Купить мерч «Эха»:

Говорим по-русски. Передача-игра - 2012-12-23

23.12.2012
Говорим по-русски. Передача-игра - 2012-12-23 Скачать

К. ЛАРИНА: Доброе утро. В студии Ольга Северская, Марина Королева, Ксения Ларина, Светлана Ростовцева. Программа «Говорим по-русски» начнется через несколько минут, а я скажу несколько слов о программе ближайших эфирных часов.

ИНФОРМАЦИЯ О ДАЛЬНЕЙШЕЙ ПРОГРАММЕ

М. КОРОЛЁВА: Еще раз доброе утро. Действительно, мы «Говорим по-русски». Надо напомнить, что мы еще и в альманахе будем говорить об этом, но это ближе к концу часа.

О. СЕВЕРСКАЯ: Вкусный у нас сегодня альманах, съедобный.

М. КОРОЛЁВА: Как началась программа «Говорим по-русски» с запаха шоколадных конфет, так она и продолжится.

О. СЕВЕРСКАЯ: У нас на сладкое от прошлого часа еще конфетка осталась, вместе с вопросом. Вопрос про конфетку я задам, конечно. Вопрос касался конфет, которые назвали конфетами, потому что они… Мы давали три разных варианта ответа: разноцветные, круглые или кем-то приготовлены.

К. ЛАРИНА: Никогда бы не догадалась.

О. СЕВЕРСКАЯ: У нас уже есть пять человек, которые ответили правильно. И они получат…

М. КОРОЛЁВА: Они получат 90 короткометражных историй про жизнь, про которые нам лучше бы рассказала Ксения Ларина. Денис Драгунский «Интересное кино» в исполнении автора, Алексея Багдасарова и Ксении Лариной.

К. ЛАРИНА: Да, это я!

М. КОРОЛЁВА: Вот этот диск вы можете получить, если сейчас ответите на вопрос.

К. ЛАРИНА: Есть даже люди, которые прослушали целиком этот диск, получили огромное удовольствие, не столько от меня… Рассказы потрясающие у Дениса Драгунского. Они остроумные, коротенькие, абсолютно ложатся на сердце каждого россиянина. Очень всё знакомо, узнаваемо, такие наблюдения, зарисовки, воспоминания.

М. КОРОЛЁВА: Надо послушать. Нам не останется, мы сейчас всё разыграем.

О. СЕВЕРСКАЯ: Нам не останется, совершенно точно. Назовешь этих пять умных?

К. ЛАРИНА: Называю. ОБЪЯВЛЕНИЕ ПОБЕДИТЕЛЕЙ.

О. СЕВЕРСКАЯ: Итак, конфеты называли конфетами, потому что они: разноцветные, круглые или кем-то приготовлены?

К. ЛАРИНА: Пробуем. Алло, здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ1: Здравствуйте. Меня зовут Елена. Возможно, круглые.

К. ЛАРИНА: Нет. Как пуговички.

О. СЕВЕРСКАЯ: Скорее как конфетти.

СЛУШАТЕЛЬ2: Здравствуйте. Это Людмила. Круглые.

К. ЛАРИНА: Нет. Все хотят круглых конфет.

О. СЕВЕРСКАЯ: Действительно, как конфетти. Они одного корня, это всех путает.

СЛУШАТЕЛЬ3: Здравствуйте. Галина. Кем-то приготовленные.

О. СЕВЕРСКАЯ: Молодец, Галина. Это правда. Вы не повелись на созвучие с конфетти. Есть еще и другое созвучие: конфекция – так раньше называли отделы готового платья. Именно что это от латинского «конфектум» – приготовленное, выработанное, пришло из итальянского языка, где конфетто – это что-то приготовленное, конфета – это сладость, которая приготовлена, а конфетти – это просто множественное число от приготовленных.

М. КОРОЛЁВА: Все эти люди, включая последнюю слушательницу, получают 90 короткометражных историй про жизнь Дениса Драгунского, диск под названием «Интересное кино». Слушайте, наслаждайтесь.

О. СЕВЕРСКАЯ: Конфета у нас точно была словом последнего часа. Но мы сейчас не об этом, правда ведь?

