Купить мерч «Эха»:

Говорим по-русски. Передача-игра - 2013-01-20

20.01.2013
Говорим по-русски. Передача-игра - 2013-01-20 Скачать

К. ЛАРИНА: Начинаем. В студии Ксения Ларина, Ольга Северская, Марина Королёва, Светлана Ростовцева. Через несколько минут начнется программа «Говорим по-русски».

ИНФОРМАЦИЯ О ДАЛЬНЕЙШЕЙ ПРОГРАММЕ

К. ЛАРИНА: Ты уже что-то записываешь за мной?

М. КОРОЛЁВА: Чтобы не забыть.

К. ЛАРИНА: Я ошиблась где-то?

М. КОРОЛЁВА: Пока всё хорошо, всё в рамках цензуры. Кстати, в рамках цензуры и наш вопрос, который мы задавали в программе «Открывашка». У нас уже есть победители.

К. ЛАРИНА: ОБЪЯВЛЕНИЕ ПОБЕДИТЕЛЕЙ.

М. КОРОЛЁВА: У нас есть седьмая книжка, которую мы разыгрываем. Это Карл Хайасен, называется она «У-гу!», это издательство «Розовый жираф», Москва, 2012.

К. ЛАРИНА: Есть такое слово – угу?

М. КОРОЛЁВА: Есть такое слово. Да еще и с восклицательным знаком.

К. ЛАРИНА: Наши шифровальщики, которые расшифровывают наши беседы, они очень любят это слово фиксировать в наших стенограммах – угу. Марина Королева: Угу. (СМЕЮТСЯ).

М. КОРОЛЁВА: Здесь оно пишется через дефис. Очевидно, тот, кто прочитает, он всё про это поймет.

О. СЕВЕРСКАЯ: Это книга для семейного чтения, что нам очень понравилось, потому что ее можно читать вслух. Эту книжку получит тот, кто ответит на наш пещерный вопрос. Почему он пещерный? Потому что он был послесловием ко встрече со спелеологами. Так вот слово «пещера» в русском языке первоначально значило: подобное печи, испеченное или печная труба?

М. КОРОЛЁВА: 8-495-363-36-59 – телефон прямого эфира. Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ1: Здравствуйте. Подобное печи.

О. СЕВЕРСКАЯ: Вы абсолютно правы. Действительно, пещера и печь одного корня, действительно, пещера похожа на этот самый очаг, в котором что-то пекут. Молодец. Книжка ваша.

О. СЕВЕРСКАЯ: Я уже отключила. Имя мы узнаем.

М. КОРОЛЁВА: Эти книжки мы отдали. Со словом «пещера» более-менее ясно. Мы с вами, помните, говорили в течение этой недели, что буквально начало этого года ознаменовалось появлением неких новых слов. Я уверена, что лингвисты всё это фиксируют. Два слова, которые мы не можем не упомянуть: одно звучит как креакл, а второе как сислиб. Это слова, от которых мы слегка поеживаемся.

О. СЕВЕРСКАЯ: Про «креакл» я еще могу догадаться, что бы это значило.

К. ЛАРИНА: Я не знаю, как вы к этому, девочки, отнеслись, у меня с самого начала это определение креативного класса уже вызывало отторжение.

М. КОРОЛЁВА: Ты имеешь в виду само словосочетание?

К. ЛАРИНА: Да. Оно абсолютно высосанное из пальца, придуманное, оно ничего не объясняем и никакой срез общества не представляет, это мое глубокое убеждение. А теперь уже дошло до сокращения.

М. КОРОЛЁВА: Если мы себе представим, что это, действительно, некие творческие люди, представители творческих профессий.

О. СЕВЕРСКАЯ: У меня, когда я слышу это слово, возникает ассоциация с каким-то креативным Гераклом.

К. ЛАРИНА: Это смешно, ей-богу.

М. КОРОЛЁВА: Мне показалось, что словосочетание «креативный класс», оно достаточно нейтральное.

К. ЛАРИНА: Мне не нравится.

М. КОРОЛЁВА: Там нет ни плюса, ни минуса, согласись.

