Говорим по-русски. Передача-игра - 2010-09-05
К. ЛАРИНА - Девы мои, говорят…
М. КОРОЛЕВА - Да, дорогая.
О. СЕВЕРСКАЯ - Доброе утро.
К. ЛАРИНА - Говорят, что вы там зажигаете на книжной ярмарке.
М. КОРОЛЕВА - Конечно.
О. СЕВЕРСКАЯ - Кто как может.
К. ЛАРИНА - Даже Путина никто не заметил, все около вас толкутся. Что вы там такое делаете, показываете?
М. КОРОЛЕВА - Ну, во-первых…
К. ЛАРИНА - Ну-ка, рассказывайте.
М. КОРОЛЕВА - Мы принесли словари, которые собираемся разыграть.
К. ЛАРИНА - Это понятно, а что вы делаете на ярмарке?
М. КОРОЛЕВА - Я была на стенде «Российской газеты», подписывала там книжки, давала автографы, выяснила, что совершенно не умею писать от руки, мы разучились, это ужасно.
О. СЕВЕРСКАЯ - Это правда.
М. КОРОЛЕВА - Скажите мне, пожалуйста, как вы с этим справляетесь?
О. СЕВЕРСКАЯ - С трудом.
М. КОРОЛЕВА - Я, вот, думаю приобрести пропись.
К. ЛАРИНА - Нет, я пишу. Потому что я всё время спектакли пишу. Я ж сижу, когда хожу в театр, я всё время пишу.
О. СЕВЕРСКАЯ - С блокнотиком.
К. ЛАРИНА - Да, да, поэтому у меня всё-таки немножечко есть.
М. КОРОЛЕВА - Нет, у тебя хоть какая-то тренировка.
К. ЛАРИНА - Да, да, да.
М. КОРОЛЕВА - Мне кажется, это, кстати, одна из возможных тем. Мы разучились писать. В принципе, те, кто не пишут на спектаклях, все остальные, я поняла, что я даже записки домашние печатаю на компьютере, мне это проще и быстрее, потому что у меня рука, вот, просто царапает.
К. ЛАРИНА - Да ты что?
М. КОРОЛЕВА - Как курица лапой, ужасно.
К. ЛАРИНА - А ты что делала на ярмарке?
О. СЕВЕРСКАЯ - А я что делала? Я участвовала в дискуссии.
К. ЛАРИНА - Так.
О. СЕВЕРСКАЯ - О словарях будущего.
К. ЛАРИНА - Так.
О. СЕВЕРСКАЯ - Электронных и бумажных.
К. ЛАРИНА - А, понятно.
О. СЕВЕРСКАЯ - Вот, собственно говоря, мы и будем их электронные разыгрывать и расскажем, что это была за дискуссия, так, коротенечко, но не минут на 40, на минуточку, и, так, ещё и вопросы задавала. Любимым занятием занималась, викторинки.
К. ЛАРИНА - Молодцы. А как публика, что за народ ходит?
О. СЕВЕРСКАЯ - Народ разный, конечно. То есть, есть народ, ну, не знаю, есть люди, которые просто ходят себя показать и на других посмотреть и заодно, там, какие-то книжки ещё посмотреть.
М. КОРОЛЕВА - Нет, кстати, вопросы задают.
О. СЕВЕРСКАЯ - Да, задают вопросы.
К. ЛАРИНА - Есть и такой контингент, да?
О. СЕВЕРСКАЯ - Но что меня абсолютно убило, там, значит, вот, гуляю по ярмарке, на какой-то момент вышла, потом возвращаюсь и смотрю, что я не могу уже зайти в зал, в самый большой, потому что там стоит огромная толпа.
М. КОРОЛЕВА - Очень много народу.
К. ЛАРИНА - Так.
О. СЕВЕРСКАЯ - Через неё почти невозможно, вот, войти даже совершенно. Огромная. Я думаю – что происходит? Ксения Собчак представляла свою книгу.
К. ЛАРИНА - Все же хотят посмотреть на живую собачку.
О. СЕВЕРСКАЯ - Посмотреть было почти невозможно, потому что я, например, не увидела живую даже не собачку.
К. ЛАРИНА - Это я цитирую Булгакова. Помните, можно мне на говорящую собачку посмотреть?
О. СЕВЕРСКАЯ - Да, потому что я видела только её светлый лик на экране.
М. КОРОЛЕВА - А ты говоришь – Королёва с Северской. Ой, боже ты мой.
О. СЕВЕРСКАЯ - Вот героиня нашего времени. Какие там писатели? Потому что я была на ярмарке 3 дня, и там были писатели, которые представляли книги. Нет, что вы. Нет. Такого…
К. ЛАРИНА - Такого…
М. КОРОЛЕВА - А можно, кстати, я выполню обещанное. Мне вчера задали один вопросов был, на который я сразу ответить не смогла на стенде «Российской газеты». Значит, по поводу кИнза-кинзА, как правильно. Я сказала, что на 80% я дала бы ответ…
К. ЛАРИНА - Кин-дза-дза.
М. КОРОЛЕВА - КинзА, да? На 20% я всё-таки оставляла вариант кИнза. Но, вот, посмотрела, потому что я обещала, что в начале программы слушайте, сказала я, я отвечу обязательно. Итак, орфографический словарь даёт оба варианта – и кИнза, и кинзА, большой толковый даёт кинзА, «Русское словесное ударение» – кинзА. Так что всё-таки большинство словарей за кинзУ, вот так.