М. КОРОЛЁВА: Мы о словах года. Но прежде чем о них говорить… Кстати, чуть больше недели остается до конца года, поэтому мы и решили уже, что пора нам поговорить о словах года в разных версиях. Я просто хочу упомянуть такую лингвистическую проблему прошедшей недели, точнее даже последних 10 дней.

К. ЛАРИНА: Я думаю, она еще продлится.

М. КОРОЛЁВА: Ксения ее обсуждала вчера у себя в FaceBook'е. Я так понимаю, что ты, действительно, не понимаешь, как лучше называть тот самый закон, принятый депутатами Госдумы.

К. ЛАРИНА: Чтобы не оценивать его. Можно найти какое-то нейтральное обозначение его, чтобы целиком его не называть и чтобы люди понимали, о чем идет речь, но при этом не говорить всё время, что он людоедский, еще какой-нибудь, закон подлецов – я это всё не принимаю и не понимаю.

М. КОРОЛЁВА: Мы не можем это говорить. Мы можем это писать в каких-то своих оценочных суждениях…

К. ЛАРИНА: Я не могу называть это законом Димы Яковлева, у меня язык не поворачивается. Чушь собачья.

М. КОРОЛЁВА: Я помню, как у нас Ира Воробьева, наша коллега, одной из первых как раз сказал это вслух – она выразила то, что мы все чувствовали, – что она резко против того, чтобы именем этого погибшего мальчика называли закон.

К. ЛАРИНА: Да ужас. Но как?

М. КОРОЛЁВА: Я перечислю то, что у тебя предлагают, потому что так или иначе во всяких блогах эти названия всплывают. Вот предложения, которые тебе поступили. Поправка Лаховой и Астахова. Действительно, если вспомнить закон Джексона-Вэника, поправки часто называются поправками их инициаторов. Но в нашем случае не уверена, что это так и нужно. Сиротский закон, детский закон, антисиротский. Антиамериканский - это опять-таки немного неправильно. Закон Лаховой – опять-таки по инициатору. Как мы в последнее время его называем в новостях? Мы называем «так называемый анти-Магнитский закон». Во всяком случае, всем сразу понятно, куда идет отсыл.

К. ЛАРИНА: Ты можешь это слово разобрать? Оно из чего состоит? Анти-Магнитский закон. Из чего оно состоит? Из фамилии?

М. КОРОЛЁВА: Оно состоит из фамилии и отрицательной частицы, анти – т.е. против кого направлено.

О. СЕВЕРСКАЯ: Против Магнитского получается.

К. ЛАРИНА: Как можно из этой приставки и фамилии сделать такое странное слово, которое то ли прилагательное, то ли что?

М. КОРОЛЁВА: Всё остальное будет очень длинно. Либо тебе нужно говорить – закон, ответ России на американский акт Магнитского.

К. ЛАРИНА: Или закон против закона.

М. КОРОЛЁВА: Это совсем плохо. Когда мы разговариваем во время интервью, я его называю «так называемый детский закон». Мне это кажется, может быть, точнее всего в разговоре. Даже не детский закон, а детская поправка. Потому что закон шире.

К. ЛАРИНА: Закон против списка Магнитского, он включает в себя несколько поправок, в том числе и эту.

М. КОРОЛЁВА: Совершенно верно. Поэтому там есть так называемая детская поправка, или антидетская, или антисиротская, или сиротская.

К. ЛАРИНА: Или поправка Лаховой.

О. СЕВЕРСКАЯ: Честно говоря, мне эта поправка Лаховой и Астахова очень нравится.

К. ЛАРИНА: Поправка Лаховой и Астахова, запрещающая иностранное усыновление.

О. СЕВЕРСКАЯ: Когда была вот эта поправка Джексона-Вэника, все знали, это на слуху. Но спроси среднего жителя нашей страны, чего она касается, вряд ли он ответит на этот вопрос.

М. КОРОЛЁВА: Дело в том, что они же прячутся тоже – и Лахова, и Астахов. Они говорят, что на самом деле они не единственные, кто выступал за эту поправку, там группа, да все депутаты, и они поддержали. В этом смысле, может быть, я не готова согласиться с вами, потому что там около 400 человек.

К. ЛАРИНА: Кто инициатором был? Кто формулировал?

М. КОРОЛЁВА: Они стараются уходить от этого ответа.

