Купить мерч «Эха»:

Телевидение накануне Евро-2016 - Тимур Журавель, Александр Файфман, Сергей Акулинин, Роман Гутцайт - Телехранитель - 2016-06-05

05.06.2016
Телевидение накануне Евро-2016 - Тимур Журавель, Александр Файфман, Сергей Акулинин, Роман Гутцайт - Телехранитель - 2016-06-05 Скачать

Е. Афанасьева

Добрый вечер, в эфире «Телехранитель», программа о сути телевидения, о тех, кто определяет и хранит эту суть. В студии Елена Афанасьева. И как всегда по воскресеньям, говорим мы с вами о персонах, программах, событиях и антисобытиях, которые влияют на то, каким наше телевидение будет сегодня и завтра.

И совершенно очевидно, что на ближайший месяц телевидение будет очень футбольным, потому что раз в два года – один раз из-за чемпионата Европы, один раз из-за чемпионата мира футбольными болельщиками становится достаточно большое количество телезрителей, которые в обычной жизни таковыми не являются. И мы не могли перед тем, как Евро начнется, не поговорить о том, как наше телевидение будет парижский чемпионат освещать.

В гостях сегодня комментаторы канала Матч ТВ Тимур Журавель. Здравствуйте.

Т. Журавель

Добрый вечер.

Е. Афанасьева

Роман Гутцайт. Здравствуйте, Роман.

Р. Гутцайт

Всем привет.

Е. Афанасьева

А по телефону поговорим мы с телевизионными руководителями. С нами должен выйти на связь Александр Файфман, генеральный продюсер, первый заместитель гендиректора Первого канала и рассказать нам о том, как Первый канал будет освещать чемпионат Европы. А также Сергей Акулинин, продюсер футбольного направления канала Матч ТВ, который, к сожалению, прийти в студию не смог – уже улетел в Париж.

Р. Гутцайт

К счастью.

Е. Афанасьева

Да. Но расскажет нам о том, как канал Матч ТВ будет говорить. А вы-то почему еще здесь, не в Париже?

Р. Гутцайт

Ну, у нас Сергей как начальник должен приехать с разведкой. Разобраться, что там с наводнением, как добираться до нашей студии.

Е. Афанасьева

Как доплывать, да?

Р. Гутцайт

Заказать гондолы, чтобы было удобнее.

Т. Журавель

Да, то, что вчера я видел на фотографиях, там только на катере можно.

Е. Афанасьева

То есть, там настолько серьезно?

Т. Журавель

Да.

Е. Афанасьева

А как же футболисты будут – вплавь, в водное поло играть?

Т. Журавель

Нет, ну, все-таки время еще есть, чтобы вода отошла. Я так понял, что уже сейчас чуть полегче.

Е. Афанасьева

А если серьезно – дренаж у стадионов нормальный, позволяет пережить такое наводнение?

Т. Журавель

Ну, конечно, да, все-таки стадионы во Франции, они очень современные, там современное поле, там современная система. Даже помним, что был уникальный случай на чемпионате Европы, который проходил в Украине и Польше 4 года назад, когда на Донбасс Арене в Донецке играла как раз Франция против Украины.

Е. Афанасьева

Там еще играли в футбол.

Т. Журавель

Да, был страшный ливень, но газон справился, и доиграли.

Е. Афанасьева

Ну, что же, очень приятно. Напоминаю, что мы сегодня в студии говорим – Тимур Журавель, Роман Гутцайт. По телефону будут выходить на связь начальники телевизионные, в частности, Александр Анатольевич Файфман. Здравствуйте, Александр.

А. Файфман

Здравствуйте.

Е. Афанасьева

Мы хотели спросить у вас, как Первый канал будет показывать Евро 2000. Расскажите, пожалуйста, какие матчи смогут увидеть те, кто, может быть, не фанат футбола и нерегулярно смотрит спортивные каналы, но смотрит большие спортивные ивенты на Первом.

А. Файфман

Я вряд ли вам смогу перечислить все матчи…

Е. Афанасьева

Нет, все не надо. Расскажите о том, насколько подробно и насколько интересные матчи вы будете показывать.

А. Файфман

Мы традиционно будем показывать самые интересные матчи. Мы поделили их с нашими коллегами из ВГТРК, это традиционная схема разделения, которая существует практически с момента основания нашего канала. Мы владеем правами на этот спортивный ивент пополам, часть матчей, которые два общенациональных канала не готовы показывать в своем эфире, мы традиционно отдаем на каналы спортивные. В предыдущие годы эти функции выполнял канал Спорт, канал Россия-2, он по-разному назывался.

Сейчас мы эти матчи передали на Матч ТВ, довольно большое количество матчей, также повторы матчей, которые выходят на Первом канале и на канале Россия, Матч ТВ имеет возможность показывать в своем эфире.

В свою очередь, всех интересуют в первую очередь матчи с участием российской команды, а так же матчи открытие и финал. По традиции мы имеем очередность. Канал, который показывает матч-открытие, не имеет возможности показать финал. В этом году открытие у ВГТРК, мы покажем финал, в свою очередь, по матчам группового этапа с участием сборной России у нас одна игра с Англией, две последующих игры – Словакия и Уэльс покажут наши коллеги. И, в свою очередь, если нам удастся выйти из группы, то первый матч плей-офф покажет Первый канал.

Но это все «если», поэтому мы, безусловно, надеемся, ожидаем удачного исхода, и, соответственно, дополнительные возможности показать еще один матч с участием сборной России. А первую игру Россия – Англия смотрите на Первом канале в субботу 11 июня в 22 часа по московскому времени. К слову сказать, сегодня, пользуясь случаем, для ваших слушателей хочу еще раз проанонсировать заключительную товарищескую игру сборной России с командой Сербии, которая сегодня пройдет на стадионе в Монако. Ее Первый канал покажет в 19:00.

