Купить мерч «Эха»:

Говорим по-русски. Передача-игра - 2011-10-23

23.10.2011
Говорим по-русски. Передача-игра - 2011-10-23 Скачать

К. ЛАРИНА: 11-09 в Москве. Начинаем программу «Говорим по-русски». В студии «Эхо Москвы» Ольга Северская.

О. СЕВЕРСКАЯ: Доброе утро.

К. ЛАРИНА: Ксения Ларина. Анна Ростовцева.

О. СЕВЕРСКАЯ: И в следующий раз будет Марина Королева.

К. ЛАРИНА: Дожить бы, Оля.

О. СЕВЕРСКАЯ: Ксюша, мы выстояли.

К. ЛАРИНА: Мы продержались. Но программа только начинается. Вдруг сейчас что-нибудь такое случится?

О. СЕВЕРСКАЯ: Хочется сказать типун тебе на язык.

К. ЛАРИНА: Прежде чем приступить к своим обязанностям, мы хотим сказать нашим слушателям, что у нас сегодня на радиостанции знаменательный день. Сегодня, 23 октября, отмечает свой день рождения двое старейшин радиостанции «Эхо Москвы». Один из них генеральный директор радиостанции «Эхо Москвы». Это Юрий Федутинов. А другой – практически ветеран движения, радио-движения. Это Ринат Валиулин. Вот два таких замечательных персонажа, культовых персонажа для радиостанции «Эхо Москвы» отмечают свои дни рождения, с чем мы их и поздравляем. Женщины их любят, и того, и другого, надо отметить.

О. СЕВЕРСКАЯ: Я могу как женщина и как сотрудник сказать, что мы их любим. Юрий Юрьевич, дорогой, я вас поздравляю. К Ринату у меня особо нежные чувства, потому что именно он меня учил глубокому микшированию.

К. ЛАРИНА: Чему-чему он тебя учил?

О. СЕВЕРСКАЯ: Я ему сдавала экзамен.

К. ЛАРИНА: А ведь меня не учил никогда глубокому микшированию.

О. СЕВЕРСКАЯ: Тебе не повезло, а я прошла такую школу. Дорогой Ринат, поздравляю тебя с днем рождения.

К. ЛАРИНА: И это главное событие сегодняшнего дня в нашем эфире. Хороший день.

О. СЕВЕРСКАЯ: Продолжение у нас тоже, матерый человечище. Ломоносов.

К. ЛАРИНА: Мы обещали вам на прошлой неделе, что мы вплотную займемся кинотерминами. И мы-таки выполнили свое обещание. Ольга Северская напряглась, отдала практически все свои силы и придумала потрясающие викторины, связанные с киножанрами, как вас так интересовали.

О. СЕВЕРСКАЯ: Вот тут я могу сказать: ты подожди еще, программа только началась, посмотрим, так ли слушатели будут потрясены. Но все-таки, ты знаешь, к Ломоносову. У меня к нему тоже нежные чувства. Во-первых, потому что я заканчивала университет имени его имени.

К. ЛАРИНА: Имени его имени?

О. СЕВЕРСКАЯ: Имени его имени, Ломоносова. Даже в «Словаре России» я прочла, что Ломоносова еще при жизни звали московский университет. Ломоносов не только открыл университет, но обогатил науку, в частности, придумал очень удобную систему научной терминологии.

К. ЛАРИНА: А кто победил? Когда?

О. СЕВЕРСКАЯ: Лев Гулько задавал вопрос в «Открывашке» как раз по поводу одного термина, который Ломоносов придумал. Один из географических терминов точно его. Какой? Полюс, земная ось, параллель, меридиан или экватор? Уже 5 человек ответили правильно и прислали свои ответы на смс. Они получат «Словарь астронимов. Звездное небо по-русски» Марии Рут. Увлекательная история в словах и очерках, история развития астрономии. А в прямом эфире смелый человек, который даст правильный ответ на этот вопрос, тоже получит этот словарь, но не только. Он еще получит роман Джереми Белпойса, называется он «Код Лиока», это при виртуальные приключения юных любителей компьютерных игр, издательство «Росмэн».

К. ЛАРИНА: Телефон прямого эфира 363-36-59, смс +7-985-970-4545, аккаунт vyzvon в Twitter'е. Вижу, что телефон звонит. Какой из этих терминов ломоносовский? Полюс, земная ось, параллель, меридиан или экватор? Алло, здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ1: Я знаю правильный ответ. Это земная ось.

