Скачайте приложение, чтобы слушать «Эхо»
Купить мерч «Эха»:

Говорим по-русски. Передача-игра - 2011-10-09

09.10.2011
Говорим по-русски. Передача-игра - 2011-10-09 Скачать

К. ЛАРИНА: 11-09 в Москве. Мы делаем это с Ольгой Северской

О. СЕВЕРСКАЯ: Да, мы делаем это. Здравствуйте.

К. ЛАРИНА: Привет. Ольга Северская, Ксения Ларина. Мы начинаем программу «Говорим по-русски». Стоит сказать про призы для конкурса, которые нам заявил Лев Гулько.

О. СЕВЕРСКАЯ: Нам Лев Гулько заявил конкурс в программе «Открывашка», потому что они говорили про историю шляп, а мы здесь русским языком занимаемся, поэтому вопрос был задан относительно выражения «дело в шляпе». Мы так говорим, когда уверены, что всё закончится хорошо, дело выгорит, всё будет в порядке. Но нам интересно, как произошло это выражение и что первоначально клали в шляпу – бумажки с предсказаниями судьбы, взятки или важные бумаги? Так звучит вопрос.

К. ЛАРИНА: Или кролика.

О. СЕВЕРСКАЯ: Нет, кролика туда не клали. Кролика вынимают фокусники. Тот, кто ответит в прямом эфире на этот вопрос, получит роман Олега Роя «Хранители. Загадка Атлантиды». Интересный роман для семейного чтения. «ЭКСМО», Москва-2011. Свежая книга. И в дополнение, поскольку в прямом эфире нужно публично выступить, это страшно…

К. ЛАРИНА: А нам уже ответили люди по смс?

О. СЕВЕРСКАЯ: По смс у нас есть 5 победителей, объявим их попозже. Это книга Филипа Кифера «Самые нужные знания», очень интересные сведения, издательство «РОСМЭН» в приложении, чтобы было что почитать. Все-таки что первоначально клали в шляпу – бумажки с предсказаниями судьбы, взятки или важные бумаги?

К. ЛАРИНА: Телефон 363-36-59. Внимание, разыгрываем первые призы в нашей передаче, которые разыгрываются по следам предыдущей программы «Открывашка». Алло, здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ1: Здравствуйте. Я думаю, что это документы.

К. ЛАРИНА: Умница. Как зовут тебя?

СЛУШАТЕЛЬ1: Лиза.

К. ЛАРИНА: Молодчина. Действительно, важные бумаги. Сейчас подробности тебе расскажет тетя Оля. Лиза, тебе сколько лет?

СЛУШАТЕЛЬ1: Пять.

О. СЕВЕРСКАЯ: Лизе мы еще какую-нибудь книжку специальную подарим.

К. ЛАРИНА: Смотри, «Актерский тренинг для детей от 4 до 14 лет». Это что такое?

О. СЕВЕРСКАЯ: Это я тебе потом скажу.

К. ЛАРИНА: Лиза, ты про что любишь читать?

О. СЕВЕРСКАЯ: Мы найдем тебе что-нибудь обязательно.

К. ЛАРИНА: Ты умеешь читать-то?

СЛУШАТЕЛЬ1: Да, умею.

К. ЛАРИНА: Про что? Про зверей, про детей?

СЛУШАТЕЛЬ1: Про зверей.

О. СЕВЕРСКАЯ: Мы найдем обязательно, Лиза.

К. ЛАРИНА: Запишите, пожалуйста – Лизе про зверей даем подарки. Умница Лиза, записали ее телефон.

О. СЕВЕРСКАЯ: Всем рассказываю. Есть и две другие версии, потому что иногда говорят, что в дни Ивана Грозного так судебные дела решались. Т.е. там был такой жребий, тянули – вот тебе приговорчик из шляпы. Есть и другое объяснение: что, действительно, приказные, которые разбирали судебные дела, пользовались своими шляпами, чтобы получить взятки, поэтому такие запутанные ответы мы давали. Но история языка – это вещь достаточно точное. Потому что слово «шляпа» пришло к нам не раньше, чем в дни Бориса Годунова. Поэтому Иван Грозный сразу отпадает и все его судебные дела вместе с ним. Действительно, Лиза абсолютно права, и Лиза, и родители, которые ей подсказывали, почты же не было, все сообщения доставлялись гонцами. Значит, если какой-то важный пакет положить в какую-то суму, то могут разбойники отобрать. Именно поэтому важные документы зашивались в подкладку шляпы или шапки. Вот отсюда и произошло выражение дело в шляпе. История языка – вещь очень интересная. В частности, разным языковым историям будет посвящен наш сегодняшний альманах, вы его услышите в конце часа.