Е. Афанасьева

Как раз наша программа закончится, и можно футбол смотреть. Скажите, Александр, а для именно большого телевизионного канала футбол является сейчас большим событием, зрители его смотрят охотно? Или все-таки это не такие большие цифры, как собирают отдельные телевизионные шоу?

А. Файфман

Есть футбол и есть футбол. Ключевые матчи с участием сборной России в этом виде спорта по-прежнему собирают огромные цифры, сопоставимые с финалом основных супершоу. Если говорить о товарищеских встречах сборной с не очень интересными или, может быть, иногда даже просто тренировочными соперниками, эти матчи никогда не давали выдающихся цифр, и сейчас дают, наверное, даже и меньше, чем в прошлые годы.

Е. Афанасьева

Но для телезрителей страны именно игра сборной намного интересней, чем если даже это матч двух великих команд в финале, но нет нашей сборной, да, я правильно вас понимаю?

А. Файфман

Безусловно всегда страну на национальном канале – не на канале, где собраны болельщики, и где гурманы смотрят качество зрелища, так вот, широкую аудиторию, безусловно, интересует участие страны в международных спортивных событиях. И футбольный чемпионат – не исключение.

Е. Афанасьева

И, наверное, завершающий на сегодня вопрос. А футбол из видов спорта для канала общенационального по-прежнему номер один, или есть виды спорта, которые на больших каналах – на Первом, на России собирают сейчас больше зрителей?

А. Файфман

Ну, опять-таки, если говорить о ключевых матчах с участием сборной России на чемпионатах мира и Европы, то, безусловно, футбол – это вид спорта номер один, и в России тоже. Но за последние годы очень вырос биатлон, здесь мы наблюдаем динамику не только в России, но и, например, скажем так, в более футбольных странах – например, в Германии. Биатлон из зимних видов спорта смотрят больше других, и он в отдельные моменты – ну, в частности, в олимпийской программе – иногда приближается к футбольным показателям. Хотя крайне сложно сравнивать разные годы, разные каналы. И здесь надо смотреть на общую тенденцию смотрения, потому что, наверное, правильно сравнивать в разные годы доли в сравнении с общими средними долями канала за год. Потому что если в среднем доля немного снижается, то, наверное, надо смотреть, насколько доля смотрения спортивных ивентов снижается в пропорции с общей динамикой смотрения.

Е. Афанасьева

Ну, что ж, спасибо большое за этот рассказ нашим слушателям, как вы будете показывать. Вам удачных трансляций и боления – знаю, что вы большой футбольный болельщик.

А. Файфман

Это правда.

Е. Афанасьева

Спасибо! С нами на связи был первый заместитель гендиректора, генеральный продюсер Первого канала Александр Анатольевич Файфман.

Напоминаю, что мы сегодня в программе «Телехранитель» говорим о предстоящем Евро-2016. В гостях у меня футбольные комментаторы, обозреватели канала Матч ТВ, это Тимур Журавель, Роман Гутцайт. Чуть позже, после новостей их, как я понимаю, непосредственных руководитель, да, Сергей Акулинин?

Т. Журавель

Коллега и руководитель, да.

Е. Афанасьева

Выйдет на связь. Ну, что, расскажите, какие у вас ощущения перед вашим отъездом в Париж, кроме того, что вы готовите ласты, маски, чтобы добраться вплавь до своих рабочих мест. Какое ощущение, каким этот Евро обещает быть для вас, как для комментаторов, и для наших зрителей? Потому что большинство все-таки наших с вами соотечественников увидят это, не поехавши в Париж и в другие города Франции, а по телевизору.

Р. Гутцайт

Ярким и теплым. Но для меня особенно теплым, потому что мне в Париже быть только уже ближе к решающим матчам на Евро, изначально – это Юг Франции – Бордо, Тулуза, Ницца, Марсель. Вот Тимур тоже будет квартировать неподалеку, будем ездить друг к другу в гости.

На самом деле мне кажется, что с каждым годом основная задача и, в частности, нашего канала, на этот раз заключается в том, чтобы передавать атмосферу, потому что сейчас, помимо того, чтобы просто показать футбольный матч, все каналы, все средства массовой информации, которые отправляются на турниры, борются за своего зрителя, читателя, слушателя и пытаются передать атмосферу. И сейчас с каждым турниром, это очень хорошо заметно, растет количество людей, не только журналистов, но и болельщиков со своими новомодными смартфонами, еще какими-то приспособлениями, позволяющими еще лучше и больше демонстрировать то, что происходит непосредственно на месте событий.

Е. Афанасьева

То есть, у вас конкуренция в лице тех болельщиков, которые приезжают и все транслируют тут же?..

Т. Журавель

Мы на самом деле в какой-то степени тоже будем так же действовать, использовать все подручные средства, чтобы эту атмосферу передать. Я бы добавил к тому, что говорит Роман. Во-первых, мы уже сейчас нашего зрителя активно разогреваем, мы показываем лучшие матчи, в том числе и российской сборной на разных чемпионатах Европы, даже не только российской, а еще сборной СССР. В частности, мы показали полуфинал 88-го года с комментариями Владимира Маслаченко, когда сборная СССР вышла в финал и сыграла потом с Голландией неудачно, правда. Знаменитый матч Голландия – Россия 2008 года. По-моему, впервые он был показан с комментариями Георгия Черданцева на общедоступном канале, где мы тоже очень удачно выступили. То есть, сейчас у нас идет совершенно уникальная такая…

Е. Афанасьева

Ностальгия такая…

Т. Журавель

Я думаю, мы прививаем вкус нашим зрителям к большому футболу. А на самом турнире, вот то, что говорил Александр Файфман, все-таки Первый канал делает ставку на трансляции.