О. СЕВЕРСКАЯ - Интересно, что орфоэпический даёт новый. Но его ещё пока нет.
М. КОРОЛЕВА - Можно будет посмотреть. Но, вообще, я смотрю, у тебя упоминание Путина Владимира Владимировича, мы сегодня собирались обсуждать эту…
К. ЛАРИНА - Ну, это потому что про него спрашивают.
М. КОРОЛЕВА - А, мы ещё сегодня и обсудим некие особенности…
К. ЛАРИНА - Я предложила моим коллегам совместными усилиями, вместе с народом с нашим, с нашими слушателями, начать составлять толковый словарь Владимира Путина, потому что есть вещи, которые непонятны совершенно. Я, вот, про эту чуйку услышала впервые в «Жизни», что это за чуйка за такая?
О. СЕВЕРСКАЯ - Потому что не владеешь ты профессиональными языками, вот, тут расследование провели.
К. ЛАРИНА - В смысле – блатным сленгом?
О. СЕВЕРСКАЯ - Нет, это не блатной сленг.
М. КОРОЛЕВА - Нет, нет, не блатной.
О. СЕВЕРСКАЯ - Это термин, который означает шестое чувство, интуиция, встречается в покерном жаргоне, и так далее. Но думаю, что Владимир Владимирович его усвоил из жаргона военных разведчиков, потому что именно на сайте «Военная разведка» нам впервые, вот, в Интернете вышла вот эта самая чуйка как шестое чувство.
К. ЛАРИНА - А, это его так учили, это называется.
М. КОРОЛЕВА - Но, вообще, что касается чуйки, это же слово есть в словарях. Оно есть, в частности, в словаре Даля.
К. ЛАРИНА - Так.
М. КОРОЛЕВА - Оно есть в Большом словаре жаргона. Что касается Даля, то там всё просто – это такой вид мужской одежды, напоминающей кафтан.
О. СЕВЕРСКАЯ - И, кстати, энциклопедия только про такую чуйку пишет.
М. КОРОЛЕВА - Да, совершенно верно. Значит, в Большом словаре жаргона что происходит, там два варианта есть, уголовный жаргон, но тогда чуйка – это пальто, сюртук, то есть, это скорее похоже на то, что у Даля. И второе, извините, это наркологический или наркотический термин.
О. СЕВЕРСКАЯ - Да.
К. ЛАРИНА - Это что такое значит?
М. КОРОЛЕВА - Сорт анаши.
К. ЛАРИНА - Серьёзно?
М. КОРОЛЕВА - Всё, и забыли об этом. И забыли.
К. ЛАРИНА - А мужики-то не знают.
М. КОРОЛЕВА - В общем, есть разные варианты, но, вот, тем не менее, вот такие. Но смотрите.
К. ЛАРИНА - А что там за поганка крутится?
М. КОРОЛЕВА - Поганка, давайте я просто процитирую, что тут с поганкой-то было: «Например, то же жильё», - говорит Путин, это из интервью, я напомню, газете «Коммерсант» Андрею Колесникову, - «Легче всего было бы тихонько сказать себе – ну, крутится и крутится такая поганка, ну и ладно, все к этому привыкли, потихонечку ворчат».
К. ЛАРИНА - Что за поганка?
М. КОРОЛЕВА - Что такое поганка? Большой словарь жаргона открывает.
К. ЛАРИНА - Гриб.
М. КОРОЛЕВА - Никакого гриба.
О. СЕВЕРСКАЯ - Нет.
М. КОРОЛЕВА - Там вообще очень много значений.
О. СЕВЕРСКАЯ - Это было бы слишком просто.
М. КОРОЛЕВА - Чуть ли не семь. Но среди похожих значений на то, что, вот, мы здесь имеем, это молодёжная, из молодёжного жаргона «неодобрительное, что-то плохое, вызывающее осуждения».
К. ЛАРИНА - Типа подлянки?
О. СЕВЕРСКАЯ - Ну, да.
М. КОРОЛЕВА - Да. Или явная ложь. Значит, что тут ещё мы видим? Ну, скупердяйничаем – это он говорит, это просто просторечие, неодобрительное выражение.
К. ЛАРИНА - «Типа подраскрутить».
М. КОРОЛЕВА - «Типа подраскрутить». «О том, что там находятся люди, которые хотят затеять со мной какие-то политические споры, типа немножко подраскрутить». Мне-то кажется, что это жаргон допросов спецслужб. То есть, это, вот, не шоу-бизнес, не подраскрутить.
К. ЛАРИНА - Да, это не шоу-бизнес, это явно.
М. КОРОЛЕВА - Нет, да, да, да. Политические споры «типа немножко…»
К. ЛАРИНА - Типа его подраскрутить на какие-то откровения.
М. КОРОЛЕВА - Подраскрутить на допросе на какие-то ответы, на… вот.
О. СЕВЕРСКАЯ - Есть ещё расколоть, да, другой термин. А здесь именно…
М. КОРОЛЕВА - Именно подраскрутить. Получите по башке дубиной – это просто просторечие.
О. СЕВЕРСКАЯ - А, вот, Отоварить.
М. КОРОЛЕВА – О-о-о!
К. ЛАРИНА - Отоварить. Я написала Мариночке, что я это слово знала только в контексте отоваривания талонов. Больше никаких значений этого слова я не знала. И вдруг оказалось, что мой вождь мне сказал – дура ты, Ларина, не понимаешь ты ничего в русском языке разговорном.
