донести.
О. Чиж
―
Это, наверное, распространенная практика для, например, Москвы и Санкт-Петербурга. А с регионами-то как дела обстоят? Там кто-то занимается этим?
Д. Поликанов
―
В регионах тоже у нас… условно говоря, например, на недавнем конкурсе жестовой песни Общества глухих, там победила женщина из Челябинска, а вторая из Перми. То есть, это, в принципе, в разных регионах где-то более активные, условно говоря, отделения этого общества, где-то – менее активные, но, тем не менее, люди есть, люди талантливые, люди, которые не стесняются выражать себя в творчестве, в том числе в жестовой песне.
В. Бойко
―
Спасибо большое, Дмитрий Поликанов, президент Фонда поддержки слепоглухих «Со-единение», был на прямой связи со студией. Мы вернемся с программой «Знаменатель» через пять минут, после кратких новостей середины часа и рекламы, и речь пойдет также о важных социальных начинаниях.НОВОСТИ
В. Бойко
―
16 часов и 35 минут в столице, это программа «Знаменатель» на «Эхе Москве», Всеволод Бойко и Оксана Чиж. Давай еще раз напомним номера для связи со студией.
О. Чиж
―
+7-985-970-45-45 – телефон для ваших смс-сообщений. Пишите, комментируйте, спрашивайте и высказывайтесь. Кроме того, есть твиттер-аккаунт @vyzvon, и есть сайт «Эхо Москвы» echo.msk.ru. Продолжаем.ПЕРСОНАЛЬНЫЙ УЧЕТ
В. Бойко
―
13 питерских бездомных.
О. Чиж
―
13 питерских бездомных были бесплатно пострижены в рамках благотворительной акции в Санкт-Петербурге. Ее организовала сеть барбершопов – ох, как это звучит! – «Chop-Chop» совместно с общественной организацией «Ночлежка» и известным австралийским парикмахером Насиром Собани. Своей популярностью Собани обязан отчасти тем, что по выходным на улицах родного Мельбурна бесплатно стрижет бездомных, - напоминает питерский портал «Бумага». Таким образом он привлекает внимание к проблеме бродяжничества.
В. Бойко
―
И у нас на прямой связи со студией Андрей Сливюк, арт-директор «Chop-Chop» в Петербурге. Андрей, здравствуйте.
А. Сливюк
―
Добрый вечер.
В. Бойко
―
Прежде всего хочется спросить, как, собственно, пришла идея этих самых бездомных стричь.
А. Сливюк
―
Как пришла идея организовать это мероприятие, имеете в виду?
О. Чиж
―
Да.
А. Сливюк
―
К нам снова приехал, в первую очередь, Насир в гости. Он сам из Австралии, но он как раз этим и занимается, каждый выходной день он выходит на улицы своего города и помогает бездомным. И в Питер он приехал к нам поработать на несколько дней, и мы решили, что нужно организовать такую акцию вместе с ним.
О. Чиж
―
Мы вот посмотрели портал «Бумага», там выложено 8 из 13 портфолио что ли, если это можно так назвать, да? Человека до стрижки и после. И мы, конечно, были поражены тем, как меняется вообще облик героя, и кажется, что за ним стоит уже другая история. А, собственно говоря, сами герои, сами клиенты рассказывали что-то о своей жизни?
А. Сливюк
―
Для меня такой опыт был впервые, и когда я вообще приехал туда, я немножко другой формат ожидал. Я думал, что мы просто сделаем свое дело, и все. Но когда увидел кучу репортеров, был немножко удивлен и даже немножко начал переживать. В основном диалог вел Насир, ну, и я так перекидывался фразами, конечно, с клиентами. Но это очень приятно было, их видеть в другом облике, с прической со свежей они выглядели совсем по-другому.
В. Бойко
―
То есть, можно сказать, что из-за обилия прессы все несколько стеснялись: и они, видимо, рассказывать о себе, и вы разговаривать с ними так, как если бы рядом не было объективов камер.
А. Сливюк
―
Да, все люди разные. Кто-то делился информацией. Был, например, один человек, который попросил не снимать его. Все люди разные, все по-разному к этому относились. Но кто-то рассказывал о себе, да.
О. Чиж
―
А что рассказывали?
А. Сливюк
―
Ну, рассказывали о своей жизни, как случилось так, что кто-то из них оказался на улице. В основном делились такой информацией.
