Купить мерч «Эха»:

Чукотка - Ашот Насибов - Своими глазами - 2008-07-28

28.07.2008
Чукотка - Ашот Насибов - Своими глазами - 2008-07-28 Скачать

СОФИКО ШЕВАРНАДЗЕ: Добрый вечер, дорогие радиослушатели, московское время 22.11. В эфире передача "Своими глазами". Веду ее сегодня я, Софико Шеварнадзе. А рядом со мной не совсем похожий человек на Ольгу Бычкову, но не менее мной любимый, Виталий Дымарский. Он сегодня у меня будет практиковаться.

ВИТАЛИЙ ДЫМАРСКИЙ: Здравствуйте. Я сегодня в роли практиканта у Софико.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Добрый вечер.

В, ДЫМАРСКИЙ: Чем смогу, помогу.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Итак, наш гость сегодня тоже нам не чужой человек Ашот Насибов, журналист и руководитель центра информации Росэнергоатом. И он неоднократно появлялся у нас тоже на "Эхо Москвы" своими передачами. Добрый вечер, Ашот.

АШОТ НАСИБОВ: Приветствую.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ашот побывал на Чукотке.

А. НАСИБОВ: Сама фраза заслуживает того, чтобы Вы ее произнесли ее еще раз.

В. ДЫМАРСКИЙ: Я думаю, что первый вопрос, который хотят задать все радиослушатели…

А. НАСИБОВ: Чего вернулся?

В. ДЫМАРСКИЙ: Нет. Я думаю, что это главный вопрос: а ты видел Абрамовича?

А. НАСИБОВ: Самое главное, что он меня видел. Только это было в 2001 году.

В. ДЫМАРСКИЙ: Известный журналист "Коммерсанта" Андрей Колесников написал книжку "Я видел Путина". А потом Путин видел меня. Вот ты можешь написать книжку "Я не видел Абрамовича. Абрамович видел меня".

А. НАСИБОВ: Я играл на бильярде, на котором играл Абрамович. Этот бильярд был подарен Абрамовичу.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: А, видимо Вы после его отставки побывали на Чукотке.

В. ДЫМАРСКИЙ: Там есть мемориальная дощечка какая-нибудь?

А. НАСИБОВ: Нет, я выиграл там две партии на бильярде, и ставлю себе это в заслугу, правда, потом еще две проиграл.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ашот, а что Вы делали на Чукотке, почему Вы туда поехали?

А. НАСИБОВ: У меня была интересная командировка. Поскольку я работаю в концерне Росэнергоатома, этот концерн, эксплуатирующая организация всех атомных электростанций России, то единственная атомная электростанция, которую я еще не видел, это Билибинская атомная электростанция. Билибино – это городок на Чукотке. Один из крайне немногих городов на Чукотке, и там расположена эта маленькая, уютненькая компактная атомная электростанция. Она самая маленькая и самая северная не только среди российских, но, и, пожалуй, среди всех электростанций в мире.

В. ДЫМАРСКИЙ: Атомных.

А. НАСИБОВ: Да, она за полярным кругом. Она даже севернее Кольской атомной электростанции на целых полградуса. Такая маленькая, тепленькая, такая хорошенькая.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ее построили в 70-х, да?

А. НАСИБОВ: В середине 70-х.

В. ДЫМАРСКИЙ: А вот можно такой вопрос, мне просто интересно. А ты, наверное, специалист уже, раз работаешь в Росэнергоатоме.

А. НАСИБОВ: Еще какой.

В. ДЫМАРСКИЙ: Нет, мне интересно, действительно. Вот атомная электростанция вот в этих условиях, северных условиях. Есть какие-то особенности там при строительстве?

А. НАСИБОВ: Конечно. Ну, во-первых, там вечная мерзлота, поэтому там нужны дополнительные геологические изыскания, как это все строить. Во-вторых, если Вы обращали внимание, когда обычно рисуют атомную электростанцию, рисуют какое-нибудь зданьице с трубой, а рядом рисуют такие большущие конусы бетонные, усеченные, из которых якобы идет пар. Вот эти конусы называются градирни. У них вода охлаждается, это вода, которая охлаждает в свою очередь турбины электростанции. Так вот на Чукотке решили не строить вот эти самые градирни большущие, а там построили так называемую сухую градирню. Ветер дует, и вот там не нужна никакая вода, чтобы охлаждать эти самые… т.е. вода там какая-то есть, но охлаждается ветром.

В. ДЫМАРСКИЙ: Потому что вода просто замерзнет.

А. НАСИБОВ: Это совершенно уникальная технология. И там еще применены были несколько очень интересных технологий при строительстве, но я боюсь, наши слушатели заскучают, если начнем вдаваться в подробности.

В. ДЫМАРСКИЙ: Нет, ну, вопросы такие очень…

А. НАСИБОВ: Но факт, что опыт эксплуатации вот такой северной атомной электростанции очень пригодился, и сейчас думаем, что делать с этим опытом дальше.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: А на что похож город, где Вы там побывали?

А. НАСИБОВ: Интересный город. Вот Вы помните выражение: будете у нас на Колыме, милости просим. Вот если произнести это выражение в Билибино, это значит, будете поближе к Москве, заходите. Потому что Билибино, он город, расположенный дальше Колымы. За Колымой.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Маленький, большой? Сколько жителей?

А. НАСИБОВ: Там примерно 10-12 тысяч жителей, плюс минус. 11часов лету от Москвы. Мы летели с одной посадкой для дозаправки в Анадыре.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Т.е. Вы побывали все-таки в этом аэропорту Анадырский известном…

А. НАСИБОВ: Ой, прошу прощения, Хатынге. Хатынга, извините, пожалуйста. Хатынга – это Таймыр. И мы через Анадырь не летели. Поэтому Анадыря я не видел. Но зато могу сказать, что такое Билибино. Очень такой милый город. Дома построены на сваях, потому что там вечная мерзлота. И между полом дома и землей должно быть пространство, чтобы ветер продувал его. Чтобы эта вечная мерзлота не оттаивала. Если она начнет оттаивать, пойдут лужи и дом начнет коситься.

В. ДЫМАРСКИЙ: А чем занимаются эти 10-12 тысяч? Они все обслуживают эту атомную электростанцию?

