Купить мерч «Эха»:

Говорим по-русски. Передача-игра - 2013-02-17

17.02.2013
Говорим по-русски. Передача-игра - 2013-02-17 Скачать

К. ЛАРИНА: Доброе утро. Добрый день. Это радиостанция «Эхо Москвы». В студии уже сидят все девушки, готовые к бою, - Марина Королёва, Ольга Северская, Ксения Ларина, Светлана Ростовцева.

ИНФОРМАЦИЯ О ДАЛЬНЕЙШЕЙ ПРОГРАММЕ

К. ЛАРИНА: Мы веселимся, а очень печальный день. Ночью пришла информация о том, что скончался Григорий Соломонович Померанц, это выдающийся человек, имя, невероятное важное для нас. Я не люблю таких слов – эпоха… Уходят люди, присутствие которых было невероятно важным в нашей жизни. Можно сравнить с уходом Сахарова или Дмитрия Лихачева, вот такого уровня фигуры.

М. КОРОЛЁВА: Мне понравилось, как Александр Архангельский про него написал, что и философом вроде не назовешь, и писателем не назовешь, и богословом. Он говорил, что это скорее был религиозный рассуждатель о жизни. Рассуждатель. Это не профессия даже, это просто призвание. Но, с другой стороны, 95 лет. Какая жизнь прожита! Прекрасная, светлая память.

К. ЛАРИНА: Знаешь, как говорят, что важно присутствие, когда ты знаешь, что человек на свете есть. Я, кстати, хочу наших слушателей призвать. В Интернете сейчас появились передачи, интервью Григория Померанца, чтобы напомнить людям, кто этот человек, какого масштаба эта личность. Я бы выбрала программу «Школу злословия» Татьяны Толстой и Авдотьи Смирновой, гостем которой он был в свое время. Есть в Сети, посмотрите обязательно, на одном дыхании смотрится этот диалог. И конечно, документальный фильм Валерия Балаяна, в котором участвует Григорий Померанц, можно его там и увидеть, и услышать, тоже в Сети есть.

М. КОРОЛЁВА: Светлая память. Поскольку Сергей Александрович Бунтман буквально отобрал у нас тему разговора – он перекочевал на нашу площадку вместе со своей «Открывашкой», говорил целый час про языки, – мы продолжаем невольно его тему, просто потому что у нас вопрос, который был задан в «Открывашке», конечно, касается других языков.

О. СЕВЕРСКАЯ: Американский писатель-сатирик Кристиан Боуви считал, что единственный язык, на котором немые могут говорить и который глухие могут слышать, это… Любовь, доброта или красота?

К. ЛАРИНА: Все три понятия подходят для ответа. Вообще, красивая фраза, но абсолютно бессмысленная. (СМЕЮТСЯ).

М. КОРОЛЁВА: Как все красивые фразы.

К. ЛАРИНА: Могу назвать победителей, которые правильно ответили по смс. ОБЪЯВЛЕНИЕ ПОБЕДИТЕЛЕЙ.

О. СЕВЕРСКАЯ: Мы предлагаем победителям книгу Сюзанны Бернер «Полина» и «Нико», из «Истории городка» - такая есть серия, издательство «Самокат».

К. ЛАРИНА: Это совсем для маленьких.

О. СЕВЕРСКАЯ: Я полистала, почитала, посмотрела картинки и получила удовольствие. Поэтому родители, которые будут читать своим детям, тоже получат удовольствие.

К. ЛАРИНА: Релакс-книжка.

М. КОРОЛЁВА: А если вы совсем взрослые и у вас нет детей, которым это можно почитать, то наши референты подберут для вас что-нибудь из нашего шкафа.

К. ЛАРИНА: Еще раз. Американский писатель-сатирик Кристиан Боуви считал, что единственный язык, на котором немые могут говорить и который глухие могут слышать, это… Любовь, доброта или красота? 8-495-363-36-59 – телефон прямого эфира. Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ1: Добрый день. Красота.

К. ЛАРИНА: Не угадали. Еще пробуем.

СЛУШАТЕЛЬ2: Здравствуйте. Любовь.

К. ЛАРИНА: Нет.