М. КОРОЛЕВА - Оказалось.
О. СЕВЕРСКАЯ - Да. Мне нравится «у вас купить у нас товар».
М. КОРОЛЕВА - Ну, смотрите, действительно, если мы смотрим толковый словарь Шведовой, например, под редакцией Шведовой, то там просто что такое отоварить? «Выдать или получить товар во исполнение какого-нибудь обязательства». Вот, то самое отоварить талоны.
К. ЛАРИНА - Да, отоварить талоны, так.
М. КОРОЛЕВА - Но Большой словарь жаргона: «отоварить – бить, избивать, расправляться. Молодёжный и уголовный жаргон».
К. ЛАРИНА - А, уголовный.
М. КОРОЛЕВА - Уголовный.
О. СЕВЕРСКАЯ - Ещё мне, очень так, я бы сказала, зацепило, Лукашенко.
К. ЛАРИНА - Цапала его?
О. СЕВЕРСКАЯ - Нет, я его не цапала. Его цапал Лукашенко.
К. ЛАРИНА - «…пытался цапать, но я как-то на это не заточился». Вот, цапать – это как бы…
О. СЕВЕРСКАЯ - Жаргон чистый.
К. ЛАРИНА - Цапать, заточился – можно узнать происхождение всего этого?
О. СЕВЕРСКАЯ – Видимо, жаргонное происхождение, просто жаргонное, и всё.
К. ЛАРИНА - Давай, Марин. Какой жаргон?
М. КОРОЛЕВА - Думаю, что просто жаргон.
О. СЕВЕРСКАЯ - Просто жаргон.
К. ЛАРИНА - А где-нибудь нашли в словарях?
М. КОРОЛЕВА - Молодёжный, ну, смотри, здесь нечего даже смотреть. Если честно, вот здесь я как раз ничего интересного-то не увидела.
К. ЛАРИНА - Заточился? Я в первый раз это тоже слышала.
М. КОРОЛЕВА - Заточился… мне кажется, уголовный, молодёжный.
К. ЛАРИНА - Слышала, там, заморачивался, или, там, не знаю. Я понимаю, в каком значении он… или как-то не отреагировал, в этом, что ли, смысле?
О. СЕВЕРСКАЯ - Ну, да, да, да.
М. КОРОЛЕВА - На это не заточиться, да, не отреагировал.
К. ЛАРИНА - А что значит «не заточился»?
М. КОРОЛЕВА - То есть…
К. ЛАРИНА - Меня провоцировали, а я не повёлся. Так, что ли?
М. КОРОЛЕВА - Ну, что такое заточиться? Это, вот…
О. СЕВЕРСКАЯ - Заостриться.
М. КОРОЛЕВА - Когда ты затачиваешься, ты заостришься на чём-то, или, как ты говоришь, сфокусироваться, отреагировать, вот, так, пожалуй. Нет, это как раз неинтересно. Но, вот, самое интересно, что мне показалось…
К. ЛАРИНА - Да.
М. КОРОЛЕВА - Это, конечно, «чинно стуча копытами, удалились в сторону моря».
К. ЛАРИНА - Это похоже на цитату.
М. КОРОЛЕВА - Да, я искала её честно два дня. Мы искали вместе с Ольгой, потом спросили Максима Брокгауза, а потом…
О. СЕВЕРСКАЯ - Я ещё вчера спросила Алексея Шмелёва, который заведует отделом культуры речи в нашем институте, был встречен на ярмарке, где читал лекцию популярную.
М. КОРОЛЕВА - Вот, он ближе всего к истине.
О. СЕВЕРСКАЯ - И, вот, Алексей сказал, что, во-первых, по его наблюдению, Путин, когда пользуется своей фразеологией, чаще всего опирается на фразеологию анекдотов именно, слегка её подправляя, как это сказать, ну, не улучшает, как-то немножко переиначивает.
М. КОРОЛЕВА - Видоизменяет, перефразирует.
О. СЕВЕРСКАЯ - Какую-то языковую игру с ней осуществляет. Но, как считает Алексей Шмелёв, очень похоже вот это «чинно двинулись в сторону моря» на стилистику анекдотов про майора Пронина. Конкретный источник мы не нашли, но когда я вчера смотрела, вот, кстати, в национальном корпусе этого выражения нет.
М. КОРОЛЕВА - Нету.
О. СЕВЕРСКАЯ - Ну, нелитературный, это язык чуждый, теперь даже в газетном корпусе я его не нашла. Но, тем не менее, вот эта вот, как это сказать, часть «удалились в сторону моря» очень часто присутствует в каких-то журналистских отчётах. Идет ли речь действительно о моряках, там, о ком-то ещё, там… в общем, если есть движение чьё-то в сторону моря, вот этот устойчивый оборот «удалились в сторону моря», он присутствует.
К. ЛАРИНА - А почему стуча копытами, можно спросить?
О. СЕВЕРСКАЯ - Почему стуча копытами, не могу тебе сказать.
М. КОРОЛЕВА - У меня предложение. Наверняка среди тех, кто нас слышит, есть те, кто знает, откуда это.
К. ЛАРИНА - Типа это коровы, лошади, быки или козы, кто это?
О. СЕВЕРСКАЯ - Ну, может быть, это всадники?
