Купить мерч «Эха»:

Руслан Нехай - Военный совет - 2019-07-20

20.07.2019
Руслан Нехай - Военный совет - 2019-07-20 Скачать

А. Ермолин

Добрый вечер всем, кто нас слушает, в эфире очередной выпуск программы «Военный совет», ведущий в студии Анатолий Ермолин. Наш гость сегодня, точнее два гостя, как всегда из Питера, из нашей гостиницы Гельвеция, наш постоянный эксперт Руслан Шамсутдинович Нехай, Руслан Шамсутдинович, добрый вечер.

Р. Нехай

Добрый вечер.

А. Ермолин

И наш бессменный товарищ Игорь Дегало, помощник главкома ВМФ. Мы сегодня, как вы понимаете, говорим про флот, говорим про музей, говорим про Питерское настроение. Игорь, я приветствую.

И. Дегало

Приветствую, дождливая погода сейчас в Петербурге, и не смотря на это то ли идет подготовка к параду, город сейчас пропитан особым духом военно-морским, и морским таким, сегодня как раз очередная репетиция прошла парада на Неве, прошли корабли, и уже становятся на Неву в линию корабли, в статичную линию, которая будет стоять, и пожалуй самым ярким Толя таким событием этого парада, будет конечно же корабль, который возглавляет парадный строй в линии новых кораблей ВМФ, это парусный корабль Полтава, копия корабля такого же, Петровской эпохи. И главнокомандующий в настоящее время проверил инфраструктуру, и подготовку Кронштадта к проведению главного военно-морского парада. А я напоминаю, что парад будет проходить и в Кронштадте и в Петербурге, главком проверил и береговую составляющую, и обошел все корабли, которые ошвартованы были, прибыли с разных флотов в Кронштадт. И готовность есть, и сегодня, и послезавтра тренировки парада будут продолжаться, это очень красивое зрелище, и самое главное, оно необходимое. Есть уникальная возможность, раз в году у всех увидеть лицо ВМФ, а он не возможен без впечатляющей, более чем трехвековой истории. Собственно, почему мы Толя с тобой и позвали в студию в Гельвецию Руслана Шамсутдиновича, директора Центрального военно-морского музея. И поэтому мы будем его пытать самым беспристрастным способом о том, храним ли мы историю флота, и где бьется ее сердце. А кстати говоря, мы находимся совсем недалеко от адмиралтейства, ее называют магический треугольник: адмиралтейства шпиль, музей, Сенатская площадь, президентская библиотека, которая так же содержит архивы. Вот такой исторический треугольник Эрмитаж и Дворцовая. Место такое, ядро, сердце истории и морской столицы, и Российского флота. Ну что же, я как бы интро прозвучало, дальше говорим.

А. Ермолин

Подводка, да, такая. Ну, это замечательно все было сказано, задача создать питерское настроение выполнена. Спасибо большое Игорь, и в развитие вот как раз начала нашего разговора, вопрос. Руслан Шамсутдинович, ну не секрет, что… И мы об этом уже говорили, что морская столица России собирается встретить третий по счету главный военно-морской парад. Но я предлагаю начать наш эфир все-таки с истории, у морских парадов России есть огромная, замечательная история. Вот с чего все начиналось?

Р. Нехай

Анатолий, на самом деле все начиналось сначала. Это был рубеж XVII-XVIII века, это был молодой Петр Великий, который потом стал Великим, а тут был просто молодой Петр. И вместе с великим посольством, в 1698 году из Голландии прибыл в Англию, и оказался может быть случайно, а скорее всего специально, на (неразборчиво). Это Англия, это известная (неразборчиво), это место, где в общем-то собирались все корабли, которые из Англии собирались путешествовать в любых направлениях мирового океана. И то, что увидел там Петр I, маневры, перестроения, салюты, выстрелы из корабельных пушек, это настолько понравилось Петру, что он решил вот эту традицию, традицию английского флота принести в Россию. И вот 1699 год, обратите внимание, всего лишь год, это же надо было уже и приехать из Англии, и в общем-то свои идеи довести до своих подчиненных, и вот в августе 1699 года, буквально меньше чем через год, на Таганрогском рейде, Азовский флот, первый флот наш, начинает проводить свои маневры. Маневрами руководил адмирал Головин, и можно сказать, что это первый парад возможности нашего флота, который был продемонстрирован не только тогда жителям Таганрога, но самое главное турецкие делегации, представителям турецкого султана, которые присутствовали на этом рейде, на этом параде. Таким образом мы первый раз показали, что мы на Черном море есть, у нас есть флот, флот, который может противостоять турецкому султану. И наверное вот этот первый парад способствовал тому, что в 1700 году был заключен мирный договор с Турцией. Потому было очень много парадов, но из них наверное самый такой… Петровского времени надо отметить парад 1723 года, это через 2 года после нештатского мира заключенного со Швецией. Большой парад на Кронштадтском рейде. Этот парад отличался тем, что на самом деле в нем было все, и корабли в (неразборчиво) строю, и салюты. И объезд кораблей императором, тогда царем еще, Петром. Ну, то есть это все элементы большого парада. После этого, было еще много парадов, но надо отметить, что реально первое решение о проведении ежегодных парадов было принято в 1939 году, это было совместное постановление ЦБ ВКПБ и Совнаркома, от 22 июля 1939 года. И вот начиная с 1939 года, в нашей стране ежегодно проводились военно-морские парады, но я имею в виду, за исключением времени Великой отечественной войны. Есть еще интересная деталь. Мы проводили военно-морские парады, 24 июля. 24 июля, почему 24 июля? Есть несколько суждений на эту тему. Кто-то говорит потому, что 24 июля, это самый теплый день года, но по утверждению моих научных сотрудников, а я им верю, это был скорее всего подарок Иосифа Виссарионовича Сталина, своему любимому главкому, Николаю Герасимовичу Кузнецову. Николай Кузнецов родился 24 июля, и не смотря на то, что в 39-м году это был понедельник, не смотря на то, что в общем-то 24 июля, в принципе к этой дате сложно что-либо привязать, но именно в этот день был проведен военно-морской парад в Советской России. Интересная вещь еще, с 1980 года, постановлением совета министров, этот парад был перенесен с 24 числа на последнее воскресенье июля. Но ветераны ВМФ, ветераны судостроения мне подскажут, что вообще-то все равно не смотря на то, что официально должны были праздновать 24 июля, но его всегда праздновали, и до 1980 года, в последнее воскресенье июля. И конечно же, указ президента РФ 2016 года, когда главный… Согласно этому постановлению, главный военно-морской парад России теперь будет проводиться в Санкт-Петербурге. Для наших слушателей я хотел бы напомнить, что военно-морские парады пройдут не только в Санкт-Петербурге, но и в местах базирования наших флотов: Северного, Балтийского, Черноморского, Тихоокеанского, и Каспийской флотилии.