К. ЛАРИНА: И это правда. А откуда вы знаете?

СЛУШАТЕЛЬ1: Ребенок учился, он старшеклассник.

К. ЛАРИНА: В каком классе учится ребенок?

СЛУШАТЕЛЬ1: В 11-м.

К. ЛАРИНА: Прекрасно. И как вы себя чувствуете в связи с этим?

СЛУШАТЕЛЬ1: Очень переживаю.

К. ЛАРИНА: А чего вы переживаете?

СЛУШАТЕЛЬ1: Переживаю куда поступит, поступит ли куда хочет.

К. ЛАРИНА: А куда хочет?

СЛУШАТЕЛЬ1: Много куда.

К. ЛАРИНА: В какой области ему интересно дальше развиваться?

СЛУШАТЕЛЬ1: Он хочет в Ивановский энергетический университет.

К. ЛАРИНА: Боже мой.

СЛУШАТЕЛЬ1: Он технарь.

О. СЕВЕРСКАЯ: А как вас зовут? И значит ли это, что вы из Иваново?

СЛУШАТЕЛЬ1: Я из Ярославской области. Меня зовут Ирина.

О. СЕВЕРСКАЯ: Ирина, вы получаете вместе с ребенком такой лот.

К. ЛАРИНА: Спасибо вам.

О. СЕВЕРСКАЯ: Можно было догадаться про Ломоносова, потому что он как раз придумал очень простую систему научной терминологии, используя только русские слова, либо придумывая какие-то новые, как, например, такой термин – созвездие. Было слово «звезда», он придумал созвездие. Полнолуние, кстати, тоже ломоносовский термин. Жидкость, упругость, сопротивление, равновесие сил, частица, явление, сотни других терминов. А теперь говори, кто же был такой умный, кто понял, что земная ось.

ОБЪЯВЛЕНИЕ ПОБЕДИТЕЛЕЙ

К. ЛАРИНА: У нас сегодня среди призов есть хедлайнер, хит этого дня. Это Дымарский Виталий Наумович, наш замечательный коллега, который выпустил книжку по мотивам своей программы про Хрущева.

О. СЕВЕРСКАЯ: Так и называется – «Времена Хрущева».

К. ЛАРИНА: Эту программу когда-то и я начинала делать вместе с Дымарским. Очень смешно он здесь пишет, я могу его процитировать. «Идея передачи принадлежит известной ведущей «Эха» Нателле Болтянской. Поначалу у программы было два ведущих – Ксения Ларина и я. Но в силу ряда внутренних редакционных причин передача досталась мне, чему я был очень рад». (СМЕЮТСЯ).

О. СЕВЕРСКАЯ: Честный человек.

К. ЛАРИНА: Искренний человек Дымарский. Молодец. Книжка хорошая, по мотивам программы про Хрущева. Можно получить ее в подарок. Сегодня мы будем ее раздавать вам, дорогие друзья, в качестве приза.

О. СЕВЕРСКАЯ: Не только.

К. ЛАРИНА: Что у нас еще есть?

О. СЕВЕРСКАЯ: «Времена Хрущева. В людях, фактах, мифах» Дымарского, это мы сказали. А есть у нас еще – это супер-лот получается – «Словарь крылатых фраз российского кино» Владимира Елистратова, вышедший в серии «Словари XXI века», тоже будет ваш. А почему? Потому что важнейшим из искусств для нас сегодня является кино. И первый вопрос для разминки будет посвящен как раз этим словам Ленина. Они стали крылатыми, обросли подробностями. В частности, очень популярная версия, что Владимир Ильич после этого добавлял еще и цирк как важнейшее из искусств, кто-то еще уточнял, что вождь предлагал сделать ставку на кино, пока народ не грамотен.

Есть даже еще такая версия, страшноватая: «Вас послушаешь, Феликс Эдмундович, так важнейшим из искусств для нас является кино». Но на самом деле Дзержинский тут ни при чем. Вопрос кинематографии Ленин обсуждал с Луначарским, это было в 1922 году. И именно Луначарский в своих воспоминаниях эту фразу и приводит. Т.е. у нас нет никаких ни записей, ни почерком Ленина, ничего такого нет. Верим Луначарскому. Вопрос у нас с Ксенией вот какой. Какой жанр кино пламенные революционеры собирались использовать в деле воспитания масс? Мы вам даем три варианта. Комедию, трагедию или хронику?

К. ЛАРИНА: 363-36-59. Можно звонить и пробовать ответить на этот не очень сложный вопрос.