А. НАСИБОВ: Нет, там члены семей, там работники золотых приисков, рудникОв или рУдников, как они называют. Там есть военные, поскольку там расположены некоторые хитрые военные объекты еще в округе. Но сам город, во-первых, там нету асфальтовых дорог. Там все дороги грунтовые. Зимой соответственно это утрамбованный снег.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Там все на машинах ездят?

А. НАСИБОВ: Там в принципе можно пройти пешком. Машины у тех, кто любит ездить на охоту либо на рыбалку. Вот что интересно, улицы украшены не всякими там лозунгами, там один большой лозунг я все же нашел, это лозунг "Единой России". Величиной с торец дома с пятиэтажный. Но там улицы украшены картинками…

В. ДЫМАРСКИЙ: Абрамовича.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Если бы. Билибинских детей. Как они изображают свой город, как они изображают эту…

С. ШЕВАРНАДЗЕ: А на что похожи билибинские дети?

А. НАСИБОВ: Такие же обычные дети. Я даже встретил одного мальчика в шортах, и в майке притом, что за неделю до того, как мы туда прилетели, а это было в прошлое воскресенье, не вот это, а прошлое воскресенье. Там шел снег. Т.е. 2 недели назад там шел снег. И когда мы улетали где-то дня 4 назад, местные старожилы поглядывали на свинцовое небо и говорили: кажется, снег собирается, кажется, снег собирается. Но вот в перерыве я видел Мартыхана в шортах и в футболке.

В. ДЫМАРСКИЙ: А среди местного населения билибинцев, сколько коренного населения? Чукчей?

А. НАСИБОВ: На Чукотке, которая размером в 2 Италии , 55 000 населения всего. 8 000 чукчей, всего на Чукотке живет 8 000 чукчей. 300 лет назад, когда туда русские впервые пришли, там тоже было 8 000 чукчей. С тех пор ни в плюс ни в минус чукчи не ушли.

В. ДЫМАРСКИЙ: Видимо, те же самые и живут.

А. НАСИБОВ: Примерно так и было. Причем нам рассказывали, когда нас знакомили с местными особенностями, нам говорили: чукчи совершенно удивительный народ. Их можно сравнить с пуштунами в Афганистане, либо с чеченцами. Потому что никто никогда их не смог завоевать.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ну, как? Советский Союз 30-х.

А. НАСИБОВ: Не завоевал. Когда 300 лет назад матушка Екатерина повелела построить Анадырский острог, частоколом обнесенный место для жилья. И когда из этого острога начали уходить русские отряды, чтобы завоевывать остальную Чукотку, вот эти русские отряды обратно не возвращались. Они пропадали. Чукчи их убивали. Потому что у этих отрядов были ружья, раз из него выстрелил, из этого ружья, потом надо еще шомполом чистить, забивать туда заряд, пыж, пулю, это занимало довольно долгое время. И вот чукчи ждали, пока русские выстрелят из этих ружей, а потом подбегали на расстояние полета стрелы, или на расстояние полета копья и всех тут же приканчивали.

В. ДЫМАРСКИЙ: А как там по Аляске не тоскуют, нет?

А. НАСИБОВ: Я не слышал, может Аляска тоскует по ним.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: А Вы видели чукчей, общались с ними?

А. НАСИБОВ: Ну, общались, поскольку видели их, например, в составе фольклорного ансамбля, который перед нами выступал.

В. ДЫМАРСКИЙ: Интересно.

А. НАСИБОВ: Мне понравилось.

В. ДЫМАРСКИЙ: Ну, а вот коренное население чукчи, ну, фольклорный ансамбль – это понятно. Наверное, люди ведут традиционный образ жизни….

А. НАСИБОВ: В Билибино их мало.

В. ДЫМАРСКИЙ: А есть ли ну социализированные что ли чукчи?

А. НАСИБОВ: Там есть, например, школа-интернат…

В. ДЫМАРСКИЙ: Т.е. те которые работают на той же атомной электростанции.

А. НАСИБОВ: Конечно, есть.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: В Госдуме есть чукчи?

А. НАСИБОВ: Ну, Вы, матушка, вопросы задаете.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ну, интересно.

А. НАСИБОВ: Конечно, например, в Билибино есть интернат для чукотских детей. Их родители уходят на дальнее стойбище, а дети остаются, учатся. Есть нечто вроде профессионально-технического училища, где специально рассчитанного на чукчей там готовят сварщиков, механиков тоже. Так что, конечно, социализируются, естественно. Совершенно нормальное явление.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: А в чумках они вообще не живут больше?

А. НАСИБОВ: Я этого не видел. Вот чего не видел, о том сказать не могу. Живут. Рассказывали, по крайней мере. На дальних стойбищах, да, живут. Там где выпас оленей. Вообще, это интереснейшее зрелище. Олени, они бывают дикие, а бывают уже какие-то одомашненные. И вот когда олени мигрируют, когда эти дикие олени, они мигрируют с побережья вглубь Чукотки и наоборот. Летом на побережье, потому что там ветер и мошку комара сдувает, не так больно пастись. А зимой они уходят…

В. ДЫМАРСКИЙ: А чего ты чешешь руку? Покусали тебя?

А. НАСИБОВ: Ты себе не представляешь. Это звери.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Чукотские комары звери?

А. НАСИБОВ: При нас они как раз встали на крыло. Там были три дня температура от 15 до 20 плюс.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Это самое жаркое, да, что бывает?

А. НАСИБОВ: Ты посмотри вот на мою прическу. Видишь, это я уже немножко оброс. Вот этот миллиметр волос у меня на лысине, это я уже оброс.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ашот, олени.

А. НАСИБОВ: Может, про комаров?

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Нет, давай оленей докончим. Красивые просто.

А. НАСИБОВ: Вот когда олени мигрируют, это могут быть и два, и три, и четыре дня сплошного потока стада в несколько десятков тысяч голов мимо тебя идет это стадо. И вот ты видишь всю эту массу, и ты понимаешь, что ты бессилен.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: А Вы видели?

А. НАСИБОВ: Оленей видел. Но вот процесс миграции непосредственно вот как-то не застал. Потому что еще не срок.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: А одомашнить дикого оленя легко?

