Купить мерч «Эха»:

Коронация Карла Первого в 1625 - Как это было на самом деле - 2010-02-28

28.02.2010
Коронация Карла Первого в 1625 - Как это было на самом деле - 2010-02-28 Скачать

Ведущий:

Англия обрела нового монарха. В Вестминстерском аббатстве был коронован младший сын короля Якова, Карл. Он принял титул правителя Англии, Шотландии и Ирландии. Вступление нового короля на престол сопровождалось грандиозным праздником и целым рядом пышных церемоний. Сам Карл I, по завершении этих мероприятий, обратился к своему народу с короткой речью. В ней он обозначил основные задачи, которые будут стоять перед Англией в ближайшие годы.

Карл:

Я пришел к власти в трудный для страны период. Мой отец, вступивший на престол после кошмарного для Англии правления династии Тюдоров, не смог исправить всех ошибок, совершенных его последователями. Страна начала подниматься на колени, но до полного подъема еще далеко. Экономика Англии находится в припадке. Заморская торговля монополитизирована Ост-Индской компанией. Общество расколото и находится в пиковом положении. Огромный пласт проблем лежит в области международных отношений. Однако эти трудности преодолимы. Будем вместе работать и идти к поставленным целям. Берегите силы и не тратьте их зря. Не стоит попусту бороться с мельницами, как делал один персонаж великого английского ученого Джованни Боккаччо. Слушайтесь меня, я укажу вам курс, и мы пойдем по нему, навстречу нашему зацветанию, увеселению и ожесточению.

Ведущий:

Коронацию Карла I провел архиепископ Кентерберийский Джордж Эббот. Он пожелал королю успеха в деле управления страной и выразил уверенность в том, что новый монарх сделает Англию величайшей страной мира.

Эббот:

Для меня большая радость, благословить короля нашего Карла, сына Якова, на английский престол. Да будут годы его правления, временем благоденствия, покоя и творческого труда. И пусть наша страна поднимется из руин, навстречу новому счастью. Король наш помазанник божий, и воля его – это воля всевышнего. Уверен, подданные поймут это и полюбят своего нового монарха. Управление Англией дело нелегкое, немногие справятся с ним. Полагаю, временами, королю придется сурово поступать со своим народом. Терпите, это во имя общего блага. Какими бы высокими ни были налоги, какие бы ни вводились новые подати, терпите. И даже если вы окажетесь на пороге бедности и голодной смерти, крепитесь. Не ропщите на короля. Ваши страдания – это часть плана по спасению страны. А страдания, кстати, очищают душу.

Ведущий:

Монархи других стран Европы уже направили Карлу I поздравления с вступлением на престол. Письмо с пожеланием удачи, прислали и из Парижа. Правда, подписано оно не королем Людовиком XIII, а его Главным министром герцогом и кардиналом Арманом-Жаном Ришелье. Он надеется, что Карл будет вести мудрую внешнюю политику, а отношения Лондона и Парижа станут лучше.

Ришелье:

Францию и Англию веками связывала тесная дружба. Наши народы братские, и мы не должны забывать об этом. Увы, в последние годы, по вине неразумной политики Тюдоров, наши отношения стали ухудшаться. Надеюсь, это останется в прошлом. Тюдоры, из-за своих частых нападок на Францию, утратили доверие английского народа. Их место заняли благородные Стюарты. Король Карл должен помнить, что его бабушка, королева Шотландии Мария, была супругой нашего монарха Франциска второго. Во имя дружбы, мира и братской любви, соединяющей Париж и Лондон, он должен удержать Англию от ссор с нами. Он также должен отменить бесчеловечные указы Тюдоров, направленные на подрыв авторитета Франции в английском обществе.

Ведущий:

Не исключено, что в скором времени отношения Англии и Франции укрепит династический брак. В парижских деловых кругах поговаривают о том, что сестру короля Людовика Генриетту Марию могут выдать замуж, за Карла Английского. Впрочем, сама принцесса не в восторге от такой перспективы.

Генриетта Мария:

Мне бы очень не хотелось стать женой этого человека. Судя по всему, он не обладает теми достоинствами, которые необходимы настоящему мужчине. Некрасив, глуп, труслив. В государственном управлении явно нечего не смыслит. Боюсь, как бы ни навлек он на себя, и на всю свою страну, ужасных бед. А ведь если я стану его женой, то мне придется разделить с ним эти страдания. А мне ужасно не хочется скитаться по английским болотам в поисках пропитания и просить приюта у нищих. Французские принцессы уже становились королева Англии и всякий раз это плохо кончалось. Одна окончила свой век в Тауэре, другую выдали замуж за сумасшедшего, который обрек ее на жалкое существование. А я хочу жить в роскоши. Танцевать на балах и бить сердца видным дворянам, а не томиться от скуки при английском дворе.

Ведущий:

Политологи не сомневаются, что Карл произведет перестановки в правительстве страны. Многие видные политики, определявшие судьбу Англии, при Якове Первом скорее всего уйдут в отставку. Так, наблюдатели уверены, что свой пост покинет лорд-констебль Эдвард Сомерсет, граф Вустер. У него не сложились отношения с Карлом. К тому же Сомерсет не верит в то, что новому королю по силам решить проблемы, навалившиеся на Англию.

Сомерсет:

Скажем прямо. Наш король – идиот. Он даже не знает, как пишется название страны, которой он правит. Ему неведомо, что Англия находится на острове. Этот человек не достоин называться королем, потому что он корону от яичницы отличить не сможет. Ему даже управление горелой спичкой доверить нельзя. Знаете, это все следствие системы престолонаследия. Трон, предается от отца к сыну, в результате чего, во главе страны может встать кретин. Давно пора перейти к выборной системе. Парламент должен собираться на специальную сессию и выбирать монарха. Так делают в Польше и страна прекрасно живет. Надо взять с них пример. Потому что три-четыре идиота на троне, и все достижения прошлых лет пойдут псу под хвост.

Ведущий:

В приемники графу Вустеру прочат Джорджа Вилльерса, герцога Бэкингема. Это любимый друг короля, который имеет на него неограниченное влияние. Эксперты не сомневаются, политику страны в ближайшие годы будет определять не Карл, а именно Бэкингем.