СЛУШАТЕЛЬ2: Здравствуйте. Мне кажется, это комедия.

К. ЛАРИНА: Замечательно. Какая комедия, как вам кажется, могла бы воспитать советского человека?

СЛУШАТЕЛЬ2: «Веселые ребята».

К. ЛАРИНА: А чему она учит?

О. СЕВЕРСКАЯ: Не унывать.

СЛУШАТЕЛЬ2: Любви, добру.

К. ЛАРИНА: Ну хорошо.

О. СЕВЕРСКАЯ: Хорошо, но неправильно.

К. ЛАРИНА: Учит обману, правда же? Он же обманул там всех. Он же обыкновенный пастух, а прикинулся дирижером.

О. СЕВЕРСКАЯ: Так и стал. Он же как Ломоносов. Человек из народа стал дирижером. Очень хорошая у вас философия, но, к сожалению, это неправильный ответ.

К. ЛАРИНА: А какой же правильный ответ. Какой жанр кино революционеры собирались использовать в деле воспитания масс? Комедию, трагедию или хронику? Комедия – неправильный ответ, вы уже поняли. Хотя оригинальный, мне нравится ход ваших мыслей. 363-36-59 – телефон прямого эфира.

СЛУШАТЕЛЬ3: Здравствуйте. Может быть, это хроники.

К. ЛАРИНА: Конечно. Как вас зовут?

СЛУШАТЕЛЬ3: Оксана.

К. ЛАРИНА: Вы откуда звоните?

СЛУШАТЕЛЬ3: Ямало-Ненецкий автономный округ.

К. ЛАРИНА: Какая красота! Спасибо. Записали ваш телефон. Действительно хронику.

О. СЕВЕРСКАЯ: Луначарский в своих воспоминаниях говорит: «Производство новых фильмов, проникнутых коммунистическими идеями, отражающими советскую действительность, надо начинать с хроники. По мере того как вы встанете на ноги благодаря правильному хозяйству, а может быть, и получите при общем улучшении положения страны известную ссуду на это дело, вы должны будете развернуть производство шире, а в особенности продвинуть здоровое кино в массы в городе, а еще более того — в деревне… - сказал Ильич. – Вы должны твердо помнить, что из всех искусств для нас важнейшим является кино».

К. ЛАРИНА: Собственно, всё это было потом использовано в нацистской Германии с успехом. Если говорить о хронике как о главном инструменте воспитания, это Лени Рифеншталь, безусловно, которая на основе хроники… У нее же фильмы документальные.

О. СЕВЕРСКАЯ: Гениальные.

К. ЛАРИНА: Гениальный режиссер. Это не пропаганда, не агитплакат, это такие оратории кинематографические, основанные на документальных кадрах. Это большое искусство. У нас, по-моему, в документальных фильмах не было такого масштаба режиссуры. В художественном – да. Практически то, что делал «Броненосец Потемкин» Эйзенштейна, это попытка сделать документальное кино.

О. СЕВЕРСКАЯ: Очень модный сейчас жанр художественного кино. Меня потрясло, Эльдар Рязанов в первой своей книге писал о том, как у нас режиссировалась хроника. У нас хроника была скорее художественная, совершенно в соответствии с идеями Ленина-Сталина. Вы удивитесь, но наш импровизированный ЕГЭ-тест тоже будет посвящен кинематографической теме. Нас вдохновил на это знаменитый серил Говорухина, он был снят по роману и сценарию братьев Вайнеров «Место встречи изменить нельзя». В этом сериале рассказывается о проведенной в 45 году операции МУРа по задержанию банды «Черная кошка». Вот с этим фактом связано задание – выбрать грамматически правильное предложение. Читаем четыре варианта тому человеку, который сейчас вытянет билет.

К. ЛАРИНА: Наш номер телефона 363-36-59. У нас какие награды?

О. СЕВЕРСКАЯ: Всё то же самое – «Словарь крылатых фраз российского кино» Владимира Елистратова и «Хрущев» Дымарского.

К. ЛАРИНА: Итак 363-36-59 – телефон прямого эфира, принимаем ЕГЭ по русскому языку.

СЛУШАТЕЛЬ4: Здравствуйте. Юлия.

К. ЛАРИНА: Давно школу закончили?

СЛУШАТЕЛЬ4: Давно, больше 20 лет назад.

К. ЛАРИНА: Что-нибудь еще помните из русского языка?

СЛУШАТЕЛЬ4: Да. У меня дети школьники.

К. ЛАРИНА: Дети в каких классах учатся?