А. НАСИБОВ: Я не такой большой зоолог, но вот охотники, например, говорят, что если подстрелить домашнего оленя, или попасть в одомашненного, он рухнет, как подкошенный. И тут же подыхает. А если попасть в дикого оленя, то нужно две, три, четыре пули, чтобы его окончательно убить. Потому что он будет карабкаться ползти, он будет изо всех сил биться за свою оленью жизнь.

В. ДЫМАРСКИЙ: Ну, а есть еще какие-то подробности про комаров?

А. НАСИБОВ: Что Вам хочется узнать?

С. ШЕВАРНАДЗЕ: На что они похожи?

А. НАСИБОВ: Комары? На птиц, видимо. Ну, когда идет человек, над ним такой столбик мошки, либо комара. Человека всегда можно увидеть издали. Потому что над ним что-то такое все время вьется. Вьется - это не дым. Это столбик комара. Помнится, один мой знакомый рассказывал, что одного из приезжих так достала мошка и комары, что он взял ружье и выстрелил в эту комариную тучу у него над головой. Тучка так разошлась, а потом сомкнулась. А через неделю начали приезжать чукчи из каких-то дальних стойбищ, потому что до них дошел слух, о человеке, который стрелял по комарам. Вот они приезжали и показывали, который спрашивали? Им показывали пальцем: вот этот. Они на него смотрели, кивали, говорили: ага, разворачивались, и уезжали. Им было этого достаточно. Человек, который стрелял по комарам.

В. ДЫМАРСКИЙ: Слушай, у меня вот какой вопрос возник. Некоренное население. Т.е. два вопроса даже. А) в большинстве своем, как они туда попали? Б) Хотят ли они обратно на большую землю?

А. НАСИБОВ: Билибинская станция – это якорь, это такой корень, из которого все произрастает. Это свет и тепло.

В. ДЫМАРСКИЙ: Это была мобилизация людей туда?

А. НАСИБОВ: Это не была мобилизация. Если ты помнишь нашу советскую действительность, за работу на северах очень неплохо платили. И зарплаты были тогда в 3-4 раза больше, чем на большой земле. И люди естественно ехали за…

В. ДЫМАРСКИЙ: А потом оседали.

А. НАСИБОВ: Рублем, чтобы купить квартиру себе, чтобы заработать на машину. Кто-то оседал, кто-то, поработав там несколько лет, возвращался с повышение обратно.

В. ДЫМАРСКИЙ: Я не очень хорошо знаю Чукотку. Но я хорошо знаю нефтяников.

А. НАСИБОВ: Ну, ты примерно представляешь.

В. ДЫМАРСКИЙ: Ханты-Мансийск такой.

А. НАСИБОВ: У нас совещание было посвящено такой теме: "Работа атомных станций в сложных климатических условиях". Вот Билибинская атомная станция, она как нельзя лучше подходит для такой темы совещания. И на что я обратил внимание.

В. ДЫМАРСКИЙ: Вы бы лучше обсудили работу людей в тяжелых климатических условиях.

А. НАСИБОВ: А там тепло внутри станции. Главное до нее добраться до этой станции. Она чуть-чуть на отшибе, там надо до нее доехать. И вот на что я еще обратил внимание в городе. В городе есть несколько банков. Отделения банков.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ну, это уже спасибо Абрамовичу.

А. НАСИБОВ: В городе висят рекламы страховых компаний.

В. ДЫМАРСКИЙ: Банкомат?

А. НАСИБОВ: Банкоматы в банках.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ну, это все Абрамович, давайте скажем.

А. НАСИБОВ: Ну, хорошо, давайте похлопаем. Но это говорит о том, что помимо какого-то бизнеса, который в этих городах развивается, там еще есть какой-то такой средний класс, который все-таки начинает пользоваться банковскими услугами и услугами страховых компаний.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Подождите, там же была история, когда губернатором стал Абрамович. Он всем выдал пластиковые карточки, и всем открыл счета. Из своих же денег платил им зарплату.

А. НАСИБОВ: Он пластиковые…

В. ДЫМАРСКИЙ: Я думаю, что это миф.

А. НАСИБОВ: Нет, это не миф. Он пластиковые карточки выдал в частности в рамках борьбы с пьянством. В чем было пьянство? Особенно среди чукчей, они покупали самогон у домашних производителей. А когда зарплату начали переводить на карточки, то эти самогонщики они же карточки не будут принимать.

В. ДЫМАРСКИЙ: Ну, хорошо, пошел, снял деньги и пошел к самогонщику.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ну, да, и в супермаркет, купил хорошую водку качественную.

А. НАСИБОВ: Ну, так до денег еще надо добраться. До банкомата еще надо добраться. В магазине там уже можно было расплачиваться…

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Это еще хороший способ скапливания денег для чукчей, да.

А. НАСИБОВ: Ну, не шутите так. Не шутите.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ашот, а это место, которое заманивает? Вы могли бы там остаться жить? Или хотите Вы туда вернуться еще раз?

А. НАСИБОВ: Сморите, я посмотрел, как одеваются люди на улице. Женщины в строгих деловых костюмах, на шпильках ходят, с хорошими прическами.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Они красивые?

А. НАСИБОВ: Очень даже привлекательные. Много детей. Много мам с колясками. Может быть, мне это повезло, там были три солнечных дня, что я там находился, застал три солнечных дня. Наверное, все высыпали на улицу погреться на солнышке. Детишки с велосипедами.

В. ДЫМАРСКИЙ: А температура там какая была?

А. НАСИБОВ: От 15 до 20. Ну, в рубашках, конечно, не походишь.

В. ДЫМАРСКИЙ: Как сейчас в Москве.

А. НАСИБОВ: Но в такой курточке, либо в неплотном свитере можно было вполне. Но там мозаичный тротуар перед дворцом культуры, там новенький с иголочки дворец культуры.

В. ДЫМАРСКИЙ: Общепит?

А. НАСИБОВ: Общепиты. Ресторан есть.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Там есть кино, ресторан, супермаркет?

А. НАСИБОВ: Есть кино, я это видел. Насчет супермаркета не припомню. Т.е. название было какое-то – супермаркет. Да, помню, проезжал.

В. ДЫМАРСКИЙ: Но дефицита товаров нет.