И. Дегало

А я тут вклинюсь, и вот сейчас подумал вот Толь о том, что последнее воскресенье июля обычно день ВМФ, и вот парад теперь главный военно-морской, это очень по-флотски. Поскольку я подумал, а вот расчетное время прибытия корабля скажем в какую-то базу, либо в какой-то заход, в какой-то порт. Всегда называется расчетное время, потому, что может задуть ветер, и так далее. Поэтому моряки привыкли к таким, не очень фиксированным датам. Море диктует свои законы, в данном случае тоже очень интересно получается, никак не пропустишь. Если кто спрашивает когда день ВМФ, последний день воскресенья, всё. Не надо объяснять 24, кто-то может ошибиться, а воскресенье запоминают все.

Р. Нехай

Я Толя добавлю к тому, что сказал Игорь… Вы знаете, есть несколько суждений, и 27 июня, есть и 24 июля, но очень много по этому поводу. Но самое главное, что есть день ВМФ, праздник ВМФ. И он является не просто профессиональным праздником, он практически всенародный. Я хотел бы просто еще несколько слов добавить к тому, что сказал Игорь. На самом деле, город сейчас живет в ритме подготовки к главному военно-морскому параду. Об этом говорят в автобусах, об этом говорят в метро, об этом я вчера приехал, даже моя внучка, которой всего лишь там 7 лет, она говорит: «Дедушка, когда главный военно-морской парад»? Вы представляете, вот в таком ожидании, радостном ожидании находится сейчас весь ваш город.

А. Ермолин

Так, слушайте, вы меня окончательно запутали, особенно с расчетным временем. Все-таки последнее воскресенье, или 24…

Р. Нехай

Июля, июля.

А. Ермолин

Все, последнее утвердили, хорошо.

Р. Нехай

Так, кто еще не знает, и слушает сейчас нас, тот конечно еще раз зафиксирует, и запишет: не пропустить последнее воскресенье июля, день ВМФ. А потом уже день ВДВ мы будем поздравлять, чуть попозже.

А. Ермолин

Ну, мне кажется, что вот за эти последние 3 года, конечно это стало такое. Ну федеральное событие. Потому, что с замиранием сердца у телевизоров люди смотрят, как проводится морской парад. И про свою семью хочу сказать, что это такое серьезное событие, потому что раньше мы как раз основной парад смотрели… Ну, может быть не то что основной, а сухопутных войск, да? И очень приятно, что получилось… И там я ходил 4 раза кстати говоря, по Красной площади. А сейчас, огромное удовольствие как раз вот от того зрелища, которое представляет из себя центральный военно-морской парад. Ну, вот у меня вопрос, как раз вот в продолжение традиций. Мы еще надеюсь поговорим еще про Полтаву, но все-таки начать я хотел именно с дедушки русского флота, вот с ботика Петра I. Вот Руслан, расскажите пожалуйста, вот как это будет, как он предстанет на этот раз, и вообще, что это за традиция.

Р. Нехай

Толя, вообще-то ботик Петра I является главным экспонатом Центрального военно-морского музея. И в общем-то об этом знают не только наши граждане, граждане (неразборчиво) России, но практически об этом знает весь мир. Ну, тут встает первый вопрос, настоящий ли ботик? Ну, я должен с полной уверенностью сказать, что это настоящий ботик, это тот самый ботик, который молодой Петр, которому было всего лишь 16 лет, в 1688 году нашел его на… Ну скажем так, кто-то говорит сарай, а скорее всего наверное на складах своего двоюродного деда, Николая Ивановича Романова. Когда Николай Иванович ушел в мир большинства, все его наследство досталось отцу Петра I Алексею Михайловичу, и естественно молодой Петр решил познакомиться с этим наследством, и обошел практически все, что осталось от своего двоюродного деда. И что интересно, что больше всего удивило молодого Петра I, это его удивило то, что оказывается этот ботик, который ходит под парусами, может идти против ветра. И мне кажется, вот это обстоятельство, удивление будущего монарха, его мальчишеское это ну просто изумление, видимо стало отправной точкой того, что Петр I создал ну, один из самых мощных, победоносных флотов, в истории нашего государства. К вопросу еще, вот тот ли ботик. Я хочу сказать, что в 1999 году, Центральный морской музей участвовал в больших празднествах, которые проходили в Соединенных Штатах Америки. На выставке «Санкт-Петербург», которая проходила в Нью-Йорке, мы показывали его. Но прежде, чем показать ботик, конечно ушлые наши заклятые друзья американцы проверили его, и просветили, и прокачали…

А. Ермолин

На зуб попробовали.

