Купить мерч «Эха»:

Папа Римский Франциск - Сакен Аймурзаев - Своими глазами - 2013-03-19

19.03.2013
Папа Римский Франциск - Сакен Аймурзаев - Своими глазами - 2013-03-19 Скачать

О.БЫЧКОВА: Это программа «Своими глазами», у микрофона Ольга Бычкова. Сакен Аймрузаев, мой коллега, корреспондент «Эхо Москвы», напротив. Сакен прилетел только что из Рима и своими глазами наблюдал за выборами нового Папы римского. Я сегодня пришла специально ради тебя – ты слышишь, какой у меня голос, - но не могла пропустить твой рассказ о том, как все это происходило. Первое, о чем я хочу тебя спросить - видел ли ты уже своими глазами в эти дни нового Папу Франциска?

С.АЙМУРЗАЕВ: Да, я видел его три раза. В первый раз – когда он еще не был Папой, когда это был кардинал Хорхе-Марио Бергольо, архиепископ Буэнос-Айреса. Видел я его на мессе, которая открывает конклав «Об избрании Папы», которая служится утром, вдень конклава. Я пришел в собор Св.Петра – это был рабочий день, вторник, людей было немного на площади, но вся церковь была заполнена, и я так удачно сел рядом с проходом, через который кардиналы приходили на службу и после службы, и удалось мне его из этой толпы пурпуроносцев выхватить взглядом, потому что я об этом кардинале читал, знал его. Я его увидел. Вообще во время мессы он производит впечатление очень сосредоточенного, и даже иногда угрюмого человека.

О.БЫЧКОВА: Он действительно такой высокий?

С.АЙМУРЗАЕВ: Да, он высокий, статный. Я бы не сказал, что очень худенький – то есть, человек крепкого телосложения несмотря на то, что у него нет одного легкого - он в молодости потерял одно легкое, но уже более 50 лет справляется и с одним. Не производит впечатление сильно старого и немощного человека. Он шел бодрой походкой в процессии кардиналов и очень сосредоточенный, действительно, какой-то весь в себе – это был первый раз, когда я его увидел. После этого кардиналы зашли в Сикстинскую капеллу, никто из нас больше их не видел.

О.БЫЧКОВА: Когда ты смотрел на них в первый раз, у тебя были предположения, кто из них может стать?

С.АЙМУРЗАЕВ: Конечно. Уже существовали – особенно в Риме, при таком стечении журналистов? которые интересуются этой темой, и конечно, это была главная тема и в Риме, и во всей Италии, несмотря на внутриполические передряги - тема конклава и Папы доминировала. И конечно, возникали у всех списки – это отдельное развлечение на это время, определять: кто, как, почему. Конечно, существовали фавориты, что называется, и я не скрою, что во время этой мессы выхватывал, в первую очередь, других кардиналов.

О.БЫЧКОВА: Потому что он не входил в первую тройку имен, даже в первую пятерку.

С.АЙМУРЗАЕВ: Да, он входил в десятку и у нас на «Эхе» он заключал эту десятку, как не самый перспективный кандидат, в том числе, из-за возраста – потому что ему 76 лет, а насколько было известно из утечек, которые происходили до конклава, когда кардиналы в течение недели собирались - это были закрытые совещания, но они не были связаны клятвой, поэтому какие-то утечки были. И журналисты более или менее себе представляли, какие критерии у кардиналов существуют. Один из главных критериев – возраст. Конечно, новый Папа не должен быть очень старым человеком, есть предельный возраст - 80 лет для избрания римским понтификом.

О.БЫЧКОВА: По закону?

С.АЙМУРЗАЕВ: По закону, конституции Апостольской, которая определяет правила выборов Папы. И существовало мнение, что Папа должен быть все-таки моложе – может быть, не до 70, но чуть-чуть за 70. И этим критериям соответствовал главный «Папабиль» - человек, который претендует на должность Папы, - миланский кардинал Анджело Сколо - статный иерарх, не скажу, что с повадками Папы, но очень такой царственный архиерей.

О.БЫЧКОВА: Все его называли первым номером.

С.АЙМУРЗАЕВ: Да. И я, как человек, который тоже его считал одним из перспективных претендентов, сходил в воскресенье на его службу в одну из римских церквей, внимательно наблюдал за ним и думал – неужели он станет Папой? Но нет, все хитрее. Потому что в воскресенье, когда журналисты разъехались по римским церквям, потому что все кардиналы разъехались по римским приходам служить мессы, и все журналисты разъехались, и у Бергольо были только аргентинские журналисты, которые хотели просто снять, как их кардинал служит. То есть, настолько он был неожидаемым кандидатом.

И на этой службе, конечно, я первым делом смотрел за Сколой, как он себя ведет, смотрел за бразильским кардиналом Дило Педро Шерером, которого тоже видел на службе. Но кардинал Бергольо вот так тихо молился-молился, и стал Папой. Это был первый раз, когда я его видел.