СЛУШАТЕЛЬ3: Здравствуйте. Ольга. Это доброта.

К. ЛАРИНА: Спасибо, дорогая Ольга. Детские книжки?

СЛУШАТЕЛЬ3: Взрослые.

О. СЕВЕРСКАЯ: Ладно, тогда поговорите с нашими референтами, они вам что-то предложат. Я с удивлением для себя отметила, что сегодня Международный день доброты и милосердия.

К. ЛАРИНА: Сказала Оля добрым голосом.

М. КОРОЛЁВА: Он называется даже по-другому. Этот день в Википедии называется Днем спонтанного проявления доброты.

К. ЛАРИНА: Незапланированного.

М. КОРОЛЁВА: По-английски Random Act of Kindness Day, т.е. такой спонтанный акт доброты.

К. ЛАРИНА: Перевел старушку через дорогу – считай отметил праздник.

М. КОРОЛЁВА: Вот именно 17 февраля вы можете эти спонтанные акты…

К. ЛАРИНА: Вынести блюдечко с молочком бездомному котенку. Товарищи, прежде чем начнем обсуждение, можно вернуть вас во вчерашний эфир? Я Марине рассказала об этом событии. Мы вчера с Ирой Петровской в программе «Человек из телевизора» обсуждали сюжет, который выложен на сайте Общественного телевидения, – кастинг ведущих. Там, помимо самого теста на телегеничность, есть еще собеседование. Задавали самые тупые вопросы: куда впадает Волга и что такое честолюбие, например, вопрос, который вызвал невероятное оживление, поскольку, конечно, только страсть к чистоте, мыть руки, быть аккуратным, чистым и прочее. Мы над этим посмеялись, объяснили, что такое честолюбие лишний раз. Так вот тут же на смс мне пришло как минимум 7 смс-ок от разных людей, которые уверяли меня в том, что чистолюбие – есть такое слово, и это любовь к чистоте. На это, конечно, я ответила спонтанным проявлением доброты. Я думаю, что следует лишний раз напомнить, что такого слова нет и быть не может. Правда же, Марина?

М. КОРОЛЁВА: Не только словари, но даже наш пресловутый Интернет, в котором уж, кажется, все написания ты можешь найти всего чего угодно. Я при тебе это делаю, набираю это самое «чистолюбие». Ничего подобного.

К. ЛАРИНА: Чистоплотность есть.

О. СЕВЕРСКАЯ: Я набрала в поиска «Яндекс» в запросе «чистолюбие» - было исправлено как опечатка.

К. ЛАРИНА: Ребята, не выдумывайте, не облегчайте себе жизнь.

М. КОРОЛЁВА: Хотя, может быть, после этого кастинга такое слово и появится.

К. ЛАРИНА: С Волгой тоже были проблемы. Только один человек сказал, что она впадает в Каспийское море. И тут же захихикала нервно: «Может, я глупость сказала?»

М. КОРОЛЁВА: Кстати, вчера в разговоре с Алексеем Вольным в программе «Перехват» тоже там давали послушать кусочки из этих кастингов. Я должна сказать справедливости ради, что мы тоже тем, кто приходит к нам пробоваться в новостную службу, мы с Володей Варфоломеевым каждый раз разные тесты.

К. ЛАРИНА: Володя один опубликовал у нас в FaceBook'е, я его честно прошла.

М. КОРОЛЁВА: Сразу хочу сказать, что если мы это публикуем в FaceBook'е, то всегда анонимно. Т.е. если мы говорим, что такие-то ответы давались на такие-то тесты… Выкладывать персонально – это что-то запредельное. Сегодня, кроме того, что День доброты, еще День рождения Агнии Барто. Родилась она в 1906 году. Наверное, каждый, кто сам рос в советской стране, а потом и в России, и тот, кто растил своих детей, помнит эти прекрасные стихи, и эти картинки, и эти книжки. Я предлагаю сыграть: помнят ли люди стихотворения Агнии Барто. Если мы даем первую строчку, все могут дочитать до конца четверостишие?

К. ЛАРИНА: Можно я свое любимое прочту?

М. КОРОЛЁВА: Давай.