Р. Нехай

Да, и даже на зуб попробовали. И они сказали да, этому ботику 300 лет. И что самое интересное, когда в нашем договоре был в общем-то внесен пункт о том, что американцы должны его отреставрировать. Американские специалисты, наши коллеги сказали: ботик в таком состоянии, что его реставрировать не надо, не нуждается в реставрации. Вот эти все документы находятся в музее, целый комплекс документов. И поэтому, когда говорит, что все-таки дедушка русского флота находится на Плещеевом озере, а не в Центральном морском музее, я должен возразить, имею на это право. Что еще хочу сказать? Что ботик в общем-то часто являлся, и сейчас является частью кораблей, ну реально он проходит вместе с кораблями, которые участвуют…

А. Ермолин

Это (неразборчиво), да?

Р. Нехай

Да, которые участвуют в главном военно-морском параде. Это уже традиция, от этого уже никуда не денешься. И в этом году, он пройдет на палубе одного из кораблей, которые будут участвовать в главном военно-морском параде. Естественно, это не тот самый ботик, сам ботик останется в музее, а пройдет реплика, которая сделана по чертежам нашего ботика.

И. Дегало

Но тем не менее, любой сможет несколько шагов, тут же зайти в музей, и посмотреть ботик настоящий. Тем более Толь, скажу о своих ощущениях, вот как только входишь в музей, памятник Петру, сразу виден ботик, а если это совпадает с одним из мероприятий, который проводит Центральный военно-морской музей, Руслан Шамсутдинович, то там есть приглашенный Петр I. И когда он находится рядом, он уже и привык разговаривать на языке Петра I, даже в обиходе. И создается полное впечатление, что ты все, вот Россия молодая, и ты готов идти на Белое море, волоком тащить корабли там, и выполнять приказы Петра.

Р. Нехай

Игорь, я должен добавить, что тут же рядом коллекции моделей Петра Великого.

И. Дегало

Да.

Р. Нехай

Которые оставались у него до последнего, пока он ушел в мир большинства. И когда хотели унести эти модели, он сказал: «Нет, оставьте». И вот он уходил в мир большинства, вот рядом с этими моделями, они сейчас у нас в музее. Там же находится и (неразборчиво) Петра Великого, там же находится и адмиралтейские кресла, сидя на котором Петр I в общем-то можно сказать создавал, и командовал созданным им военно-морским флотом.

А. Ермолин

Ну, это же было и центром экспозиции в старом, в прежнем здании, да? Там здание биржи, там насколько мне память не изменяет. Ботик Петра I, коллекции…

Р. Нехай

Да Анатолий, мы в связи с переездом, не потеряли ничего.

А. Ермолин

Выиграли.

Р. Нехай

Да. Все, что было в нашем старом здании, ну будем так условно говорить, это на бирже, всё с любовью, в отреставрированном виде, все представлено в новом здании Центрального военно-морского музея.

А. Ермолин

Вы так немножко ревниво про Переяславль-Залесский вспомнили. Хотя надо отдать ему должное, все-таки там именно наверное тот же дедушка русского флота бороздил просторы озера Плещеево.

И. Дегало

Толь, а реплик ботика можно сделать действительно, чтобы все видели реплики в городах морской славы. Дело в том, что я тоже когда читаю, и там абсолютно же не говорится, что это реплика. Где-то в каком-то городе ботик, ботик, ботик. Ну Господи, а никто не будет возражать, ботик ну сделан по чертежам, и все хорошо. Все во всяком случае могут увидеть, как он в натуральную величину выглядит.

Р. Нехай

Я что хочу сказать, Анатолий? На самом деле, откуда пошло «дедушка русского флота»? Это вот знаменитый парад, о котором я говорил сейчас 1723 года, 2 года после нештатского мира. Вот тогда, Петр I проводил этот парад, именно находясь в ботике, в роли рулевого. А ботиком управляли, и гребли прямо на веслах, находились адмиралы Петра I. И когда вот это все прошло, закончился парад, и действительно Петра I приветствовали естественно выстрелами из пушек там, всякими фейерверками. Когда закончился объезд, и Петр I вышел на берег, тогда он сказал: «Посмотрите, как приветствуют дедушку русского флота!», и это был именно наш ботик. Ботик, который находится в Центральном военно-морском музее. Хотя, мы к ботику, который находится в Плещеевом озере, тоже не имеем никаких претензий. Это скорее всего, тоже был ботик, который принадлежал Петру, но я думаю, что у него был ни один ботик, ни один ялик, и не одно судно.

И. Дегало

У нас есть уникальная возможность сейчас вроем, Толь, вот ты в Москве в студии, Руслан Шамсутдинович, и я как бы подручный здесь в Гельвеции, объявить все остальные ботики – внуками.

А. Ермолин

Правильно, правильно.

Р. Нехай

Вот такая история, Анатолий.

А. Ермолин

Подписываюсь, да. Ну, пока вы не ушли далеко вот от истории, от славной истории ВМФ России. Расскажите чуть поподробнее, вот про «Полтаву», про… Это тоже реплика стопроцентная?