К. ЛАРИНА: Дай я скажу победителей.

ОБЪЯВЛЕНИЕ ПОБЕДИТЕЛЕЙ

О. СЕВЕРСКАЯ: Они получают роман Олега Роя «Хранители. Загадка Атлантиды».

К. ЛАРИНА: Мы сейчас напомним все средства связи, которыми мы располагаем и пользуемся. Смс +7-985-970-4545, телефон прямого эфира 363-36-59, Twitter, аккаунт vyzvon, Сетевизор. В Сетевизоре нас показывают? Хороши ли мы, Нарышкин?

О. СЕВЕРСКАЯ: Красивы ли мы?

К. ЛАРИНА: Сейчас нам скажет видео- и звукорежиссер. Молчит Нарышкин, не говорит, как мы красивы.

О. СЕВЕРСКАЯ: Он просто засмотрелся. Я пока продолжаю, что в альманахе в конце часа будет история голословных утверждений, разные истории, которые произошли в наше время со словом «история», но там еще будет слово «туника», в котором часто ставят неправильное ударение. Мы хотим спросить, какую страну можно назвать языковым предком туники – Древний Египет, Древнюю Грецию или Древний Рим? Обратите внимание – языковым предком туники.

К. ЛАРИНА: А что это значит – языковой предок?

О. СЕВЕРСКАЯ: Какой язык нам подарил. Не какая страна подарила нам одежду, которую мы так называем, а само слово возникло в какой стране – в Древнем Египте, в Древней Греции или в Древнем Риме?

К. ЛАРИНА: Тоже для семейного ответа, могут дети звонить. 363-36-59 – телефон прямого эфира. А Оля тем временем показывает всем книжку, которую получит наш победитель.

О. СЕВЕРСКАЯ: Это роман Елены Катишонок «Когда уходит человек», изданный издательством «Время». Между прочим, Елена Катишонок стала лауреатом «Яснополянской премии», самым главным лауреатом. Это знак качества.

К. ЛАРИНА: Алло, здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ2: Меня зовут Борис. Возможно, Древний Египет.

К. ЛАРИНА: Промахнулись. Еще пробуем.

СЛУШАТЕЛЬ3: Здравствуйте. Древняя Греция.

К. ЛАРИНА: И тут промахнулись. Смотри, как оказалось интересно. Но кому-то сильно помогли предыдущие ораторы.

СЛУШАТЕЛЬ4: Древний Рим.

К. ЛАРИНА: Ура, правильный ответ.

О. СЕВЕРСКАЯ: Как тебя зовут?

СЛУШАТЕЛЬ4: Саша.

К. ЛАРИНА: Ты откуда звонишь?

СЛУШАТЕЛЬ4: С Лобни.

О. СЕВЕРСКАЯ: Это Подмосковье.

К. ЛАРИНА: Саша, тебе сколько лет?

СЛУШАТЕЛЬ4: Мне 12.

К. ЛАРИНА: Про что любишь читать?

СЛУШАТЕЛЬ4: Люблю читать биографии разных людей, фантастику, приключения и классическую литературу.

О. СЕВЕРСКАЯ: Хорошо. Мы Саше что-нибудь подберем.

К. ЛАРИНА: Саша очень серьезный человек. Саша, записали. Библиотека на «Эхе Москвы» работает круглосуточно.

О. СЕВЕРСКАЯ: Я даже приблизительно знаю, что можно Саше предложить. Пока объясняем, что Саша прав, туника досталась нам в наследство от римлян, это слово произошло от латинского «туника» - оболочка. А вот какая именно одежда так в Риме называлась, вы узнаете из альманаха.

К. ЛАРИНА: Как ты нас на альманах всё завлекаешь. Ну что, ЕГЭ. Можно попросить Леву Гулько, чтобы он нам записал какую-нибудь классную заставку для ЕГЭ.

О. СЕВЕРСКАЯ: Чтобы страшно было или, наоборот, чтобы снимало стресс перед ЕГЭ.

К. ЛАРИНА: Чтобы страшнее, чтобы нагнеталось. Напомню, что в нашей программе появилась уже устоявшаяся рубрика – мы сдаем Единый государственный экзамен по русскому языку и берем задания исключительно из настоящих тестов по ЕГЭ. Ну что, ошибку будем искать из четырех вариантов. Мы сейчас вылавливаем отважного героя, который возникает в нашем эфире, и мы ему читаем все четыре варианта, а он говорит, где закралась ошибка. Пожалуйста, 363-36-59. Кто готов сдать ЕГЭ по русскому языку?

СЛУШАТЕЛЬ5: Здравствуйте. Меня зовут Татьяна.

К. ЛАРИНА: Татьяна, а сколько вам лет?