К. ЛАРИНА: Оно же было придумано применительно к составу участников протестных акций и митингов. «Рассерженные горожане» и креативный класс – всё это ужасная гадость.

М. КОРОЛЁВА: Как это назовешь? Люди туда приходят разные.

К. ЛАРИНА: Несогласные – даже так я соглашусь, вот с таким определением. Не согласные с какими-то основными установками, которые сегодня существуют в обществе.

М. КОРОЛЁВА: Поскольку был «Марш несогласных», было такое устойчивое словосочетание, поэтому просто несогласные – это будут исключительно участники таких маршей. Хорошо, бог с ним с креативным классом. Я про эти два уродливых сокращения – креакл и сислиб. Обычно мы имеем дело со словами, которые появились вроде бы сами по себе, мы обычно не знаем источника. А в данном случае вот это самое «креакл», мы знаем, откуда появилось. Оно появилось из газеты «Комсомольская правда». Слова этого в жизни не было. Когда нужно было как-то уязвить тех, кто ходит на эти марши, представителей того самого креативного класса, вдруг появилось это уродливое сокращение – креакл. Что касается сислиба, то там точно известен автор. Системный либерал это означает – для тех, кто не знает. Это Андрей Илларионов, который это слово употребил.

К. ЛАРИНА: Ужасное слово. Сисоп еще есть.

М. КОРОЛЁВА: А это что такое?

К. ЛАРИНА: Системный оппозиционер.

М. КОРОЛЁВА: Да ты что? Я такого еще не видела. Если вспомнить сисадмина, системного администратора… Мы зафиксировали. Нам пока сказать про это нечего. Приживутся, не приживутся – кто его знает. Может быть, приживутся, но в определенной среде. В общем, зафиксировали. У нас есть дела поважнее, потому что Госдума в первом чтении приняла законопроект о штрафе за мат в СМИ. Это произошло в конце этой недели. И теперь, как предполагается, пресса будет нести еще ответственность за использование табуированных слов, что, в принципе, и так уже было. Причем норма будет распространяться в том числе, как предполагают, и на цитирование литературных произведений в СМИ, если они содержат нецензурные слова.

К. ЛАРИНА: Важный вопрос, для нас актуальный – а телефонные звонки слушателей, которые у нас не отслеживаются?

М. КОРОЛЁВА: С этим всё нормально. Будет отвечать тот, кто звонил, если его удастся ущучить.

К. ЛАРИНА: Мы за это ответственности не несем.

М. КОРОЛЁВА: Давайте я еще два слова скажу про этот законопроект. Во-первых, этот законопроект не получил одобрение правительства. Пожалуй, впервые за долгое время, когда правительство говорит «мы против»… Правительство, как ты помнишь, это у нас кабинет министров под предводительством Дмитрия Анатольевича Медведева. И вроде бы, как написала Газета.ру, Владислав Сурков подписал как раз отрицательный отзыв. Тем не менее, Госдума решила не прислушиваться к правительству и приняла в первом чтении этот законопроект.

К. ЛАРИНА: Судя по репликам некоторых депутатов, они собираются этот закон распространить и на художественные произведения тоже.

М. КОРОЛЁВА: Я сейчас объясню, в чем там дело. Прежде всего, это, конечно, СМИ. Что там самое сложное и непонятное? Какие именно слова считать нецензурной бранью. Например, будет ли создан список. Ну нет такого списка сейчас. Как определять цензурная брань, нецензурная брань. Как сказал один из инициаторов этого закона Дмитрий Вяткин, «нецензурная брань будет определяться экспертизой, причем в каждом конкретном случае будут разбираться, это обсценная лексика, т.е. это мат или нет». Кто будет этим заниматься? Институт русского языка, филологические факультеты университетов. С каждым конкретным случаем. Единого реестра запрещенных слов не будет, потому что, как говорят депутаты, есть ведь и словари обсценной лексики. Пожалуйста, заглянул в словарь и определил – мат или не мат. Я сразу хочу сказать, что я из Википедии распечатала определение, что такое мат. По сути говоря, это четыре корня, четыре производящих слова. Не надо вслух произносить.