К. ЛАРИНА - Нет, послушайте, у нас был ещё один персонаж, который слышит стук копыт. У него такая галлюцинации. Это Никита Сергеевич Михалков. Он, вот, когда вся это была история с противостоянием в Союзе кинематографистов, когда он там своих оппонентов называл бесами, он всё время повторял – я слышу стук бесовских копыт. Может быть, здесь тоже это имеет в виду Владимир Путин.
М. КОРОЛЕВА - Это явно похоже на анекдот. Он использовал это иронически. Я предлагаю: давай мы попросим людей, которые…
К. ЛАРИНА - То есть, какой-то грубо… копытами…
М. КОРОЛЕВА - Послушай, не придумывай, не фантазируй, люди должны это знать. Вот, те, кто знает, например, серию анекдотов про майора Пронина, пусть на СМС-то нам пришлют. Если вы знаете, откуда это выражение «чинно стучат копытами».
К. ЛАРИНА - Значит, ребята, давайте, «чинно стуча копытами», почему стуча копытами, почему в сторону моря, я про поганку настаиваю, чуйка, которая мне так и не понятно, откуда, не из наркологического же диспансера.
М. КОРОЛЕВА - Нет, от слова чуять, от слова чуять. Чуйка, вот тебе и всё, пожалуйста, происхождение-то понятно.
К. ЛАРИНА - Заточился – так я и не поняла, типа подраскрутить, откуда это всё?
М. КОРОЛЕВА - Да вот же, тебе говорят, из разных видов жаргона, возможно, из анекдотов.
К. ЛАРИНА - Как дети, которые это всё приносят домой. «Где ты этого нахватался, Вовочка?». Это я цитирую анекдот. Где вы нахватались этого?
М. КОРОЛЕВА - Главное-то не в этом. Главное, вот, я тебе хочу процитировать Николая Сванидзе, который у нас был в «Особом мнении», который сказал – большинству нравится Ларина, а на меньшинство наплевать. Кстати, мы бы, может быть, спросили людей – а им нравится, когда с ними так разговаривают? Им нравится, когда так говорит лидер.
К. ЛАРИНА - Они так любят. И ещё дубинкой по башке сверху.
М. КОРОЛЕВА - Мы обязательно спросим. И напишите нам, пожалуйста…
К. ЛАРИНА - Садо-мазо.
М. КОРОЛЕВА - Про копыта напишите нам, пожалуйста.
К. ЛАРИНА - Народ звонит.
М. КОРОЛЕВА - Ну, давайте.
К. ЛАРИНА - 3633659. Давайте, друзья мои, рассказывайте. Алло, здравствуйте, алло, алло.
СЛУШАТЕЛЬ - Добрый день.
К. ЛАРИНА - Да.
СЛУШАТЕЛЬ - Добрый день, добрый день.
К. ЛАРИНА - Здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ - Вольдемар звонит вам, вас беспокоит из города Екатеринбурга.
К. ЛАРИНА - Ну?
СЛУШАТЕЛЬ - Значит, ну, нам это нравится, в принципе.
К. ЛАРИНА - Кому вам? Вам, Вольдемарам?
СЛУШАТЕЛЬ - Нам, Вольдемарам?
К. ЛАРИНА - Да.
СЛУШАТЕЛЬ - Главное просто, что не вам, жидам.
К. ЛАРИНА - Мм, понятно, всё ясно, дальше.
СЛУШАТЕЛЬ - А-а-а-а. Ага, да.
О. СЕВЕРСКАЯ - Тогда с вами ясно всё.
К. ЛАРИНА - А у него что-то случилось с языком. «А-а-а-а» - у него язык запал.
М. КОРОЛЕВА - Заело.
К. ЛАРИНА - Помните про «Старик Хоттабыч», там начинал один мальчик лаять всё время, когда говорил плохие слова. Вот, я думаю, что Вольдемар всё, больше не скажет ни слова по-человечески, теперь он будет только лаять, гавкать в своём Екатеринбурге.
М. КОРОЛЕВА - Не хотелось бы мне такой судьбы для него, но что делать.
К. ЛАРИНА - Нет, пусть гавкает. Алло, здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ - Здравствуйте.
К. ЛАРИНА - Да, пожалуйста. Вы тоже будете лаять?
СЛУШАТЕЛЬ - Нет, а что, у вас лаят?
К. ЛАРИНА - У нас тут лаят, да, в эфире. Ну, рассказывайте, как вас зовут?
СЛУШАТЕЛЬ - Меня зовут Сергей, я из Санкт-Петербурга.
К. ЛАРИНА - Сергей, любите ли вы такой стиль речи, нравится ли вам?
СЛУШАТЕЛЬ - Ну, я считаю, что Владимир Владимирович Путин – один из немногих политиков видных и о которых говорят много, который говорит, скажем так, употребляет слова, понятные простому человеку, да? Допустим, я понимаю, есть высокие, скажем, высокое искусство говорить, а есть обычная жаргонная речь, которая применяется в обычной жизни. Она большинству всё-таки понятна.
К. ЛАРИНА - Подождите, Сергей. Правильно ли мы поняли, что вы в своей повседневной речи употребляете слова «чуйка, цапать, заточиться»…
СЛУШАТЕЛЬ - Отоварить. Может быть, именно эти слова – нет, но, допустим, отоварить – слово мне знакомое, и, может быть, где-то я его и применял.
К. ЛАРИНА - Отоваривали?
М. КОРОЛЕВА - Я тоже знала об этом значении, отоварить – в смысле бить.