А. НАСИБОВ: Несколько очень нормальных аптек. Очень приличных аптек. Но теперь надо поговорить о ценах. Вот теперь самое время говорить о ценах. Фрукты: яблоки, апельсины, лимоны. Начиная от 240 до 300 рублей килограмм. Черешня…

С. ШЕВАРНАДЗЕ: А их вообще едят там?

А. НАСИБОВ: Ну, почему не едят? Едят, приезжие едят.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: У меня такое ощущение, что там только оленину и едят.

А. НАСИБОВ: Нет. Черешня – до 700 руб. кг. Значит, нас там угостили жареной олениной с картошкой. А местные сторожил, который нас угощал, смеется. Вы не понимаете, что самое главное в этом блюде картошка. Молодая картошка – 300 руб. кило.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Скажите, а оленина местная отличается от оленины той, которой кормят в Москве?

А. НАСИБОВ: Вы думаете, я часто ем оленину в Москве?

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Не знаю, я один раз ела.

А. НАСИБОВ: Я вообще в Москве предпочитаю говядину, баранину.

В. ДЫМАРСКИЙ: Ну, а оленина то там хотя бы недорого стоит? Она продается?

А. НАСИБОВ: Оленина стоит относительно недорого, потому что кроме оленины там другого мяса крайне мало, ну, может быть, в консервах. По крайней мере, на столбах висели объявления: продам квартиру, продам холодильник, продам телевизор, продам консервы мясные, продам маринованные овощи в жестяной банке трехлитровой. Вот такие объявления на доске объявлений в центре города я видел. Продам крупу.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ашот, какие там зарплаты?

А. НАСИБОВ: Зарплаты. Ну, вот на станции средняя зарплата порядка 40 000 рублей. Ну, это средняя. Т.е. есть относительно низкооплачиваемые сотрудники, которые занимаются относительно…

В. ДЫМАРСКИЙ: Ну, что такое низкооплачиваемые?

А. НАСИБОВ: Ну, уборщицы.

В. ДЫМАРСКИЙ: Ну, сколько это?

А. НАСИБОВ: Сейчас скажу. Есть высококлассные специалисты, которые получают по 100 000 и больше.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ну, их, наверное, мало.

А. НАСИБОВ: В городе, это как везде, высококлассных специалистов мало. На то они и высококлассные специалисты. Но в городе там довольно резкий перепад зарплат. Мне, например, говорила одна из знакомых, что в местной больнице некоторые санитарки получают по 3 000 рублей. Есть и такие зарплаты. Другое дело прииски. Вот представьте картину, отъезжаешь немного от Билибино. Там много речек. И едешь по дороге вдоль речке, слева немножко под обрывом речка. И вокруг этой речки на расстоянии там 20-30 метров влево-вправо на протяжении 10 км вот как едешь, все отвалы породы переработаны. Потому что старатели мыли золото, на протяжении долгих лет старатели мыли там золото.

В. ДЫМАРСКИЙ: Там ничего не осталось?

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Нет, почему, осталось.

А. НАСИБОВ: Золото там, может, и осталось. Потому что в этих отвалах там далеко не все выбрано. Ну, там остались еще экскаваторы, тракторы, всякие там какие-то ну не бетономешалки. Брошены. Потому что когда в середине 90-х прекратили добывать там золото в больших количествах, вот именно рассыпное золото, то технику вывозить не стали, экономически невыгодно просто.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ребят, я вас прерву сейчас на маленькую информационную паузу. Мы продолжим наш разговор через несколько минут.

НОВОСТИ

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Добрый вечер, еще раз. Мы продолжаем программу "Своими глазами". Мы ведем ее сегодня Софико Шеварнадзе и Виталий Дымарский. Наш гость Ашот Насибов. Тема "Чукотка". Я Вам сейчас напомню номер смс +7 985 970-45-45. Еще раз. 970-45-45. Короче, присылайте свои вопросы. И Ашот, мы говорили о золоте. Осталось ли там золото.

А. НАСИБОВ: О золоте. Вообще хорошая кампания у нас подобралась – Шеварнадзе, Дымарский, Насибов рассуждают о Чукотке.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ну, всем интересно.

А. НАСИБОВ: Всем интересно, естественно. Бензин. Сейчас скажу о золоте, но мне на ум пришел бензин. В Билибино одна единственная бензоколонка. Литр 92-го бензина 95-го там нет, стоит сегодня 38 рублей 80 копеек. В Москве сколько, Виталий?

В. ДЫМАРСКИЙ: 95-й – 25,50.

А. НАСИБОВ: 25,50. 38,80. И ему осталось быть с такой ценой еще 2 дня. Потому что с 1 августа придет первая партия топлива уже по новой цене. И литр 92-го бензина в Билибино будет стоить 58 рублей.

В. ДЫМАРСКИЙ: Именно туда придет? Или в стране будет? Ты не пугай людей.

А. НАСИБОВ: Не буду пугать людей.

В. ДЫМАРСКИЙ: Это только на Чукотке?

А. НАСИБОВ: Т.е. в Билибино, именно конкретно в Билибино.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: А почему так?

А. НАСИБОВ: Потому что все товары, которые надо вести в Билибино, нужно заказывать за год.

В. ДЫМАРСКИЙ: Северный завоз?

А. НАСИБОВ: Северный завоз. Потому что они должны пройти северным морским путем, сначала по железной дороге до порта до Мурманска, или до Архангельска. А потом северным морским путем, потом загружаются на какие-то другие баржи, баржи поднимаются вверх по реке. А оттуда по зимнику их везут непосредственно в Билибино.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Я даже не могу себе представить реакцию москвичей, если бы литр бензина стоил столько.

А. НАСИБОВ: Ездят. И там…

С. ШЕВАРНАДЗЕ: А вот в Билибино как они к этому относятся?

А. НАСИБОВ: Довольно много автомобилей. Ну, относительно много.

В. ДЫМАРСКИЙ: Я так думаю, что там особенно ездить некуда.

А. НАСИБОВ: Ездить, как раз там расстояния или время текут, или измеряются по-другому. Съездить на сотню другую километров поохотиться, либо порыбачить, это как для нас выйти на крылечко покурить.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: А многие охотятся?

В. ДЫМАРСКИЙ: Там есть дорога?