СЛУШАТЕЛЬ4: Один на втором курсе, а вторая в третьем классе.

К. ЛАРИНА: А вы откуда звоните?

СЛУШАТЕЛЬ4: Из Челябинска.

К. ЛАРИНА: Итак, мы вам читаем четыре предложения, вам нужно из этих четырех выбрать один правильный вариант. Здесь четыре варианта, три из них неправильные. Слушаем. Создавая фильм, привлекались документально подтвержденные данные.

СЛУШАТЕЛЬ4: Неправильно.

К. ЛАРИНА: Создавая фильм, съемочная группа использовала подлинные документы эпохи.

СЛУШАТЕЛЬ4: Правильно.

К. ЛАРИНА: Создавая фильм, были использованы сохранившиеся исторические свидетельства.

СЛУШАТЕЛЬ4: Тогда вот это правильно, а то неправильно.

К. ЛАРИНА: Создавая фильм, документы подтверждали достоверность событий.

СЛУШАТЕЛЬ4: Третий вариант правильный.

К. ЛАРИНА: Итак вы выбираете вариант «Создавая фильм, были использованы сохранившиеся исторические свидетельства».

СЛУШАТЕЛЬ4: Да.

О. СЕВЕРСКАЯ: Юля, вы хорошо подумали?

К. ЛАРИНА: Ну что теперь делать? Юля уже подумала. Юля, к сожалению, мы вас запутали. Я думаю, что сейчас уже можно назвать правильный ответ. Вы были правы, когда вы назвали вариант два – «Создавая фильм, съемочная группа использовала подлинные документы эпохи». Мы вас благодарим за участие. Сложное получилось сегодня задание. Спасибо вам большое. А ты нам правило-то русского языка дай-ка. Я-то как собака, я чувствую, что правильно, а что неправильно. Но объяснить не могу

О. СЕВЕРСКАЯ: Правила очень простые. Объясняем. По правилам русского языка этот деепричастный оборот «создавая фильм» должен присоединяться все-таки к подлежащему, это главный член предложения, кто-то что-то делал. Вот съемочная группа использовала подлинные документы эпоха, создавая фильм. А вот документально подтвержденные данные привлекались кем-то, а не создавались, они не могли создавать фильм.

К. ЛАРИНА: И документы тоже не могли создавать фильм.

О. СЕВЕРСКАЯ: «Были использованы, создавая фильм» - это, кстати, очень распространенная сейчас ошибка. Были использованы сохранившиеся исторические свидетельства – тоже безличное предложение, тут нет подлежащего.

К. ЛАРИНА: С деепричастным предложением не может быть.

О. СЕВЕРСКАЯ: И документы подтверждали достоверность событий. Но не сами же документы создавали фильм.

К. ЛАРИНА: Очень сложное задание.

О. СЕВЕРСКАЯ: Был почти триллер. Этим словом можно определить и жанр «Места встречи изменить нельзя». Он в энциклопедии называется остросюжетным фильмом. Остросюжетный фильм или триллер. Триллер посвящен наш следующий вопрос.

К. ЛАРИНА: Вижу, что вопросы идут на смс. Если вопросы будут, вы не сдерживайте своих желаний, вопросы отправляйте, чуть позже мы к ним обратимся, на какие-то вопросы сразу ответим, какие-то Оля возьмет на дом.

О. СЕВЕРСКАЯ: Про триллер. Слово, которое обозначает этот жанр, английское, произошло оно от другого английского слова, которое обозначает то, что триллер должен вызывать. У нас к вам вопрос. Что же именно должен вызывать триллер? Страх, ужас, дрожь, напряженное ожидание. В принципе, всё присутствует, но мы про слово.

К. ЛАРИНА: 363-36-59 – телефон прямого эфира. Мы от слова идем.

О. СЕВЕРСКАЯ: Что обозначает слова, от которого произошел триллер.

СЛУШАТЕЛЬ5: Добрый день. Это Александр. Скорее всего, тревожное ожидание.

К. ЛАРИНА: Нет. А тревожное ожидание, ты можешь сказать, что это, Оля.

О. СЕВЕРСКАЯ: Тревожное ожидание – это саспенс.

К. ЛАРИНА: Это то, что придумал Альфред Хичкок. Это то самое тревожное ожидание, которым славятся все его фильмы. Чуть-чуть вы не угадали. Еще пробуем. 363-36-59 – телефон прямого эфира. Алло, здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ6: Здравствуйте. Это Виктор вас беспокоит из Подмосковья. Я думаю, что триллер должен вызывать дрожь.