Второй раз это была церемония «Хабемус Папам», на площади. Я пришел к 5 часам вечера, кардиналы зашли в Сикстинскую капеллу в 4, и провели первый тур голосования, то есть, не первый, а четвертый тур. Первый – вечером этого дня. Если они избирают папу во время этого тура, они сразу пускают белый дым. Если не избирают, в этот же день проводится 5-й тур голосования, без перерыва, сразу же, и дым тогда идет после второго тура. Если не выбрали в этих двух – черный. И вот не пошел дым после первой баллотировки, вечером в среду, и уже все отчаялись, думали – по всем предсказаниям посидят еще четверг-пятницу.

У меня лично не было особого ощущения, что сейчас изберут - это была среда, что меня удивило? – огромное количество людей пришли именно к 8 вечера, когда должен был пойти дым. И пришли дети, старики, кого только там не было. И в какой-то момент, - мы знали, что в 8 часов должен пойти черный или белый дым, - возникло невероятное ощущение, что что-то произойдет. Не могу это объяснить – может быть сейчас уже накладываются события на прошлые, но, тем не менее - люди на площади знали, что через несколько минут пойдет дым, и все стали более или менее подходить.

Я был в тот момент в колоннаде, не видел дыма, не видел трубу, - все стали собираться – выходить из боковых улочек на площадь, из колоннады. И вот дым пошел. И это было, конечно, невероятно. Сам дым не очень хорошо видно было сразу, уже было темно.

О.БЫЧКОВА: Там труба очень маленькая.

С.АЙМУРЗАЕВ: Невероятно маленькая. Рядом с базиликой, огромным Апостольским дворцом. И где-то наверху, справа, маленькая такая трубочка. А так как было темно, ее было вовсе не видно. Если бы не мониторы, расставленные по всей площади, а потом, когда пошел белый дым, на нее специально направили софиты.

Как только это случилось – я был на площади, скажу еще раз, - и это какой-то просто экстаз. Люди стали кричать «бьянка», «фума бьянка» - и сразу начинают бежать ближе к базилике, чтобы увидеть поближе нового Папу. Кто-то эмоционально даже бранные слова произносил. Просто не было слов, чтобы это выразить. И детей стали ближе к базилике подносить.

А мой друг, с которым мы договорились встретиться на площади этим вечером, ехал как раз ко мне в автобусе и попал в пробку. И он мне рассказывал, что творилось на улицах, за площадью. А это, конечно, отдельный аттракцион. Кому-то из пассажиров в автобусе пришла СМС, что дым белый, и все - весь автобус сошел с ума. Водитель открыл автобус, всех выпустил, закрыл автобус, вместе с ними побежал на площадь.

Люди из кафе и магазинов валом выбегали, - есть эти 40 заветных минут, чтобы добежать ногами до площади, до улицы Примирения, которая ведет к площади. Откуда будет видно Папу. Все колокола римских церквей в этот момент зазвонили. Церквей в Риме много, и этот звон над всем городом стоит. И было удивительно еще то, что заметили все – весь вечер, с 5 до 7, с 7.30, был дождь – сильный, и холодно. И как только повалил дым, дождь кончился.

О.БЫЧКОВА: да ладно?

С.АЙМУРЗАЕВ: да. А когда вышел Папа, даже тучи развеялись, и были звезды. И это невероятно.

О.БЫЧКОВА: Это важное событие в твоей жизни?

С.АЙМУРЗАЕВ: Очень важное. Увидеть в первый раз Папу, когда он только выходит. Это третий Папа, которого мне посчастливилось видеть. Я видел Иоанна-Павла Второго с Бенедиктом Шестнадцатым, мне посчастливилось даже несколько минут общаться и лично получить его благословение. И это третий Папа. Конечно, все они разные и нельзя их сравнивать, каждый из них разные сильные личности. Но этот Папа, - скажем так, - какой-то фантастически новый. Это все отмечают. Даже не то, что он иезуит, что он Папа - Франциск, чего никогда не было. Но сам по себе – его манеры, - сейчас Рим уже полнится анекдотами, рассказами о Папе – как он на автобусе ехал.

О.БЫЧКОВА: Ботинки его, которые все перепостывают в интернет.

С.АЙМУРЗАЕВ: Да. О том, как он заплатил за себя в гостинице, о том, как он позвонил своей подруге сразу после избрания, духовным отцом которой был, детей которой крестил и сказал – называй меня «падре», как и всегда, называла.

О.БЫЧКОВА: То есть, для его близкого окружения ничего не изменилось.

С.АЙМУРЗАЕВ: Да, он как был падре, так и остался. И обсуждаются самые мелкие детали. Все обсуждают интервью девушке, уже бабушке, которая ему отказала в 15 лет, после чего он решил тать монахом.