Е. Афанасьева

Ну, да, Первый канал, Россия-1, конечно, показывают трансляции плюс какие-то выпуски новостей, там уже про атмосферу. А вы показываете все время практически.

Т. Журавель

А мы показываем на спутниковых каналах то, что показывают Первый и ВГТРК, а впрямую на Матч ТВ то, что досталось нам после выбора ВГТРК и Первого.

Е. Афанасьева

Как нам рассказал Файфман, они забрали вместе с коллегами с ВГТРК, когда они покупают права на трансляцию, они делят те матчи, которые по их мнению могут собрать максимальную аудиторию не только болельщиков, а людей, которые придут смотреть именно футбольный ивент такой большой, а матчи, которые не столь интересны, то есть, не интересны массовой широкой аудитории, но они страшно интересны болельщикам, соответственно, их показывает Матч ТВ.

Р. Гутцайт

Их показывает Матч ТВ и параллельно еще и спутниковые каналы, да, Футбол 1 и Наш спорт. Я хотел сказать, что мы по сути будем делать телевизионный сериал с чемпионата Европы, потому что…

Е. Афанасьева

Реалити.

Р. Гутцайт

Да, такое реалити-шоу в некоторой степени, потому что четыре эфира в самый большой день у нас будет студийных из Парижа с видом на Эйфелеву башню студии, а съемочные группы, которые разъезжаются по стране, будут передавать материалы, включаться впрямую. То есть, это действенно полнейшее погружение в атмосферу турнира.

Е. Афанасьева

Даже больше, чем болельщик, приехавший на какой-то конкретный…

Т. Журавель

То есть, это на самом деле нереально круто, потому что это порядка, я не знаю, там, нескольких часов эфира ежедневно репортерской студийной очень интересной динамичной работы.

Е. Афанасьева

Напоминаю еще раз, это Тимур Журавель, комментатор Матч ТВ, здесь же в студии Роман Гутцайт. Говорим мы о Евро 2016, который приближается и уже вот-вот начнется. А ваши коллеги уже там. Что рассказывают, кроме погоды? Париж готовится или Париж не стал совсем футбольным на эти дни?

Р. Гутцайт

Париж пока, конечно, отвлекается на борьбу с природной стихией, и это, естественно, занимает большинство мыслей. Наши коллеги просто только туда отправляются для того чтобы наладить процесс и, естественно, чемпионат Европы, он начинает быть крупным турниром уже ближе, наверное, за день-два до первого матча. Первый матч состоится 10 июня, французы будут открывать, естественно, хозяева выйдут на поле. Так что, как любое крупное футбольное мероприятие, там уже вот эта вся атмосфера чувствуется за пару дней до старта.

Т. Журавель

Вот по поводу студии, которая у нас будет в Париже, это очень интересная деталь. Потому что обычно телекомпании используют так называемый построенный специальный для чемпионата телецентр. Все телекомпании мира базируются там, вещают оттуда и там монтируют свои студии. Но это немножко такое замкнутое пространство, им нужно…

Е. Афанасьева

Где-то рядом со знаменитым стадионом или это совсем отдельно?

Т. Журавель

Это либо совсем отдельно, либо неподалеку от стадиона, чтобы было удобно. В любом случае, это такой экспоцентр, который потом, как правило, становится либо большим центром выставочным, либо торговым. Так вот, наша телекомпания немножко парадоксальным путем пошла – мы не делаем студию в этом большом телецентре в замкнутом пространстве, мы делаем студию на крыше высотного здания, и поэтому у нас отличный вид на Париж. Это усложнило нашу техническую задачу, поскольку нужно провести коммуникации между нашей студией и этим телецентром, чтобы отправлять сигнал в Москву, но вот сейчас как раз в эти часы, и поэтому Сергей Акулинин так заранее туда полетел, чтобы проверить, как же эти коммуникации налажены. Но картинка, мне кажется, будет потрясная.

Р. Гутцайт

То есть, проще говоря, мы переоборудуем апартаменты очень хорошие высокого уровня в телевизионную студию.

Е. Афанасьева

Нашли апартаменты с прекрасным видом на Париж…

Р. Гутцайт

Я думаю, с этим в Париже нет проблем.

Е. Афанасьева

Да, и решили сделать из этого студию. Почувствуйте себя в Париже, уважаемые болельщики. Я спросила перед тем, как мы заходили в студию, первый для вас это чемпионат Европы или нет, вот Роман сказал, что с выездом первый, а для Тимура не первый. Расскажите, какой по счету?

Т. Журавель

Я начал с 2006 года ездить на все крупные турниры, то есть, на чемпионат мира в Германию в 2006 году и далее по списку, чемпионаты мира и Европы.

Е. Афанасьева

Бывают плохие чемпионаты?

Т. Журавель

Фишка в том, что это десятилетие было очень странным, потому что был чемпионат мира в ЮАР и в Бразилии. Страны, которые сомневались, что они проведут на должном уровне. И вот наконец, такой круг описав в Европу, мог бы быть в стране менее устроенной, вот мне кажется, что это десятилетие все равно было хорошим, потому что все болельщики вкусили разной футбольной экзотики. А сейчас мы приезжаем во Францию с ощущением того, что это, во-первых, футбольная страна, во-вторых, страна, по которой интересно путешествовать, и в третьих, в 98-м году на исходе 20-го века Франция принимала чемпионат мира и справилась с этим блистательно. И у наших коллег, которые тогда работали там, мне рассказывали…

Е. Афанасьева

Тогда только начиналось НТВ-Плюс, по сути, только-только начиналось.