СЛУШАТЕЛЬ5: Я сейчас ребенка дам, секундочку.

О. СЕВЕРСКАЯ: Это очень хорошо. Молодец, Татьяна.

СЛУШАТЕЛЬ5: Маша.

К. ЛАРИНА: Маша, здравствуй. Сколько тебе лет, Маша.

СЛУШАТЕЛЬ6: Шесть.

К. ЛАРИНА: Ты еще в школе не учишься?

СЛУШАТЕЛЬ6: Учусь.

К. ЛАРИНА: В каком классе?

СЛУШАТЕЛЬ6: В подготовительном.

О. СЕВЕРСКАЯ: А вы уверены, что ЕГЭ?

К. ЛАРИНА: Давай ребенку придумаем какой-нибудь другой вопрос. У тебя же есть запасы.

О. СЕВЕРСКАЯ: Ребенок Маша, давай вместе с мамой, которая подошла к телефону, ты будешь собирать пословицу.

К. ЛАРИНА: Это очень сложно.

О. СЕВЕРСКАЯ: Мы подскажем Маше, если что. Какого зверя можно назвать родственником волокиты, который за барышнями любит ухаживать, волочиться.

К. ЛАРИНА: Есть такое слово – волокита.

О. СЕВЕРСКАЯ: Зверя зовут именем, которое очень похоже на это слово. Какой зверь родственник волокиты, который волочится за девушками?

К. ЛАРИНА: Ты Маше такие подробности рассказываешь, ей это не интересно.

О. СЕВЕРСКАЯ: Я маме рассказываю. А что ты хочешь? Я же не ожидала, что мы будем не ЕГЭ сдавать…

К. ЛАРИНА: Надо быть готовой ко всему. Маша, мама, кто отвечает?

СЛУШАТЕЛЬ5: А можно варианты ответов?

К. ЛАРИНА: Какого зверя можно назвать родственником волокиты? Внимательно посмотрите, Татьяна, внутренним взором на это слово. На какого зверя похоже это слово?

СЛУШАТЕЛЬ5: Волк.

О. СЕВЕРСКАЯ: Конечно. Страшный, серый, про не го много сказок.

К. ЛАРИНА: Таня, Маша, молодцы, всё для вас. Давай подарим «Актерский тренинг» для Тани и для Маши. Я прямо мечтаю об этой книжке. Таня, Маша, мы вас записали, и мы вам дарим замечательную книжку «Актерский тренинг для детей от 4 до 14 лет». Мне кажется, что это полезная книжка не только для Маши, но и для мамы Тани, поскольку она на всю жизнь, что называется. В этой книжке, как я понимаю, дело не в том, что мы артистку из Маши будем делать…

О. СЕВЕРСКАЯ: Нет.

К. ЛАРИНА: Мы будем делать из Маши свободного человека, раскованного.

О. СЕВЕРСКАЯ: Во-первых. Во-вторых, нашего будущего победителя, потому что Маша с Таней так натренируются, что Маша будет произносить речи.

К. ЛАРИНА: Маша будет говорить свободного на любую тему, будет душой компании. Для того чтобы быть душой компании, совсем не обязательно играть на гитаре, главное – красиво и остроумно высказываться в компании. Как Оля Северская.

О. СЕВЕРСКАЯ: Или как Ксения Ларина. Вы хотите улизнуть от ЕГЭ? Не получится.

К. ЛАРИНА: Теперь вперед, дорогие и отважные герои, на сдачу экзамена по русскому языку. 363-36-59. Кто готов попробовать сдать тест по ЕГЭ?

СЛУШАТЕЛЬ7: Здравствуйте. Это Виталий из Екатеринбурга.

К. ЛАРИНА: Внимание, слушайте четыре варианта, в одном из них что-то есть ужасное.

О. СЕВЕРСКАЯ: Четыре варианта. Двустами рублями, килограмм помидоров, серьезнейшее замечание, поезжайте в город.

СЛУШАТЕЛЬ7: Первый, наверное.

О. СЕВЕРСКАЯ: А как правильно сказать?

СЛУШАТЕЛЬ7: Двумя стами рублями.

О. СЕВЕРСКАЯ: Молодец.

К. ЛАРИНА: Давно школу закончили?

СЛУШАТЕЛЬ7: 11 класс.

К. ЛАРИНА: Ну и как, сдадите ЕГЭ по русскому?

СЛУШАТЕЛЬ7: Надеюсь, что сдам.

К. ЛАРИНА: Всё получится. Что вы любите читать?

СЛУШАТЕЛЬ7: Классическую литературу.

О. СЕВЕРСКАЯ: Тогда подойдет, Елена Катишонок – это современная классика.

К. ЛАРИНА: Отправляется хорошая книжка к Виталию в Екатеринбург.