О.БЫЧКОВА: Аргентинская бабушка.

С.АЙМУРЗАЕВ: да, которая, может, уже забыла об этой первой любви. То есть, человеческие его качества и пасторские дают огромную надежду. Оговорюсь - на площади Св.Петра и прилегающих улицах порядка 300 тысяч человек. Конечно, не все из них ревностные католики, которые соблюдают предписания церкви. Пришли многие поглазеть. Но был момент, который меня совершенно потряс, чего никогда Папы не делали – это первое, что он сделал, выйдя на балкон, - когда он пригласил всех помолиться.

И я видел людей, светских до мозга костей, которые молитв не повторяли с детства – они начали повторять эти молитвы. И потом, когда он попросил всех помолчать – понимаешь, энтузиазм, аплодисменты. «вива иль Папа», «Франциско» - это все сразу начинается, его полюбили сразу, несмотря на то, что сначала никто не знал, кто он такой – когда его объявил кардинал Торран, - над площадью повисла недоуменная тишина. Все стояли, думали – кто такой? Какой Хорхе? Какой Франциск? У людей действительно была какая-то потерянность.

Но он вышел, сказал «добрый вечер», - и все. И вся площадь стала его в один момент.

О.БЫЧКОВА: Я смотрела это в прямой трансляции и на меня произвело большое впечатление, как он, практически движением руки, - хотя не было движения рук, - движением взгляда, интонацией голоса, - там еще как-то странно микрофон работал в первые секунды. Тем не мене, он управлял толпой эмоционально. И это, конечно, потрясающее свойство, о многом говорит.

С.АЙМУРЗАЕВ: Говорит о нем как о пастыре и человеке, который может работать, - извините за это слово, - работать с человеком. То есть, он может сделать так, чтобы его слушали – это очень важно. И момент, когда он, уже помолившись, сказав знаменитые слова, что кардиналы пошли искать на край света нового Папу - у него действительно очень живые жесты. В отличие от мессы об избрании, когда он мне показался сухим, вдумчивым, - вот тут, когда он вышел к людям, - насколько живое у него было лицо, насколько светятся глаза, какая добрая улыбка. Его сразу сравнили с двумя Папами - с Иоанном 23-м, знаменитым добрым папой, который открыл Второй Ватиканский собор и с Иоанном-Павлом Первым, которого называли «улыбающийся Папа», который, к сожалению, был на Святом Престоле всего 33 дня и скоропостижно скончался.

То есть ощущение какой-то человечности. То есть, выходит глава крупнейшей религиозной организации мира, - возможно, богатейшей, возможно, самой влиятельной. И ведет себя как простой человек, говорит «добрый вечер», «спокойной ночи, хорошо поспите». И который перед тем, как благословлять, - чего обычно не делают католические епископы, - тут вышел Папа. Который должен дать свое первое благословение - конечно, Ватикан это делает красиво, если смотреть трансляцию, там хорошо поставленный голос говорит: это благословение распространяется через телесигналы и радиоволны на весь мир.

И вот он выходит, и перед тем, как его дать, говорит: для того, чтобы я мог вас благословить, помолитесь обо мне. И он перекрестился, глубоко склонился перед людьми, и молчал. И вся толпа молчала.

О.БЫЧКОВА: Это было потрясающе неожиданно.

С.АЙМУРЗАЕВ: неожиданно и потрясающе. И очень многие люди плакали. Огромное количество людей. Вокруг меня все плакали в этот момент.

О.БЫЧКОВА: Это ты привез газеты?

С.АЙМУРЗАЕВ: Да, это официальная газета Ватикана.

О.БЫЧКОВА: И тут исторический номер, посвященный только что выбранному Папе.

С.АЙМУРЗАЕВ: да, уже через несколько часов после его избрания, - естественно, редакция не спала, как и все, в эту ночь, - они работали, и на следующее утро ты себе не представляешь, что было с этой газетой - вывозили огромные пачки. Которые разлетались в момент. Я в первый день купил несколько, а на второй день, когда редакция выпустила повторный тираж, - у них уже было твердое условие: она продается только в ватиканских ларьках, - только по два номера в руки. Мне это очень позабавило. Но я успел купить несколько номеров. В этой газете краткая биография, а сам выпуск посвящен миссии Папы.

Кстати, - удивительно. Никогда такого не было в истории церкви за последнее время – когда на период вакантного престола и в период конклава, который, в принципе, католической церковью переживается на фоне грусти по ушедшему Папе, - а на этой раз этой грусти нет, - Папа жив, слава богу. И насколько это красиво. И об этом Папа Франциск тоже несколько раз говорил – насколько это мудро, красиво. Это не значит, что это станет практикой всех Пап, не значит, что сам Франциск уйдет в отставку в свое время, но то, что именно этот конклав проходил в хорошей атмосфере, - не печальной.