Т. Журавель

И мы, кстати, действовали тоже в таком ключе, очень атмосферном, что ли, тогда. И эти репортажи помнятся до сих пор, там, не знаю…

Е. Афанасьева

Я помню, там еще тогда Юля Бордовских работала, Вася Уткин, и это было прекрасно.

Т. Журавель

И Георгий Черданцев в Марселе как раз, где болельщики английские переворачивали машины. В общем, вот такой круг описав, мы снова возвращаемся во Францию. И мне кажется, что это очень эмоциональный такой момент, и воспоминания о 98-м годе, и сборная Франции, думаю, что сама как-то мотивирована этим, потому что тогда она выиграла турнир. Так что, у меня как-то, это очень возбуждающие такие чувства.

Е. Афанасьева

Большинство людей – возвращаюсь к тому, что программа наша не о футболе, а о телевидении, которое становится достаточно футбольным на ближайший месяц, скажите честно, футбол на стадионе и футбол по телевизору – это разные футболы, Роман?

Р. Гутцайт

Да, это совершенно разное восприятие игры. Бывает, что ты откомментировал матч на стадионе, потом вернулся домой, включаешь по телевизору, у тебя несколько другое ощущение того, что происходит по телевизору. Все быстрее на самом деле, да. Но единственное, то, что может спутывать карты, когда ты смотришь футбол непосредственно от бровки, он кажется совсем быстрым, то есть, у тебя нет ощущения, что кто-то играет пешком, что не борются, как, правило, такое не складывается. Футбол по телевизору – естественно, он больше привлекает, потому что есть крупные планы, есть замедленные повторы, очень много киношного сейчас в телевизионном показе футбола, и, кстати говоря, французы здесь, они идут впереди всей планеты, потому что лучшие футбольные режиссеры как раз представляют эту страну. И та культура показа футбола, которую они выбрали, она проникает уже в другие страны, мы видим, как… новая волна такая…

Е. Афанасьева

Сейчас же все-таки болельщик на стадионе видит этот большой экран, где по сути он тоже может увидеть повтор, чего раньше не было.

Р. Гутцайт

Есть один маленький нюанс: на табло во время игры не могут показывать спорные моменты, потому что это может спровоцировать агрессию.

Е. Афанасьева

Но если гол забили, его тогда могут повторять.

Т. Журавель

Его показывают только в том случае, если он был забит как бы чисто. То есть, к нему нет никаких вопросов.

Е. Афанасьева

Понятно.

Р. Гутцайт

И, в принципе, не всегда показывают.

Т. Журавель

Да, не всегда.

Е. Афанасьева

Я к тому, что те наши прекрасные болельщики, которые вынуждены будут смотреть футбол дома в России и не поедут во Францию, не должны сильно расстраиваться – в телевизионном футболе есть своя прелесть.

Р. Гутцайт

Конечно. Особенно если будете смотреть на Матч ТВ на наших тематических каналах.

Е. Афанасьева

Мы сейчас прервемся на новости на «Эхо Москвы» и продолжим разговор о том, как грядет на телевидении футбольный месяц.

НОВОСТИ

Е. Афанасьева

Мы продолжаем программу «Телехранитель». В студии Елена Афанасьева, и говорим мы сегодня о телевидении в преддверии футбольного европейского чемпионата. В студии комментаторы канала Матч ТВ Тимур Журавель, Роман Гутцайт. В первой части программы с нами на связи по телефону был первый заместитель генерального директора Первого канала Александр Файфман. А сейчас мы дозвонились продюсеру футбольного направления канала Матч ТВ Сергею Акулинину. Он уже в Париже. Добрый день, Сергей.

С. Акулинин

Да, добрый день, друзья, добрый день, коллеги.

Е. Афанасьева

Да, коллеги уже сказали, что вы поплыли гондолы выбирать, чтобы можно было до рабочего места добраться. Расскажите, ну, первый вопрос, насколько действительно критичное состояние погоды, природы и всего прочего, насколько это повлияет на работу телевизионщиков на Евро?

С. Акулинин

Будем надеяться, что до совсем критичного состояния дело не дойдет, но поначалу – мы только сегодня прибыли в Париж – действительно город производит впечатление того, что некую стихию французской столице пришлось пережить, особенно живописный вид и весьма информативный открывается во время подлета, когда самолет заходит на посадку, видно, как многие берега реки вышли за пределы, как вода захлестнула за дамбы, и таким образом Париж находится сейчас во власти стихии.

Однако я не думаю, что это как-то повлияет на работу нашей телевизионной группы, потому что мы готовы, наверное, ко всему и даже более, чем к разливу этой самой стихии. Мы все здесь, мы прибываем и начинаем скоро показывать чемпионат Европы для наших зрителей.

Е. Афанасьева

Скажите, какая схема – Александр Файфман нам рассказал в первой части программы, как будут показывать большие каналы, Первый канал и канал Россия, общенациональные матчи, рассказал, что часть матчей традиционно передавали на профильные каналы. Расскажите, что будет в эфире Матч ТВ, какие матчи, как еще – вот ваши коллеги Роман и Тимур говорили, что вы поставили себе задачу – погрузить в атмосферу.

С. Акулинин

Да, конечно, потому что нужно сказать, естественно, у нас очень большой опыт работы на такого род турнирах, он накоплен как сотрудниками НТВ-Плюс, так и сотрудниками ВГТРК, и тем, кто много раз бывал на олимпиадах, на чемпионатах Европы, на чемпионатах мира по футболу, все прекрасно понимают, что помимо того, что это спортивное событие, это еще мощнейшее социально-культурное явление. И если олимпиаду принимает какой-то отдельный город, которому выпадает эта честь, то чемпионат мира по футболу, чемпионат Европы по футболу, его принимает целая страна, целая страна на протяжении месяца живет одной мыслью, живет футболом. Десяток городов погружены в эту атмосферу, и передать мощь вот этого социально-культурного явления, не только соревновательного аспекта, но и стиля жизни, уклада жизни, как он меняется, как французы сквозь себя пропускают все происходящее, как это будет в России, потому что мы знаем, что через 2 года нашей стране принимать чемпионат мира, наверное, многим нашим зрителям будет интересно пережить сейчас и понять сейчас, что они переживут через 2 года, когда этот праздник дойдет до нас. И поэтому на этом, естественно, мы делаем огромный акцент в освещении чемпионата.