К. ЛАРИНА: Мне кажется, Лахова…

О. СЕВЕРСКАЯ: Не старается.

К. ЛАРИНА: Очень даже приветствует, когда называют ее как автора.

М. КОРОЛЁВА: В общем, пока в рабочем мы в новостях это называем «так называемый анти-Магнитский закон», пока это не выработано до конца, мы называем это детской поправкой, сиротской поправкой.

К. ЛАРИНА: Антидетский закон нам пишут.

М. КОРОЛЁВА: Ну да, антидетский закон – это тоже одно из предложений. Не знаю, удастся ли это кодифицировать. Пока не получается. Пришли к какому-то рабочему, промежуточному варианту, чтобы всем было понятно, но чтобы при этом название не занимало две строки.

К. ЛАРИНА: Наш слушатель пишет: «Я за то, чтобы законам давали имена инициаторов, чтобы страна знала своих героев». И не обязательно в отрицательном смысле, кстати.

М. КОРОЛЁВА: Я подчеркиваю, так выступает практически вся Госдума, кроме тех, кто голосовал против. Поэтому я не уверена, что нужно как-то персонифицировать. Потом есть одно возражение – зачем всё время пиарить, продвигать эти имена?

К. ЛАРИНА: А почему бы не знать? Пусть знают, кто это придумал. Поддержали – да, но кто-то внес. А внесла она, она там стоит в числе авторов. Там вторая Афанасьева из ЛДПР, которая ее поддержала. Или как ее фамилия? Афанасьева, по-моему.

М. КОРОЛЁВА: В общем, это тема. Пока ответа нет. Посмотрим, может быть, что-то мы найдем в результате.

К. ЛАРИНА: Анти-Магнитский мне точно не нравится. И так этого человека замучили, и еще мы его превратили не понятно во что – в прилагательное.

М. КОРОЛЁВА: Вот здесь не могу согласиться. Мне как раз кажется, что упоминать имя Магнитского чаще – это лучше, чем упоминать имена Лаховой и Астаховой. Потому что если мы будем постоянно в новостях называть их имена… Когда страна знает своих героев, это прекрасно, но, может быть, пусть она чаще задумывается над тем, кто такой Магнитский.

К. ЛАРИНА: Может быть, ты права.

М. КОРОЛЁВА: Потому что есть люди, которые до сих пор этого не знают, уверяю тебя.

К. ЛАРИНА: Просто слово какое-то искусственное получилось.

М. КОРОЛЁВА: Анти-Магнитский закон? Мне кажется, это ближе всего к истине. Анти-Магнитский закон в целом, с так называемой детской поправкой.

К. ЛАРИНА: Закон не может быть Магнитский, он может быть закон Магнитского.

М. КОРОЛЁВА: Есть акт Магнитского. Я понимаю, о чем ты говоришь, – о форме слова. Всё остальное будет длинно – ответ на американский акт Магнитского.

О. СЕВЕРСКАЯ: Вот оно – словосочетание года, которое требует ответа на вопрос.

М. КОРОЛЁВА: Год еще не закончен. Есть еще чуть больше недели.

К. ЛАРИНА: Я думаю, что по поводу слова года давайте в любом случае продолжим тему в следующий раз, это будет правильно.

О. СЕВЕРСКАЯ: Конечно.

М. КОРОЛЁВА: Мы об этом договорились. И я надеюсь, что сегодня-завтра на нашем сайте начнется голосование по нашей версии слова года, по нашей, «эховской». У нас рабочее название – «Эхослов-2012». Если удастся запустить это голосование, то вы сможете выдвигать свои слова на «Слово года-2012», мы получим через неделю, к 30 декабря, свою, эховскую версию «Слова года». Но версии уже есть. Во-первых, хорошо нам знакомый Михаил Эпштейн, который бывал у нас здесь в студии, он уже подвел итоги конкурса «Слово-2012». В голосовании за эти слова участвовали философы, культурологи, лингвисты, писатели, литературоведы, журналисты, публицисты – всего около 10 человек. Их Михаил Эпштейн тут благодарит. Что у нас вышло на «Слово года». Словом-2012 по этой версии стала «Болотная», больше всего баллов набрало это слово, выражением года – всё, что связано со словом «белый»: белый круг, белая лента, белая революция, белое кольцо, белоленточник. Фразой года стала «Богородица, Путина прогони». Есть еще не очень мне понятная рубрика под названием «Анти-язык», и там вышло на первое место оскорбление чувств верующих.