К. ЛАРИНА: Зайку бросила хозяйка, Под дождем остался зайка. Со скамейки слезть не смог. Весь до ниточки промок.

О. СЕВЕРСКАЯ: Ужасно.

К. ЛАРИНА: Помню до сих. Плакала невозможно. Я себе представляла, как он пытался слезть со скамейки. (СМЕЮТСЯ).

О. СЕВЕРСКАЯ: А мне бычка жалко.

М. КОРОЛЁВА: Когда я стала вчера читать стихи Барто, много интересного я там нашла. Даже не удержалась и тоже написала об этом в FaceBook'е. Послушайте, ведь это можно подвести под разные статьи. Например, «это в баночке с травой светлячок лежит живой» - это что такое?

К. ЛАРИНА: Глюки?

М. КОРОЛЁВА: Подождите. Или «купили в магазине резиновую Зину» - это что такое? А «мы с Тамарой ходим парой» - это что такое, написали мне. Но мы оставим это.

О. СЕВЕРСКАЯ: Каждый понимает в меру своей испорченности.

М. КОРОЛЁВА: Мы сейчас дадим политкорректные стихи.

К. ЛАРИНА: А «На Арбате в магазине» это чье стихотворение, «дядя Петя занемог»?

М. КОРОЛЁВА: Оля.

О. СЕВЕРСКАЯ: Я не знаю.

К. ЛАРИНА: «Стал он сразу синий-синий, на пол сел и встать не смог. Закричала тетя Ира: «Наша дядина квартира».

О. СЕВЕРСКАЯ: До новостей у нас остается 4 минуты.

М. КОРОЛЁВА: Мы очень быстро попытаемся дочитать стихи Агнии Барто прямо в эфире, прямо сейчас.

О. СЕВЕРСКАЯ: Тот, кто сможет это сделать, получит Туве Янссона «Дочь скульптора».

М. КОРОЛЁВА: 8-495-363-36-59 – телефон прямого эфира. Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ4: Здравствуйте. Анна.

К. ЛАРИНА: Самолет построим сами.

СЛУШАТЕЛЬ4: И на нем поедем к маме.

М. КОРОЛЁВА: Нет.

СЛУШАТЕЛЬ4: Извините.

М. КОРОЛЁВА: Следующий.

СЛУШАТЕЛЬ5: Здравствуйте. Самолет построим сами, Понесемся над лесами, А потом вернемся к маме.

О. СЕВЕРСКАЯ: Здорово. Как вам зовут?

СЛУШАТЕЛЬ5: Меня зовут Наташа.

М. КОРОЛЁВА: Чувствуется опыт, Наташа. Видимо, и детям, и внукам – всем было читано.

СЛУШАТЕЛЬ5: Да.

М. КОРОЛЁВА: Отлично. Следующий.

К. ЛАРИНА: 8-495-363-36-59 – телефон прямого эфира. Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ6: Здравствуйте. Меня зовут Елена.

К. ЛАРИНА: Я люблю свою лошадку.

СЛУШАТЕЛЬ6: Причешу ей шерстку гладко, Гребешком поглажу хвостик, А потом поедем в гости.

М. КОРОЛЁВА: Почти. Только верхом поедем в гости.

К. ЛАРИНА: Браво!

СЛУШАТЕЛЬ6: Я еще хотела сказать по поводу программы «Человек из телевизора». Не Грибоедов про извозчика писал…

К. ЛАРИНА: Да, мы помним, это не наша была ошибка. Спасибо вам большое. Я тогда опять вернусь. Читала вчера смс вслух, в связи с этим кастингом кто-то из наших слушателей написал: «А зачем ведущему всё это знать. Как написано у Грибоедова, «извозчику скажешь куда везти – он повезет». Я это всё прочитала, процитировала. Мое подсознание подсказывало мне, что Грибоедов писал стихи, а не прозу, а прозу писал другой человек, но было уже не важно, проехали. Фонвизин, конечно, «Недоросль». Спасибо тем, кто заметил это. Еще?

М. КОРОЛЁВА: Да. Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ7: Здравствуйте. Альфия меня зовут.