О. СЕВЕРСКАЯ: Правильно, Виктор. Действительно, само слово «триллер» произошло от английского trill, что означает дрожь. В словарях этот жанр определяется так: «Приключенческий кинофильм, которые использует специфические выразительные средства – затягивание пауз, натуралистические подробности, затемненные кадры, для возбуждения сильных эмоций, беспокойства, страха, тревожного ожидания, саспенса. Нередко триллером называют еще фильмы ужасов - не случайно мы ужас упомянули, – но для этого жанра есть свое слово, это хоррор.

К. ЛАРИНА: По поводу триллера. Это слово первый раз мы узнали в нашей стране, если я не ошибаюсь, в названии фильма Майкла Джексона, это был 1983 или 1984 год, когда этот фильм появился. Он у нас был, естественно, под запретом, мы о нем могли только слышать. Первый раз это слово появилось. Это классический триллер, то, что сделал Майкл Джексон. Хотя теперь, когда мы разбираемся в тонкостях этих жанров, подвидов кинематографа, это скорее все-таки фильм ужасов классический.

О. СЕВЕРСКАЯ: К вопросам о жанрах кино мы вернемся после новостей.

К. ЛАРИНА: Тревожное ожидание новостей у нас сейчас. Саспенс это называется. Посмотрим, чем кончится. Новости.

НОВОСТИ

К. ЛАРИНА: Так уж получилось, что мы почему-то сегодня с Северской отмечаем день кино в программе «Говорим по-русски». Дело в том, что вы нам подарили этот праздник кинематографа, на прошлой неделе стали спрашивать нас про экшен и прочие другие названия новых жанров, английские названия этих жанров, которые мы стали использовать в последнее время в нашей русской речи. Это действительно так – все эти слова и тот самый триллер, о котором мы говорили до новостей, и те слова, о которых мы будем сейчас говорить, они все влились совершенно спокойно в наш лексикон. Мало того, это не просто снобистский разговор каких-нибудь гурманов в области кинематографа. Это всё существует в теле кинорецензий, которые мы читаем в различных газетах. Я даже этот момент помню, когда мы переспрашивали друг у друга – а это что? Потихонечку они стали входить в повседневную жизнь. Смотрю, в рецензиях, в газетах, обмениваются впечатлениями зрители на кинофорумах, кто же употребляет все эти сиквелы, приквелы и прочие байопики. Я сначала всё это в штыки воспринимала: не хочу, не надо мне, дайте комедию, трагедию.

О. СЕВЕРСКАЯ: Дайте мне атмосферы.

К. ЛАРИНА: Фильм ужасов и хватит, больше ничего не хочу, хоррор в крайнем случае, потому что приятно блеснуть таким словечком в компании. А потом ничего. Все-таки есть разница, согласись, между фильмом-биографией и байопиком.

О. СЕВЕРСКАЯ: Есть.

К. ЛАРИНА: Но об этом чуть позже.

О. СЕВЕРСКАЯ: Мы пока на триллерах засядем немножко.

К. ЛАРИНА: У тебя есть хороший вопрос.

О. СЕВЕРСКАЯ: У тебя есть какой-то образец триллера?

К. ЛАРИНА: Они все делают по трафарету. Классический триллер – это «Мыс страха». Видела этот фильм?

О. СЕВЕРСКАЯ: Нет.

К. ЛАРИНА: Там, где де Ниро играет преступника, который освободился из тюрьмы и начинаем мстить своему адвокату. Это классический ужас, но именно триллер, когда развивается всё по нарастающей.

О. СЕВЕРСКАЯ: Когда есть этот саспенс.

К. ЛАРИНА: «Сияние» чем не триллер? Настоящий триллер по Стивену Кингу, с участием Джека Николсона.

О. СЕВЕРСКАЯ: Для меня «Молчание ягнят» супертриллер.

К. ЛАРИНА: Он такой интеллектуальный триллер.

О. СЕВЕРСКАЯ: И он в 1992 году получил пять «Оскаров». Он был признан лучшим фильмом, приз получил режиссер, это был Джонатан Демми, а Тед Талли получил приз за лучший сценарий, Джоди Фостер и Энтони Хопкинс были признаны лучшими актерами года. Кстати, нужно сказать, что 1986 году уже Майкл Манн снял фильм «Охотник на людей» по первой части романа-трилогии об этом знаменитом людоеде. В 2001 году Ридли Скотт выпустил фильм «Ганнибал», по отношению к «Молчанию ягнят», он был как-то с ним связан, девиз его был «Молчание будет нарушено». А в 2007 году Питером Вебером была экранизирована следующая часть романа «Ганнибал. Восхождение», в которой Лектер вспоминал о своей семье, которую потерял во время Второй мировой войны, а потом о своих юных годах в Париже, рассказывал, как он дошел до жизни такой.