К. ЛАРИНА: А что такое «Анти-язык»?

М. КОРОЛЁВА: Не очень понимаю. Видимо, это какое-то высказывание, которое не нравится больше всего.

К. ЛАРИНА: Самое популярное негативное.

М. КОРОЛЁВА: Там есть, например: «оскорбление чувств верующих», «ложные ценности агрессивного либерализма», «не раскачивайте лодку», «народный фронт». «Оскорбление чувств верующих» – это победитель в рубрике «Анти-язык». Авторский неологизм. Какие тут появились неологизмы? Честно сказать, кроме «разгуманитаривания», я других и не вижу, известных мне. Первое место занял Отар Бежанов со словом «молчевидец».

К. ЛАРИНА: Первый раз слышу.

М. КОРОЛЁВА: Я тоже. Что еще? Воязыковление, базарт, метронирвана. Ничего не могу сказать, не комментирую. Итак, еще раз. Слово года по этой версии – Болотная, выражение года – всё, что связано со словом белый.

О. СЕВЕРСКАЯ: Алексей Михеев составлял словарь 2012 года с помощью сообщества FaceBook'а, там по месяцам очень легко проследить.

М. КОРОЛЁВА: Алексей Михеев – языковед.

О. СЕВЕРСКАЯ: Психолингвист. Тут без рейтингов, по алфавиту составлен именно словарь года. Действительно, Болотная и Поклонная противопоставляются. Очень много слов, связанных с Болотной площадью, например, таких как болотироваться. Появились еще белая площадь, белое кольцо, белоленточники и в новом значении словосочетание Белый город, историческое, которое получило совсем другое значение. И второй такой пик – это всё, что связно с Pussy Riot, с тем, что было, с тем, что стало. Эти самые кощунники, и голый по топлесс, крестоповал тоже появлялся. Я не буду это всё цитировать, вы сами это прекрасно знаете.

М. КОРОЛЁВА: Практически вся лексика политическая.

О. СЕВЕРСКАЯ: Да. Еще появились интернет-демократия, информационно избалованная часть общества. По сравнению с «арабской весной», которая лидировала в прошлом году в списке выражений года, сейчас появилась «арабская осень», появились такие интересные герои, как Антип Утин, всё понятно почему.

К. ЛАРИНА: Никогда не слышала.

О. СЕВЕРСКАЯ: Очень много тысяч «гуглов» у этого выражения. Амазонки Сердюкова вышли на авансцену в последнее время. И появился персонаж, мне очень нравится, альфа-журавль, упоминаю его прежде всего потому, что в прошлом году альфа-самец у нас лидировал в списке, и вожак стаи – из этого же самого разлива. Появляются замечательные слова смешные, такие как печеньки, стреляющая свадьба (то, что связано с событиями), точно так же появился Крымск и выражение наших замечательных руководителей, как, например, хотелки.

К. ЛАРИНА: По-моему, это старое слово.

М. КОРОЛЁВА: Так год прошел, милая моя. Всё было в этом году, не поверишь.

К. ЛАРИНА: Что происходит в мире? Мне кажется, это очень интересно нашим слушателям. Свои-то слова мы знаем. Это же фестиваль международный, в каждой стране есть свое слово года.

М. КОРОЛЁВА: Ты не поверишь, что там выбрали.

О. СЕВЕРСКАЯ: В Германии, например, выбрали выражение «рутина спасения». Потому что всё время заняты поиском мер спасения из нестабильной экономической обстановки и мер преодоления кризиса. На втором месте в перечне в Германии выражение «канцлер президент». Это всё отражает стиль правления Ангелы Меркель. А на третьем месте глагол «вульфить», который получил свою жизнь по имени бывшего президента ФРГ Кристиана Вульфа, и у него сразу три значения: оставлять на автоответчике гневные сообщения, незаконно поступать в целях личного обогащения и недоговаривать правду относительно того или иного дела. Посмотрите, какой емкий глагол – вульфить.