Р. Нехай

Я должен сказать Толя, что скорее всего, это я бы сказал не то, что реплика, а второй экземпляр «Полтавы». Потому, что он сделан практически по чертежам, он сделан практически по технологии XVIII века, и в общем-то историческая верфь «Полтава», которая занималась строительством этого корабля, я хочу сказать, что подняла все возможные чертежи, возможные документы. Центральный военно-морской музей участвовал в этом, помогал. И при том, историки верфи, исторической верфи «Полтава» работали в центральных, и других скажем так, всех существующих архивах. И поэтому можно сказать, что это в общем-то «Полтава», только образца нашего времени. Я неоднократно был на «Полтаве», был свидетелем, как все это делалось с самого начала. Я хочу сказать, что историческая верфь «Полтава», которую сейчас возглавляет генеральный директор Андрей Викторович Грошиков, совершил реально вот такую историческую, или может быть, даже сказать судостроительный… Такой исторический, судостроительный подвиг. И то, что они сделали, это просто вызывает восторг, и в общем-то уважение у этим людям. И конечно, я хотел бы от имени любителей истории ВМФ, тех, кто профессионально занимается историей ВМФ, сказать огромное спасибо Алексею Борисовичу Миллеру. «Газпрому», который действительно организовал, принял участие, профинансировал строительство этого замечательного корабля. И мы знаем, что «Полтава», линейный корабль «Полтава» уже находится в строю, и реально все участники главного военно-морского парада, той части, которой будут проходить в Питере, будут проходить мимо него, и скажем так, отдавать честь, он заслуживает этого.

И. Дегало

Причем Толь, я тут же ревниво скажу, что без конечно музея и архивов, и всех наших организаций, эта работы была бы не возможна, а во-вторых, может быть и во-первых, главком ВМФ забивал тот самый гвоздь в корпус, один из первых. Была церемония, и необыкновенное ощущение, когда идешь по этому кораблю… Особенно сейчас, когда он стоит, и покачивается. Он на воде, он принял балласт, 54 пушки, он способен дать залп, так что мало не покажется. Петр смотрел далеко, и конечно впечатляет. Я хочу сказать, что…

А. Ермолин

Слушай, а куда он приписан? Он приписан куда? Вот именно как судно, это военный корабль сейчас?

И. Дегало

Он сейчас насколько я знаю, проходит все процедуры по морскому регистру, которые классификацию… Он не попадает не под одну классификацию морского регистра, поскольку корабль-то точная копия. Он будет базироваться на своей верфи, историческая верфь «Полтава», здесь на вахте в Санкт-Петербурге. А в данном случае, он совершил два перехода, даже несколько. В Кронштадт, где принял балласт для (неразборчиво), из Кронштадта в Петербург, чем показал в общем-то хорошую (неразборчиво), и способность держаться на воде. Но я тут же вот Толь передаю тебе вопрос, терзаю директора Центрального военно-морского музея на счет того, что будет ли он требовать от верфи, от парусника «Полтава» каких-то артефактов к себе в музей?

А. Ермолин

Это встречный вопрос, но я тебя еще продолжу терзать. Мне кажется, в состав ВМФ надо включать такие суда, пускай курсанты на нем проходят стажировки. Как считаете, Руслан Хамсутдинович?

Р. Нехай

Ну, есть уже корабль номер один ВМФ, «Аврора», который является филиалом нашего музея, и на нем проходят, в общем-то учатся, обучаются в том числе и нахимовцы, и курсанты. Поэтому, ну, тут Анатолий, надо подумать, все не так просто. Я просто был свидетелем обсуждений этих вопросов, вы знаете, ну есть реестр морской, речной, есть свои правила. Не так это все просто, ну а с другой стороны еще хочу раз сказать, что конечно то что сделано, это для того чтобы оценить, надо просто увидеть на самом деле. Представляете, и по технологиям извините XVIII века, сейчас сделать настоящий корабль. И притом, он полностью соответствует ну, до мельчайших подробностей тому кораблю, который с 1712 года, по 1732 год исправно служил России, и защищал ее интересы. Поэтому, если даже введут в состав Военно-морского флота, может быть это будет правильно, с исторической точки зрения.

И. Дегало

Но я бы ответил, я знаю Толя, что у нас…

А. Ермолин

И с энергетической точки зрения, правильно.

И. Дегало

Да, да. Нас будут конспектировать информационные агентства, которые всегда слушают «Эхо Москвы», и в особенности программу «Военный совет». Вот для них позиция главного командования, на перспективу. У нас есть в планах, строительство… У главного командования ВМФ парусника, который будет предназначен для практики курсантов в ВМФ, парусника. Это необходимо для того, чтобы поддерживать преемственность традиций парусного флота. Потому, что почувствовать море под ногами по-настоящему, конечно можно на парусном корабле, и почувствовать его во всех средах, да? Как бы более сверху, слева, справа, можно в Центральном военно-морском музее, как только вошел.

А. Ермолин

А кстати, вот англичане восстановили «Картисар» после пожара? Тоже такое, печальное событие.

И. Дегало

Ты знаешь, я много писал о «Катисар», для меня было кончено очень печальным событием, когда случился пожар. Но ты говоришь восстановили, да?

А. Ермолин

Я не знаю, я как раз вот задаю вопрос. Я был на этом судне тоже вот в Лондоне в свое время, но вот сейчас не знаю.

И. Дегало

Некоторые говорят, что восстановили его. В какой-то мере, его снова показывают всем желающим. (Неразборчиво), и вообще все, что с ними связано, это очень интересно.