СЛУШАТЕЛЬ - Чуйка, возможно, действительно, это жаргонное слово, но мне кажется, здесь вот эти слова – они говорят, они нравятся простому обывателю, а потому что они близки как бы, они говорят, что Вова Путин – он не просто небожитель, он знает, что существует такие слова, которые применяются в обычной жизни.
К. ЛАРИНА - Так, он, по-моему, не знает, он ими пользуется…
СЛУШАТЕЛЬ - Можно как угодно сказать, но вы поняли, о чём я говорю.
К. ЛАРИНА - Спасибо, поняли, да, спасибо большое. Тут нам принесли наши информационники ссылку на нашего коллегу Александра Гольца, журналиста.
М. КОРОЛЕВА - Которому, на самом деле, можно позвонить, если что.
К. ЛАРИНА - Да, «удалиться в сторону моря», говорит Александр, происхождение этого выражения: «Характерное для времён холодной войны формулировка сообщения ТАСС, когда сбивали самолёт-разведчик, самолёт удалился в сторону моря».
М. КОРОЛЕВА - Но ведь здесь же «чинно стуча копытами», вот что интересно.
К. ЛАРИНА - Свет, давай позвоним Саше, давай?
М. КОРОЛЕВА - Ну, вот, ещё Элиза пишет, смотри: «В сторону моря – о сбитом корейском самолёте в 80-х годах». Допустим, ещё один человек нам это подтверждает, хорошо, я понимаю. Но если «чинно стуча копытами», то, может быть, это вошло в какие-то анекдоты? Может быть, это было так, действительно? Может быть, про майора Пронина, может быть, не про него. «Стуча копытами», то есть, тут много предположений, но пока я не вижу ответов.
К. ЛАРИНА - Стадо, поэтому копыта. Нет, понятно, что это что-то такое оскорбительное. Коннотация, конечно, в этом присутствует, да?
М. КОРОЛЕВА - Ну, ироничное, скажем так.
К. ЛАРИНА - Не ироничное. Что, кому-нибудь что-нибудь позвонили? Не позвонили? Занято. Давайте мы пока телефон включать будем. Можно же включать телефон? Алло, здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ - Алло, здравствуйте.
К. ЛАРИНА - Здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ - Стучать копытами в сторону моря – это, когда я служил в армии, 65-67 год, там в лексике армейской это было – и стучат копытами, и в сторону моря.
К. ЛАРИНА - А что это значит?
СЛУШАТЕЛЬ - Я не знаю, но у нас в части это было довольно серьёзное выражение.
К. ЛАРИНА - Типа что-то такое смешное, заканчивался обычно какой-то рассказ.
СЛУШАТЕЛЬ - Жаргонное, понимаете?
М. КОРОЛЕВА - Армейское что-то.
СЛУШАТЕЛЬ - Армейское жаргонное.
М. КОРОЛЕВА - Армейское жаргонное, ну, допустим. Вот, уже ближе к истине.
СЛУШАТЕЛЬ - И ещё момент такой, что… Алло?
М. КОРОЛЕВА - Да.
К. ЛАРИНА - Да.
СЛУШАТЕЛЬ - Путин, я думаю, не должен лагерную лексику употреблять…
М. КОРОЛЕВА - А вы же говорите, что это армейская, а не лагерная.
СЛУШАТЕЛЬ - Нет, лагерную лексику – это то, что он употребляет, там, «по башке дубиной», и так далее.
К. ЛАРИНА - Подраскрутить, поганка, не заточился.
СЛУШАТЕЛЬ - Нельзя подстраивать под народ.
К. ЛАРИНА - А как вы думаете, откуда это убеждение, что народу это нравится? У нас народ так разве разговаривает. Я что-то, честно говоря, сомневаюсь. Я такой не слышала речи.
М. КОРОЛЕВА - Да ты из меньшинства потому что.
СЛУШАТЕЛЬ - Много братков, понимаете? А Путин – браток. Он хочет быть братком, и, вот, таким вот, своим.
К. ЛАРИНА - Понимаете, в чём дело? Вот, смотрите, девочки: мат я слышу, он есть у нас, присутствует на улицах города Москвы. Вот, идёшь и слышишь. Но такой речи я не слышала.
М. КОРОЛЕВА - Ну, ты вряд ли вслушиваешься, и просто оказываешься в таких компаниях.
К. ЛАРИНА - Где-нибудь на НТВ идут сериалы про зону. Вот, там я это слышала. И мне всё время кажется, что это жаргон отдельной социальной группы, а не язык народа. Неужели это язык народа?
М. КОРОЛЕВА - Это язык большинства.
К. ЛАРИНА - Ну, кто это сказал? У нас что, было исследование какое-то? Кто это сказал, что это язык большинства?
М. КОРОЛЕВА - Ну, вот, если большинство выбирает себе такого президента или такого, там, ну, сейчас премьера.
К. ЛАРИНА - Оно же не выбирает.
М. КОРОЛЕВА - Ну, это тебе так кажется. Тебе хочется так думать. Вот, здесь мы уходим в совершенно другую сферу, но, не знаю, разве для тебя это открытие, что ты меньшинство и я меньшинство? Меня это давно уже не расстраивает и не обижает, упаси Бог, это просто надо признавать. Другое дело, что как большинству-то? Потому что, вот, например, человек, когда слышит говор по радио.