О. СЕВЕРСКАЯ: Поехали дальше. Мы просим слово нам в студию.

К. ЛАРИНА: Слушай, надо нам сделать заставки, прямо они просятся, как-то разбавить наши бабьи причитания красивым мужским баритоном.

О. СЕВЕРСКАЯ: Можно, конечно, попросить Алексея произнести.

К. ЛАРИНА: Чтобы Нарышкин говорил?

О. СЕВЕРСКАЯ: Но звукорежиссеры, они как-то онемевшие на время. Скажи, ты же актриса.

К. ЛАРИНА: Я тебя умоляю, мы уже десять раз сказали это слово, оно уже валяется на столе.

О. СЕВЕРСКАЯ: У нас приз как-то сошелся со словом. У нас есть две книги Сергея Довлатова, изданные в Санкт-Петербурге издательством «Азбука». И мы готовы премировать позвонивших в прямой эфир, кто ответит на вопрос Сергея Довлатова. Что значит для вас слово «хамство», можно ли к нему подобрать синоним? Довлатов считал, что этот слово непереводимо.

К. ЛАРИНА: Это как пошлость. Помнишь, Набоков про нее очень много чего написал интересного.

О. СЕВЕРСКАЯ: Совершенно верно. Довлатов считает, что с интеллигентностью и пошлостью справился Набоков, а вот хамство ему перевести не удалось. Набоков предлагал такие синонимы, как наглость, грубость, нахальство. Но наглость - это способ действия, напор без моральных и законных на то оснований, нахальство – наглость, плюс отсутствие стыда. Что касается грубости, то это скорее форма поведения, нечто внешнее, не затрагивающее основ, грубо можно даже в любви объясняться, но действовать с самыми лучшими намерениями. «Грубо по форме, резко, крикливо и претенциозно», – писал Довлатов. У нас к вам вопрос. Можно все-таки перевести на какое-то другое слово «хамство»? Что оно для вас?

К. ЛАРИНА: Как вы определяете это понятие? Что это такое, хамство. Давайте поможем Сергею Довлатову определиться с этим делом. 363-36-59. Тем более что с хамством мы сталкиваемся везде и в любое время суток. Причем не обязательно хамство искать только на российских просторах, оно встречается, к сожалению, и в других странах, я думаю, оно не является национальной чертой. Другой вопрос, как мы определяем, что такое хамство. Может быть, спросить еще, как ему противостоять?

О. СЕВЕРСКАЯ: Давай спросим заодно и два лучших ответа премируем.

СЛУШАТЕЛЬ8: Я хочу предложить заставку для ЕГЭ, правда, шуточную. ЕГЭ-гэ, хали-гали. (СМЕЮТСЯ).

К. ЛАРИНА: Какой веселый народ у нас. Как вам зовут, веселая женщина?

СЛУШАТЕЛЬ8: Надежда Александровна.

К. ЛАРИНА: Надежда Александровна, у вас хорошее настроение.

СЛУШАТЕЛЬ8: Нет. Я просто учитель музыки, для меня это близко.

К. ЛАРИНА: И у вас всегда должно быть хорошее настроение.

СЛУШАТЕЛЬ8: Я еду в машине, а кругом красота. Московская область, Мещера.

К. ЛАРИНА: А за рулем муж, наверное.

СЛУШАТЕЛЬ8: За рулем сын. И сейчас мы нырнем за грибами.

К. ЛАРИНА: Ну что делать? Надо чем-то одарить.

О. СЕВЕРСКАЯ: «Это должен знать каждый», полезные советы.

К. ЛАРИНА: Мы вам подарим просто так, за хали-гали. Какой у нас сегодня народ непредсказуемый. Возвращаемся к хамству. Хотели нахамить, а не получилось. Смотри, какое хорошее настроение у учительницы музыки, которая едет с сыном за грибами в этот момент. А кто готов про хамство поговорить, еще раз напомню номер телефона, 363-36-59.

СЛУШАТЕЛЬ9: Здравствуйте. Вера, Санкт-Петербург.

К. ЛАРИНА: В Петербурге хамства поменьше, чем в Москве.

СЛУШАТЕЛЬ9: Везде одинаково. Мне кажется, синонимом хамство может быть слово «беспардонность», мне очень нравится слово. Оно точнее, чем грубость, резкость, неотесанность. Мне кажется, беспардонность очень хорошее слово.

К. ЛАРИНА: А давайте попробуем его истолковать, как если бы вы составляли толковый словарь.

СЛУШАТЕЛЬ9: Раньше в России, когда было сильное французское влияние, говорили «пардон», если человек другого задевал, наступал на ногу или причинял какой-то дискомфорт, говорили «пардон» (от французского «прошу прощения»). А беспардонный – это человек, который не просит извинения.