А. Ермолин

Да.

Р. Нехай

Вообще, со всеми историческими кораблями, Анатолий, на самом деле мы очень переживаем не только за наши, но и английские, и другие. Мне кажется, это самое яркое свидетельство исторических событий. Я могу это сказать с уверенностью потому, что у нас тоже есть филиал «Михаил Кутузов», последний (неразборчиво) крейсер, он находится в Новороссийске для тех, кто там был. Но действительно для того, чтобы изучать историю, все-таки надо ее изучать, по историческим кораблям, это точно.

И. Дегало

Уникальный корабль, уникальный.

А. Ермолин

А вот теперь возвращаемся к этому вопросу. Руслан, скажите пожалуйста, а вот какие-то ну, новые артефакты, связанные с воссозданием «Полтавы», вы как-то себе сумеете приобрести в пользование?

Р. Нехай

Для нас это главная задача. Вот когда я с кем-нибудь встречаюсь, особенно с кораблестроителями, я всегда думаю, а что вы может передать в музей?

А. Ермолин

Это позиция нормального начальника музея.

Р. Нехай

Потому что на самом деле 90%, а может и 99, никто точно не считал, это пожертвования прежде всего моряков, офицеров-моряков, и кончено судостроителей. Это вот составляет наш фонд, который почти скоро приближается к миллиону. А что касается «Полтавы», мы дружим с Грошиковым Андреем Викторовичем, генеральным директором этой верфи, и честно сказать, так получилось, что перед тем, как я приехал в студию, мы с ним снова обменялись мнениями. Конечно же будут, но они будут прежде всего связаны с первыми походами «Полтавы». Вы знаете, что он полностью оснащен сейчас такелажем, на нем подняты три флага ВМФ, разных по назначению. Потом когда мы будем там, мы про них расскажем. Я думаю, что вот эти вещи. А самое главное, наверное чертежи, по которым строилась «Полтава», в обязательном порядке будут у нас, в музее.

А. Ермолин

Вот если регистры не позволят принять в строй, забирайте к себе.

Р. Нехай

Вы знаете, Анатолий, это как раз тот случай…

А. Ермолин

В качестве одного единого артефакта, и я думаю, с Грошковым договоритесь по этому вопросу.

Р. Нехай

А вы знаете…

И. Дегало

(Неразборчиво) подписывают все (неразборчиво). Сейчас Анатолий Ермолин не знает, куда попал. Дело в том, что он теперь стал посредником между «Газпромом» и нами.

Р. Нехай

На самом деле Анатолий, мы с огромным удовольствием приняли бы его в состав музея. И я скажу, что это был бы не последний артефакт в музее. Насколько великолепно сделан этот корабль? Ну, насколько я знаю, есть свои планы у исторической верфи «Полтава», и «Полтава» будет ходить по… Ну, не скажу по морям, океанам, но по Финскому заливу, это точно, по Неве. И я думаю, что «Полтава» теперь будет участвовать практически во всех мероприятиях, парадах, и других торжественных мероприятиях, которые будут проводить не только ВМФ, но и город, но и другие может быть общественные организации, которые будут заниматься морем в Санкт-Петербурге.

И. Дегало

А потом Толя и ВМФ, и Центральный военно-морской музей обладают такой дипломатией, что спустя какое-то время все организации, либо кто чего строит, они почему-то сами решают, загораются идеей, передать все в музей. Даже мы не против особенно, потому что это хранитель, действительно хранитель, сердце истории флота, Центральный военно-морской музей.

А. Ермолин

Ну ты знаешь, в такой музей не стыдно передать… Я помню еще мальчишкой в 12 лет бегал в ваш музей, который в общем-то сыграл огромную роль в формировании меня, как будущего офицера. Я вообще считаю, что каждый офицер немножко завидует офицерам-морякам. И вот парад, о котором мы сейчас начали говорить, конечно он поднял вот эту волну большого интереса к истории российского ВМФ. Вот к вам вопрос, Руслан. А вот что делает Центральный военно-морской музей, уже как институция такая, да? Для того, чтобы жажду такого интереса утолить?

Р. Нехай

Вы знаете Анатолий, на самом деле, мы последние наверное 6 лет, с каждым годом наращиваем количество посещений. Говорил уже на прошлой нашей с вами встречей о том, что мы подошли уже к миллиону, а теперь могу доложить вам, как представителю «Военного совета», что мы перевалили уже за миллион.

А. Ермолин

Это какой срок, миллион?

Р. Нехай

Это год. Это в течение года, больше миллиона посещает музей, и наш филиал.

И. Дегало

Агентство нас сейчас слышит, это готовая новость…

Р. Нехай

Да, я…

А. Ермолин

Подсказываешь агентству?

И. Дегало

(Неразборчиво) подсказываю «Интерфаксу, «ТАССу» и «Рио», ну что, миллион, внимательно, да…

А. Ермолин

Ну, это серьезно, это наверное сравнимо вообще с любыми крупнейшими музеями (неразборчиво).