О. СЕВЕРСКАЯ: И Сетевизору не показывай.

М. КОРОЛЁВА: Это всего четыре слова и все производные от них.

К. ЛАРИНА: Мне второе нравится.

М. КОРОЛЁВА: Да и первое хорошо, а также третье с четвертым. Короче говоря, это всего четыре слова. Всё остальное вроде бы, даже очень оскорбительное, может не считаться матом. Поэтому что такое штрафы за мат?

К. ЛАРИНА: Кстати, Википедию за это не могут привлечь?

М. КОРОЛЁВА: Не знаю.

О. СЕВЕРСКАЯ: Раз ты так подробно читала, у меня к тебе вопрос. Все-таки только мат, или нецензурное, то, что имеет помету «неценз.» в словарях?

М. КОРОЛЁВА: Только мат, обсценная лексика. Штрафовать собираются за мат. В том, что касается литературных произведений. Сами литературные произведения – всё нормально, можно печатать, можно издавать.

К. ЛАРИНА: Кино и спектакли?

М. КОРОЛЁВА: Речь пока идет только о СМИ.

К. ЛАРИНА: Я слышала, что про кино они тоже говорили, чтобы запретить.

М. КОРОЛЁВА: Это не СМИ, как я понимаю.

О. СЕВЕРСКАЯ: Это масс-медиа.

М. КОРОЛЁВА: Нужно тогда определение СМИ.

О. СЕВЕРСКАЯ: Не средства массовой информации, а масс-медиа.

М. КОРОЛЁВА: Но в этом конкретном законопроекте речь идет о СМИ.

К. ЛАРИНА: А Интернет?

О. СЕВЕРСКАЯ: Интернет пока нет, но возмущенный народ говорит, что хорошо было бы и Интернет.

М. КОРОЛЁВА: Если сайт зарегистрирован как СМИ, то да.

К. ЛАРИНА: А социальные сети?

М. КОРОЛЁВА: Социальные сети – это не СМИ. Речь идет только о СМИ. Они могут ущучить в этом смысле только СМИ. У меня другой вопрос возникает. А что, сейчас можно материться в СМИ и можно делать это безнаказанно?

К. ЛАРИНА: Это нарушение общественного порядка.

М. КОРОЛЁВА: Вот в этом, как я понимаю, и претензия правительства тоже. А что такого происходит? Что меняется-то? Депутаты еще ссылаются на детей, на то, что нецензурная брань – это вредно для детей. Но уже есть закон, вот этот самый кодекс административных правонарушений, он предусматривает административную ответственность за такую информацию. Так чего огород городить? По поводу литературы давайте еще раз. Литературные произведения сами по себе трогать никто не должен. Другое дело, как здесь та же «Газета.ру» приводит, если, например, Владимир Сорокин какое-то свое литературное произведение будет читать вслух по радио, с соответствующей обсценной лексикой, вот это уже будет нарушение. Т.е. это нельзя распространять в СМИ. А что, простите, как-то было иначе?

О. СЕВЕРСКАЯ: Там есть такой пункт насчет запикивания. Если читается, если так запикано, что всё равно слово понятно, вот тогда будет подвергаться штрафу, насколько я поняла.

М. КОРОЛЁВА: Но с этим каждым конкретным случаем опять будут разбираться те самые эксперты. Я еще посмотрела один соцопрос с портала SuperJob.ru: 71% жителей России поддерживают инициативу штрафовать СМИ за использование ненормативной лексики.

К. ЛАРИНА: Наши жители поддержат всё что угодно, любой запрет. Сами с удовольствием будут ругаться матом…

М. КОРОЛЁВА: Они сказали, что устали от матерящихся журналистов. Я бы хотела только узнать, где, когда такое слышали…

К. ЛАРИНА: Я вспоминаю, на нашей памяти в истории радиостанции «Эхо Москвы» у нас был только один журналист, который это позволял себе делать в рамках передачи. На этом была построена схема его программы, ночной эфир, это Александр Лаэртский. Там было очень много мата.