К. ЛАРИНА: Т.е. вот так мы это определяем.

СЛУШАТЕЛЬ9: Т.е. человек, который не извиняется никогда.

К. ЛАРИНА: Т.е. он не чувствует, что причиняет какую-то неловкость.

СЛУШАТЕЛЬ9: Нет, он не не чувствует, а он не извиняется. Ему всё равно, причинил он неловкость или нет.

О. СЕВЕРСКАЯ: Это, кстати, близко, тепло к довлатовскому определению.

К. ЛАРИНА: Вера, спасибо вам большое. Давайте мы вам Довлатова подарим. Хотите?

О. СЕВЕРСКАЯ: «Голос» Довлатова.

К. ЛАРИНА: Еще один звонок успеваем принять по поводу хамства. Вера из Петербурга зарифмовала нам хамство с беспардонностью. А как бы вы еще определили бы это понятие и какой-нибудь синоним к нему подобрали?

СЛУШАТЕЛЬ10: Здравствуйте. У вас передача интересная. Я сыну дам трубочку.

К. ЛАРИНА: Давайте.

СЛУШАТЕЛЬ10: Стесняется, не хочет говорить.

О. СЕВЕРСКАЯ: Тогда вы рассказывайте, какой для вас синоним слова «хамства».

СЛУШАТЕЛЬ10: Грубость.

О. СЕВЕРСКАЯ: А еще?

К. ЛАРИНА: Что такое хамство? Объясните нам.

СЛУШАТЕЛЬ11: Дурацкий человек.

К. ЛАРИНА: Хорошая у вас компания там. У нас уже времени не остается. Мы все равно вас записали, книжку мы вам дадим, просто за желание позвонить и поговорить про хамство. Но хамства пока не было откровенного. Может быть, я не те кнопки нажимаю. Хочешь хамство получить на дороге?

О. СЕВЕРСКАЯ: Нет, не хочу. Я просто хочу сказать, что Довлатов считал, что это грубость, наглость, нахальство, вместе взятые, умноженные на безнаказанность.

К. ЛАРИНА: У нас впереди еще масса заданий, после новостей всё раскроем.

НОВОСТИ

К. ЛАРИНА: Сейчас мы вернемся еще к нашему разговору о хамстве, но перед этим дадим задание. Сегодня у нас очередную свадьбу играет Пол Маккартни.

О. СЕВЕРСКАЯ: Уже третью. Надеемся, что Полу повезет с третьей женой.

К. ЛАРИНА: Обрати внимание, сегодня 9 октября, день рождения Джона Леннона. И в день рождения Джона Леннона Пол Маккартни играет свою третью свадьбу.

О. СЕВЕРСКАЯ: Я думаю, что это не случайно.

К. ЛАРИНА: Подгадал. Что мы хотим сделать? Конечно, мы не будем Пола Маккартни поздравлять с этим событием, тем более что он и не услышит. Есть кому его поздравить. Но, дорогие друзья, когда вы являетесь свидетелем или участником этого события, вы обязательно попадаете в заведение под названием ЗАГС, и там вас встречает тетя, у которой лента наперевес, красная или белая лента, которая тычет указкой, обычно прозрачной, в большие книжки, где брачующиеся (жуткое слово) ставят свои подписи, затем свидетели ставят свои подписи, а затем тетя говорит речь для вас. Она вас видит впервые в жизни, она видит только ваши фамилии и имена, и она говорит вам дежурную, небольшую речушку.

О. СЕВЕРСКАЯ: Но ей-то кажется, что не дежурную, она же делает такой проникновенный голос.

К. ЛАРИНА: Всё равно напрашивается аналогия, такая профессиональная задушевность, с которой к нам обращаются, извините за выражение, и в более печальных местах под названием ритуальный зал. Когда прощаются с усопшим, скорбное выражение лица, и тетя достаточно дежурно, с профессиональной задушевностью провожает в последний путь человека и предлагает проститься с ним. А здесь предлагает поздравить друг друга с той же профессиональной задушевностью. Так вот давайте мы поможем нашим уважаемым чиновникам от ЗАГСов все-таки что-то изменить в этих наставлениях, в этих напутствиях и попробовать сказать что-то важное для незнакомых людей. Итак, внимание, вот вам условия игры. Вы сегодня работник ЗАГСа. К вам приходит вот уже 25-я пара регистрировать свои отношения. Трепетный жених, трепетная невеста, родственники, плачущая мама. Вы тычете указкой в эти книжки, они расписываются. А потом вы говорите им небольшую напутственную речь. Что нужно сказать, чтобы людям было хорошо, чтобы они ушли в хорошем настроении от вас? Пробуем?