Р. Нехай

Да, да, да. Ну, я не буду говорить с кем, но на самом деле да, можно сравнить с самыми большими музеями не только нашей страны, но и в мире. Хочу сказать, что это связано не столько с тем, что у нас естественно новые здания, у нас новые филиалы. В течение последних трех лет, реально мы сделали свои филиалы совершенно новые. «Дорога жизни», на «Авроре» обновилось кардинально, это совершенно другой музей. Кронштадтский собор потихоньку собирает посетителей, их становится тоже все больше и больше. Набирает силу наш филиал «Д-2», это подводная лодка, которая стоит у нас на шкиперке. Балтийск, как не странно, закрытый город бывший. Но тем не менее, там просто в разы стало больше посетителей, чем в прошлом, позапрошлом годах. Это связано Анатолий наверное и с тем, что растет интерес к ВМФ. ВМФ пробуждается, ВМФ становится все сильнее, он интересен народу. Интересен тем, что силен, и он начинает в общем-то набирать силу, и становиться одним из самых мощных флотов мира. Мне кажется, в этом тоже причина. Ну и естественно мы стараемся, чтобы разнообразить наши экспозиции, представить народе, нашим посетителям какие-то новые артефакты. А что касается дня ВМФ, это на самом деле очень напряженный и сложный день для нашего музея. Хочу еще раз напомнить всем, что это бесплатный день, и реально практически огромное большинство тех, кто наблюдает за прохождением кораблей, за очередным парадом, они направляются в наш музей. В этот день, очень много у нас экскурсий. Реально, экскурсии проводят начиная от директора, все сотрудники музея. Мы приглашаем в этот день, в том числе курсантов старших курсов учебных заведений города, которые тоже помогают нам проводить экскурсии. Что еще можно сказать, что в этот день очень много у нас так называемых уроков живой истории, в которых принимают в том числе и ветераны. И то же самое я могу сказать обо всех наших филиалах, особенно те, кто находится в Санкт-Петербурге. Потому, что здесь не только жители Санкт-Петербурга, но очень большое количество туристов иностранных, которые в этот день бывают в наших филиалах. Вот таким образом, Анатолий.

И. Дегало

Толь, чтобы влюбиться в музей, необходимо приехать в ночь музеев. Я честно говоря был ошарашен, когда я был первый раз. Это (неразборчиво) где в основном молодое поколение. Они сидят, слушают прекрасную музыку, смотрят реконструкции, видят уникальнейшие экспонаты всю ночь, и где-то к 2-м ночи поток не иссякает вообще, просто.

А. Ермолин

А в следующий раз когда, это ближайший будет?

Р. Нехай

Это третье воскресенье следующего мая, Анатолий. Каждое третье воскресенье мая.

И. Дегало

И есть еще одно событие, когда появляется большой необъятный, и такой лучистый Митя Шагин со своим флагом, в «день тельняшки» который проходит.

Р. Нехай

Да, «день тельняшки» у нас будет как раз 30 августа, будет проходить в этот раз. И хочу сказать, Дима Шагин наш друг, и в нашем музее находится самая большая тельняшка в мире, которую могут одновременно сразу же одеть 18 человек. И это произведение Димы Шагина, и мы всякий раз его в «день тельняшки» показываем, и даже есть возможность поучаствовать в одевании этой тельняшки. Поэтому можно сказать, это один из самых интересных артефактов нашего музея.

И. Дегало

Толя, так что поправляйся, чтобы ты так вес набрал, чтобы…

А. Ермолин

Я другую задачу сейчас решаю. Ну, здорово конечно, и вообще конечно питерская энергетика, это что-то. А энергетика, связанная с ВМФ, это особая история. Ну вот Руслан, расскажите пожалуйста чуть подробнее может быть про ваш филиал в Кронштадте. Ну, в общем-то вы там соседствуете с храмом, и не секрет, что как-то вот далеко не всегда музейные скажем команды уживаются там с конфессиональными. Как вот вы вот вообще сосуществуете, и как у вас получается выстраивать отношение?

Р. Нехай

Вы знаете, Анатолий, мне кажется некие вот эти споры, и некие такие вот проблемы во взаимоотношении музеев и соборов, я думаю, что они зачастую связаны с некоей такой наверное не очень правильной позицией и с той, и с другой стороны. То есть, всегда она носит некий такой личностный отпечаток. Хочу сказать, что в части, касающейся настоятелей, Кронштадтскому морскому собору повезло. Мы сейчас работаем с Александром Ивановичем Гаржиным в миру, архимандритом Алексием, его духовный сан. Он является помощником начальник отдела по работе с верующими военнослужащими, военно-политического управления Западного военного округа. Представляете, какое такое цветастое название. И не только поэтому наверное, а потому, что уважаемый архимандрит отец Алексий, он занимается делом. Он делает свое дело, и вместе с тем оказывает ну, я считаю неоценимую помощь и главкому, и командующему войсками Западного военного округа, и Ленинградской военно-морской базе, прежде всего в воспитании патриотизма у молодых курсантов, у молодых матросов, и у офицеров, которые служат в этом гарнизоне. И мы тоже стараемся сделать наш собор Кронштадтский, Никольский, Москвы, (неразборчиво) собор в общем-то ну, таким центром патриотического воспитания молодежи, которая не только живет в Кронштадте, но и приезжает туда в больших количествах. Мне кажется, вот это совместное наше желание, и помогает в общем-то не замечать, что вообще могут быть какие-то проблемы во взаимоотношениях к музеям, и располагающегося в этом здании храма. Ну, я хочу сказать, что нами сделано очень много, совместных мероприятий проведено, очень много сделано для того, чтобы Кронштадтский собор ну по своей значимости, среди всех ну, скажем так соборов, которые занимаются действительно с военнослужащими, стал одним из лучших в России. И в этом отношении, у нас никаких проблем нет, и в общем-то я не вижу, что если люди занимаются делом, что такие проблемы могут возникнуть. Ну, на самом деле я всех приглашаю в Кронштадтский собор, 28 числа там будет очень интересное событие, это прежде всего литургия, связанная с праздником ВМФ, но и там будет несколько выставок, и главная выставка, это кончено выставка, посвященная Федору Федоровичу Ушакову, она по традиции приезжает к нас, и мы будем показывать его мундир, его ордена, вещи, которые ему принадлежали. Я думаю, что все это очень будет интересно, и…