В. Бойко
―
Скажите, пожалуйста, мне еще очень интересно, вот те стрижки, которые вы им делали – это были в большинстве своем стрижки, предназначенные для обычного клиента барбершопа «Chop-Chop», или это были какие-то упрощенные варианты, что называется, потому что это можно сделать быстрее и проще с тем – извините за выражение, не знаю, насколько оно приличествует вашей профессии – с тем материалом, который у вас был под руками?
А. Сливюк
―
Ну, упрощенный вариант, наверное, самый простой – это стрижка под машинку. Но все-таки мы не в Австралии находимся, у нас климат немножко другой, поэтому мы с ребятами решили, что все-таки сейчас зима у нас и мы будем делать что-то такое более практичное, чтобы им было удобно обращаться с волосами, так как, наверное, не у всех есть возможность ухаживать, следить и наносить воск. Поэтому мы делали классику, но в таком более упрощенном варианте, чтобы, во-первых, и дольше она обрастала. То есть, это были в основном короткие прически, но, опять же, мы обращали внимание на тип волос, и был индивидуальный подход к каждому клиенту. Мы все делали точно так же, как и работая в «Chop-Chop» каждый день с нашими клиентами, которые приходят за услугой и платят деньги.
О. Чиж
―
Хочу задать вопрос нашим слушателям. Ну, вот можно помогать по-разному, да? Общественная организация «Ночлежка» помогает бездомным по-своему. Австралийский парикмахер и вот «Chop-Chop» бесплатно постригли. А вы каким-то образом помогаете тем людям, у которых нет жилья и которых вы видите на улице, может быть, ежедневно у своей станции метро? 660-06-64, если да. И 660-06-65, если нет.
В. Бойко
―
Итак, вы бездомным, которых каждый день видите на улице, каким-то образом помогаете? Если да, то 660-06-64. Если нет, то 660-06-65.Я напоминаю, что на связи со студией «Эхо Москвы» Андрей Сливюк, арт-директор «Chop-Chop» Петербург. Андрей, понятно, что для вас метаморфоза, которая происходит с человеком во время стрижки – это метаморфоза довольно привычная, потому что вы каждый день видите человека, что называется, до и после. А вот они сами, те бездомные, которых вы стригли, как реагировали на свое отражение?
А. Сливюк
―
Как мне показалось… опять же, реакция была разная у всех, но у людей все-таки там свои проблемы, свои заботы. Они, конечно, были благодарны всему этому, но у них не было времени… Мы работали без зеркал, то есть, максимум, что мы могли показать им – это фотографию, сфотографировав их себе на телефон, и они могли увидеть просто свое отражение в телефоне. Конечно, да, некоторые выражали слова благодарности, и мы тоже вместе с ними радовались.
В. Бойко
―
Кто-то из них был шокирован тем, что он стал выглядеть более аккуратно, более опрятно, стал выглядеть более похожим на человека в привычном понимании нашем?
О. Чиж
―
То есть, Сева говорит о том, что на некоторые фотографии смотришь и понимаешь, что, наверное, это какой-то владелец офиса где-нибудь на набережной. А этот может быть менеджером в банке, наверное. И сложно представить, что на самом деле это люди, которые живут на улице, питаются чем придется…
В. Бойко
―
И спят где придется.
О. Чиж
―
… и спят где придется, и деньги видят эпизодически.
В. Бойко
―
Вот они эту метаморфозу сами ощущали?
А. Сливюк: Бездомным, после того как они попал к нам в кресло, будет проще найти работу, их будут по-другому воспринимать
А. Сливюк
―
Я думаю, что они это чуть позже должны были ощутить. То есть, вот уже когда они, наверное, вышли и когда они увидели, когда они шли по улицам Петербурга, и на них уже другим взглядом, наверное, смотрели, по-другому. Почему это очень важно для нас? Потому что этим людям, после того как они попал к нам в кресло, будет проще найти работу, их будут по-другому воспринимать. Потому что, мне кажется, у нас наше социальное общество, оно как бы отталкивает людей, непохожих на тебя, которые выглядят по-другому. Поэтому все дело в этом, я считаю.
В. Бойко
―
Скажите, пожалуйста, вы теперь самостоятельно, уже без привлечения такого, что называется, guest star, селебрити, как австралийский парикмахер Собани, будете эти акции проводить, или это была единовременная история?