О. СЕВЕРСКАЯ: Пока вы входите в роль, я хочу сказать, что некоторые говорят: ладно, не надо нам этих слов. И если честно сказать, это проявление минимум невоспитанности, а максимум хамства, в зависимости от интонации. Таким образом мы вернулись к заданию, которое мы давали перед новостями. Все-таки у нас есть еще такой ресурс, как смс-лента, и вот там мы получили очень хороший, довлатовского духа синоним – попрание достоинства. Вот за попрание достоинства как синоним хамства обладателю мобильного телефона, который начинается на 263, мы даем приз – книгу Довлатова, сборник его рассказов «Голос».

Пока вы еще входите в роль, можно ответить на некоторые вопросы, которые приходят нам не только на смс-ленту +7-985-970-4545, но и на сайт нашей программы. Там, например, был такой вопрос: «Как правильно писать – исполняющий обязанности руководителя в сокращенном виде?»

К. ЛАРИНА: И.о.

О. СЕВЕРСКАЯ: Да, совершенно верно, стандарт требует написать «и» с маленькой буквы, «о», точка. И дальше – заведующего отделом таким-то или главного редактора.

К. ЛАРИНА: Президента Российской Федерации.

О. СЕВЕРСКАЯ: У нас нет.

К. ЛАРИНА: Если не дай бог что, или президент не может исполнять свои обязанности, то исполняющий обязанности обычно премьер. Помнишь, Черномырдин у нас был и.о. президента на время операции Бориса Николаевича Ельцина.

О. СЕВЕРСКАЯ: Была еще интересная передача ядерного чемоданчика в больнице и так далее. В общем, пишете и.о. – и дальше название номенклатурной должности в родительном падеже. Ксюша, только не говори, что это сложно, это в школе проходят.

К. ЛАРИНА: Что сложно?

О. СЕВЕРСКАЯ: Не говори, что родительный падеж – это сложный термин, они его обязаны знать. Еще был очень интересный вопрос, он меня страшно заинтересовал. Я думаю, что я к нему еще вернусь в альманахе. «Как так получилось, - пишет нам Шпет, – что добродетель женского, а благодетель мужского рода?»

К. ЛАРИНА: Благодетель – это человек, а добродетель – это качество.

О. СЕВЕРСКАЯ: Совершенно верно. Навскидку кажется, что и то, и другое слово, у них вторая часть – это сокращение, тот, кто деятель добра или тот, кто деятель блага. Это очень близко к истине. Но я заглянула в толковый словарь под редакцией академика Шведовой, там включены сведения о происхождении слов, и с удивлением для себя узнала, что ученые возводят добродетель к одному глаголу – дети, который родственен нашему глаголу деть. Оказывается, в древние времена было такое существительное – детель, что означало дело, поступок, т.е. это был добрый поступок. А благодетель – он как раз к деятелю, к глаголу деять, откуда восходит деяние. Т.е. получился женский род, потому что это было как раз тоже существительное женского рода в истории языка, а благодетель – это уже производное от глагола.

К. ЛАРИНА: Короче, не путайте добродетель с благодетелем.

О. СЕВЕРСКАЯ: У нас, к сожалению, в редакции нет морфемного словаря.

К. ЛАРИНА: Составь мне предложение со словом «добродетель».

О. СЕВЕРСКАЯ: Добродетель – это прекрасное человеческое качество.

К. ЛАРИНА: Ну хорошо. А с благодетелем? У благодетеля есть добродетели? (СМЕЮТСЯ).

О. СЕВЕРСКАЯ: У нас есть благодетель, это точно, это Майя Пешкова, которая нам приносит массу интересных книг, которые мы потом разыгрываем. Можно сказать, что Майя – благодетель нашей программы.

К. ЛАРИНА: А добродетель какое к ней отношение имеет?

О. СЕВЕРСКАЯ: Чуткость по отношению к людям.

К. ЛАРИНА: Это ее добродетель.

О. СЕВЕРСКАЯ: Конечно. И высокий профессионализм.

К. ЛАРИНА: Всё, закончили? А то народ у нас рвется.

О. СЕВЕРСКАЯ: Сейчас. В Люблине, в Марьине, в Строгине говорить не только можно, но и нужно.

К. ЛАРИНА: В Болдине правильно. Меня тут поправляли. Я была в Болдине, а не в Болдино, оказывается.

О. СЕВЕРСКАЯ: Однако тенденция - всё больше и больше людей перестают склонять.

К. ЛАРИНА: Репортаж из Болдина.

О. СЕВЕРСКАЯ: Пока да. Т.е. норма пока требует, мы будем стоять на этом. Ну что ж, в ЗАГС, все в ЗАГС.