И. Дегало

Толь, а вообще подведу вот такую базу по поводу противоречий, их быть не может потому, что во-первых А – давний наш девиз «С нами Бог, и Андреевский флаг», флаг Андрея Первозванного. А во-вторых, когда выходишь из собора на Якорную площадь, ты тут же видишь памятник Степану Осиповичу Макарову, и ты понимаешь, вот оно, одно пространство, здесь нет каких-то границ. Вера в мужество, вера в Бога, это все каким-то единым целым представляется, поэтому абсолютно все органично, и музей, и действующий храм.

А. Ермолин

Не все чтут флотские традиции, к сожалению.

И. Дегало

Да, кто не будет чтить, мы будем призывать к этому, очень строго. «Ты так и знай, - как в песне поется про летчиков.

А. Ермолин

Ну, вот в СМИ прошла новость о том, что в Центральном военно-морском музее представили прижизненный портрет Петра Великого. Вот что это за портрет, можно подробнее об этом?

Р. Нехай

Анатолий, если я назвал ботик главным нашим экспонатом, наверное наравне с ним можно назвать и портрет Петра Великого, написанный французским художником Луи Каравака. Портрет датируется 1720 годом, и реально он писался с Петра Великого. И притом, если можно выразиться современным языком, он руководил действиями художника. И ООН выглядит на этом портрете, в части, касающейся его формы, формы полковника Преображенского полка, ну все остальное… Там изображены в общем-то эскадры, эскадры кораблей, тогда Голландии, Дании и Англии, которые в общем-то находились под командованием Петра Великого. В общем, очень интересный сюжет сам по себе, даже фон этой картины. Ну, достаточно сказать, что за больше чем 300 лет существования этой картины, реально он эту картину реставрировал всего один раз. Настолько качественно в том числе все и полотно, на котором он сделан, и подрамники, и все остальное, что там есть. Но самое главное заключается в том, что дочь Петра Елизавета Петровна, в свое время сделала багет или раму, к этой картине. Эта рама настолько интересная, и настолько она сложная, настолько она красивая, что она сама по себе представляет отдельное художественное произведение. И вот начиная с 1917 года, эта рама была в тяжелейшем состоянии. Некоторые товарищи, которые в общем-то тогда боролись со всеми проявлениями как там, капитализма, или монархизма, срезали просто двуручными пилами, все вот эти элементы монархизма. Извините, если можно так выразиться, то что было на этой раме. Сейчас это все восстановлено. Сразу хочу сказать, что музею это обошлось очень дорого, но тем не менее, сейчас в этой раме, раме, которой тоже почти 300 лет, и эта картина конечно выглядит совершенно ну идеально, интересно, а самое главное привлекает очень много зрителей, посетителей. Поэтому, если кто-то захочет увидеть его, мы с удовольствием покажем. Она находится на выставке, и постоянно доступна для всех желающих, кто посещает наш музей. Примерно, вот такая маленькая история.

А. Ермолин

Исторически картина в музее находилась, или где-то она там… Особенно вот после революции 17-го года.

Р. Нехай

Вы знаете, она находится в музее давно, больше 200 лет, и до 17-го года находилась у нас, и в общем-то в этом отношении, никуда этот портрет не перемещался. Но дело просто… Отношение это было соответственное, как это было в 1917 году. Но заслуга наших старших товарищей, смотрителей и хранителей того времени заключается в том, что сохранили не только портрет, но сохранили еще и раму, за это им огромное спасибо.

И. Дегало

А еще Толь, музей нашел тайник в старом здании, и перевез все это дело. И открыл прекрасную выставку, она долгое время была по поводу вождей в военной форме. Мне рассказали, я не знаю, вы в эфире можете подтвердить?

А. Ермолин

Интересно, а что за тайник? Золото, бриллианты, или артефакты исторические?

Р. Нехай

Мы в 13-м году закончили переезд Анатолий из биржи, и в течение 13-го года передавали здание городу. И естественно, город обследовал все стены, в том числе этого здания. И вот в одном из простенков, нашли бюсты бывших руководителей советского государства, во главе с Иосифом Виссарионовичем Сталиным. То есть, мы посмотрели по книгам учета, они в 1953 году были сняты с учета, и были переданы на переплавку. Ну видимо, на переплавку они не попали.

И. Дегало

Кто-то сберег.

Р. Нехай

Да. Кто-то нашел некие такие пространства внутри, или выдолбили внутри стены, их нам замуровали, но и реально сохранили для нашего поколения.

И. Дегало

И какая выставка ведь получилась. Дело в том, что она была связана с флотом…

Р. Нехай

100 лет (неразборчиво).

И. Дегало

И картины, и они показывали… Ты когда входил Толь, любой, кто входил в этот зал, он видел, что внимание флоту уделялось всегда. Пусть оно было под различными ракурсами, но флот всегда развивался. Где-то превалировали одни направления в периоды истории, надводные силы, подводные силы, но тем не менее, музей это бережно хранит. Каждый вздох так сказать, морской политики.

А. Ермолин

Любопытная история, любопытная. Понятно, что…

Р. Нехай

Да, вот интересно. Естественно, мы эти бюсты взяли снова на учет, и они находятся как музейные предметы на учете, но сама история конечно ну, мне кажется, интересна для всех.