М. КОРОЛЁВА: В Великобритании словом года стал аналог полной разрухи. Составляют там лингвисты, которые занимаются Оксфордским словарем. И вот они назвали словом года omnishambles аналог полной разрухи, это неологизм из британского комедийного сериала. Слово составлено из латинской приставки omni, которая означает всё, полноту, и английского слова shambles, причем это слово очень старое, в языке с 15 века, исходно обозначало мясной рынок, а потом появилось значение путаница, беспорядка и разрухи. В Японии, не поверишь, символом уходящего года стал иероглиф золота. И это было связано с победами и золотыми медалями японской сборной на олимпиаде в Лондоне. А вот наши милые швейцарцы. Швейцарцы, спокойные люди, а при всем притом слово года определили, знаешь, как что? Shitstorm – английское слово. Можно я не буду shit переводить? А storm – это шторм.

К. ЛАРИНА: Гребаный шторм?

М. КОРОЛЁВА: Хуже. Это то, про что Владимир Владимирович Путин говорил – консистенция.

К. ЛАРИНА: Дерьмо?

М. КОРОЛЁВА: Оно. Я тебе картинку покажу.

К. ЛАРИНА: Какашка. Что, так трудно произнести слово «какашка»? Уже и этого не можете?

М. КОРОЛЁВА: У нас новости, слава богу.

НОВОСТИ

М. КОРОЛЁВА: Про слово года договорим. Итак, Швейцария с ее shitstorm. И последнее, о чем стоит сказать, – в Австрии тоже выбрали слово года. Боже мой, я это даже не произнесу – Rettungsgasse. Это закон о том, что в случае аварии на автобанах следует освободить один ряд для скорой помощи. Вот они какие, австрийцы. Молодцы.

О. СЕВЕРСКАЯ: Как интересно. Это вообще в законе о движении. В Германии все сразу вправо, влево – и всё едет.

М. КОРОЛЁВА: Они это сделали даже словом года. Особенность этого слова, как они говорят, его австрийское качество состоит в том, что слово Rettung означает спасение, как в Германии, и одновременно конкретную машину «Скорой помощи», и вот это австрияцизм, как пишут специалисты.

К. ЛАРИНА: Я не понимаю с какашкой. Что это такое? Смыслово можно объяснить.

О. СЕВЕРСКАЯ: Это когда вот это вот, что ты так легко и хорошо произносишь, оно бурлит, изливается потоком.

М. КОРОЛЁВА: Что это такое? Это очень просто объяснить. Когда что-то происходит в СМИ или в общественном мнении после какой-то публикации. Вот то, что происходит после этой публикации, называется этим словом.

О. СЕВЕРСКАЯ: У нас это называется очень прилично – поливание помоями.

М. КОРОЛЁВА: Вот к примеру. На самом деле это действительно шторм, это буря из этой консистенции, которая возникает после того, как появляется какая-то публикация в СМИ – shitstorm.

К. ЛАРИНА: Вообще, хорошее определение. Оно очень знакомое нам.

О. СЕВЕРСКАЯ: Вы.

К. ЛАРИНА: У нас есть какие-то аналоги, не очень приличные, типа дерьмометы или как-то по-другому, не напишешь в газете это слово, но очень емкое.

М. КОРОЛЁВА: Правда же, не произнесешь вслух?

К. ЛАРИНА: Мы люди простые.

М. КОРОЛЁВА: В общем, это то, что касается «Слова года» в других странах. О наших словах мы вам немножко рассказали. Еще раз напомню, что мы собираемся за оставшуюся неделю года провести собственное голосование по слову года на сайте «Эхо Москвы».

К. ЛАРИНА: А можно предлагать что-то нашим слушателям? Они могут предложить? А куда отправлять?

М. КОРОЛЁВА: Это будет на сайте, будет специальное место, куда на сайте они смогут отправить свое слово и одновременно будет идти голосование. Там будет выставлена такая машинка, и будет идти выбор из предложенных слов. Т.е. будет предложение, плюс одновременное голосование.

К. ЛАРИНА: Это когда появится?

М. КОРОЛЁВА: Это должно появиться сегодня-завтра на сайте.

К. ЛАРИНА: И мы на следующей неделе, к концу года можем уже определиться.

М. КОРОЛЁВА: В следующее воскресенье мы собираемся это сделать. А сегодня мы продолжаем. Вопросы присылайте нам, пожалуйста.