А. Сливюк
―
Конечно, очень важно то, что к нам приехал человек, который профи в этом деле. То есть, мы у него очень многому научились. Во-первых, мы приобрели инструмент специальный для этой акции, мы работали другим инструментом, который был куплен специально для стрижки вот именно бездомных людей. И в дальнейшем, да, мы планируем проводить, вот уже запланировали, опять же, приезд Насира летом, мы с ним планируем более масштабную акцию провести. Ну, и я думаю, что уже к весне, возможно, мы проведем уже вместе с «Chop-Chop» такую подобную акцию, тоже более масштабную. То есть, у нас было всего четыре часа, всего 13 человек мы подстригли. Я считаю, что мы можем больше и чаще это делать. На самом деле мы тоже получили от этого удовольствие.
О. Чиж
―
Ну, и какой-то, видимо, опыт взаимоотношения и общения.
А. Сливюк
―
Конечно.
В. Бойко
―
Спасибо большое. Андрей Сливюк, арт-директор «Chop-Chop» Петербург, был у нас на прямой связи со студией. Тут несколько смс нам пришло.
О. Чиж
―
«Я регулярно участвую, - пишет нам Анна, - в акциях «Ночлежки». Например, сейчас собирают продуктово-гигиенические наборы к Новому году, принесу консервы, конфеты, мыло и одноразовые станки, как и в прошлом году».
В. Бойко
―
Игорь пишет нам: «Ну, раз спросили, так скажу. Восемь лет я подстригаю бездомных, инвалидов и малоимущих бесплатно, а зарабатываю на прочих работах».Кстати, следует сказать, что в среде парикмахерской, как ни странно, вот это отношение к людям, у которых нет или не хватает денег, довольно часто проявляется человеческое, гуманное. Посмотри на любую дешевую парикмахерскую в любом районе Москвы, где написано: стрижки для пенсионеров 100-150 рублей, при предъявлении пенсионного удостоверения скидки. И так далее и тому подобное. Понятно, что таким образом рынок, где большая конкуренция, пытается искать своего клиента и демпинговать, с одной стороны. Но, с другой стороны, хорошо, что это дает людям возможность выглядеть прилично.
О. Чиж
―
Результаты голосования. У нас 29% наших слушателей говорят, что, да, помогают каким-то образом бездомным. Но, тем не менее, 71% этого не делает.БРИТАНСКИЕ УЧЕНЫЕ
О. Чиж
―
1 декабря.
М. Королева: Современный человек употребляет соли значительно больше, чем его предки, около 20 граммов в сутки
В. Бойко
―
1 декабря Нью-Йорк стал первым городом США, где появились следующие нормы: 2,3 грамма соли – о такой порции в блюде обязаны предупреждать нью-йоркские рестораны с помощью меню. Вскоре все американские сети питания, которые имеют более 15 отделений по стране, должны будут публиковать дисклеймер о вреде блюд с высоким содержанием соли. Американские врачи в течение долгого времени лоббировали введение таких правил, - пишет журнал «Власть». Одна есть и те, кто выступают за еще более жесткие меры и предлагает изгнать солонки из ресторанных залов.
О. Чиж
―
Диетолог, писатель и автор собственных методик Маргарита Королева у нас сейчас на прямой телефонной связи. И перед тем как мы прервемся на две минуты, до основного разговора с Маргаритой, хочу у нее все-таки спросить: соль – это белая смерть или преувеличиваемая проблема?
М. Королева
―
Именно так, белая соленая смерть, но, тем не менее, все должно быть в умеренных количествах, и регламентировать количество соли в рационе обязательно надо. Современный человек, к сожалению, употребляет соли значительно больше, чем его предки. В среднем, получается около 20 граммов в сутки. С одной стороны, соль, безусловно, нужна, потому что она поддерживает водно-электролитный состав и делает много необходимого, для того чтобы поддерживать жизнь в целом. Но избыток соли – это всегда задержка жидкости, увеличение артериального давление, нарушение функции почек и сердечно-сосудистой системы. Обязательный набор веса, а уже с набора веса как со стартовой площадки стартуют все уже проблемы в отношении состояния здоровья. Мы сокращаем себе жизнь благодаря использованию большого количества соли в рационе.