А. Ермолин

Ну да, вне зависимости от оценочных мнений, это же было чей-то личный поступок.

Р. Нехай

Да, отношение к этим людям, да.

А. Ермолин

Чей-то личный поступок был, кто-то принял такое решение, взял на себя ответственность. Вот у меня такой к вам Руслан вопрос. Скажите, а как вы вообще себя ощущаете, вот в мировом музейном сообществе, и прежде всего вот в сообществе музеев морской направленности. Потому, что ну в общем в каждой морской стране сира, это что-то.

Р. Нехай

Анатолий, я могу точно сказать о том, что мы являемся самым большим военно-морским музеем России. И мы себя в общем-то оцениваем, как один из самых больших музеев мира, входящих в тройку. И притом, мы являемся членом международного союза музеев (неразборчиво), членом международного союза военных музеем (неразборчиво), и принимаем участие практически во всех международных мероприятиях, которые проводятся союзом музеев России. Я хочу сказать, что по некоторым показателям, скажем по предметному ряду, по наличию артефактов, по их исторической значимости, мы можем даже назвать себя самым значимым военно-морским музеем мира. Такого набора моделей кораблей, такого качества, сохранности, и такого количества представленного на постоянной экспозиции, наверное во всем мире сложно найти. Есть скажем в Гамбурге частный музей, да? Где представлено большее количество моделей кораблей. Но извините, у нас главный масштаб музея 1х48, 1х50, к там 1 к 1000, 1500. То есть, это маленькие модельки, ну чуть больше спичечного коробка.

А. Ермолин

Лупу надо брать, чтобы…

Р. Нехай

И мне кажется, вы Анатолий, вы у нас были вообще? Были же, да? Но вы же видели, какие у нас модели.

А. Ермолин

Я с 12 лет к вам хожу.

Р. Нехай

С 12 лет. И поэтому в этом отношении, мы наверное самые-самые в мире. Ну, и стараемся мы наращивать в том числе и количество своих артефактов, количество своих музейных предметов. В этом отношении нам помогал очень хорошо и старый главком, и нынешний главком уже прислал начальника управления навигации иконографии Минобороны Травина Сергея Викторовича, который буквально вчера только передал замечательную модель океанографического исследовательского судна «Адмирал Владимир»…

И. Дегало

Уйдет в кругосветку.

Р. Нехай

Да, который идет в кругосветку. И что интересно, Анатолий, поступил первый артефакт, первая модель, выполненная по современным технологиям. То есть, на 3D компьютере, или как там правильно, 3D технология.

А. Ермолин

Принтере.

Р. Нехай

Да. 3D принтер, это модель Херсонесского маяка, который подарил нам вчера Сергей Викторович.

А. Ермолин

Известный маяк.

Р. Нехай

Я сейчас это… Да, он старейший маяк, известнейший.

И. Дегало

(Неразборчиво) до Балтики.

Р. Нехай

Да, да, да. Мы его сейчас изучаем, и хочу сказать, что наверное пойдем по этому пути тоже. Потому, что нам нужны модели современных кораблей, без них музей обойтись не может, а 3D принтер творит чудеса. Делает, вычерчивает такие детали, которые руками сложно наверное будет сделать. Мы такие модели кстати видели на последнем морском салоне, такие модели да, представил «Рубин». Мы с «Рубином» говорили об этом, и наверное будем заказывать у них уже именно такие модели современных кораблей, которые становятся в строй ВМФ.

А. Ермолин

Вот буквально две минутки остается, конечно как всегда не хватает времени эфира. А вот такой вопрос, а вы как-то стараетесь отражать новейшую историю там, эпоху нового флота? Ну скажем, те же самые события, связанные там с Арктикой, может быть Сирийской арабской республикой, с Антарктидой. Вот есть экспозиции, где можно не только к старине и к легенде соприкоснуться, но и понять, чем живет современный ВМФ сегодня.

Р. Нехай

Анатолий, без этого тоже наверное нельзя. Дело в том, что на самом деле моряки, которые конечно являются основными нашими посетителями, они хотят видеть не только историю ВМФ, древнюю скажем так, или более раннюю историю ВМФ. Но они хотят видеть и свои корабли (неразборчиво). И у нас есть целых два зала, посвященных современному ВМФ, и он насыщается именно артефактами, которые приходят из наших флотов. Ну то, что касается Сирии, ну хочу сказать даже, вот для примера скажем. Вы помните, был залп наших калибров в 2015 году из Акватории Каспийского моря, когда реально например я для себя сказал: вот он современный, новый флот, который становится ну, наравне с любым флотом мира. И вот оттуда к нам пришли артефакты, нам подарил командующий Каспийской флотилии. Ну, не буду называть какие предметы, приезжайте, мы обязательно вам покажем.

И. Дегало

А еще, можно сейчас выйти из музея, 3 минуты, и увидеть эти корабли на рейде Невы. И я, главнокомандующий ВМФ адмирал Николай Анатольевич Евменов, я думаю, активно даст указание об активном содействии музею, в выполнении современными артефактами, современными…

А. Ермолин

Игорь, я вынужден на самом деле быть уже жестоким, по-настоящему.

И. Дегало

Руби канаты, да.

А. Ермолин

Да, рублю канаты и напоминаю, что экспертами «Военного совета» были Руслан Нехай, директор Центрального военно-морского музея, и Игорь Дегало, помощник Главкома ВМФ. Приходите к нам еще, всегда вам рады.


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2024