Е. Афанасьева

Какое количество – ребята говорили, кто из них поедет работать на юг, где еще не так затопило.

Т. Журавель

Там не затопит, насколько я понимаю. В Марселе все хорошо. У нас по стране разъезжается шесть групп. Одна из них будет курировать сборную России постоянно с прямыми включениями, с возможностью включаться в любое абсолютно время, как только что-то происходит. Другие группы разъезжаются, так скажем, по географическим кластерам, да, мы их поделили условно, по два города на группу, и таким образом мы вот как рулеточное поле покрываем всю страну своими корреспондентами. И, соответственно, постараемся не упустить ни одной важной детали. Я думаю, что в этом смысле мы абсолютно уникальны, и ни один канал, мне кажется, на таком крупном турнире, российский, так не работает.

Е. Афанасьева

Ну, конечно, спортивный канал – вам и карты в руки.

Т. Журавель

Ну, вот, да, мы эти карты берем и их разыгрываем. Но и так же у нас – я, может быть, сейчас немножко хлеб у Сергея отбираю – 10 комментаторов отправляются тоже по стране комментировать все матчи с места событий, потому что та половина матчей, которая нам достается для Матч ТВ, мы показываем и комментируем с места, те, которые достаются ВГТРК и Первому каналу, уходят на наш спутник, их тоже комментируют наши ребята с места. И впервые у нас практика, когда мы комментируем все матчи в парах. Здесь, наверное, Рома тоже перехватит, поскольку он один из таких комментаторов.

Е. Афанасьева

Рома?

Р. Гутцайт

Да, это правда. У нас южный кластер, мы с Геннадием Сергеевичем Орловым будем работать все игры группового этапа, которые будут проходить в Бордо и Тулузе, потом на 1/8 финала перемещаемся в Ниццу, ну, и дальше путешествие по стране продолжается. Ну, нам надо еще к Сереже обратиться, да, он же не просто так на линии продолжает оставаться.

Е. Афанасьева

Сергей, да, расскажите, пожалуйста, все-таки вы как продюсер футбольного направления, что канал кроме вот этого покрытия, как все поле рулетки, что еще Матч ТВ хочет предложить зрителям, на что обратить внимание, чтобы они не пропустили?

С. Акулинин

Нужно в первую очередь обратить внимание на то, что у нас есть канал Матч ТВ федеральный открытый, который будет максимально освещать чемпионат Европы по футболу, надо обратить внимание на то, что в холдинг канала Матч ТВ входит еще несколько спутников, тематических каналов, на которых тоже чемпионат Европы будет присутствовать, там в прямом эфире в полном объеме, все как положено, 51 матч будут показаны. И подача на тематических каналах и на основном канале Матч ТВ будет отличаться. На канале Матч ТВ мы хотим подарить нашим зрителям, по сути дела, настоящий (неразб.), это сплошной сквозной эфир из студии в Париже, которая будет связывать все матчи игрового дня, будет начинаться днем по московскому времени около трех часов и заканчиваться далеко за полночь. Вот таким вот мощным футбольным впечатлением мы будем поражать наших зрителей нашими эфирами.

Е. Афанасьева

Коллеги Тимур и Роман упомянули уже о том, что Франция именно с точки зрения телевидения, трансляции, режиссуры футбольной, она по сути впереди планеты всей. Как вы сейчас работаете вместе, есть ли у вас контакты с европейскими, французскими телевизионщиками, как строится эта работа?

С. Акулинин

Мы, естественно, должны налаживать такие контакты, потому что чтобы эффективно работать на месте события, нужна поддержка со стороны местного телевидения, со стороны местных людей, которые готовы предоставлять нам соответствующие услуги. И на текущий момент, конечно, в большей степени их поддержка, их помощь сказалась в организации нашей замечательной парижской студии, которая 9 числа уже выйдет в прямой эфир – замечательная красивая видовая студия с видом на Эйфелеву башню, с видом на Сену, которая будет отличать картинку показа чемпионата Европы Матч ТВ от какой-либо другой картинки и каких-либо других попыток ее показать.

Е. Афанасьева

Кто еще кроме моих гостей в студии сегодняшних и упомянутого Орлова, кто еще будут те самые 10 комментаторов – ну, вот 7 кроме упомянутых трех, кто будет работать с вами на Евро?

С. Акулинин

В южном кластере матчи в Марселе и Ницце прокомментируют Юрий Розанов и Михаил Поленов; Геннадий Сергеевич Орлов и Роман Гутцайт отработают матчи в Бордо и в Тулузе; в Сент-Этьене и в Лионе - Роман Трушечкин и Денис Казанский будут комментировать матчи, и целая группа будет комментировать матчи из Парижа, из Лилля и из Ланса, поскольку это довольно близко стоящие друг к другу города, там можно перемещаться. Это и Константин Генич, и Георгий Черданцев, и Александр Шмурнов, Сергей Кривохарченко, Нобель Арустамян, в общем, все те, кого вы прекрасно знаете.

Е. Афанасьева

А в чем разница, как показывать будет канал Матч ТВ и в том, как раньше показывали каналы НТВ-Плюс, либо до этого еще были трансляции канала Спорт и Россия-2? Есть ли разница вот в этих трансляциях и в подходах вообще к освещению чемпионата?