К. ЛАРИНА: Матросская шапка, веревка в руке…

СЛУШАТЕЛЬ7: Я не знаю.

М. КОРОЛЁВА: Тогда следующий.

К. ЛАРИНА: Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ8: Здравствуйте. Татьяна.

К. ЛАРИНА: Матросская шапка, веревка в руке…

СЛУШАТЕЛЬ8: Тяну я корабль по быстрой реке. И скачут лягушки за мной по пятам И просят меня: «Прокати, капитан».

О. СЕВЕРСКАЯ: Отлично.

К. ЛАРИНА: Еще один звонок. Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ9: Здравствуйте. Алла.

К. ЛАРИНА: Нет, напрасно мы решили…

СЛУШАТЕЛЬ9: Прокатить кота в машине. Кот кататься не привык – Опрокинул грузовик.

М. КОРОЛЁВА: Да, Алла. Точно.

К. ЛАРИНА: Не выбить из нас.

НОВОСТИ

К. ЛАРИНА: Возвращаемся к детским стихам. По поводу того стихотворения, которое я процитировала, чтобы вы понимали, что в основе этого произведения, конечно, лежит стихотворение «Снегирь» Агнии Барто «На Арбате в магазине за окном устроен сад». А эта версия откуда у меня сохранилась в голове? С детства. Это папа мне сочинял такие стихи, когда я была маленькая. (СМЕЮТСЯ). Он переделывал все эти стихи, всю Барто и Михалкова и читал мне такие версии. Мама очень нервничала. Посмотрите, у меня это осталось на всю жизнь в голове.

М. КОРОЛЁВА: Точно так же, как у наших слушателей… Катя, я всё понимаю, но вы услышали это в Сетевизоре, как мы тут про козленка говорили перед новостями. И Катя нам процитировала всего козленка: «У меня живет козленок, я сама его пасу, Я козленка в сад зеленый Рано утром отнесу. Он заблудится в саду - Я в траве его найду».

О. СЕВЕРСКАЯ: Еще Ира писала: «Пожалуйста, еще стихи. Всё могу дочитать, но не могу дозвониться».

К. ЛАРИНА: На кто-то написал: «Смотрите Даля – чистолюбие, синоним чистоплотности».

М. КОРОЛЁВА: Мы бы обязательно это увидели в онлайн-словарях, потому что Даль обязательно там приводится.

О. СЕВЕРСКАЯ: Я сейчас поищу.

М. КОРОЛЁВА: Его совершенно точно нет в бумажных. Я думаю, что и в он-лайн ты не найдешь. Вы уже поняли, что можно присылать смс-вопросы, мы будем на них отвечать.

К. ЛАРИНА: Когда смотрела «Евгения Онегина» в Вахтанговском театре, я вдруг первые, к своему стыду, услышала информацию в текста пушкинском, что письмо Татьяны было написано по-французски.

М. КОРОЛЁВА: Как впервые?

К. ЛАРИНА: Я не помню этого. Могу я не помнить?

М. КОРОЛЁВА: Можешь, можешь.

К. ЛАРИНА: Я старая женщина. Маковецкий читает этот фрагмент «Евгения Онегина»: «Вот мой слабый перевод». И дальше они такую шутку придумали – он стал читать подстрочник. Он говорит: «Я к вам пишу – и этим всё сказано». И несколько фраз таких подстрочников он произнес, это было очень симпатично. Посмотрите, Марина.

М. КОРОЛЁВА: Я поняла, что мне не попасть туда. Сейчас билеты будут стоить как до Чикаго, будет полный I don't understand. Что касается словаря Даля, у меня был хороший вопрос в прошлый раз по поводу выражения «на юру», когда ты стоишь на юру. «И что такое юр?» – задают вопрос.

К. ЛАРИНА: Я помню даже «Смерть пионерки»: «Валя-Валентина, видишь на юру базовое знамя вьется по шнуру».

М. КОРОЛЁВА: Кстати, все ли знают, что такое этот самый юр.

К. ЛАРИНА: Может быть, это какой-нибудь холм?

М. КОРОЛЁВА: Я предполагала, что это некое пустое пространство с сильным ветром. Например, когда ты стоишь на Новом Арбате, это такая воздушная труба. Ничего подобного. Есть такое слово по Далю. Юр – это бойкое место, торг, базарная площадь, водоворот или сильное течение.