К. ЛАРИНА: Смс +7-985-970-4545 свободен для ваших вопросов. Кстати, а «смс свободен» я правильно сказала. Потому что Оля имеет в виду ленту. А он какого рода? Или оно, или она?

О. СЕВЕРСКАЯ: Смс – это служба мобильных сообщений.

К. ЛАРИНА: Она все-таки.

О. СЕВЕРСКАЯ: Или сообщения мобильной службы?

М. КОРОЛЁВА: Я люблю считать это сообщением – смс-сообщение.

К. ЛАРИНА: А когда же мы говорим смс-ка?

О. СЕВЕРСКАЯ: Когда мы говорим смс-ка.

М. КОРОЛЁВА: Кстати, и пишем. И можно заодно сразу напомнить, что смс-ка пишется через вот это «э» - эсэмэска. Ты даже можешь найти это в орфографическом словаре.

К. ЛАРИНА: Тогда правильно смс – она.

М. КОРОЛЁВА: Это если смс-ка.

О. СЕВЕРСКАЯ: А если смс, то смотря что ты имеешь в виду.

К. ЛАРИНА: Ты получил мою смс или получил моё смс?

О. СЕВЕРСКАЯ: Ты получил моё смс. Если ты «смс» употребляешь, то тогда все-таки сообщение.

М. КОРОЛЁВА: Я всегда стараюсь вывернуться и говорить «ты получил мою смс-ку»?

О. СЕВЕРСКАЯ: Так, кстати, рекомендует Лопатин.

К. ЛАРИНА: Мне нравится «мой смс».

О. СЕВЕРСКАЯ: На смс-ку, кроме предложений назвать обсуждаемый закон антиактом Магнитского или антизаконом Магнитского. Пришел вопрос, связанный с этим. Потому что именно в связи с этим обсуждением очень часто звучит слово «сирота» и очень часто в нем неправильно ставят ударение. Дорогие наши слушатели, не сомневайтесь – сиротА, только так правильно.

М. КОРОЛЁВА: Ты имеешь в виду, что сИрота нельзя?

О. СЕВЕРСКАЯ: Я не хотела это произносить. Да, очень часто это звучит. СиротА – никто пока это не менял.

К. ЛАРИНА: «Какое устаревшее слово вошло в обиход в 2012 году?»

О. СЕВЕРСКАЯ: Кроме Белого города, я ничего не увидела.

К. ЛАРИНА: Может быть, какие-то слова, которые переживают вторую, или третья, или пятую жизнь, которые когда-то исчезли, а потом вернулись. Интересное наблюдение, можно к нему вернуться потом.

М. КОРОЛЁВА: Есть слова, которые, как винтаж, резко изменили значение. Слово «винтаж» не старое слово, в прежнем это мода на старые вещи, винтажные вещи. Но сейчас винтажом – по словарю Алексея Михеева, словарь 2012 года - называют совсем другое, винтаж, еще винтилово.

О. СЕВЕРСКАЯ: И просто глагол «винтить» тоже теперь в другом значении.

К. ЛАРИНА: Кстати, «сетевые хомячки»: «Популярны ли они в 2012 году», – спрашивает Дмитрий.

О. СЕВЕРСКАЯ: Судя по FaceBook сообществу уже нет, уже стали забывать про них.

М. КОРОЛЁВА: Я увидела свое любимое – расчехлить. Это было в словаре. Причем здесь это в качестве словосочетания «расчехлить мурзилку». Мне кажется, глагол «расчехлить» как раз и самостоятельно используется, и еще как. Что еще было по поводу вопросов? По поводу мечты я никак не соберусь ответить. Тут спрашивал Виктор: «Есть шутливый тост «за сбычу мечт». А как правильно его сказать?» Слово «сбыча» все-таки нет и не было. А что касается мечты, то я хочу сказать, что в современном русском языке родительного падежа множественного числа нет, т.е. нельзя сказать «мечт», но когда-то оно было. Мечт – было.

К. ЛАРИНА: Даже в поэзии какой-то я вспоминаю.

М. КОРОЛЁВА: Да, есть.

К. ЛАРИНА: Вера нам написала: «У нас в Санкт-Петербурге популярным стало слово «жлобы». Понятно, с чем это связано, была целая история с этим словом. Интересно, по городам люди делают такие опросы?