А. НАСИБОВ: Там есть дороги, зимники. Ну, летом соответственно летники.

В. ДЫМАРСКИЙ: Нет, ну, зимники я понимаю, что это такое.

А. НАСИБОВ: Да, это вот как выйти на крылечко покурить. Примерно так.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Не жалуются они, что они.

А. НАСИБОВ: Как сказать жалуются. Либо вездеходы на базе КАМАЗов, УРАЛА, вот либо гусеничные, конечно.

В. ДЫМАРСКИЙ: Т.е. на легковой далеко не уедешь.

А. НАСИБОВ: На легковой нет. До, например, Магадана, до которого немногим более 2000 км зимой, как мне рассказывали ребята водители, с которыми мы там ездили, кто-то добирался 2 недели. Потому что плетется впереди трактор со скоростью 20-30 км. Не то, чтобы обойти. Он расчищает дорогу зимой. Он утрамбовывает, расчищает дорогу. Вот ты за ним медленно едешь со скоростью иногда 5 км, иногда 20 км. Вот так плетешься.

В. ДЫМАРСКИЙ: Ну, а что золото там?

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Осталось там золото?

А. НАСИБОВ: Насчет золота. Там остались рудники или как говорят местные – рУдники. На одном из них я побывал. О других мне рассказывали.

В. ДЫМАРСКИЙ: А что, а форма та же артели?

А. НАСИБОВ: Это уже крупные компании. Вот тот рудник, на котором побывал я, он принадлежит известному диамантеру Льву Леваеву. Известный человек. В 300 км совсем недавно, месяц назад открылся рудник, принадлежащий крупной канадской компании. Там вообще вся система канадская. У каждого шахтера, у каждого рабочего своя комнатка в таких сборных домиках. Своя комнатка со своей кроватью, умывальником, телевизор в общем холе. Там же кухня, в комнатке нельзя даже пить чай категорически.

В. ДЫМАРСКИЙ: Почему?

А. НАСИБОВ: Все можно есть и принимать пищу только в общей, специальной комнате. И категорически запрещены спиртные напитки. Людей досматривают. Прежде чем приезжает новая партия, новая вахта людей. Месяц через месяц работают по 12 часов в день, их досматривают.

В. ДЫМАРСКИЙ: Там вахтовый метод.

А. НАСИБОВ: Вахтовый метод, да. 12 часов в день там работают. Целый месяц. Потом уезжают на месяц отдыхать. Получают по 100 000 рублей, больше. Причем им платят и за месяц такие же деньги, когда они отдыхают. Вот такая интересная история. В. ДЫМАРСКИЙ: А остались там, я не знаю, может, тебе рассказывали, вряд ли ты их видел, артели…

А. НАСИБОВ: Артели маленькие.

В. ДЫМАРСКИЙ: Или маленькие артели, или большие… в смысле дикари дикие. В смысле дикие золотодобычи.

А. НАСИБОВ: Маленькие артели остались. Но говорят, поскольку уже промыли все, что можно, не очень выгодно. Вообще, рассыпного золота, как мне говорили, всего 5%. Остальное это в жилах. Надо зарываться в гору, надо рыть штольню, шахты, чтобы добывать это золото. Нужна горнопроходческая техника и соответственно подготовленные люди.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Я знаю из моего предыдущего эфира, что сегодня Медведев встретился с новым губернатором, тот сказал, что его цель, вообще, план на будущее, привлечь инвестиции. Во что можно там инвестировать?

А. НАСИБОВ: Новый губернатор Чукотки, кстати, бывший мэр Билибино.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Так что там его хорошо знают, да?

А. НАСИБОВ: Да, его хорошо знают.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: что это за человек?

А. НАСИБОВ: Относительно недавно он был мэром Билибино. Хочу отметить работу этого мэра. Он действительно город мне понравился. Просто хороший город. Во что-то можно инвестировать. Опять же в таблицу Менделеева. Поскольку там в земле зарыто все, что только можно. Насчет нефти не знаю, но вот все остальное там зарыто. Копать им не перекопать, что называется. Вгрызайся в эти холмы. Можно в какую-то рыбу, в какую-то пушнину. Ну, вот эти два и так там более-менее развиты. Хотя пушнину уже в меньшей степени. Она уже не так людей интересует. Уже не так модны меховые шапки и шубы тяжелые. Но самое главное с моей неопытной точки зрения, туда надо провести железную дорогу. Все-таки Чукотка, она отрезана от большой земли. Кроме как самолетом туда просто не добраться. Либо по зимнику из Бокта. И нету железной дороги. Вот если провести туда железную дорогу, там начнется другая жизнь. Люди смогут уже ездить не тогда, когда будет летать самолет.

В. ДЫМАРСКИЙ: Где же Роман Аркадьевич с железной дорогой?

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Он столько чего сделал. Он построил Анадырский аэропорт. Он всем выдавал пластиковые карточки. У нас, кстати, очень много вопросов по Абрамовичу. Мы же затронули все-таки тему. Во-первых, как к нему относятся люди. Мы обсуждали все-таки это. Он недавно ушел в отставку.

А. НАСИБОВ: Ну, конечно, с какой-то такой горечью, скорбью, скажем.

В. ДЫМАРСКИЙ: Что ушел?

А. НАСИБОВ: Ну, конечно. Потому что все-таки это был, как говорят, крепкий хозяйственник и очень толковый управленец. По крайней мере, команду сколотил очень толковую.

В. ДЫМАРСКИЙ: Я не знаю, насколько ты смог разобраться за 4 дня, но хотя бы какие-нибудь впечатления ты слышал? Что значит, собрал команду и т.д. Т.е. там реально работали какие-то механизмы, созданные им? Или грубо говоря, просто деньги Абрамовича. Там не нужна никакая команда…

А. НАСИБОВ: Он сам мог там появляться 2 раза в год. Но…

В. ДЫМАРСКИЙ: Ну, чтоб деньги раздавать, он там не нужен. Тем более что там есть банки и банкомат.

А. НАСИБОВ: Люди работали, получали зарплату, и появлялась инфраструктура. И Чукотка, она худо-бедно, но развивалась.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Насколько я знаю, медицинская помощь, он в нее вложил очень много.

А. НАСИБОВ: Медицинская помощь, он вывозил чукотских детей на теплые моря отдыхать.