О.БЫЧКОВА: А про третий раз, когда ты его видел, ты нам расскажешь после перерыва. Но скажи – белый дым из чего делается?

С.АЙМУРЗАЕВ: Там целый список химических элементов, которые специально приготавливаются. Нам показали фотографию этих пакетов – специально готовый пакет, с которым ничего не надо делать, он просто кладется на горелку газовую или электрическую – там была электрическая печь, и начинает выпускать белый дым. Это не так, как было раньше, когда клали сухую солому для белого и влажную для черного. Сейчас высокие технологии, электропечь.

О.БЫЧКОВА: И требования к шоу. Белый должен быть белым, никакой соломы.

С.АЙМУРЗАЕВ: Чтобы не было никаких сомнений. Кстати, Он невероятно плохо пахнет. Операторы, которые стояли наверху, буквально слепли. Когда на них пошел ветер. Жутко едкий дым. Но радостный.

О.БЫЧКОВА: Будем надеяться, что не опасный. Делаем перерыв и продолжим программу.

НОВОСТИ

О.БЫЧКОВА: Продолжаем программу. Скажи, как выглядит пресс-центр Ватикана?

С.АЙМУРЗАЕВ: Он находился в ауле Павла шестого – это огромный актовый зал, построенный при Папе Павле 6-м. Папа стал в 1964 г., умер в 1978 г. Этот зал построен к концу понтификата. Папа Павел очень покровительствовал современному искусству и несколько современных архитекторов и художников, - вообще, почитайте про этот зал, это очень интересно - несколько художников спроектировали его и спроектировали.

О.БЫЧКОВА: Он современный?

С.АЙМУРЗАЕВ: очень современный. Сделан по последнему слову техники, там есть все - акустическая система, свет, и архитектура очень интересная – он сделан как корабль. Ведь церковь это лодка Петра, по католическому символизму, ион сделан в виде корабля, в котором внутри витражи, крыша потрясающая. Огромный зал, вмещает 6,5 сидячих мест, что называется, и 25 тысяч, если люди стоят. Огромный зал для так называемых публичных аудиенций Папы, которые он дает обычно по средам. Если вы приехали в Ватикан до среды, можно сходить, там есть специальное окошко, заказать себе билет бесплатный, взять его и на следующий день пойти и послушать лично Папу. В вестибюле этого зала, который тоже впечатляет размерами, был оборудован пресс-центр.

Это были оборудованные всем столы – там был интернет, бесплатный телефон, и все, что нужно было для жизни – еда, питье, информационный стол, где нам постоянно предлагались бюллетени информационные от пресс-центра Святого Престола - тексты проповедей кардиналов, их решения публичные. И в этом пресс-центре мы и работали.

Сам пресс-центр находится на территории Ватикана. Для того чтобы туда попасть, там слева от колоннады есть небольшой коридорчик – это интересное, непростое место. Слева орт него находится Дом Сестер Матери Терезы - дом, который для нищих и бездомных открыла Мать Тереза прямо на территории города.

И мимо этого дома, мимо памятника Матери Терезы, мы ходили все дни, и в этом пресс-центре были трансляции всех событий, туда приходил пресс-секретарь Ватикана, о.Федерико Ломбарди, давал брифинги, отвечал на наши вопросы. Туда приходили ватиканисты итальянские, с которыми можно было поговорить, и которые сами там получали информацию.

Удивительно было все оборудовано - от вестибюля есть лестницы наверх, в комментаторские кабинки. Потому что этот зал оборудован по периметру комментаторскими кабинками, чтобы там сидели переводчики и в прямо эфире переводили то, что говорит Папа на все языки мира, если это требуется.

В этих кабинках были оборудованы радиостудии, где работали радиоведущие, которые вели прямой эфир, там были специальные точки для телевизионных включений - а телевидение было представлено в невероятном количестве на этом мероприятии. Знаешь, я был на саммитах «Большой Восьмерки», но здесь журналистов было больше - 5 с лишним тысяч аккредитованных сотрудников прессы со всего мира освещали это событие. И в этот пресс-центр нам выдали специальные карты от имени Ватикана.

О.БЫЧКОВА: То есть, общине с прессой было адекватное.

С.АЙМУРЗАЕВ: на удивительно высоком уровне. Там в любой момент дня и ночи, если тебе нужно, можно было придти и поработать, и все, что нужно для работы там было. И он так удивительно удачно расположен - буквально в ста метрах от него въезд в Ватикан для кардиналов, для нетехнических сотрудников – для священнослужителей. И кардиналы через этот въезд заходили на свои конгрегации, и это был отдельный аттракцион, отдельное впечатление - придти туда чуть пораньше и посмотреть, как они добираются: кто-то на машине, кто-то пешком, кто-то в какой-то нелепой кепке, берете, с чемоданом в руках, с бумагами, кто-то идет быстро, кто-то медленно, кто-то фотографируется с людьми. Удивительно было удобно и на высшем уровне – хочу поблагодарить и о.Федерико ЛОмбарди и пресс-службу Святого Престола за удивительно поставленную работу – мы чувствовали себя уютно и комфортно, безопасно и спокойно все это время.