К. ЛАРИНА - А, «заточиться» от заточки. «Лицо» по фене означает «озаботиться» от озабоченного выражения лица. Вот, Виталий, спасибо, из Тулы, нам объяснил. Вот, что такое «заточиться». Это всё равно, понимаешь, он нам подсказывает, напоминает, что всё-таки это опять же уголовный жаргон, уголовный. Заточка – это лицо.
М. КОРОЛЕВА - Наверняка. Это даже не молодёжный, это уголовный.
О. СЕВЕРСКАЯ - Уголовный, конечно.
М. КОРОЛЕВА - Вот, от заточки…
К. ЛАРИНА - Слушайте, а, может, мы чего-то про него не знаем, про его прошлое, ребята? Где-то это изучал человек. Может быть, был внедрён куда-нибудь где-нибудь не в Дрездене, а где-нибудь в банде.
М. КОРОЛЕВА - Не фантазируй.
К. ЛАРИНА - Такой был Шарапов.
М. КОРОЛЕВА - Послушай, ну, в 90-ые годы, как ты помнишь, уголовный жаргон – он просто на улицы хлынул, он стал расходиться…
О. СЕВЕРСКАЯ - Он хлынул, да, когда братки у нас правили миром.
К. ЛАРИНА - Послушай, ну, он же в 90-х годах он был уже взрослым дяденькой, он что, там нахватался?
М. КОРОЛЕВА - В Дрездене, ты имеешь в виду?
К. ЛАРИНА - Где он нахватался этого? Я хочу понять, откуда это берётся.
М. КОРОЛЕВА - А, вот, смотри.
К. ЛАРИНА - Не Мила же Путина так разговаривает, правильно?
М. КОРОЛЕВА - Вот, смотри, Ирина из Омска пишет: «Уж лучше жаргон, чем безграмотная речь и иностранщина».
К. ЛАРИНА - Послушайте, даже не хочу на эту тему затачиваться. Алло, здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ - Здравствуйте.
К. ЛАРИНА - Да.
СЛУШАТЕЛЬ - Вы знаете, это просто наглый стёб обнаглевшего… добравшегося до власти и ограбившего свой народ, и издевающегося над ним, больше ничего.
К. ЛАРИНА - Как вас зовут?
СЛУШАТЕЛЬ - Валерий.
К. ЛАРИНА - Валерий, вот, скажите мне, пожалуйста, он что, специально учил, курсы оканчивал уголовного языка? Откуда это всё берётся?
СЛУШАТЕЛЬ - Нет, во-первых, не забывайте, что он из петербуржских дворов. Там этого более, чем достаточно.
К. ЛАРИНА - Тут уже понятно.
СЛУШАТЕЛЬ - Во-вторых, в ГБухе, в ГБухе постоянно общались со всякой сволочью, которой давали задания. Я имею в виду – воров в законе, уголовников. Они всё это прекрасно знают.
М. КОРОЛЕВА - Свои информаторы и агенты.
СЛУШАТЕЛЬ - Это свои люди.
М. КОРОЛЕВА - С которыми надо уметь разговаривать на их языке.
СЛУШАТЕЛЬ - Конечно, а поскольку он наглый, поскольку он слуга, которого Ельцин по своей необыкновенной глупости и подлости сделал своим преемником, то этот слуга, ставший хозяином, ведёт себя так, что он нагло именует себя приказчики, и он полагает, что это нравится нашему народу. Нет, народу это не нравится. Народ так не говорит.
К. ЛАРИНА - Так не говорит. Я тоже в этом уверена. Это какая-то лажа, понимаете? Спасибо вам большое за ваш звонок.
М. КОРОЛЕВА - Начать с того, что нет никакого народа как такового. Народ – это разные люди.
О. СЕВЕРСКАЯ - Да, да, да.
М. КОРОЛЕВА - Поэтому говорить о том, что народу нравится, наверное, и я в этом смысле не права, когда я говорю .что их большинство.
К. ЛАРИНА - Он же собирает вокруг себя тех, кому это нравится. Но я не могу так сказать, что это, вот, наш народ так любит. Враньё это всё.
М. КОРОЛЕВА - «Поганка – из жаргона Вохры. Смотри Довлатова, «Зона», - пишет нам Владимир. Продолжаем?
К. ЛАРИНА - Ну, что, 10:30. Однако, новости.
НОВОСТИ
К. ЛАРИНА - А интересно. Вот, так вот детям конспектировать в школе. Вот, мы в своё время конспектировали речи генерального секретаря. Вот, теперь, вот, что наши дети будут писать, да?
М. КОРОЛЕВА - А, вот, поэтому не конспектируют. Ничего не будут писать.
К. ЛАРИНА - В своей речи Владимир Владимирович Путин рассказал, что чуйка есть у нашего народа. Ну, вот как вот? Или учить наизусть, мы же учили наизусть, помните?
М. КОРОЛЕВА - Ну, знаете, если честно, про «чинно стучат копытами» - это смешно. Ну, правда.
К. ЛАРИНА - Не знаю, нет.
М. КОРОЛЕВА - Ну, смешно. Вот, это смешно. И главное, что нам никто не ответил, откуда это. Получается, что придумал сам, или, например, склеил две части, то есть, это какое-то его личное изобретение. Всё остальное всё-таки есть в словарях. А вот здесь нет.
К. ЛАРИНА - Давайте проголосуем.
М. КОРОЛЕВА - Давайте.
К. ЛАРИНА - Ну, спрашивай, задавай.
О. СЕВЕРСКАЯ - Спрашивай.