В. ДЫМАРСКИЙ: Ну, извини, это не система работы. Это опять деньги Абрамовича.

А. НАСИБОВ: Работала команда. Нет, это не только деньги Абрамовича. Работала команда управленцев. Ты хочешь, чтобы я объяснил тебе, как работает команда управленцев? Ну, это надо читать учебник по менеджменту.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Виталий, чукчи первый раз в жизни поняли, что им можно делать зубы, что им могут лечить глаза, это не так мало.

В. ДЫМАРСКИЙ: Нет, это очень много. Я про другое. Меня интересует, это работают некие механизмы, запущенные Абрамовичем, его командой. Или…

А. НАСИБОВ: Работает толковая система принятия и реализации решений. Она что в отсутствии денег, что при наличии денег необходимое условие для того, чтобы что-то развивалось…

В. ДЫМАРСКИЙ: Это безусловно.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Вот здесь Ахмет из Махачкалы: "Ребята, вы беседуете об одном из регионов России, а такое ощущение, что речь идет о каких-то пришельцах". Вот меня тоже интересует. Они так далеки от нас, от центра…

А. НАСИБОВ: А, может быть, это мы от них далеки.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Или, может быть, мы от них далеки.

А. НАСИБОВ: Я же сказал, что они по ту сторону Калымы.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Да, вот как они вообще относятся. Они считаются, кто президент, или не президент. Или им все равно.

В. ДЫМАРСКИЙ: У тебя вообще было ощущение, что ты еще в России?

А. НАСИБОВ: Было. По крайней мере, по номерам автомобильным, по обилию водки я знал…

В. ДЫМАРСКИЙ: По обилию водки в смысле вот где, в магазинах? Или на столах?

А. НАСИБОВ: Ну, в магазинах тоже, и на столах тоже.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: А спиртное почем, здесь кто-то спрашивает.

А. НАСИБОВ: Я его не покупал.

В. ДЫМАРСКИЙ: Не покупал, понятно. Угощали.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: А, правда, что Абрамович, как-то здесь был вопрос, что Абрамович искоренил пьянство между чукчей.

А. НАСИБОВ: Ну, вот когда ввел эту карточную систему. Я имею в виду перевод зарплаты на карточки, отсутствие наличных денег в обращении, т.е. отсутствие возможности заплатить рублем самогонщику, вот тут-то все и перевелось. Потому что пили же не покупную водку из магазинов, а пили самогон. Самогон покупали у соседа самогонщика. Когда перевели зарплату на карточку, не будет же самогонщик принимать кредитную карточку.

В. ДЫМАРСКИЙ: Ну, это да. Хотя я не вижу, почему это панацея. Карточки, пошел, снял деньги и заплатил самогонщику. Здесь не совсем понятно. Да, это сложнее. Но если хочется, то сделаешь и такое.

А. НАСИБОВ: Ну, можно и так.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ну, может, когда так холодно и минус 35.

В. ДЫМАРСКИЙ: Давайте слушателей подключим. Я уже играю здесь роль ведущего в студии.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Давайте.

В. ДЫМАРСКИЙ: Подожди, подожди еще.

А. НАСИБОВ: А там еще был вопрос, кстати, по интернету присланный насчет будущего Билибинской станции. Она, наверное, будет закрываться где-то в середине следующего десятилетия.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Почему?

А. НАСИБОВ: Ну, она же построена в середине 70-х, уже срок службы.

В. ДЫМАРСКИЙ: А будет строиться новое что-то?

А. НАСИБОВ: Скорее всего, будет строиться не наземная станция, а скорее всего в Пивеке поставят плавучую атомную электростанцию, которая сейчас, главное, такая плавучая станция, она строится, Она была заложена полтора года назад. Она сейчас строится. И одной из предполагаемых мест размещения – это Пивек.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: До телефонов два, три быстрых вопросов. Чем занимается молодежь там?

А. НАСИБОВ: Знаете, я познакомился с очень интересной группой молодежи, которая активно катается на горных лыжах. Летом туристические походы. Летом скейтборд. Зимой сноуборд так же. Ребята прекрасные фильмы об этом снимают. Они мне подарили три диска с разными фильмами. Я пока там был, посмотрел на компьютере один фильм. Это прекрасная операторская, режиссерская и звукорежиссерская работа. Мне очень понравилось. Я вообще бы порекомендовал какому-нибудь из небольших телеканалов в Москве этот фильм просто так бесплатно. Потому что прост очень интересно. Охотники там. Там много охотников, там много рыболовов, там просто раздолье. Отошел на 20 метров от центра города и уже можно…

В. ДЫМАРСКИЙ: Может, и Насибов что-то поймал?

А. НАСИБОВ: Я там одного…

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Национальный спорт это что там? Охота?

А. НАСИБОВ: Я знаю, что есть северные виды спорта, прыжки через нарты.

В. ДЫМАРСКИЙ: На оленьих упряжках?

А. НАСИБОВ: Гонки на оленьих упряжках, да. Я помню, что было такое метание тынзяна на хорей. Знаешь, что это такое? Это метание аркана на шест. Есть и такие виды спорта.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: А Вы выходили за Билибино? Просто интересует…

А. НАСИБОВ: Да, я отъезжал километров на 100 от Билибино.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Можете просто описать в двух словах, мне интересно.

А. НАСИБОВ: Природа – холмы, иногда перерастающие в горы, на самых высоких, на верхушках снег лежит. А между ними очень быстрые, типа горных, речки. Они очень мелкие. Они перекатываются.

В. ДЫМАРСКИЙ: Много воды.

А. НАСИБОВ: Воды много. Да. Через эту речку можно пройти вброд максимум по колено будет, даже мельче. Ну, таких речек много, они сливаются. И не уходят вглубь, а скорей разливаются вширь.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: А озера?

А. НАСИБОВ: Озера тоже. И в этих речках из моря приходит хариус. Поднимается вверх по течению километров за 200, за 300. И вот с большим удовольствием там рыбачки ловят этого хариуса.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: А там сейчас снег или как?

А. НАСИБОВ: Нет, там снега нет. Там зелень. Там когда едешь, бегают такие зверки, называются еврашки. Еврашка – нечто вроде такого хорька, если хотите.