О. Чиж
―
Здесь поставим троеточие. Маргарита, оставайтесь с нами. Мы сейчас прервемся на две минуты и продолжим этот разговор.РЕКЛАМА
В. Бойко
―
16 часов и 50 минут, продолжается программа «Знаменатель» на радиостанции «Эхо Москвы». Мы обсуждаем новую акцию, которая теперь обязательна для всех как минимум нью-йоркских ресторанов. Там, если в блюде на порцию больше 2,3 грамма соли, необходимо указывать эту информацию в меню. У нас много смс-сообщений уже приходит по этому поводу на номер +7-985-970-45-45. Хотелось бы узнать, а вы вообще стараетесь ограничивать потребление соли или как-то махнули на это рукой? Или хотя бы задумываетесь ли об этом?
О. Чиж
―
Задумываетесь ли вы об этом? Потому что понятно, что мы привыкли стараться не есть, например, жирное, или мучное, или сладкое, или не переедать. Но вот над темой соли, мне кажется, никто особенно не контролирует ее и не задумывается.
В. Бойко
―
Я напоминаю, что на прямой связи со студией после рекламы Маргарита Королева, диетолог, писатель, автор собственных методик. И я хочу, собственно, попросить Маргариту прокомментировать саму эту инициативу про появление в меню таких специальных дисклеймеров. Как вы думаете, а в России бы это сработало?
М. Королева
―
Да, сработало бы обязательно. Я считаю, что люди должны уметь читать этикетки, и содержание соли в составе тоже необходимо понимать. Важно, чтобы на порцию приходилось не более чем 140 миллиграммов натрия в составе покупаемого продукта. Люди должны уметь читать эти цифры. Соль – хороший элемент таблицы Менделеева, NaCl. Казалось бы, каждый троечник знает эту формулу. Но натрий обеспечивает задержку жидкости в организме.Избыточное потребление соли в нашей стране, оно традициями уже обусловлено. Потому что урожай собирается один раз в году, и, как правило, люди делают себе консервацию, и без соли здесь не обойтись. Естественно, за зиму человечество съедает большое количество соленых продуктов, отсюда избыток веса. И обязательно у людей, имеющих тенденцию к тому, повышение уровня артериального давления. Поэтому за зиму человечество себя замечательно просаливает.
М. Королева: За зиму человечество себя замечательно просаливает
Если мы уберем соль из рациона, наш организм не пострадает от недостатка этого компонента, потому что большинство продуктов питания итак в составе содержит соль. А вот те продукты, которые рафинированные, максимально переработанные, они соль содержат априори, потому что красители, консерванты, антиокислители, стабилизаторы, улучшители вкуса – все содержат в составе натрий как естественный консервант, позволяющий сохранить продукт на прилавке. И поэтому мы в избытке едим соль. Хлеб весь просоленный, молочные продукты все пересоленные, не говоря о мясе, рыбе, птице, которые поступают на прилавки наших магазинов. Если мы еще дополнительно будет добавлять соль к этим компонентам пищи, мы себя послойно просолим. Отсюда, конечно, задержка жидкости.
А натрий выводится из нашего организма и имеет обыкновение выводиться преимущественно через кожу, в основном через кожу, минимум через почки. Но мы-то живем с вами не в Индии, не в Пакистане, и на плантациях мы не работаем, и нет обыкновения заниматься физически изо дня в день по три часа, для того чтобы обеспечить выход соли из организма. Поэтому мы набираем в весе, мы формируем проблемы и болезни, поднимается наше давление, нарушается функция почек. Отсюда сокращаем себе только жизнь.
Поэтому уберите избыток соли из рациона. Может быть, едва-едва, добавьте туда один-два кристалла пищевой соли, а лучше положите на язык, для того чтобы пресытиться этой специей, и вам будет достаточно. Добавляйте лучше альтернативные компоненты. Например, сок лимона, грейпфрута, кислых ягод. Специи, ведь игра специй, имбирь, базилик, масса других ароматных трав позволяют улучшить вкус продукта, и никакой ущербности по поводу того, что пресно и невкусно, у вас не будет. Более того, восстановится чувствительность рецепторов полости рта к соленым продуктам, ведь с течением времени мы вынуждены добавлять избыток соли в силу того, что чувствительность полости рта просто теряется, и поэтому из года в год мы соли в рацион добавляем все больше и больше. Так что, берегите свое здоровье. Быть может, этот фактор даст возможность вам оздоровить свой собственный организм.
В. Бойко
―
Спасибо большое. Это были советы о том, как есть меньше соли, и объяснение, что же в ней плохого, от Маргариты Королевой, диетолога, писателя, автора собственных методик. На этом мы, Всеволод Бойко и Оксана Чиж, завершаем программу «Знаменатель». Будьте здоровы.
О. Чиж
―
Спасибо всем.