С. Акулинин

В том, что касается происходящего между стартовым свистком и свистком финальным, особой разницы нет, потому что это сигнал матча, производимый вещателями чемпионата Европы по футболу, он для всех одинаков, он развивается со временем постепенно, с внедрением технологий телевизионных каждые два года или каждые четыре года (неразб.) становится интереснее, насыщеннее, ярче. Но здесь никаких отличий между транслирующими каналам не будет. Все отличия заключаются в том, каким образом будет подан турнир с точки зрения зрелища, с точки зрения явления, вот в чем разница - в том, что будет происходить в эфире, когда нет непосредственно футбола, и Матч ТВ готовится в это время своих зрителей удивлять.

Е. Афанасьева

Ну, что, вот что-то хочет Тимур добавить.

Т. Журавель

Я добавлю. Сергей перечислил наших комментаторов, которые разъедутся комментировать со стадиона матчи. Я бы еще сказал о том, что у нас в Париже в студии будет работать 5 ведущих, это Губерниев, Черданцев и Шнякин Дима. И также две девушки.

Е. Афанасьева

То есть, немного популярности биатлона, о которой говорил Файфман, который пытается побить популярность футбола вместе с Губерниевым придет в Париж.

Т. Журавель

Да, и у нас две симпатичные девушки, Лопырева и Орзул, причем, если Орзул постоянно работает в эфире Матч ТВ, то вот посол Ростова как места проведения чемпионата мира 2018 года, Лопырева, она будет – ну, не дебютировать на телевидении, конечно, но на чемпионате Европы точно будет дебютировать, и мы надеемся, что девушки будут прекрасно смотреться в нашей видовой парижской студии.

Е. Афанасьева

Чтобы болельщикам было на что глаз отвести после футбола. Хорошо, спасибо большое, Сергей, не будем вас долго отвлекать, так как у вас, вероятно, там очень много работы с подготовкой. Удачи вам в дебюте канала Матч ТВ.

На связи с нами из Парижа был Сергей Акулинин, продюсер футбольного направления канала Матч ТВ.

Напоминаю, что в студии Тимур Журавель, Роман Гутцайт, говорим мы о предстоящем Евро 2016. А я, кстати, так заговорилась с вами о футболе – я сегодня даже не напомнила наш смс-номер. Наиболее верные слушатели его, видно, наизусть знают, уже пишут. +7-985-970-45-45. Если у вас есть вопросы к нашим гостям, к Тимуру, к Роману – пожалуйста.

Антон из Самарской области написал очень длинное сообщение, смысл его в следующем: Первый и Россия традиционно показывают матчи от свистка до свистка, в современном информационном поле такой подход к спортивному показу не приемлем, домохозяйкам и неспортивным зрителям не интересны одна лишь школа и тактика, им нужны эмоции. В более успешных странах эту фишку секут, приглашают в студию экспертов, подогревают атмосферу, разжевывают все для простого зрителя. Почему-то так не делают Первый и Россия. При (неразб.) подходе к показу спорта теряется очень много потенциальных зрителей. Вот такое огромное сообщение. Мне показалось, что частично Александр Файфман объяснял эту разницу смотрения на больших каналах, но, наверное, для этого и есть канал Матч ТВ, чтобы показывать вот эту всю атмосферу, не упустить фишки, приглашать экспертов в студию. Что вы думаете, Роман?

Р. Гутцайт

Конечно, это так. Для того чтобы все сделать, то, о чем пишет наш слушатель, нужно иметь материал. Это не только финансы, это еще и люди, которые могу оформить все это. Понятно, что канал Матч ТВ собрал лучших сотрудников, которые трудились на НТВ-Плюс и на ВГТРК, и сейчас обойма комментаторская, корреспондентская, редакторская, она велика как никогда. За всю историю России еще не было возможности вот так показать чемпионат Европы. Для этого есть все условия.

Е. Афанасьева

Для вас это и большая репетиция перед чемпионатом мира в России, наверное?

Т. Журавель

На самом деле, это, с одной стороны, так, с другой – все-таки мы будем работать дома на чемпионате мира. Это, я думаю, другая немножко работа, поэтому вот так во Франции эту работу не отточить в полной мере. Поэтому, наверное, здесь сопоставления не совсем правомерны.

А вот то, что говорит Роман, действительно, при слиянии двух коллективов, которые занимались в разном формате спортивным телевидением, мы получили уникальный сплав, то есть, это действительно лучшие люди, которые делали на протяжении последних лет спортивное телевидение в стране, спутниковое, или общедоступное – не важно.

Е. Афанасьева

Тогда вопрос такой наивно-житейский: как же вы там не выталкиваете друг друга, уживаетесь на одном канале? Ведь каждому, наверное, кто был «number one» на своей позиции, хочется комментировать финал, например, или хочется быть первым. А тут столько корреспондентов сразу и комментаторов едут в Париж от Матч ТВ?

Р. Гутцайт

Ну, это конкуренция. Собственно, когда мы говорим о футбольной команде, где на поле выходит 11 основных, а заявки 23, мы имеем в виду то же самое. То есть, больше половины футболистов в стартовый состав не попадают. Но они растут и мотивируются тем, что оказывается на скамейке.

Е. Афанасьева

Как же у вас происходит вот этот отбор, кто будет работать? Кто ваш, тоже как старший тренер сборной, определяет Тина Канделаки или кто-то другой?

Р. Гутцайт

Ну, и Тина в том числе. Но у нас есть и наши начальники, с одним из них мы только что разговаривали – Сергей Акулинин. В частности, Сергей определял корреспондентские группы, которые отправятся освещать в городах, делать репортажи с мест событий. И, кстати говоря, здесь получился такой абсолютный паритет между ВГТРК и НТВ-Плюс, и сейчас я бы сказал, что у нас нет никакой границы. То есть, может быть, на первых порах в первую неделю мы как-то подсознательно об этом думали, сейчас эта граница исчезла, и это единый коллектив, которому интересно работать и интересно делать крутой контент.