К. ЛАРИНА: Мы вас запутали. На самом деле вам не нужно разбираться в том, кто чего снял про этого самого Лектера Ганнибала, а нужно ответить на вопрос, что такое сиквел, что такое приквел.

О. СЕВЕРСКАЯ: Что раньше, сиквел или приквел?

К. ЛАРИНА: Давай мы возьмем с тобой другой пример. Вот у нас уже Никита Сергеевич есть живой, живее всех живых. «Утомленные солнцем», «Утомленные солнцем-2», есть еще «Предстояние», есть еще «Цитадель», тут тоже какой-то замес сиквелов и приквелов.

О. СЕВЕРСКАЯ: Не разбирайтесь, не вспоминайте сюжеты фильмов. Скажите, что раньше фильму – сиквел или приквел?

К. ЛАРИНА: Раньше по отношению к чему?

О. СЕВЕРСКАЯ: По отношению к основному фильму.

К. ЛАРИНА: А это не известно. Сейчас мы запутаем окончательно всех. 363-36-59 – телефон прямого эфира.

СЛУШАТЕЛЬ6: Здравствуйте. Это Анна опять. Приквел раньше, это снято до того, что было в предыдущем фильме. А сиквел – это продолжение.

О. СЕВЕРСКАЯ: Абсолютно правильно. На самом деле это действительно важно – по отношению к чему. Вот смотри, тот самый «Ганнибал. Восхождение» был создан после основного фильма, а рассказывалось в нем то, что было до.

К. ЛАРИНА: Это не значит, что это снималось в такой хронологии.

О. СЕВЕРСКАЯ: Т.е. хронология съемок не важна, а важно именно содержание. Поэтому он приквел. А этот «Ганнибал», где идет развитие событий, потому что там еще раз предлагается дуэль тем же самым людям, вот он был сиквелом уже, потому что там хронология событий.

К. ЛАРИНА: А в литературе, интересно, есть такое?

О. СЕВЕРСКАЯ: Есть. В частности, в этой самой тетралогии про Ганнибала Лектера.

К. ЛАРИНА: А в русской литературе нет такого, когда вышел какой-то сюжет, а после него писатель написал то, что было до этого – выражаясь модным языком, приквел.

О. СЕВЕРСКАЯ: Пусть нам пришлют на смс-ку. Если это будет правильно, тоже можно дать приз.

К. ЛАРИНА: Наоборот, писали всякие продолжения другие авторы. Как в случае с «Унесенные ветром» потом был роман, назывался «Скарлетт». Это был сиквел или приквел?

О. СЕВЕРСКАЯ: Это был сиквел, потому что там было продолжение истории.

К. ЛАРИНА: Про байопик.

О. СЕВЕРСКАЯ: Что это такое? Фильм о биологии, фильм-биография или фильм о байкерах?

К. ЛАРИНА: 363-36-59 – телефон прямого эфира. Может быть, и без вариантов можно было спросить.

СЛУШАТЕЛЬ6: Здравствуйте. Сергей, Санкт-Петербург. Байопик – это биографический фильм.

О. СЕВЕРСКАЯ: А почему он так называется?

СЛУШАТЕЛЬ6: Видимо, от английского biography.

О. СЕВЕРСКАЯ: Biographic picture, это транслитерация, сокращение

К. ЛАРИНА: Сергей, вы употребляете это слово по отношению к фильмам-биографиям?

СЛУШАТЕЛЬ6: Нечасто. Биографических фильмов не так много.

К. ЛАРИНА: А вы можете объяснить, чем отличается фильм-биография в нашем понимании - «Михайло Ломоносов» тот же самый… Что еще у нас было?

О. СЕВЕРСКАЯ: «Гойя, или Тяжкий путь познания», тоже фильм-биография.

К. ЛАРИНА: Но классические советские фильмы-биографии – это «Адмирал Нахимов», «Суворов», с детства и до последних дней, что называется. А байопик… Можно определить какую-то разницу? Как вы думаете, Сергей?