М. КОРОЛЁВА: Во-первых, прости, когда это было?

К. ЛАРИНА: Даже Андрей Черкизов, великий матершинник эпохи, и тот не позволял себе в своих комментариях и в своих эфирах выражаться матерно.

М. КОРОЛЁВА: Мы все понимаем, что это нельзя. Мы знаем, что сейчас за это существует штраф.

К. ЛАРИНА: А где они увидели матерящихся журналистов?

М. КОРОЛЁВА: Не знаю. Может быть, они сидят непрерывно в социальных сетях, где действительно чего только не увидишь. Им кажется, что там все журналисты. Не знаю. Давайте спросим наших слушателей, поддерживают они инициативу Госдумы, которая уже в первом чтении принята? Поддерживаете ли вы закон о запрете мата в СМИ? Если вы этот закон поддерживаете, то позвоните нам по телефону (495) 660-06-64. Если вы не поддерживаете эту инициативу Госдумы, тогда для вас второй телефон - (495) 660-06-65.

О. СЕВЕРСКАЯ: Очень интересно меняются цифры, прямо на глазах.

К. ЛАРИНА: Я не понимаю, про кого этот закон.

М. КОРОЛЁВА: Он про нас с тобой.

К. ЛАРИНА: Ты слышала, чтобы мы с тобой матом ругались?

М. КОРОЛЁВА: Да никогда в жизни. Я знаю твое отношение к этому листочку, я знаю, что оно трепетное и нежное.

К. ЛАРИНА: Я могу услышать это на сцене даже театра и в кино, когда это является частью художественного замысла, выражаясь пафосным языком. По-разному можно к этому относиться, но надо просто об этом предупреждать на афише и на билетах и всё, как предупреждают на книжке, что там есть ненормативная лексика. Или в музыке, та же группа «Ленинград», Сергей Шнуров. Его, получается, по радио теперь нельзя крутить, я так понимаю?

М. КОРОЛЁВА: Если это СМИ, то нельзя, конечно. В данном случае будет штрафоваться, если это не прямой эфир в исполнении того же Сергея Шнурова, будет СМИ отвечать.

К. ЛАРИНА: Мы включаем телефон. Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ2: Здравствуйте. Меня Сергей зовут. Я поддерживаю закон.

К. ЛАРИНА: Почему?

М. КОРОЛЁВА: Сергей, а вы когда-нибудь слышали мат в эфире?

СЛУШАТЕЛЬ2: Конечно. На вашей радиостанции регулярно слышу. (НЕЦЕНЗУРНАЯ РЕЧЬ).

М. КОРОЛЁВА: Пометь, пожалуйста, этого человека. Они же будут отвечать потом.

К. ЛАРИНА: Пусть их ищут специальные службы.

М. КОРОЛЁВА: А мы в конце месяца будем список номерочков.

К. ЛАРИНА: Здравствуйте. Нет, мы уже не можем «здравствуйте» сказать. Мы можем сказать «здравствуйте» только Плюсову.

М. КОРОЛЁВА: Рома, здравствуй.

К. ЛАРИНА: Новости, потом продолжим.

НОВОСТИ

М. КОРОЛЁВА: Я остановила электронное голосование. Оля свидетель, очень сильно менялись цифры, неровное было голосование, нервное. Тем не менее, мы почти подошли к итогу, который показал и портал SuperJob. Итак, 62% опрошенных нами одобряют этот закон о запрете мата в СМИ, 38%, т.е. каждый третий, считают, что этот закон неправильный. У меня такое впечатление, что я присутствую при Дне сурка. Каждый год в определенное время мы принимаем какой-нибудь законопроект о борьбе с матом. Это с чем связано? Все законы есть, всё понятно…

О. СЕВЕРСКАЯ: Это связано с тем, что он есть в нашей жизни.

М. КОРОЛЁВА: Материться вообще плохо. Тут спрашивают: «А на улице как? Там, между прочим, дети ходят». И что?