К. ЛАРИНА: Я думала – гора.

М. КОРОЛЁВА: Мы сейчас не используем отдельно слово «юр», разве что часть имени, обращение такое – Юр, а Юр. На самом деле это бойкое место, торг, базарная площадь, водоворот или сильное течение. Но мы можем вспомнить слово «юркий», а это оттуда же. Потому что был глагол «юрить» - спешить. Или было прилагательное, которое сейчас уже не используется, – юровой, т.е. оживленный, полный народа. До того, как появилось слово «юркий», было слово «юра», такой подвижный человек, юркий человек. Так что я с изумлением узнала, что такое юр.

К. ЛАРИНА: Марина, а вот в слове «честолюбие», наверное «почесть» в основе этого слова, честь, почесть.

М. КОРОЛЁВА: Конечно. И честь, и почесть.

К. ЛАРИНА: Можно перевести это как стремление, любовь к почести.

М. КОРОЛЁВА: Честь как почесть в том числе.

К. ЛАРИНА: Хороший вопрос: «Что значит «свой в доску»? В какую доску?» – спрашивает Аня. Ответа пока сразу нет.

М. КОРОЛЁВА: Сразу не сможем.

О. СЕВЕРСКАЯ: У меня сразу есть ответы на вопросы, которые нам в том числе в Интернете задали к сегодняшнему эфиру. Человеку очень нужно было знать, как пишется слово «бессчетный», с одним или с двумя «с». Естественно, с двумя, потому что без счета. Но заметьте, что там должно быть не безсчетный, а именно бессчетный, потому что по правилу перед глухим согласным должен быть в приставке тоже глухой согласный.

Еще Екатерина написала: «При собеседовании при приеме на работу сотрудница отдела кадров, перечислив ей трудовые обязанности, задала вопрос: «Всё ли вам понятно по функционалу?» Екатерина встала в тупик, потому что, с ее точки зрения, функционал – математический термин. И вопрос такой – можно ли так употреблять, жаргон это или не жаргон. Если вы откроете словари, вы найдете там только математический функционал. А если вы откроете «Национальный корпус русского языка», то поймете, что больше 50 таких употреблений дает нам этот справочный ресурс после 2000-х годов. Это вошло именно в 2000-е годы.

Вы еще больше удивитесь, если откроете портал www.znanie.info «Всё для карьеры», где будет дано четкое определение: «Функционал – перечень обязанностей, выполняемых работником, обычно функционал формально прописывается в должностных инструкциях». Например, там перечисляются министерства и какие-то его подразделения и говорят, что весь функционал, который находится в распоряжении министра. Т.е. это еще то, что функционирует.

К. ЛАРИНА: «Правильно ли говорить «агрессировать». Ты агрессируешь на меня». Боже мой.

М. КОРОЛЁВА: Нет, нет, нет.

К. ЛАРИНА: «Выспанный. Я сегодня выспанная».

М. КОРОЛЁВА: Скажите еще выспатая.

К. ЛАРИНА: «Сегодня ей день рождения». Юля, что с вами? Вы не выспанная сегодня.

О. СЕВЕРСКАЯ: Наверное, это слышат вокруг, как, например, «поговорим за что-то». Ясно, что это просторечие.

К. ЛАРИНА: Скороговорку по поводу Юры прислала нам Ира: «Юркий Юрик юркнул в норку».

М. КОРОЛЁВА: Что касается «юркнул», то раньше было ударение «юркнУть», в предыдущих версиях словарей ударений. Поскольку вы, я надеюсь, выспавшиеся, скажите мне навскидочку: есть слово «секвойя», это название дерева. А теперь скажите мне родительный падеж множественного числа от слова «секвойя».

К. ЛАРИНА: Секвой.

О. СЕВЕРСКАЯ: Секвой.

М. КОРОЛЁВА: Правильно.

К. ЛАРИНА: А что, были варианты?