К. ЛАРИНА: Дорогие друзья, приглашаем вас на церемонию бракосочетания. Еще раз напоминаем условия, в которые вы попадаете. Вы сотрудник ЗАГСа, вы принимаете счастливые брачующиеся пары, они расписываются в больших книгах, вы их поздравляете, говорите им напутственную речь. От имени кого? От себя лично, или от сотрудников, или от имени государства?

О. СЕВЕРСКАЯ: Сотрудник ЗАГСа говорит – властью, данной мне Российской Федерацией…

К. ЛАРИНА: Обычно любят использовать стихотворную форму. Я вспоминаю, на одной свадьбе мы очень смеялись, когда в очередной раз – «Любовью дорожить умейте, с годами дорожить вдвойне, любовь не вздохи на скамейке и не прогулки при луне. Всё будет – слякоть и пороша, ведь вместе надо жизнь прожить. Любовь с хорошей песней схожа, а песню нелегко сложить».

О. СЕВЕРСКАЯ: Я тоже нашла в Интернете, что мне понравилось: «Два простых обручальных колечка вас друг с другом связали навечно. И для любящих, и для любимых это тысячи дней счастливых. Поздравляю с торжественным днем. Будьте счастливы вечно вдвоем».

К. ЛАРИНА: Это уже для массовиков-затейников.

О. СЕВЕРСКАЯ: Представляешь себе такую сотрудницу ЗАГСа?

К. ЛАРИНА: Ну что, народ хочет высказаться по этому поводу. Давай мы объявим призы.

О. СЕВЕРСКАЯ: У нас полное собрание романов, которые вышли на данный момент в издательстве «Время», Елены Катишонок, главного лауреата, т.е. победителя «Яснополянской премии» и финалиста «Русского Букера»: «Жили-были старик со старухой» с массой интересных словечек, «Против часовой стрелки» и «Когда уходит человек» - вот эти три романа могут быть вашими.

К. ЛАРИНА: Это не исключает, что у нас могут быть даже два приза, или, наоборот, ни одного. Или приз зрительских симпатий. Можно я учредю? Как сказать-то?

О. СЕВЕРСКАЯ: Я тебе скажу, как сказать. Можно мне учредить?

К. ЛАРИНА: Т.е. я не могу это в будущем времени произнести?

О. СЕВЕРСКАЯ: Нет, не можешь. Можно мне учредить приз зрительских симпатий?

К. ЛАРИНА: Учреждаю приз зрительских симпатий за артистизм и обаяние. Пожалуйста, 363-36-59. Алло, здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ11: Здравствуйте. Меня зовут Зоя. Я бы хотела прочитать речь брачующимся. Дорогие жених и невеста! Ваши лица сейчас освещены улыбкой. Вы молоды и вы оба ждете счастья. И вам кажется, что сейчас, когда вы распишетесь, перед вами откроется новый мир, мир счастья, добра и света. И мне сейчас хочется вам в руки дать ключик…

К. ЛАРИНА: От квартиры.

СЛУШАТЕЛЬ11: …который бы подошел к вашему миру счастья. И этот ключик состоит в следующем. Если вы хотите быть счастливыми, добрыми, вы должны, прежде всего, желать отдавать другому всё то хорошее, что есть у вас в душе. И если вы будете это давать друг другу, вы будете в прибыли, вы получите и нежность, и взаимопонимание, и счастье. Но если каждый из вас сейчас хочет это получить от другого, вы окажитесь в минусе, вы не получите того счастья. А если вы оба будете давать друг другу, вы оба окажетесь в прибыли. Поэтому в процессе жизнедеятельности, находясь в своей квартире, которую вы сейчас откроете, вот эту дверь вот этим ключиком, каждый, отдавая…

К. ЛАРИНА: Мы поняли, Зоя. Вы уже повторяетесь. Мы записываем Зою. Но я скажу так – обескураженные вышли жених и невеста из ЗАГСа после такой речи. Я поняла месседж, которое зашифровала в своей речи Зоя, но в этом есть скрытая агрессия. Могу сразу сказать, что мне не понравилось, - скрытая агрессия есть в этом тосте, в этом напутствии, какое-то давление.

О. СЕВЕРСКАЯ: Был бы он короче, было бы проще. Не надо было разжевывать уже эту мораль. «Ключ к вашему счастью» - мне понравилось. Насчет того, что любовь не вздохи на скамейке, что нужно отдавать, одной фразы бы хватило. Но спасибо, Зоя.

К. ЛАРИНА: Пожалуйста, 363-36-59, следующее напутствие. Не забывайте, товарищи, вы официальное лицо, не просто гость на чьей-то свадьбе со стороны жениха или невесты, и не приглашенный депутат даже, а вы официальное лицо, вы представитель государства. Алло, здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ12: Добрый день. Я хотела бы напомнить, что представитель ЗАГСа является представителем государства.