О. СЕВЕРСКАЯ: И дети сами произносят эти слова. Здесь надо смотреть шире, насчет культуры в обществе, которая есть у нас, которая сложилась. Общество, к сожалению, уже не воспринимает эту лексику как что-то из ряда вон выходящее, воспринимает просто как фон.

М. КОРОЛЁВА: Почему? 62% говорят, что они за законопроект.

К. ЛАРИНА: Может быть, я ошибаюсь, но, мне кажется, даже те, кто поддерживают… Речь идет не только и не столько о словах матовых, как говорят дети, а именно об этой стилистике, уголовной, криминальной, которая заполонила всё. Дело же не только в мате, а в том, как у нас разговаривают некоторые верховные руководители государства.

М. КОРОЛЁВА: Но здесь-то речь идет только о мате, только о четырех словах, четырех корнях и их производных.

К. ЛАРИНА: Почему общество поддерживает это, как мне кажется? Можно субкультуру по имени шансон сюда же внедрить. Она, может быть, и без мата поется. Но та лексика и та стилистика, в которой всё это исполняется, мне кажется, она похуже любого мата.

М. КОРОЛЁВА: А вспомните, было сообщение – потом кто-то его опровергал, кто-то подтверждал, – что в Грузии было время, запретили в ресторанах исполнять этот самый уголовный шансон.

К. ЛАРИНА: По поводу кино я хочу процитировать ту же статью, которую Марина цитировала, в «Газете.ру». В декабре, буквально месяц назад, Говорухин вместе с группой депутатов внес законопроект, предусматривающий поправки в закон о языке и о поддержке кинематографии, поправки, которые запрещают использование мата не только в СМИ, но и в книгах, кино, а также при проведении театрально-зрелищных, культурно-просветительских и зрелищно-развлекательных мероприятий. Я не помню, они тогда не поддержали этот закон?

М. КОРОЛЁВА: Нет.

К. ЛАРИНА: Но если это произнесено, оно будет еще произноситься. Будут пытаться, вот увидишь.

М. КОРОЛЁВА: Как я тебе и говорю – День сурка. Каждый год на фоне ли отсутствия реальных проблем или, наоборот, потому что проблем слишком много и не понятно, как с ними справляться, ну давайте снова поговорим про мат. Хотя я еще раз хочу повторить, я ни разу не слышала реальных матерных слов, настоящих матерных слов в эфире.

К. ЛАРИНА: Может быть, это в региональных СМИ принято, где-нибудь в Ростове-на-Дону?

О. СЕВЕРСКАЯ: Вряд ли.

М. КОРОЛЁВА: Я уверена, что нет. Другое дело, что нам здесь пишут, что есть такие телеканалы (здесь называют некоторые молодежные телеканалы), а также «журналы и газетенки».

К. ЛАРИНА: Там запикивают. Я как раз поддерживаю эту борьбу, что касается лексики, на которой разговаривают участники реалити-шоу. Там же это приветствуется. Насколько я знаю, их на это настраивают, чтобы они разговаривали именно так. Это собирает рейтинг, это собирает толпу.

М. КОРОЛЁВА: Сама Ксения Ларина поддерживает борьбу с этим.

К. ЛАРИНА: Потому что это грязно, некрасиво, просто ужасно.

М. КОРОЛЁВА: Я хочу поддержать одного из гостей нашего эфира. Кажется, это был Дмитрий Муратов. Кто сказал «руки прочь от русского мата»? Я поддерживаю. Действительно, его бесконтрольное распространение на самом деле убивает сам мат, т.е ту энергетику, которую он в себе несет. А это мощная агрессивная энергетика, которая уж если она употребляется, то должна употребляться как ядерное оружие. А от такого повседневного употребления и сами слова теряют свою силу. Кстати, в той же «Газете.ру» есть ссылка на литературоведа, который об этом тоже говорит, что «нужно различать сквернословие, т.е. неоправданное употребление нецензурных слов и выражений, и уместное употребление табуированной лексики», это литературовед Владимир Крижевский. «А в литературе табуированные слова часто служат для точного, яркого, прямого выражения мысли и в стилистическом отношении абсолютно незаменимы».