СЛУШАТЕЛЬ6: Даже не знаю. Последний фильм из байопиков, который я посмотрел, это про Джонни Кэша, там рассказывается о его детстве. В этом фильме он чуть-чуть не дожил до конца. Сказали в двух-трех словах, что он умер. В целом можно сказать, что это байопик. Ничем не отличается, наверное.

К. ЛАРИНА: Спасибо вам большое. Вы у нас победитель. Мне кажется, все-таки отличается.

О. СЕВЕРСКАЯ: Александр нам прислал смс-ку насчет сиквелов и приквелов. Это «Дневник Печорина» по отношению к «Герою нашего времени» Лермонтова. Александр, вы получите приз, который мы сэкономили на ЕГЭ.

К. ЛАРИНА: Т.е. «Дневник Печорина» - это приквел.

О. СЕВЕРСКАЯ: Да.

К. ЛАРИНА: А у нас нет номера телефона Александра, это IP. Александр, я вас умоляю, пришлите свой телефон, чтобы мы могли с вами связаться и отправить вам приз.

О. СЕВЕРСКАЯ: Ксюша, вот теперь слово на «б». Давай мы его в студию для обсуждения.

К. ЛАРИНА: Да, язык мы уже сломали. Действительно, у нас сегодня «Говорим по-русски» через английский, поскольку мы все эти страшные слова, которые многих так раздражают, собрали и начали ими кидаться в студии. Давайте мы уже разберемся и попробуем определить, насколько эти слова нам необходимы сегодня на примере слова «блокбастер».

О. СЕВЕРСКАЯ: У меня были с ним конкретные отношения в программе «Арбатский АРС». Я начала слушать со всех сторон «блокбастер» про самые разные фильмы, начала спрашивать наших кинообозревателей о том, что же это все-таки такое. Они отвечали на вопрос очень странно. Они говорили: «Ну как ты не понимаешь, это же блокбастер».

К. ЛАРИНА: Как правильно – «блокбастэр» или «блокбастер»?

О. СЕВЕРСКАЯ: Сначала это был, конечно, блокбастэр, как иностранное слово, а когда они обрусевают, то они начинают это «э» открытое терять, постепенно становится блокбастером. В лучшем случае мне приводили примеры, но примеры были опять-таки очень разные. Поэтому мы решили вас спросить, сказав, что даже словари иностранных слов расходятся в толковании этого термина. Даже более того, например, такой киночеловек, как Павел Чухрай, признается: «Я не очень хорошо представляю, что такое блокбастер. Я примерно понимаю, что это что-то большое и жутко популярное». Как еще пишут в журналах про кино – что-то со сборами гаррипоттеровского масштаба. Если даже Павел Чухрай не знает, что это такое, то знаете ли вы. Давайте три лучших определения блокбастера получат приз. Слово в студию.

К. ЛАРИНА: Итак, слово в студию – блокбастер, как говорит Оля. Я пока еще говорю блокбастэр.

О. СЕВЕРСКАЯ: Очень хорошо, у нас будет с тобой вариативность.

К. ЛАРИНА: Хотя готова и блокбастером назвать. Давайте попробуем определить значение этого слова с вашей помощью, дорогие друзья. Оля, а как мы будем определять победителя? Ближе к теме, или за оригинальность. Как решим.

О. СЕВЕРСКАЯ: Как понравится.

К. ЛАРИНА: Как на любом кино кинофестивале, у нас никаких критериев нет. Исключительно субъективные наши отношения с вами, дорогие друзья. 363-36-59 – телефон прямого эфира. Итак, что такое блокбастер, по вашему ощущению? Как бы вы определили значение этого термина.

СЛУШАТЕЛЬ7: Добрый день. Меня зовут Сергей, я из города Москвы. Хотел бы сказать свое отношение к слову «блокбастер». Как я понимаю, это прорыв, рывок какого-то проекта в определенной области, в том числе в кинематографии.

К. ЛАРИНА: Т.е. это даже не обязательно только применительно к кино?

СЛУШАТЕЛЬ7: Не обязательно.

К. ЛАРИНА: А в каких еще областях?

СЛУШАТЕЛЬ7: Допустим, художественная литература.

К. ЛАРИНА: Но всё равно это произведения искусства. Это не может быть научным открытием. Значит, какой-то мощный прорыв.

СЛУШАТЕЛЬ7: Да. Рывок, который позволил ему обойти всех остальных.