М. КОРОЛЕВА - Да, нравится ли вам стиль речи Владимира Путина?
К. ЛАРИНА - Принимаете ли вы его, да?
М. КОРОЛЕВА - Да, нравится или принимаете – как угодно. Если вы его принимаете, вам нравится, телефон 6600664. Если вам не нравится, телефон для вас другой: 6600665, только пока у нас ничего не выходит. А, вот, обнулился, да.
К. ЛАРИНА - Давай ещё раз скажем.
М. КОРОЛЕВА - Итак, нравится ли вам, принимаете ли вы стиль речи Владимира Путина. Если вы принимаете, он вам нравится, 6600664. Если вам не нравится, вы не принимаете такой стиль речи, 6600665. Ну, давайте ещё раз, что ли, повторим, да? Нравится ли вам, принимаете ли вы стиль речи Владимира Путина? 6600664 – да, мне нравится. Нет, мне не нравится, я не принимаю – 6600665. Ну, вот, так вот.
К. ЛАРИНА - Так, Грабоневский к нам пришёл – «заточить копыта», есть и такое, «приготовиться к побегу». Ага, блатной жаргон, словарь тысячелетнего арго. Арго, правильно я сказала?
М. КОРОЛЕВА - Арго, правильно, совершенно верно.
К. ЛАРИНА - Заточить копыта - приготовиться к побегу. Ну, если только в этом смысле, может быть.
М. КОРОЛЕВА - Ну, вот, здесь многие пишут, что это не уголовный жаргон, это вертухайский, то есть, жаргон надзирателей, жаргон тюремщиков, но надо сказать, что это в большой степени одно и то же, на самом деле. Они пересекаются очень сильно.
О. СЕВЕРСКАЯ - Да, сказала я, тяжело вздохнув.
М. КОРОЛЕВА - Язык питерской подворотни. Мы с тобой вместе пытаемся смотреть, да. Пусть ещё проголосуют.
К. ЛАРИНА - Ну, здесь понятно. Я тебе говорила, такой результат и будет. Потом ещё кто-нибудь в тайне принимает, но неудобно как-то…
О. СЕВЕРСКАЯ – Неудобно об этом сказать.
М. КОРОЛЕВА - Потому что, как всегда, ты знаешь, все смотрят канал «Культура», но боятся в этом сознаться.
О. СЕВЕРСКАЯ - И никто не пьёт кофе среднего рода.
К. ЛАРИНА - А чей стиль речи вам нравится из политиков? Я тебя спрашиваю, из сегодняшних. Вот, кого тебе приятнее слушать и где есть, вот, сочетание какой-то эмоциональности и каких-то смысловых накладок.
М. КОРОЛЕВА - Ты имеешь в виду политиков во власти или политиков вне власти?
К. ЛАРИНА - Политиков вообще.
М. КОРОЛЕВА - Ну, пожалуй, яркая речь у Немцова, действительно, яркая образная, эмоциональная.
К. ЛАРИНА - Вот, я тоже люблю. Бориса я очень уважаю, и мне очень нравится, как он разговаривает, очень точно, и, кстати, претензии очень точные предъявляет, в том числе и по стилистике речи нашего премьера.
М. КОРОЛЕВА - Я, кстати, тоже записала из его «Особого мнения» такой, знаешь, афоризм: «Наш жемчужный прапорщик сидит в Кремле», - сказал.
К. ЛАРИНА - Да, да, да, да. Имя его – Путин.
М. КОРОЛЕВА - Ну, что, останавливаем голосование? Всё понятно.
К. ЛАРИНА - Понятно. Понятно, да, да. Я нажимаю на стоп, подавляющее число наших слушателей, почти 90% не принимают такой стиль речи, и всего лишь, сколько там, 11% считают, что это нормально.
О. СЕВЕРСКАЯ - Ну, в общем-то, с точки зрения специалистов по языку этот стиль речи абсолютно неприемлем для высокой политической трибуны.
К. ЛАРИНА - Да, а сидят академики, и разговаривает он с ними такими языком. И сидят они, засунули свои языки, не скажу в какое место, и смеются его шуткам, между прочим.
О. СЕВЕРСКАЯ - Ты думаешь?
К. ЛАРИНА - Да как? Я это видела.
О. СЕВЕРСКАЯ - Видела?
М. КОРОЛЕВА - Печально, действительно.
К. ЛАРИНА - На круглых столах он встречался с представителями науки и точно так же разговаривал, и шутки свои отпускал. Понимаешь? И ничего.
О. СЕВЕРСКАЯ - Может, сказали, но вырезали.
К. ЛАРИНА - Ничего, смеялись, смеялись, хи-хи делали.
М. КОРОЛЕВА - А вот теперь написали: «Вы оторвались от жизни. Так говорят 90% народа, - ну, очевидно, те, кому не нравится такой стиль речи, - на 90% территории страны, нравится нам это или нет, другой речи почти не слышно. Живу в Сибири», - написал нам Закир. Ну, что, о словарях?
О. СЕВЕРСКАЯ - Ну, что, о словарях? В которых нет этих слов.
К. ЛАРИНА - Будут, Северская.
О. СЕВЕРСКАЯ - Нет, этих уж нет…
М. КОРОЛЕВА - Мы будем отстреливаться.
О. СЕВЕРСКАЯ - Есть словарь жаргона, есть и словарь большой жаргонный, и общего жаргона, и тюремно-лагерного жаргона, есть много словарей жаргона, там, конечно, они есть, как, собственно говоря, Маринка же тоже цитировала разные словари.