В. ДЫМАРСКИЙ: Это от Евразии?

А. НАСИБОВ: Откуда я знаю, слушай.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Все, последний вопрос, и включаем телефоны. Скажите, пожалуйста, есть кардинальная разница между эскимосами и чукчами?

А. НАСИБОВ: Для того, чтобы ответить на этот вопрос, я должен увидеть еще и для начала эскимосов. Хоть одного эскимоса.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Потому что тоже живут маленький, маленький процент.

А. НАСИБОВ: Чукчи, как народ воинственный, и вот 300 лет назад, когда они отстаивали Чукотку от русских, а еще до этого завоевывали Чукотку, они вытеснили все остальные народности на окраину, в том числе и эскимосов. Эскимосов там, может быть, несколько сотен осталось на всей Чукотке.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Давайте включим телефон.

А. НАСИБОВ: Давайте включать телефон. Я надеваю наушники. Назовите номер телефона.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Сейчас. Значит, для москвичей это 783-90-25. Еще раз 783-90-25. А для не москвичей 783-90-26. 783-90-26 для не москвичей. Мы обсуждаем Чукотку.

А. НАСИБОВ: А там не один номер, да?

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ой, я совсем не тот номер сказала. Извините, пожалуйста.

А. НАСИБОВ: Естественно.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Значит, еще раз. Извините меня, пожалуйста. Дорогие радиослушатели, наш номер телефона для прямого эфира 363-36-59. Еще раз 363-36-59. Звоните.

А. НАСИБОВ: Еще вопросы есть? Здесь вопрос, поскольку он не подписан, я не могу отвечать.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Мне сказали, что можно, последнее время.

В. ДЫМАРСКИЙ: Здесь вопрос: "Вы не алкаш, Дымарский?"

А. НАСИБОВ: Это кому вопрос? Это подпись Дымарский там была?

В. ДЫМАРСКИЙ: Мне вопрос. Видимо, потому что прошло…

А. НАСИБОВ: А отвечать кому?

В. ДЫМАРСКИЙ: По твоим наблюдениям. Я сам не могу разобраться.

А. НАСИБОВ: Я тоже не могу в тебе разобраться так уж. По моим наблюдениям. А вдруг я правду скажу.

В. ДЫМАРСКИЙ: Ну, да. Ну, что у нас с телефонами?

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ало, добрый вечер.

СЛУШАТЕЛЬ: Добрый вечер, уважаемая ведущая, уважаемый гость, говорит Валерий. Я прожил на Колыме и на Чукотке около 20 лет. Сейчас слушаю Ваш эфир, ну, в общем-то, честно говоря, удивляюсь.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Чем?

ВАЛЕРИЙ: Удивляюсь, что Вы абсолютно не подготовились к ведению эфира. Какой-то вот разговор о введении железной дороги в стиле Аксененко. О том, что хариус – это морская рыба, которая поднимается в горы…

В. ДЫМАРСКИЙ: Кто Вам сказал?

А. НАСИБОВ: Вы понимаете, ну, хорошо, я отвечу нашему уважаемому слушателю. Я небольшой ихтиолог, конечно, я не разбираюсь в том, насколько хариус морская или речная рыба. Я ее ловил все-таки в речке. Но мне говорили, что она поднимается как раз вверх из прибрежных районов. Что значит прибрежные районы, я уже сказать затрудняюсь. Ну, ловил я ее …

В. ДЫМАРСКИЙ: Я не помню, как зовут…

А. НАСИБОВ: А насчет железной дороги, это мое ощущение, понимаете. Если не сделать нормальную связь с большой землей, то перспектив у региона не очень много. Это самое главное.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Причем тут еще обсуждаем ощущения от Чукотки.

А. НАСИБОВ: Тем более, да, это внутреннее ощущение. Я же не жил там 20 лет.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Мы там не жили. Я там никогда не была.

В. ДЫМАРСКИЙ: Да, и человек не жил там 20 лет. Здесь никто не претендует на глубокое знание того, что видел. Программа называется "Своими глазами". Здесь речь идет о том, что люди откуда-то возвращаются, где были 4 дня, неделю, два дня, один день и делятся своими впечатлениями. А Вы хотите краеведческий анализ ситуации на Чукотке…

А. НАСИБОВ: Еще добавлю. Вот мы обратно еще летели, в Магадане приземлялись. Поговорил я там с одним морячком. Он меня спрашивает: а Вы откуда? Я говорю, из Москвы. Он на меня посмотрел, сказал: можно я пожму Вашу руку? Я говорю: пожалуйста, а что? Он говорит: я первый раз вижу человека из Москвы. А у Вас правда там в Москве скинхеды есть? Или вот там музыку рэп слушают?

С. ШЕВАРНАДЗЕ: А там добрые люди?

А. НАСИБОВ: Добрые, хорошие люди. Ну, все вместе живут. Чего там делить. Пространства много. Люди добрые. Все всех знают. Хотя улетал из Билибино, и увидел под стеклом в аэропорту за стоечкой там, где проверят билеты, грозную бумагу от местного какого-то следователя, что с гражданина такого-то взята подписка о невыезде из Билибино. Просьба воспрепятствовать его…

В. ДЫМАРСКИЙ: А ты не слушал вообще, кстати говоря, уровень преступности.

А. НАСИБОВ: Я видел три милицейских машины в Билибино. Из них одна машина была ГАИ. Насчет уровня преступности. Говорят, что еще два десятка лет назад, или там полтора десятка лет назад квартиры не запирали. Ну, сейчас запирают.

В. ДЫМАРСКИЙ: А ГАИ как себя ведет?

А. НАСИБОВ: Положительно.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Виталий, давай, возьмем еще один звонок.

В. ДЫМАРСКИЙ: Давай, давай.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Добрый вечер. Чуть громче, слушаем Вас.

СЛУШАТЕЛЬ: Добрый вечер. Это Михаил Семенович из Екатеринбурга звонит.

В. ДЫМАРСКИЙ: Только выключите радио, Михаил Семенович.

МИХАИЛ СЕМЕНОВЧИ: Да, я с 54 по 57 год работал на Чукотке. На мысе Шмидта, на радиометцентре. И вот хотелось бы, интересно было бы очень знать, про поселок Шмидта, вот он тогда уже был очень хороший аэропорт, там тогда уже была очень новая полоса совершенно. Вы что-нибудь можете сказать?