К. ЛАРИНА: Мы записываем Сергея, он у нас будет одним из претендентов на главный приз. Следующий звонок, 363-36-59. Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ8: Здравствуйте. Меня зовут Алексей, я из Кирова. Я бы хотел так объяснить это слово. Тут надо вспомнить, откуда оно произошло. Блок – по-английски квартал, а «баст», одно из значений – это взрыв, разрушение. Так называлась огромная бомба в британской военной терминологии, которая могла разрушить целый квартал. Так вот блокбастер – это такой фильм, такое произведение, которое буквально разносит всё вокруг себя, остается одно на рынке, просто зрители идут туда и никуда больше.

К. ЛАРИНА: Вне конкуренции. Такое мощное, яркое, агрессивное зрелище, которое собирает вокруг себя толпы народа.

СЛУШАТЕЛЬ8: Совершенно верно.

О. СЕВЕРСКАЯ: Большое спасибо.

К. ЛАРИНА: А давайте приведем пример. Для вас такой беспроигрышный, убойный блокбастер это что?

СЛУШАТЕЛЬ8: Когда вышла первая часть «Звездных войн», та, которая первый эпизод. Я помню, впечатление было такое, когда я вышел из кино, что я смотрел вокруг и не понимал, что происходит, я был весь там, настолько это тогда меня поразило. Для меня это так.

К. ЛАРИНА: Т.е это и есть то самое кино, а то, что было до этого, это было все-таки совсем не то, выжженная пустыня кругом. Интересно, а у меня были такие впечатления от кино, когда просто башню сносит? Спасибо вам большое.

О. СЕВЕРСКАЯ: Спасибо большое, Алексей. Вы точно получаете приз. Давай еще один звоночек.

СЛУШАТЕЛЬ9: Здравствуйте. Меня зовут Андрей, Москва. Я думаю, что предыдущий звонивший очень правильно сказал в отношении бомбы. Но, как мне кажется, в основном блокбастер применяется в отношении финансового успеха фильма. Т.е. есть бокс-офис, это сколько фильм собрал в прокате. По-моему, точной классификации нет по отношению к бюджету фильма, что следует считать блокбастером, что нет. Но блокбастер – это однозначно крайне успешный в финансовом отношении фильм.

К. ЛАРИНА: Т.е. к тому, что было сказано нашими слушателями, в частности предыдущим слушателем Алексеем, вы добавляете еще обязательный коммерческий успех.

СЛУШАТЕЛЬ9: Да. Разумеется, бывают фильмы малобюджетные, которые имеют финансовый успех. Но это случается реже, чем с фильмами, на съемки которых потрачены большие средства. Поэтому еще частенько блокбастером называют высокобюджетный фильм, который еще и в прокате собрал огромные средства. Поэтому если вы возьмете список самых успешных в финансовом отношении фильмов, то практически любой из них, зарубежный и наш, критики назовут блокбастером. И в каком-то смысле это действительно бомба, потому что понятно, что когда в кинотеатре идут несколько фильмов и среди них есть явный лидер, или блокбастер, то этот зал полон, а в других находится не много людей.

К. ЛАРИНА: Все-таки блокбастер – это характеристика условно техническая, либо художественная? Потому что мы говорим про коммерческий успех, про зрелищность, а никто не говорит про качество самого произведения, содержательное качество, как мы оцениваем произведение искусство.

ОБРЫВ СВЯЗИ

О. СЕВЕРСКАЯ: Отключился.

К. ЛАРИНА: Скажи ты мне, Оля.

О. СЕВЕРСКАЯ: Для меня это всё должно быть в комплекте.

К. ЛАРИНА: Блокбастер – это комплимент?

О. СЕВЕРСКАЯ: Комплимент.

К. ЛАРИНА: Это определение успешности фильма.

О. СЕВЕРСКАЯ: Я бы сказала, что блокбастер блокбастеру рознь. Мы скажем, что Андрей и Алексей у нас получают суперприз, поскольку они дали потрясающие определения, их можно учесть лексикографам. Они еще получают новый «Словарь иностранных слов» издательства «Азбуковник».

К. ЛАРИНА: Столько не использовали сегодня.

О. СЕВЕРСКАЯ: Сейчас мы еще используем один вопрос.

К. ЛАРИНА: Всё, конец фильма.

О. СЕВЕРСКАЯ: А мы с тобой в следующий раз зададим этот вопрос.

К. ЛАРИНА: Да. Потому что я так люблю спойлер, обожаю.

О. СЕВЕРСКАЯ: Со спойлера и начнем. А Сергей, который позвонил нам про блокбастер первый, всё равно получает приз за оригинальность.

К. ЛАРИНА: Спасибо большое. На этом пока завершаем, переходим к альманаху.


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2024