О.БЫЧКОВА: расскажи, что происходило в городе, в Риме, до и после.

С.АЙМУРЗАЕВ: Так как Рим город, который неоднократно переживал конклавы и выборы Папы, и для которого сама фигура Папы, сама его личность, это часть обыденной жизни - ну, там есть Папа, в воскресенье его можно увидеть. Это часть обычной городской жизни – Папа.

Могу сказать, что Бенедикт шестнадцатый, конечно, присутствует в Риме – все книжные лавки на центральных улицах озаботились и выставили на прилавки его книги. А так как кардинал Ратцингер, будучи еще кардиналом, был человеком, пишущим очень много, - там вся библиография, биография его. Подсуетились, и написали уже книгу о его отставке - она уже написана. Папа ушел в отставку 11 февраля, месяц назад, - уже выпустили книгу.

О.БЫЧКОВА: Горячий пирожок.

С.АЙМУРЗАЕВ: Да, и она продается и раскупается. Очень красивые плакаты по всему городу - Папа Бенедикт - фотография сделана сразу после избрания, он там относительно молодо выглядит, и такая трогательная надпись: «Спасибо, ты навсегда останешься в нашем сердце» - таких плакатов очень много в Риме. Вот так присутствовал ушедший Папа.

Конечно, разговоры о Папе, о конклаве. До невероятного – идешь ужинать, официант спрашивает: журналист? Ну, кто будет Папой, как вы думаете? Все таксисты, продавцы во всех лавках постоянно обсуждают эту тему. Ну и учитывая интересное обстоятельство - кардиналы католической церкви все-таки не инопланетяне, а люди, которые живут в Риме.

Например, Бергольо жил в гостинице на площади Навона. И после конгрегации в Ватикане многие из них - прекрасная погода, плюс 16, когда «конклавного дождя» еще не было, - многие кардиналы после заседаний, после полудня, просто шли по городу. Вот ты идешь, а мимо тебя могут пройти 5-6 кардиналов совершенно спокойно. Конечно, они не отвечали на вопросы.

О.БЫЧКОВА: К ним же бросались люди?

С.АЙМУРЗАЕВ: Конечно. Они пользуются большой популярностью. Кто-то болеет, кто-то желает кому-то удачи, многие просят сфотографироваться. И на моих глазах не было такого, чтобы кардиналы кого-то отвергали с подобной просьбой. И огромное количество священнослужителей, которые приезжают на эти дни. То есть, город действительно - он и так во многом клерикальный из-за огромного количества церквей и духовных школ, а тут он еще приобретает особую клерикальность, когда совсем разные нации, священники и монахини из разных стран приезжают на это событие.

А если говорить о туристах и особом наплыве, то римляне сами говорят, что конечно, когда умер Иоанн-Павел Второй, это было несравнимо большее событие по количеству людей. Действительно тогда приехали тогда фантастическое количество паломников и желающих проститься с Иоанном-Павлом Вторым.

В этот раз не было так много приезжих, но тема конклава, и на следующий день, в ночь после избрания, имя Франциск буквально звучало на каждом углу. Обсуждали все, даже молодежь у пабов – там нельзя курить в пабах, как и во многих европейских странах, и все курят на улицах. И я, проходя по улицам, даже от молодых людей слышал обсуждение этого события.

На следующий день выпустили «Ля серваторе Романо», а через день, в пятницу, выпустили первый портрет - открыточки с его изображением. Это первая секунда – только раздвинулись шторы огромные, красные, на балконе. Это его первая официальная фотография. Уже выпустили эти открытки и все их покупают с огромным удовольствием и дарят друг другу.

О.БЫЧКОВА: А это - моя?

С.АЙМУРЗАЕВ: Это твоя.

О.БЫЧКОВА: Расскажи про третью встречу с Папой.

С.АЙМУРЗАЕВ: Это было полчаса. Это была встреча с журналистами. Как только об этом стало известно, на второй день понтификата в первый полный день Папы Римского, его пресс-секретарь завил о том, что Папа хочет встретиться с прессой. И сразу стали появляться сенсационные заголовки: «Папа впервые даст интервью, пресс-конференцию» - потому что Папы никогда не давали в классическом виде интервью и пресс-конференции. Обычно, если Папа решает пообщаться с прессой, это происходит в самолете по пути Папы в паломничестве, или в какую-то заграничную поездку – папский пул, постоянно аккредитованный в Ватикане, летит вместе с ним в одном самолете. Это обычный самолет «Аль-Италья» - в эконом-классе летят журналисты, Папа выходит к ним, и присутствующие задавали вопросы, - то есть, только так до сих пор происходило общение Папы с прессой.