К. ЛАРИНА: Наши слушатели пишут: «Не известно, что хуже – мат или Стас Михайлов», – Вася пишут. Я с ним совершенно согласна. Анна пишет: «Хорошо бы еще путинскую феню запретить: скощуху, сопли жевать и прочее».

М. КОРОЛЁВА: Да. Но что с этим делать, не понятно.

К. ЛАРИНА: Кто настраивает народ на этот уровень разговора? Руководитель страны. Я не знаю, говорит ли он матом… Матом, наверное, умеет разговаривать.

М. КОРОЛЁВА: Ну кто в этой стране не умеет разговаривать матом?

К. ЛАРИНА: Но то, что вырывается в публичное пространство из уст первого лица страны, это, действительно, хуже, чем мат.

М. КОРОЛЁВА: Ты скощуху имеешь в виду или двушечку?

К. ЛАРИНА: Всё, что он произносит, вся его стилистика, всё, что связано с его чувством юмора, с его шутками.

М. КОРОЛЁВА: Я бы не сказала, что всё. Как ты это запретишь? Что ты сделаешь? Ты возьмешь словари криминального жаргона, ссылаться на них? Ты составишь список криминальной лексики? Я-то согласна, что в этом смысле, как в Грузии, хорошо бы взять и очистить публичную сферу и от криминального жаргона тоже. Может быть, это вариант. Но как? Вопрос.

О. СЕВЕРСКАЯ: Выводить на чистую воду, говорить о том, что это нехорошо.

М. КОРОЛЁВА: Пусть работают специалисты русского языка.

О. СЕВЕРСКАЯ: Что ты на меня показываешь?

К. ЛАРИНА: «В Сетевизоре многие люди матерятся». Это, наверное, те, кто не понимают, что Сетевизор работает всегда.

М. КОРОЛЁВА: Я бываю с гостями в студии, никто себе такого не позволял.

К. ЛАРИНА: Тут жалуются на некоторых гостей. Я помню, как у меня тоже один гость сказал тоже… Хорошо сказал, кстати. Эх! Крепко и по делу в Сетевизоре сказал.

М. КОРОЛЁВА: Я предлагаю эту тему закрыть. Давайте о других словах, потому что есть другие слова в русском языке, кроме этих четырех корней.

К. ЛАРИНА: Марина, объясните, пожалуйста, почему помета? «Т.е. ссыла, сноса, замета», – спрашивает Надежда из Тольятти.

О. СЕВЕРСКАЯ: Ничего подобного.

К. ЛАРИНА: Я тоже помету не люблю, честно скажу.

М. КОРОЛЁВА: Отвечает Оля.

О. СЕВЕРСКАЯ: Не любишь, ты ее и не употребляешь. Ты, слава тебе, господи, не лексикограф. Открыла словарь под редакцией академика Шведовой, читаю: «Помета. 1. То же, что пометка, то бишь надпись, запись, знак, который что-то отмечает. 2. В словарях специальное, дополнительное указание, сопровождающее толкование слова, его описание». Слово «помета» нынче употребляется, насколько я понимаю, только во втором, специальном смысле, считается, что это терминологическое значение и всё. Но, между прочим, пометка, она же образовалась именно от пометы, точно так же, как заметка – от замет, от заметы.

М. КОРОЛЁВА: Еще один термин, по поводу которого нам часто задают вопрос: «Почему вы говорите «устарелое», а не устаревшее». Это тоже термин.

К. ЛАРИНА: Устарелое?

М. КОРОЛЁВА: Есть помета «устарелое».

К. ЛАРИНА: Устарелое – хорошее слово, оно мне нравится, вкусное.

О. СЕВЕРСКАЯ: Что-то устарело – значит, оно устарелое.