М. КОРОЛЁВА: Был вопрос по этому поводу. Человек сомневался: «Если секвойя и секвойи – множественное число, то тогда родительный множественного должен быть секвойй - два «й». Нет, конечно. Кстати, я посмотрела историю слова «секвойя». О боже, какая прелесть. Вы знаете, это вечно зеленое хвойное дерево.

К. ЛАРИНА: Это же не русское слово.

О. СЕВЕРСКАЯ: Да и дерево не русское.

М. КОРОЛЁВА: Растет в Калифорнии. Названо оно по имени вождя индейского племени чироков, т.е. секвойя - это имя собственное.

О. СЕВЕРСКАЯ: Кстати, про имена собственные. Слушатели интересовались, что же такое имярек. Слово «имярек» склоняется, между прочим: имяреку, имярека.

К. ЛАРИНА: Т.е. это Вася Пупкин имеется в виду.

О. СЕВЕРСКАЯ: Приблизительно. Это такой-то, кто-то, некто, такое слово, которое замещает конкретное имя или фамилию. У нас сейчас в анкетах пишут ФИО – то же самое.

М. КОРОЛЁВА: Сыграем?

К. ЛАРИНА: Давайте. Я напомню смс +7-985-970-4545 для ваших вопросов. Вопросы есть. Допустим, происхождение поговорки «разодетый в пух и прах». Почему бы этим не заняться?

М. КОРОЛЁВА: В пух – понятно. А в прах – уже возникает вопрос.

К. ЛАРИНА: Точить лясы. Мы про это говорили.

М. КОРОЛЁВА: Конечно. Лясы, балясы.

К. ЛАРИНА: Свой в доску – это хорошее задание, мы к этому вернемся.

М. КОРОЛЁВА: Записали.

К. ЛАРИНА: 8-495-363-36-59 – телефон прямого эфира. Умные мысли.

М. КОРОЛЁВА: Про доброту спонтанную. А поскольку у нас день спонтанной доброты, то, кроме книг, которые у нас есть, - Максуда Ибрагимбекова, это «Избранная проза» и Нодара Думбадзе, тоже «Избранная проза», – возможно, вы получите еще что-нибудь сверху, из нашего книжного шкафа. Но это будет спонтанное проявление доброты.

К. ЛАРИНА: «Девушки, спасибо вам за всё. Мой муж так вас любит», – пишет нам Таня.

М. КОРОЛЁВА: Это смотря с какой интонацией произнести эту фразу, Таня.

О. СЕВЕРСКАЯ: «Добро не наука, оно, – с точки зрения Ромена Роллана, – потребность, опят или действие»?

СЛУШАТЕЛЬ10: Здравствуйте. Потребность.

М. КОРОЛЁВА: Если бы.

СЛУШАТЕЛЬ11: Добрый день. Меня зовут Ирина. Я думаю, что добро – это действие.

К. ЛАРИНА: Спасибо, дорогая Ирина. Это правильно. «Делать добро дуракам – всё равно что…» Носить воду в решете, подливать воду в море, писать вилами по воде. Это Сервантес. Выбираем правильный ответ. Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ12: Здравствуйте. Писать вилами по воде.

О. СЕВЕРСКАЯ: Нет.

СЛУШАТЕЛЬ13: Здравствуйте. Наверное, носить воду в решете.

О. СЕВЕРСКАЯ: Нет.

К. ЛАРИНА: И последний вариант.

СЛУШАТЕЛЬ14: Подливать воду в море.

К. ЛАРИНА: И слава тебе, господи.

О. СЕВЕРСКАЯ: Как вас зовут?

СЛУШАТЕЛЬ14: Людмила Петровна, но которая москвичка, не которая алтайская моя тезка.

М. КОРОЛЁВА: Какая осведомленность.

К. ЛАРИНА: Я не знакома так близко ни с той, ни с другой. Приятно познакомиться. Давайте пока хватит, а то мы не успеем сделать что-нибудь еще полезное.

М. КОРОЛЁВА: Спрашивают: «Фамилия Юров от юра, не от Юрия?» Скорее всего так и есть. Юра – это юркий человек. Скорее всего фамилия Юров обозначала именно это, т.е. это не от имени Юрий. Еще был интересный вопрос: «Чем различаются клеймо и тавро?» Для вас это одно и то же?