И когда Франциск сказал, что хочет увидеться с журналистами, все начали готовить вопросы, - ну, как путинская пресс-конференция - 4 часа, микрофоны, 5 тысяч журналистов: «Спасибо, Франциск».

Но это было не так. Нам сразу пояснили, что это не пресс-конференция, а желание Папы сказать нам «спасибо» - журналистам, которые рассказали о конклаве, об отставке Бенедикта шестнадцатого, о том, как он уходил, и о его избрании. То есть, как он потом лично сказал: «Спасибо за то, что вы рассказали о Церкви». Именно поэтому Папа пришел к нам, на наше рабочее место, в зал Павла шестого, в наш пресс-центр. Но пришел не в наш предбанничек, а в основной зал.

И это было удивительно. Когда мы с ним встречались, за нашей спиной были наши рабочие места, столы, где мы работали все дни. В 11 утра началась аудиенция. Я думал, - ну, как самый умный – приду за два часа, к 9, и все будет хорошо, буду рядом с Папой. Но оказались умнее, пришли в 5 утра, и я был там тысяча какой-то в этой очереди. Мало было металлодетекторов – все-таки это территория Ватикана, Папа, и есть некие требования охраны. И без 20 одиннадцать я еще стоял снаружи и уже побаивался, что придется мне Папу смотреть по телевизору. Но в последний момент пресс-служба приняла решение – бог с вами, все равно всю неделю работали, - стали всех пускать. И мои коллеги, которые раньше меня зашли и заняли мне место – я сидел в 7 ряду, как в известной песне, - прямо напротив Папы.

Было очень интересно, потому что мы сидели - когда я был в этом зале я думал, как же Папа нас объединил? - мы, русские журналисты, сидели вместе. Сидела корреспондентка канала «Россия», корреспондент НТВ Вадик Глускер, и сидел я - мы сидели все вместе. И я подумал - удивительно это красиво все-таки, - без всяких расхождений, у всех своя работа, свои представления, - все оказались рядом.

И вот зашел Папа. Надо сказать, что не все 5 тысяч аккредитованных пришли на встречу, но людей было очень много, хотя зал был заполнен приблизительно на треть. Там очень интересно это происходит - 11 утра, сейчас должен выйти Папа, - выходит почетный караул швейцарцев, в прекрасной форме, разработанной Микеланджело, становятся справа и слева от трона. Садится его секретарь, люди, которые будут с ним встречаться, смогут к нему подойти - рядом, на сцене. И начинает играть орган.

В этот момент – я этого не ожидал, - начинает звучать органная музыка, открываются сбоку двери, и заходит Папа. Он зашел, поприветствовал нас, помахал нам руками, сел, - у него был напечатанный текст. Сначала глава Папского совета по работе со СМИ, архиепископ Челили – человек, который отвечает за СМИ в Ватикане, он сказал от всего имени журналистского корпуса ему «спасибо», всякие приятные слова, как понтифику.

После чего Папа достал бумагу и начал по бумаге говорить речь. Когда Папа Франциск говорит по бумаге, он очень сосредоточен, у него лицо примерно такое же, как когда я его видел в качестве кардинала. Но он не может долго по бумаге. Он говорит абзац, тут же бумага куда-то уходит в бок, и он начинает импровизировать, говорить от себя.

Например, там была такой момент: он сказал - Спасибо вам за вашу работу, за то, что вы говорили о Церкви. Кстати, сказал важные слова: «Вы тяжело работали, - пауза, - но вы же правда тяжело работали?» - сказал Папа, намекая на то, что работать в Риме не так уж и тяжело. Он поблагодарил особенно тех людей, которые, как он сказал, «понимая природу событий освещают их не политически, не экономически, понимая природу этих событий во многом мистическую, таинственную природу, доносят ее до своего читателя и слушателя» - он это отметил особо и сказал, что если вы это делаете, это делать очень тяжело, тяжело не уйти в банальность, в фанатизм, в пропаганду, а передать дух происходящего – за это он сказал отдельное «спасибо», попросил передать привет всем нашим друзьям и семьям.

И в какой-то момент, совершенно для нас неожиданно, прервал свою речь и сказал – вы журналисты, наверняка у вас есть вопросы, но на один вопрос я отвечу сам – про свое имя. И он стал рассказывать, как он выбрал это имя - ну, это уже было во всех новостях.

О.БЫЧКОВА: перескажи кратко для тех, кто этого не слышал.