М. КОРОЛЁВА: Слова года в городах? Давай мы нашим слушателям дадим такое задание. Мы обращаемся к вам, к тем, кто слушают нас в других городах. Может быть, вы видели в своей прессе. Мы, конечно, тоже посмотрим. Интересный вопрос. Я не видела.

К. ЛАРИНА: Московское слово. У нас все-таки другой случай. Здесь такой котел, вообще не поймешь, что откуда берется.

М. КОРОЛЁВА: С другой стороны, мы берем от всех.

К. ЛАРИНА: В том-то и дело. Понятно, что жлобы – это абсолютно петербургская история. Интересно.

О. СЕВЕРСКАЯ: Пока Маринка листает словарь в поисках чего-то, я отвечу…

М. КОРОЛЁВА: В поисках жлоба, не поверишь.

О. СЕВЕРСКАЯ: Мы как-то говорили уже про это слово. Спрашивали про устаревшие ибо, дабы и кабы. Все три слова в словаре имеют разные пометы. Устаревшим считается «дабы». Дабы – это чтобы, которое образовалось из «да» плюс «бы». «Ибо» имеет помету «книжное», т.е. употребляется, но в высоком стиле. У него очень интересное образование это из «и» и усилительной частицы «бо», которая у нас есть еще в слове «либо». А «кабы» имеет помету «просторечное».

К. ЛАРИНА: Кабы я была царицей.

О. СЕВЕРСКАЯ: Образовалось из «како» и «бы».

К. ЛАРИНА: Возвращает нас к актуальным словам Михаил из Ивантеевки, просит уточнить, как же все-таки правильно – сИроты или сирОты?

О. СЕВЕРСКАЯ: Еще раз повторяю – сирОты.

К. ЛАРИНА: Я даже слышала и от наших коллег и в телевизионных сюжетах вдруг эти сИроты всплывали. Уж совсем какое-то бабье слово.

М. КОРОЛЁВА: Мне кажется, оно какое-то диалектное. В какой-то народной поэзии оно может быть.

К. ЛАРИНА: Только сирОты.

М. КОРОЛЁВА: А давайте мы пока вопрос зададим и сыграем, у нас всего 5 минут остается.

О. СЕВЕРСКАЯ: Как раз тоже про старые и новые слова. Смешное задание. Некоторые слова, действительно, в истории русского языка изменили свое значение почти до неузнаваемости. Мы вам даем словарное описание, вам нужно угадать слово. Раньше этим словом называли хозяина постоялого двора, а сейчас это работник, поддерживающий чистоту и порядок на улице. Что дадим человеку, который ответит на этот вопрос?

М. КОРОЛЁВА: Роман Джудит Леннокс «Возвращение во Флоренцию», издательство «Слово», хороший роман.

О. СЕВЕРСКАЯ: Раньше этим словом называли хозяина постоялого двора, а сейчас это работник, поддерживающий чистоту и порядок на улице.

СЛУШАТЕЛЬ4: Здравствуйте. Елена. Возможно, это дворник.

К. ЛАРИНА: И это правильно. Спасибо, дорогая Елена.

О. СЕВЕРСКАЯ: Вопрос второй. Раньше так назывался купец или торговец, преимущественно это был иностранец, а сейчас это человек, которого принимают в доме.

СЛУШАТЕЛЬ5: Здравствуйте. Меня Ирина зовут. Может, это гость.

К. ЛАРИНА: Правда ваша, Ирина. Спасибо.

О. СЕВЕРСКАЯ: Еще один вопрос. Раньше это были меха, пушной товар, шикарные вещи, а сейчас вещи, которые пришли в негодность, просто старье.

СЛУШАТЕЛЬ6: Доброе утро. Я предполагаю, что это ветошь.

О. СЕВЕРСКАЯ: Похоже, но не совсем.

СЛУШАТЕЛЬ7: Здравствуйте. Екатерина. Рухлядь.

К. ЛАРИНА: Правильно, Екатерина.

М. КОРОЛЁВА: Давайте я скажу про сироту. Конечно, абсолютно никаких вариантов. Более того, в словаре ударений русского языка Резниченко и Пушкина цитируют, у него тоже никаких сИрот не было: «Не оставалось у сирот ни бедной хижинке, ни поля».