К. ЛАРИНА: Тавро – это все-таки относится к животным, а клеймо относится к людям в большей степени.

М. КОРОЛЁВА: Ты не такой уж наивный носитель языка, как кажется. Абсолютно в точку. Действительно, клеймо и тавро – это синонимы. Но просто у клейма значений больше. А вот в одном значении они пересекаются: клеймо и тавро – метка для отличия от животных от животных других владельцев. Если посмотреть на происхождение, тоже интересно. Клеймо – это заимствование из немецкого. Кстати, есть в английском такой глагол – to claim (провозглашать). В древнерусском его называли клейно. А тавро – совершенно другое заимствование. Оно из тюркских языков пришло. Представляете, там было такое слово «тувра» - монограмма султана). Т.е. тавро – это та самая тувра из тюркских языков. Поэтому они с совершенно разных сторон к нам прибыли.

К. ЛАРИНА: Заклеймить – есть такой глагол. А затаврить?

М. КОРОЛЁВА: Я не слышала.

К. ЛАРИНА: «Поясните выражение исподтишка. Что такое подтишок? Слово склоняется?»

М. КОРОЛЁВА: Мне кажется, это от слово тихий. Тишок.

О. СЕВЕРСКАЯ: Еще просят рассказать про слово «богодельня». Пожалуйста, рассказываю. Это произошло от словосочетания «бога дела», на которое еще наложилось «бога для», т.е. дела, которые делаются во имя или ради бога.

К. ЛАРИНА: Продолжаются дискуссии, связанные с честолюбием. Опять же нам приводят в пример того же Даля, который якобы дает такие слова: чистолюб, чистолюбка, чистолюбивый – чистоплотный, опрятный.

М. КОРОЛЁВА: Не сомневаюсь, что это было. Если открыть словарную статью у Даля «чистый» или «чистота», вот там наверняка можно найти эти слова, просто потому что они могли быть региональными, они могли быть областными словами, диалектизмами - всё что угодно могло быть. Мы можем сказать вот что наверняка – в литературный язык это «чистолюбие» не вошло. Поэтому его нет в словарях современного русского литературного языка. А у Даля вы можете найти такое количество разнообразных слов… Вспомните, как Александр Солженицын пытался заниматься восстановлением этого всего запаса. Нет, в литературном языке такого слова нет.

К. ЛАРИНА: У нас осталось полторы минуты. Все вопросы, которые нам писали, они тут еще остались, но они все связаны с происхождением поговорок и слов. Я думаю, что это нужно будет отдельную домашнюю работу проводить. Про тютельку в тютельку уже говорили.

М. КОРОЛЁВА: Не раз.

К. ЛАРИНА: «Сарынь на кичку» просят объяснить, «эники-бэники», про сидорову козу. Что-то сегодня у нас…

М. КОРОЛЁВА: Агния Барто дала.

О. СЕВЕРСКАЯ: Сидорова коза – я могу сразу ответить. Был такой злой человек Сидор, с точки зрения русского носителя языка 18-19 века, и вот он мучил животных и, соответственно, бил свою козу.

М. КОРОЛЁВА: Нам тут пишут, что услышали такое слово – координально. Нам здесь пишут, что услышали такое слово - координально вместо кардинально.

К. ЛАРИНА: Это как вообщем.

М. КОРОЛЁВА: Действительно, такого слова нет, нужно говорить и писать «кардинально». И, конечно, нет слова «подщечина», есть слово «пощечина». Это как слово «поскользнуться», где нет «д».

К. ЛАРИНА: И постричься.

О. СЕВЕРСКАЯ: Есть подстричься.

М. КОРОЛЁВА: Есть. А вот «подскользнуться» и «подщечин» нет.

К. ЛАРИНА: А подстричься есть?

О. СЕВЕРСКАЯ: Есть. Постричься – это ты уже постригся радикально, а подстричься – это укоротил немножко то, что было.

К. ЛАРИНА: Девочки, конец фильма.

М. КОРОЛЁВА: Не то чтобы конец – «Альманах» впереди.

О. СЕВЕРСКАЯ: Продолжение следует.