С.АЙМУРЗАЕВ: Он сказал, что это все-таки в честь Франциска Ассизского, и очень трогательный был живой рассказ – он вообще очень живо говорит, когда говорит от себя.

О.БЫЧКОВА: На каком языке?

С.АЙМУРЗАЕВ: По-итальянски блестяще, совершенно свободно. И в коцне по-испански – но это я отдельно расскажу. Он сразу начал рассказывать: когда мы, кардиналы, сидели, голосование уже приняло опасный поворот, - как он выразился, то есть, когда он стал понимать, что, скорее всего это будет он, его избрали, и кардиналы начали аплодировать. А рядом с ним сидел его друг, кардинал Хумес из Сан-Паулу, францисканец, он уже в отставке – он его обнял, поцеловал и сказал ему: всегда помни о бедных. Это были первые слова, которые он услышал как Папа от своего давнего друга, еще с молодости.

И в этот момент – тут Папа живописно ударил себя пальцем по лбу, - сразу в голову пришло - «Франциск». Хотя какое-то время кардиналы вокруг него советовали ему разные имена – Адриан, потому что последний Адриан шестой был великий реформатор, один кардинал пошутил, и Папа эту шутку пересказал, он сказал: Назовись Клемент, потому что Клемент 14-й, последний, запретил Орден иезуитов. А ты будешь Клемент 15-й. Но Папа уже в этот момент определился.

О.БЫЧКОВА: То есть действительно, за одну секунду принял решение?

С.АЙМУРЗАЕВ: Он сказал, что за одну секунду. Думаю, конечно, он размышлял - Папа не избирается сразу, там постепенно набираются голоса, может быть, он какие-то варианты и рассматривал. Может быть, варианты Адриана и Клемента ему говорили не предыдущих голосованиях, когда уже было понятно, что к этому идет. Но «Франциск» пришел именно в этот момент – когда францисканец, его друг, сказал ему о бедных.

Потом к нему смогли подойти журналисты из католических стран и журналисты/, аккредитованные в Ватикане, сотрудники пресс-службы Ватикана. Был удивительный случай – подошла журналистка из итальянского агентства АНСА, которая сообщила об отставке Бенедикта Шестнадцатого. Это фантастическая история – она была на рядовом собрании кардиналов, и в коцне - ну, между прочим, - говорит Бенедикт Шестнадцатый - у меня есть одна новость – я решил сложить с себя Петрово служение.

Он говорил по латыни, и она, на свой страх и риск, не до конца поняв сложный латинский синтаксис Бенедикта шестнадцатого, передала эту новость. Она подошла к этому Папе, ион ее очень тепло поприветствовал, и журналисты стали аплодировать.

Был еще один красивый момент. К Папе подходили журналисты, которые во время его кардинальского служения с ним общались – брали интервью, писали, есть даже книга о нем, как о кардинале. И если он узнавал журналиста, он его обнимал – это было очень трогательно. Обычно не принято обнимать Папу - ну, обнимать Папу - это, мягко говоря, все равно, что обнять королеву Англии, даже немножко круче.

О.БЫЧКОВА: Да, это как-то странно.

С.АЙМУРЗАЕВ: А его обнимали. И женщины его обнимали, и когда уже 5-я женщина его обняла, мы уже все аплодировали – настолько это было необычно. Кстати, в зале по-разному журналисты реагировали – была бразильская группа, огромная, журналистов – ну, они уже не удержались – они взяли с собой флаги, скандировали больше всех. И хотя встреча предполагалась не совсем религиозная, но они вели себя очень активно. Аргентинские журналисты были неимоверно счастливы, конечно.

И в коцне череду журналистов, подходящих к Папе, заключал один из журналистов, пришедший с собакой-поводырем. Папа Франциск, Франциск Ассизский очень любил животных, покровительствовал животным.

О.БЫЧКОВА: Он пришел с собакой, потому что ему лично нужна была собака, Он был слепой?

С.АЙМУРЗАЕВ: Он был не слепой. Эта собака помогает, а жена этого журналиста занимается с этой собакой, - они попросили благословения для собаки.

О.БЫЧКОВА: В честь Франциска Ассизского?

С.АЙМУРЗАЕВ: Думаю, это было придумано. Папа, когда объяснял свое имя, говорил, что Франциск Ассизский не только покровительствовал бедным, что очень важно, он говорил о церкви бедных и для бедных. Но он чаще говорил о том, что Франциск покровительствовал - если кондовым языком, - окружающей среде, животному миру, живой природе.