А. НАСИБОВ: Михаил Семенович, к сожалению, ничего не могу сказать. Я был только в Билибино. Вот в Билибино грунтовая полоса.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ну, как там аэропорт?

А. НАСИБОВ: Грунтовка. Т.е. прикатанная, притоптанная, ну, камешки разлетаются при посадке. Столб пыли. В Билибино, да.

В. ДЫМАРСКИЙ: Давай еще звонки, Софико.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Давайте.

А. НАСИБОВ: Давайте, давайте.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Итак, слушаем Вас.

СЛУШАТЕЛЬ: Добрый вечер. Сейчас случайно наткнулся на Вашу передачу. И слушал молодого человека. Он прямо соловьем заливается так хорошо на Чукотке. У них там и фильмы снимаются, бегают и прыгают. Я работал на Чукотке для золотодобывающей промышленности в артели. И насколько я знаю, там самый банальный вид спорта это был спирт. И сейчас до сих пор. (ПЛОХОЕ КАЧЕСТВО СВЯЗИ).

В. ДЫМАРСКИЙ: Понятно. Вы видимо действительно только что включили, потому что мы обо всем об этом говорили. И эту проблему уже осудили.

А. НАСИБОВ: Сейчас те, кто приезжают на Чукотку работать, билибинцев не хватает для работы на приисках, и руководители этого рудника мне говорили, что потому и приходится привозить рабочих с большой земли, потому что билибинцев просто не хватает, их там мало. Так вот рабочие туда приезжают работать, а не пить. И у них просто нет ни сил, ни времени пьянствовать. Потому что когда 12 часов отработаешь, у тебя особо сил пить не остается.

В. ДЫМАРСКИЙ: Ну, с другой стороны, холодно же.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: При Советском Союзе люди специально приезжали на Чукотку, как Вы говорили для скопления, для того, чтобы потом купить квартиру в Москве. А сейчас на сегодняшний день много людей туда приезжают, чтобы работать? Это выгодно на сегодняшний день?

А. НАСИБОВ: Если говорить об атомной станции, то инженерный состав, по-моему, приезжает туда набраться опыта и в надежде на будущее повышение. Совершенно естественно. Соответственно не инженерный состав – это члены семьи инженеров. И те, кто уже довольно долго живут в Билибино. Кто как-то освоился там. На прииски приезжают ради заработка.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ну, что есть еще звонки у нас? Добрый вечер, слушаем Вас.

СЛУШАТЕЛЬ: Анатолий Федорович. Я хотел уточнить, их чего там варят самогон. Из оленины или из хариуса, который приходит из моря?

В. ДЫМАРСКИЙ: Очень остроумно.

А. НАСИБОВ: Насчет из моря, по-моему, я этого все-таки не говорил. Я говорил, из какой-то прибрежной. Ну, не могу я сказать за хариуса, откуда он приходит туда. Я его ел, но сказать, откуда он туда приходит.

В. ДЫМАРСКИЙ: Я бы спросил, конечно, слушателя, из чего он сварил сегодня свой самогон.

А. НАСИБОВ: Ладно тебе, Виталий, слушай, что ты придираешься, законный вопрос. Я совершено не знаю, из чего там варят самогон. Когда в магазинах, как говорил Остап Бендер, большой выбор благородных напитков.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: "Чукотка – прекрасное место для проведения зимней олимпиады".

В. ДЫМАРСКИЙ: Видимо, после Сочи будет следующая Чукотка.

А. НАСИБОВ: Может быть, только когда там –40, -45, то как-то лед уже не тает, по нему коньки не скользят. Вполне возможно.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Давайте еще один звонок возьмем.

А. НАСИБОВ: Давайте.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Добрый вечер, говорите.

СЛУШАТЕЛЬ: Ало, здравствуйте. У меня вот такой вопрос. Раньше на Чукотку приезжали, для того, чтобы, как Вы уже сказали, зарабатывать на квартиру. А сейчас стоит, допустим, москвичу ехать туда зарабатывать на квартиру на прииски.

В. ДЫМАРСКИЙ: Я чувствую в Вашем вопросе личный интерес.

СЛУШАТЕЛЬ: Да.

В. ДЫМАРСКИЙ: Спасибо.

А. НАСИБОВ: Это зависит от того, какую квартиру Вы хотите. И где.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Если Вы идете работать на атомную станцию, то, может быть, и стоит. Да?

А. НАСИБОВ: Я сейчас буду соловьем разливаться по поводу перспектив получения квартиры для сотрудников концерна Росэнергоатом, благо у нас есть ипотечная программа соответствующая особенно для молодежи. Ну, если поработать на приисках, наверное, и удастся через какое-то время.

В. ДЫМАРСКИЙ: На приисках.

А. НАСИБОВ: Ну, на станции тоже.

В. ДЫМАРСКИЙ: На станции тоже. Если достаточно высокой квалификации человек.

А. НАСИБОВ: Высококвалифицированных специалистов везде не хватает. Всегда не хватает. В любой области. Конечно, от того и зарплаты растут, особенно в Москве.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Ну, что, пожалуй, на этом можем закончить нашу передачу. Ну, я думаю, что было очень даже интересно. Ашот, спасибо Вам большое.

А. НАСИБОВ: Шеварнадзе, Дымарский, Насибов – троица рассуждают о Чукотке.

В. ДЫМАРСКИЙ: Ашот, ты пообещай, что ты к следующему понедельнику передашь Софико специальную записочку. И ты расскажешь, оттуда взялся тот хариус, которого ты поймал.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Да, потому что без этого все. Не приглашаем больше.

А. НАСИБОВ: А речке я его выловил. В речке. Вместе с самогоном. Самогон стоял на берегу.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Мне еще Оле Бычковой надо рассказать про хариуса в подробностях.

А. НАСИБОВ: Хорошо.

С. ШЕВАРНАДЗЕ: Спасибо большое. В эфире была очередная программа "Своими глазами". До новых встреч. Мы вели ее с Дымарским. Я, Софико Шеварднадзе. И наш гость – Ашот Насибов. Спасибо.

А. НАСИБОВ: Всего доброго.


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2025