К. ЛАРИНА: «А что такое винтаж?» – спрашивает Анна.

М. КОРОЛЁВА: Анна, какой счастливый человек, если она не слышала никогда даже в новостях слова винтаж.

О. СЕВЕРСКАЯ: А вдруг Анна спрашивает про прежнее значение.

М. КОРОЛЁВА: Она спрашивает: «Так что же сейчас означает слово «винтаж»?» Анна, в словарях вы этого значения не найдете. Но давайте я объясню, что винтаж сейчас – это процесс, когда вас забирают во время несанкционированной акции, отправляют в автозак, а потом в отделение полиции. Это от глагола винтить, которое точно такое же жаргонное, сленговое.

К. ЛАРИНА: «Кредит – как правильно, удержали или списали, как правильно?» – спрашивает Дима из Санкт-Петербурга.

О. СЕВЕРСКАЯ: Кредит, вообще-то, отдают.

К. ЛАРИНА: Видимо, Дима с кредитами обращается не так, это что-то совсем профессиональное.

О. СЕВЕРСКАЯ: На самом деле те, кто отбирают, возмещают, может быть, кредит, теперь их называют коллекторами.

К. ЛАРИНА: Оля, к тебе, видимо, вопрос: «Откуда взялось слово немец? Ведь жители Германии германцы».

О. СЕВЕРСКАЯ: Отвечу. Немец – это, с точки зрения русских, очень давнее обозначение человека, который вообще был немой, т.е. не умел говорить по-нашему, не обязательно житель Германии так назывался. Еще там был вопрос в Интернете, откуда взялось выражение «каждой твари по паре». Со времен Ноева ковчега оно идет, где каждой твари было по паре. Еще хочу ответить на вопрос, который повторяется уже несколько передач на нашей смс-ленте: «Как правильно – разворачиваться в марше или на марше?» Товарищи, правильно, как у Маяковского – «Разворачивайтесь в марше, словесной не место кляузе».

К. ЛАРИНА: А если вы хотите развернуться во время марша…

О. СЕВЕРСКАЯ: То тогда на марше. Но у глагола будет другое значение.

М. КОРОЛЁВА: Если вы эту цитату используете, то все-таки в марше. Стандартный вопрос – бедная Дина пишет: «Часто слышишь в двухтысяче пятом году. Почему не в две тысячи пятом?»

О. СЕВЕРСКАЯ: Бедная Дина.

М. КОРОЛЁВА: Дина, дорогая, уже 2013-й, мы всё никак не можем научиться. Я это слышу от таких людей – в двухтысяче двенадцатом… Итак, в две тысячи. Не меняются эти две тысячи, ничего с ними не происходит, только последнее числительное склоняется: в две тысячи двенадцатом, после две тысячи тринадцатого и так далее. Еще был хороший вопрос, который касался приза и вознаграждения. Олег написал: «Увидел объявление, где написано, что за потерянный паспорт объявили приз. Можно ли так сказать?»

О. СЕВЕРСКАЯ: Кому? Тому, кто потерял, или тому, кто нашел.

М. КОРОЛЁВА: Приз – это награда победителю состязания, так по словарям. А вознаграждение – это как раз плата за труд, за услугу. Т.е., конечно, за потерянный паспорт надо объявлять вознаграждение, а не приз.

К. ЛАРИНА: Народ уже нам пишет слова. Давайте еще раз напомним, что буквально сегодня-завтра на нашем сайте будет специально отведенное место, чтобы вы могли присылать туда слова года по вашему мнению. Потому что, конечно же, и Бастрыкинский лес… Тут спрашивают: «А выражения можно?» Я думаю, что да, типа Бастрыкинского леса или «Богородица, прогони Путина».

М. КОРОЛЁВА: Думаю, да.

К. ЛАРИНА: Самые популярные слова и выражения. Еще какое-то слово называли. Размандачить – слово, которое тоже очень популярно, поскольку это сделали-таки.

О. СЕВЕРСКАЯ: В «Словаре года» Михеева оно тоже есть – размандачивание.

К. ЛАРИНА: Всё, что ли?

О. СЕВЕРСКАЯ: Наше время истекло.

М. КОРОЛЁВА: До встречи через неделю.


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2024