И Папа говорил, что этот вопрос очень важен для нашего времени - вопрос экологии, защиты земли и живых сущностей, - скажем так. И после того, как к нему подвели собаку, и уже всех он благословил, наступил такой момент, которого все ждали - Папа даст впервые благословение для узкого круга, в публичной аудиенции. И Папа сказал по-испански, мы не все сразу поняли, но потом, в переводе, до нас дошел смысл этих слов. Он сказал очень интересную вещь – сказал, - «я уважаю веру и совесть каждого из вас, уважаю то, что среди вас есть не-католики, может быть, даже не верующие в Бога, но мы все дети Божьи, и я благословляю вас в тишине своего сердца». И без всяких церемоний, без того, чтобы перекрестить нас, просто это сказала, и ушел.

О.БЫЧКОВА: Интересно. Ощущение невероятной новизны в каждом шаге.

С.АЙМУРЗАЕВ: Да, в каждом. Начиная от его внешнего вида, что он носит крест, который получил, когда стал епископом – в Католической церкви священник, в отличие от православной, крест не носит на сутане, а получает его епископ. Обычный серебряный крест, который он носит уже 20 лет – он отказался от золотого креста, красных папских туфель. То есть, падре в белом. Ощущение, что священник в белом.

О.БЫЧКОВА: есть подозрение, что это может быть рисовка, внешняя роль, что это делается специально?

С.АЙМУРЗАЕВ: Понимаешь, я на днях читал заявление патриарха Филарета украинского…

О.БЫЧКОВА: Про скромность в быту?

С.АЙМУРЗАЕВ: да, что это все на самом деле рисовка и лимузин нужен, потому что в нем удобно объезжать свою паству. Знаешь, если бы кардинал Бергольо, который до того, как стать Папой, 50 лет был священником, - полвека, - действительно хотел бы так порисоваться…

О.БЫЧКОВА: заметим - в Аргентине.

С.АЙМУРЗАЕВ: Да. Хотел бы порисоваться сейчас, мы бы об этом узнали моментально. Мы же знаем, как он себя вел, когда был священником, как себя вел, когда стал епископом и кардиналом – это невозможно скрыть, особенно в нашем мире. То есть, он так вел себя всегда. Другой вопрос – заставят ли его, или придется ли ему менять себя?

О.БЫЧКОВА: На самом деле – кто кого поменяет.

С.АЙМУРЗАЕВ: Конечно, абсолютно. Он себя сейчас ведет так, как он вел себя всегда. Насколько он изменит этот стиль поведения, насколько вообще его может изменить человек, которому 76 лет, или насколько его может изменить человек, обладающий таким духовным авторитетом, или он заставит изменить что-то в окружении и немножко по-другому относиться к себе, своему служению. Ведь он в этот раз удивительные вещи сказал: Папа без Христа не Папа. Он это нам говорил, когда объяснял, что произошло. Он говорил, что главный игрок этих событий, главное действующее лицо – Святой Дух. И это удивительно - это как бы проповедь, он священник, он должен об этом говорить, но даже тот факт, что он ставит себя на второе место, что априори понятно для верующего человека, - но то, что он это проговаривает, это очень важно.

Поэтому я думаю, что Папа не изменится, не наденет на себя 5-килограммовые бриллиантовые украшения, не будет ездить на фантастических машинах. Думаю, что из соображений безопасности «Папамобиль» бронированный, наверное, его заставят использовать – хотя, насколько известно, он против этого.

О.БЫЧКОВА: Когда я смотрела трансляцию, в какой-то момент комментатор сказал, что на всей площади нигде не видно полиции. И я слышала, что там не сказать, что все было ею наводнено.

С.АЙМУРЗАЕВ: не было, действительно. Например, в момент выборов, самого «Хабенус Папа», там была охрана - по периметру стояли карабинеры, итальянские гвардейцы, а в толпе, - кстати, для сравнения, - представьте Болотную и Сахарова вместе - вот столько людей видели вместе. И сколько ты можешь видеть вокруг себя – я не видел ни одного полицейского.

О.БЫЧКОВА: Это как всю Красную площадь занять людьми.

С.АЙМУРЗАЕВ: даже еще больше. Полицейские, может быть, и были. Но не было никаких тайных агентов в штатском, никаких сверхъестественных ОМОНовцев.

О.БЫЧКОВА: А как потом люди расходились?

С.АЙМУРЗАЕВ: быстро и спокойно. Там не было никаких перегородок, выходов там много, и толпа какая-то самоорганизуется - ты стоишь ближе к этому выходу - очевидно, пойдешь сюда. В течение, может быть, получаса, на площади очень мало кто остался.

О.БЫЧКОВА: Получаса?

С.АЙМУРЗАЕВ: да, очень быстро разошлись.

О.БЫЧКОВА: Никаких сверхъественных мер безопасности и чего-то такого?

С.АЙМУРЗАЕВ: Даже дорогу не перекрывали. До того, как пошел белый дым, рядом с площадью Святого Петра ездили автобусы и такси. А потом невозможно было - потому что там были люди.

О.БЫЧКОВА: Спасибо тебе огромное.


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2024