М. КОРОЛЁВА: Кстати, у меня был вопрос по поводу слова «пользовать». Вы знаете, что его часто употребляют немного не в том значении, – использовать. Мне кажется, недалеко то время, когда, действительно, появится это значение. Потому что это употребление становится всё более назойливым, всё более частым. Вообще же, я напоминаю, что пользовать кого-то или что-то – это то же самое, что лечить, и это как раз устарелое слово. Например, говорили «доктор пользует меня от простуды», т.е. лечит меня от простуды. А говорить «меня пользуют в корыстных целях», в смысле меня используют в корыстных целях неправильно. Пока неправильно.

О. СЕВЕРСКАЯ: Еще два слова таких. Слово «элита», которое сейчас употребляется для обозначения правящих кругов. Вот Дориан Грей, он же Дмитрий Мезенцев, у нас сомневается и на нашем сайте оставляет свое сомнение. Действительно, сейчас уже есть такое значение. И в словаре, например, зафиксировано то, что это значит. Элита – это не только лучшие представители какой-то части общества, группировки, но и люди, которые относятся к верхушке какой-то организации, группировки, может быть властная элита, это зафиксировано.

Был очень забавный вопрос про харизму. Слова «харизма» не было в словарях доперестроечного периода, вообще в советскую эпоху вроде как не употреблялось. Один из наших слушателей задался вопросом. Сейчас слово очень популярно, согласитесь. Вы знаете, что самое смешное, что «Национальный корпус» подтверждает, что до начала 90-х годов слово «харизма» не употреблялось. Единственный пример словоупотребления – так город назывался. В радищевских заметках «К российской истории» он пишет о том, что до сих пор есть в Большой Бухаре и Харизме монета танга, которая вероятно единственная в употреблении, может быть танга то же значит, что и деньги». Вот Харизма была только городом. А харизма, которая обаяние, она появилась в 90-е годы в русском языке.

К. ЛАРИНА: Наши слушатели спрашивают, что такое франшиза.

О. СЕВЕРСКАЯ: Я тут провела изыскания. Франшиза из французского языка пришла к нам, означает там льгота. То, с чем мы часто сталкиваемся, когда едем на какой-то курорт за границу, оформляем медицинскую страховку, у нас спрашивают, с франшизой или без. Франшиза в данном случае это часть ущерба, который не будет выплачен страховой компанией, если этот страховой случай, не дай бог, наступит. Но есть еще франшиза и в бизнес-терминологии. Я могу только процитировать Википедию. Комплекс благ, состоящий из прав пользования брендом и бизнес-моделью. Т.е. вы хотите вести бизнес, знаете, что кто-то его уже ведет успешно. Вы обращаетесь к этой организации, к этому бизнес-сообществу и заключаете с ними договор франчайзинга. Это означает, что вы можете делать то же самое, иметь тот же самый бренд, ту же самую вывеску, делать так, как делают они.

М. КОРОЛЁВА: Но делать это у себя.

О. СЕВЕРСКАЯ: Есть еще такой термин, как медиа-франшиза, то, что очень часто у нас используется сейчас на телевидении, когда ты смотришь и думаешь – какой симпатичный сериал. Например, я смотрела «Дневник доктора Зайцевой», который мне понравился и показался эдакой смесью «Дневника Бриджит Джонс» и «Скорой помощи». Я была очень разочарована, когда выяснила, что он существует не только у нас, но и в других странах тоже. Медиа-франшиза – это те самые персонажи и тот самый вымышленный мир, в котором они живут. Вот вы покупаете этот софт (очень не люблю слово) медийный и дальше сочиняете, адаптируете к потребностям своего зрителя, к условиям действительности своей страны. Это костяк того, из чего делаются сиквелы, приквелы.

К. ЛАРИНА: «Невозможно слушать – в разы. Поясните, пожалуйста, возможность применения», – Тамара Павловна требует.

М. КОРОЛЁВА: Разговорное выражение.

О. СЕВЕРСКАЯ: Несколько раз. В разы.

К. ЛАРИНА: Еще вопрос, возвращаясь к мату. А сайт? Наш сайт.

М. КОРОЛЁВА: Если СМИ, то да, ответственность наступает.

К. ЛАРИНА: Я имею в виду прежде всего комментарии, которые приходят от наших слушателей, от пользователей сайта.