К. ЛАРИНА: Как вам зовут?

СЛУШАТЕЛЬ12: Марина. Я говорю, что, может быть, есть смысл вернуться к юридической функции брака, поскольку эта тетечка, она представитель государства.

К. ЛАРИНА: Тетечка – это вы, Марина.

СЛУШАТЕЛЬ12: В данном случае это я.

К. ЛАРИНА: Вам слово.

СЛУШАТЕЛЬ12: В ЗАГСе происходит не констатация любви как чувства…

К. ЛАРИНА: Констатация любви. Это название романа.

СЛУШАТЕЛЬ12: А именно состояния брака. А брак – это в том числе продолжение потомства и так далее.

К. ЛАРИНА: Вы будете говорить? Это вы речь говорите?

СЛУШАТЕЛЬ12: Нет. Что касается речи, я хотела бы сказать, что, конечно, обязательно надо пожелать, чтобы люди с умом относились к чувствам…

К. ЛАРИНА: Марина, послушайте меня. Вы нам не рассказывайте, что надо говорить. Вы говорите. Вы сейчас представитель государства в ЗАГСе и вам слово. Пожалуйста, говорите от первого лица.

СЛУШАТЕЛЬ12: Я поздравляю людей, которые намерены вступить в брак, с этим решением. Хочу обязательно напомнить, что единственной основой брака является любовь. Надо не только с чувством, но и с умом хранить ее, беречь это чувство от постылости, как в русском языке было принято говорить. Потому что брак – это семья, это дети, которые тоже должны жить в счастливой семье. Поэтому я призываю к тому, чтобы именно умом хранить свои чувства.

К. ЛАРИНА: Принимаем. Марина, поняли, записали Марину. Можем сразу высказать критические замечания. Оля, пожалуйста.

О. СЕВЕРСКАЯ: Очень долго собирались.

К. ЛАРИНА: Нет. Саму речь мы обсуждаем.

О. СЕВЕРСКАЯ: Мне очень понравилась апелляция к русскому языку, к его истории.

К. ЛАРИНА: Брак – это не констатация любви.

О. СЕВЕРСКАЯ: Это уже хорошо. Хранить любовь от постылости – вот это мне понравилось.

К. ЛАРИНА: Но в этом нет чувства. Речь, наполненная какими-то странными канцеляризмами, которые как вставные зубы смотрятся в этом антураже, в этом интерьере. Мало чем отличается от формальных речей, которые и сегодня звучат из этих стен.

О. СЕВЕРСКАЯ: К сожалению, да.

К. ЛАРИНА: Мне все-таки кажется, что здесь не хватает искренности. Вот обращается Марина – люди, вступающие в брак. Как обращаться к этим людям? Дорогие жених и невеста? Теперь вы муж и жена. Дорогие друзья? Или как у нас обычно обращались в советское время, сейчас не знаю как, - брачующиеся.

О. СЕВЕРСКАЯ: Я пытаюсь вспомнить. Мне говорили «дорогие жених и невеста».

К. ЛАРИНА: А вы говорите – дорогие люди, которые вступают в брак. Минута осталась. Еще одну речь должны послушать. Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ13: Здравствуйте. Меня зовут Евгения. Я хотела сказать коротко и строго. Чтобы это было в первый и в последний раз. Всё.

К. ЛАРИНА: Евгения, дорогая, а у вас так получилось в жизни?

СЛУШАТЕЛЬ13: Нет, не получилось.

О. СЕВЕРСКАЯ: Потому и хочется всем другим пожелать.

СЛУШАТЕЛЬ13: Но я собой осталась довольна, когда я это придумала.

К. ЛАРИНА: Спасибо большое. Евгению записываем. Я объявляю. Мой приз зрительских симпатий, безусловно, уходит Евгении, чтобы это было в первый и последний раз. Это хорошая точка в нашем сегодняшнем эпизоде. А тут уж без вариантов у нас победитель тоже определен – Зоя, первая слушательница.

О. СЕВЕРСКАЯ: Я думаю, что Зоя и Евгения получат собрание сочинений Елены Катишонок. У меня есть еще секунда?

К. ЛАРИНА: Нет.

О. СЕВЕРСКАЯ: Тогда до следующего раза.

К. ЛАРИНА: Хотела стихами завершить нашу сегодняшнюю встречу?

О. СЕВЕРСКАЯ: Хотела.

К. ЛАРИНА: В следующий раз. Пока.


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2025
Сейчас в эфире
«Утренний разворот» / Сакен Аймурзаев, Андрей Колесников
Далее в 14:57Все программы