Т. Журавель

Очень важная деталь, что даже когда мы работали в двух разных компаниях, мы все друг друга знали, мы дружили. То есть, нельзя сказать, что люди, которые исключительно конкурировали, эта конкуренция, она была такая, больше в глазах зрителей, и на практике ее по большому счету не существовало. И многие люди, которые работали на ВГТРК, они начинали именно на НТВ-Плюс, и с НТВ-Плюс уходили, для того чтобы получить федеральный эфир и там себя реализовать. Просто сейчас все вернулось к тому, с чего, по большому счету, начиналось.

Е. Афанасьева

Я еще раз напомню: говорим мы о Евро 2016 предстоящем футбольном чемпионате во Франции, говорим в программе «Телехранитель», мои гости сегодня – комментаторы канала Матч ТВ Тимур Журавель, Роман Гутцайт. Чуть раньше с нами по телефону на связи был их коллега, руководитель спортивного футбольного направления канала Сергей Акулинин, а еще раньше – Александр Файфман, первый заместитель гендиректора Первого канала, рассказывал о том, как будет показывать Первый канал матчи этого чемпионата.

Вот есть вопрос от Булата из Оренбурга, может быть, я не очень точно понимаю: «Каким образом покажут игры третьего тура? Будет ли задействован Матч ТВ?»

Р. Гутцайт

Специфика в том, что матчи третьего тура будут проходить в одно время в каждой из групп, для того чтобы честно определялось, кто идет дальше. Ведь на этом чемпионате Европы, в отличие от многих предыдущих, будет увеличенное количество участников. Если раньше Евро – это были 4 группы по 4 команды и в плей-офф выходили лучшие две, то сейчас 6 групп по 4 команды, выходят 2 лучшие, и 4 лучшие третьи команды. И сейчас как никогда большое значение будут иметь результаты именно третьего игрового дня. Естественно, если вы подключены к нашим тематическим каналам, вы сможете иметь, например, шанс смотреть футбол на телевизоре и на ноутбуке, на каком-нибудь планшете, вы можете смотреть и один, и другой матч в прямом эфире.

Е. Афанасьева

Одновременная мультиэкранность позволяет теперь видеть все. Это мечта была, когда я в глубоком детстве, юности была такой большой болельщицей, и невозможно было смотреть чемпионат, когда чемпионат проходил на другом континенте, даже вот если бы ты хотел ночью не спать, у тебя не было шанса.

Р. Гутцайт

У нас есть одно важное преимущество – наличие наших спутниковых каналов, потому что в этот третий игровой день Матч ТВ берет себе одну игру, а две других, которые идут в одно и то же время, покажут канал Футбол 1 и канал Наш спорт.

Е. Афанасьева

То есть, человек, который просто фанатеет, у него стоят 3 телевизора, он сносит их со всех комнат, настраивает на Матч ТВ и на два спутниковых канала и сидит и смотрит.

Т. Журавель

Либо он исполняет такого опытного режиссера, и пультом очень грамотно и вовремя переключает.

Е. Афанасьева

Да, да.

Р. Гутцайт

Кстати, шутки шутками, а комментаторы Матч ТВ именно так футбол и смотрят.

Т. Журавель

У нас в комнате 3 монитора, и, естественно, на всех трех идет футбол.

Е. Афанасьева

А когда вы комментируете – вот, например, вы будете вести, комментировать матч одной из игр этого тура, у вас в этот момент включены в вашей комментаторской кабине телевизоры на два других, или нет?

Р. Гутцайт

Можно это сделать легко, опять-таки, планшеты, телефоны, все это позволяет следить за всем в прямом эфире.

Т. Журавель

Сейчас, да, оборудованы комментаторские по последнему слову техники. Вот Роман только что был на финале Лиги чемпионов комментировал, я думаю, что там новый технический эталон тоже был задан, скорее всего.

Р. Гутцайт

Задан итальянскими сотрудниками стадиона, которые не говорили по-английски. Вот это, конечно, был абсолютно новый эталон. Ни один мужчина, который был стюардом на Сан-Сиро с Милане, не говорил по-английски.

Е. Афанасьева

Прекрасно.

Р. Гутцайт

Это был фантастический эталон.

Т. Журавель

Боюсь, что это…

Е. Афанасьева

Во Франции тоже это может быть – французы не очень любят говорить на других языках, кроме собственного.

Р. Гутцайт

Это не подлежит прогрессу, боюсь. То есть, телевидение шагает вперед, но вот Франция, Испания, Италия, такие самодостаточные страны…

Е. Афанасьева

Любят только свой язык.

Р. Гутцайт

Да.

Е. Афанасьева

Вот очень смешная смс от Романа из Чикаго: «Глаз отводить на девушек в студии неплохо. А как же Мона Лиза? Она будет недовольна».

Р. Гутцайт

Ее мы пригласить с студию не смогли.

Е. Афанасьева

Извините, Роман. Я вот о чем еще хотела спросить. Как вот это изменение, мы говорили о том, что телевидение, именно трансляция очень резко выросло качество, фантастическая картинка, зрелище, а уж если кто-то имеет возможность смотреть HD…

Р. Гутцайт

4К.

Е. Афанасьева

Когда ездишь на большие телевизионные выставки, там показывают 8К или 16К, их очень часто показывают именно на примере футбольных матчей, потому что это ощущение, когда можно видеть весь стадион и любого зрителя, это, конечно, фантастика. Даже HD показывает прекрасно, и при этом это, конечно, неповторимая драма, игра страстей, крупные планы, повторы. Что – но это я говорю как зритель, а что, на ваш взгляд, комментаторов футбольных телевидение главное приобрело в виде футбольных трансляций за последнее время?