М. КОРОЛЁВА: С этим надо разбираться.

К. ЛАРИНА: Кто за это несет ответственность?

М. КОРОЛЁВА: Если нам позвонил слушатель в прямой эфир, то он отвечает.

К. ЛАРИНА: А там?

М. КОРОЛЁВА: Не знаю. Надо разбираться.

О. СЕВЕРСКАЯ: Замечательный вопрос от Николая: «Как же быть с китайским выражением, – я не буду его произносить, чтобы меня не притянули, – которое переводится как можешь или нет, но по-русски звучит совершенно неприлично?»

К. ЛАРИНА: Так и сказать: как говорят китайцы…

О. СЕВЕРСКАЯ: А дальше произнести. А если тебя ловят и говорят – опоньки?..

М. КОРОЛЁВА: Если мы прямо сейчас не попытаемся разыграть несколько книжек…

О. СЕВЕРСКАЯ: Поздравить именинников.

М. КОРОЛЁВА: Давайте мы это сделаем уже. Сегодня есть именинники мужчины, есть мужские имена именинников. Давайте мы попытаемся угадать имена по некоторому краткому описанию. А тому, кто угадает, мы за это дадим… У нас есть краткий словарь трудностей современной русской фразеологии из серии «Давайте говорить правильно» и прилагается «Азбука мужской моды», поскольку имена мужские. Телефон 8-495-363-36-59. Давайте первое имя. Это греческое имя со значением бессмертный. Мужчины с таким именем неконфликтные, добрые, часто нерешительные. Что это за имя? У нас есть варианты: Иннокентий, Афанасий, Евгений или Ираклий.

СЛУШАТЕЛЬ3: Здравствуйте. Меня зовут Ирина. Я думаю, что это Евгений.

О. СЕВЕРСКАЯ: Нет.

СЛУШАТЕЛЬ4: Доброе утро. Я предположу, что это Афанасий.

К. ЛАРИНА: Вы правы. Неконфликтный, добрый, нерешительный Афоня. Спасибо. Что дадим?

М. КОРОЛЁВА: «Трудности современной русской фразеологии» и «Азбука мужской моды». Я надеюсь, нашей слушательнице пригодится, хотя бы в качестве подарка. Втрое имя, Оля.

О. СЕВЕРСКАЯ: Это имя с греческими корнями, со значением царский, царственный. В детстве мужчина с этим именем любимец бабушек и дедушек. Общение с друзьями у него на первом месте. К своим детям испытывает вообще материнские чувства. Василий, Степан или Аркадий.

К. ЛАРИНА: Песенки про него разные есть.

О. СЕВЕРСКАЯ: Друзья для него очень важны.

СЛУШАТЕЛЬ5: Это Василий.

К. ЛАРИНА: Василёк, конечно.

О. СЕВЕРСКАЯ: У меня дедушку так звали, и он писал сто открыток к каждому празднику. Дружить умел.

К. ЛАРИНА: А вас как зовут?

СЛУШАТЕЛЬ5: Надежда Павловна.

К. ЛАРИНА: А вам, Надежда Павловна, подарочек будет.

М. КОРОЛЁВА: И последнее. Это имя древнееврейского происхождения, со значением «бог смилостивился, помиловал». Эти люди открыты навстречу всему миру, щедрые, дом всегда будет открыт. Что это за имя? Игнат, Илья или Иван?

СЛУШАТЕЛЬ6: Добрый день. Ответ просто – это Иван. Потому что мое отчество Иванович.

К. ЛАРИНА: Спасибо, дорогой Иванович. Записали.

О. СЕВЕРСКАЯ: Наше время на этом истекло.

М. КОРОЛЁВА: Вот здесь человек спрашивает: «Умоляю, скажите, какое четвертое слово из списка».

О. СЕВЕРСКАЯ: Откройте Википедию и посмотрите.

К. ЛАРИНА: Что мы вам будем рассказывать элементарные вещи? Не стыдно, люди? Вы же в Россию живете.

М. КОРОЛЁВА: До встречи.