Т. Журавель

Можно я у Ромы перехвачу сейчас инициативу?

Е. Афанасьева

Да, Тимур.

Т. Журавель

Потому что каждый новый турнир чемпионата Европы устроители предлагают новый пакет услуг для телекомпаний на матчи. Понятно, что растет число камер. Spidercam, который летает на тросе над полем – это все тоже придает картинке особый лоск. Но до игры и после игры мы обогащаем вот этот пакет активности. На этом чемпионате Европы у нас заложена такая опция, как влечение перед игрой из раздевалки. В матчах Лиги чемпионов уже давно есть такая штука, когда камера попадает в раздевалку и летит по футболкам перед матчем. Но сейчас на этом чемпионате Европы туда запускают журналиста, чтобы он сделал оттуда прямое включение. То есть, это еще большее погружение в ту самую реальность, в атмосферу.

Е. Афанасьева

То есть, насколько я понимаю, вы получаете картинку, которую формирует вещатель, да?

Р. Гутцайт

Да.

Е. Афанасьева

Все каналы получают, это не собственная картинка Матч ТВ, там или других каналов.

Р. Гутцайт

Нет, конечно.

Е. Афанасьева

Вот это вот вхождение туда за кулисы, в раздевалку – это тоже транслирует один вещатель? Или пускают, например, корреспондента Матч ТВ в российскую сборную?

Т. Журавель

Поскольку речь идет о продакшине, так называемом, который происходит задолго до игры, за полтора часа, то, да, наш человек на стадионе попадает в раздевалку сборной России, туда же камера, и мы можем сделать оттуда прямое включение в наши эфирные программы.

Е. Афанасьева

Вы просто готовите болельщиков – вот она, сборная...

Т. Журавель

Да. Вот здесь пахнет так-то, здесь такая-то атмосфера, здесь тесно, здесь просторно... То есть, действительно, это опция новая, и мы ее собираемся по максимуму эксплуатировать. Таких фишек сейчас предлагают много.

Е. Афанасьева

Здесь вопрос из Петербурга без подписи: «Онлайн трансляция будет, есть ли у Матч ТВ права на онлайн трансляции футбола?»

Р. Гутцайт

А что имеется в виду?

Е. Афанасьева

Имеются в виду, наверное, матчи.

Р. Гутцайт

Это и есть – включил телевизор – прямой эфир.

Е. Афанасьева

Нет, я думаю, интернет имеется в виду на сайте Матч ТВ.

Р. Гутцайт

А, само собой, у нас есть сайт, на котором можно смотреть эфиры всех каналов.

Е. Афанасьева

Иногда права на интернет и права на вещание, будь то спутниковое или эфирное, это разные пакеты. То есть, если вы вдруг не рядом с телевизором, вы можете смотреть сайт Матч ТВ?

Р. Гутцайт

Да, конечно.

Е. Афанасьева

Так что, не расстраивайтесь, уважаемый житель Петербурга, который не подписался. Что вот – Дмитрий спрашивает: «Я не фанат футбола, но что посоветуете посмотреть?» Что посоветуете не фанату футбола за практически последние полторы минуты нашего с вами эфира?

Р. Гутцайт

Я думаю, что когда проходят такие турниры, как Евро, в общем-то, все становятся фанатами футбола, я бы здесь, наверное, употребил такое слово, как аудитория «налипает» во время подобных турниров, потому что люди, которые футболом не интересуются, они все равно автоматически включают телевизор и начинаются смотреть. В этом есть свои плюсы, да, потому что растет аудитория. В этом для нас, людей, которые живут этим, есть определенные минусы, потому что нам обидно, что эта аудитория потом куда-то пропадает, отлипает потом, отваливается.

Е. Афанасьева

Но каждый чемпионат приносит тех болельщиков, которые становятся потом верными.

Р. Гутцайт

Само собой, особенно это молодая аудитория, которая как раз благодаря таким турнирам, благодаря телевизионному показу, становится фанатом этого вида спорта. Смотреть нужно все. Надо просто включить телевизор и понять, что это сейчас будет самое важное событие в Европе, которое будет длиться целый месяц.

Т. Журавель

Я еще из опыта своего посещения предыдущих турниров, я думаю, что на этом будет то же самое, когда вы находитесь на олимпиаде ли, на чемпионате мира, на чемпионате Европы по футболу, вы находитесь в центре мира, полное ощущение, что ничего важнее, чем то, что вы видите сейчас, нет в мире вообще. Поэтому действительно это событие, ради которого нужно включать телевизор, если вы туда не едете, и прилипнуть к этому телевизору на месяц. И Матч ТВ предлагает вам не только футбол, а всю эту оболочку, все вот это переплетение эфиров между матчами. Мне кажется, что этими эфирами мы и докажем, что за футболом надо следить.

Е. Афанасьева

Галина, 72 года, прислала сообщение: «Когда был тот чемпионат, я сказала мужу: вот увидишь, чемпионами будут французы – они костьми лягут. Так и вышло». Видно, Галина вспоминает предыдущий французский чемпионат.

Т. Журавель

Они были фаворитами, конечно, но все-таки не первыми. И это был очень эмоциональный момент, когда они дома выиграли, спев «Марсельезу» – это, конечно, было нечто.

Р. Гутцайт

Галина, а вы нам напишите, кто сейчас выиграет, мы ставку сделаем.

Е. Афанасьева

Ну, что ж, спасибо вам, удачной работы не чемпионате Европы. Тимур Журавель, Роман Гутцайт в программе «Телехранитель». Я Елена Афанасьева, прощаюсь до следующего воскресенья.


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2025