М. КОРОЛЕВА - Тут был день словаря.
О. СЕВЕРСКАЯ - Вчера был день словаря.
К. ЛАРИНА - Да что ты? Вчера был день города.
М. КОРОЛЕВА - У кого как. У нас был день словаря.
О. СЕВЕРСКАЯ - А на ярмарке был день словаря. И, действительно, это вообще нас, как сказать, не сами участники ярмарки придумали, это и дирекция ярмарки, и правительство, в общем-то, подсказала эту дивную мысль, действительно, вот, вчера был такой праздник словаря. Там в фойе ярмарки, она ещё не снята, выставка такая небольшая, история словаря от прошлого до будущего представлена. Вчера было прочитано много интересных лекций. В частности, там, действительно, Макс Карангауз выступал, Алексей Шмелёв, и была очень интересная лекция, которую, к сожалению, не могла послушать, академик Апресян, называлась «Активный словарь…», у нас же есть активный или пассивный словарь, «… или словарь глазами говорящего». Говорят, что там что-то феерическое. Ну. Надеюсь, что это действительно было так, и кто-то почерпнул какие-то знания для себя, а, вот, 1 сентября в день открытия была такая очень интересная дискуссия, она называлась «Словари будущего. Бумажные и электронные». И участники этой дискуссии обсуждали действительно проблему, за какими словарями будущее. Проблема, на самом деле, есть.
М. КОРОЛЕВА - Ты только нам её оставь. Мы с Ксюшей её, тут вот ты уедешь в отпуск, а мы её обсудим, какие словари нравятся нашим слушателям.
О. СЕВЕРСКАЯ - Обсудите потом, а я расскажу, в чём там подводные камни есть. Подводные камни есть в чем? Понятно, что в электронном виде мы чаще сейчас обращаемся к словарям, когда нам надо справку найти. Правда? Надо. Но только бумажная версия словаря даёт представление о языке, как о системе, потому что поиск – он такого не даёт, он нам выдаёт одну словоформу, которую мы у него, собственно говоря, и запрашивали. А что рядом, что до, что дальше, что как бы на соседних страницах, мы не видим всей системы.
М. КОРОЛЕВА - Ну, то есть, мы не видим самого всего словаря.
О. СЕВЕРСКАЯ - Там есть вторая проблема, то, что компьютерной грамотностью владеют совсем не все. Во-первых, не вся Россия компьютеризирована и оснащена Интернетом, особенно, да, и, вот, есть ещё поколение, которое поколение, скажем, наших мам, да? Пап. Они, соответственно, не учили этой компьютерной грамотности, и вряд ли будут общаться с компьютерными словарями. Есть, конечно, такие прогрессивные пенсионеры, которые пытаются это освоить, но тем не менее очень многие будут изолированы. Но и, опять-таки, ещё третья проблема, а дальше вы будете её обсуждать с нашими слушателями, это как быть? Есть бесплатный доступ, чем мы, собственно говоря, сейчас и пользуемся, в Интернете закачаны словарь Ожегова, пятьдесят примерно шестого года издание, не последнее издание отнюдь и словарь Ушакова, который не переиздавался с 40-х годов, то есть тот, который уже был. Там нет словарей совсем современного русского языка, есть какие-то ещё другие, и слава Богу, что они есть, это большое спасибо. Есть, скажем, на Грамоте выложен ресурс «проверка слова», там можно это сделать, то есть, у нас бесплатные словари под рукой есть, да? А то, что собираются выпускать в электронной версии, так, чтобы можно было этим пользоваться и в персональном компьютере, и в так называемом вот этом ридере, да? Вот, в таком, вот, электронной книге, если говорить по-русски. В мобильном телефоне, да, чтобы можно было использовать этот словарь, это, конечно, будет уже не пиратская версия, да, и отнюдь не бесплатная, она будет стоить практически столько же, сколько будет стоить словарь в бумажной версии, это нормально, потому что над ним работал автор, он должен получить свой гонорар, над ним работали редакторы, потому что редакция словаря – это вообще очень серьёзная вещь. В общем, как бы возникают все те же самые проблемы, которые есть при проблеме с авторским правом на музыку, на кино, да, вот, ну, собственно говоря, о чём мы всё время говорим.
М. КОРОЛЕВА - Короче, давайте переходим к розыгрышу.
О. СЕВЕРСКАЯ - Короче, специально, вот, я могу сказать, что специально для слушателей «Эхо Москвы», никто больше пока этим не владеет, компания «Paragon Software» и «Словари XXI века» выпустили ограниченный тираж в 10 экземпляров словаре, которые, вот, уже сейчас поступят в продажу в довольно скором времени. Что есть на этом диске? Самый подробный англо-русский словарь в двух томах академика Апресяна, словарь Дубровина русско-английский и орфографический словарь академический, где больше 180000 слов. Более того, я могу сказать, что здесь общий словарный объем только в английских словарях – это 154 000 словарных статей. Представьте себе. И 100 000 слов озвученных. То есть, когда вы пользуетесь, я смотрела демо-версию, мне было ужасно интересно, потому что…
М. КОРОЛЕВА - То есть, ты слышишь, как слово звучит?
О. СЕВЕРСКАЯ – Да, ты можешь послушать.
М. КОРОЛЕВА - Ну, это гениально просто.
О. СЕВЕРСКАЯ - Там рядом со словом есть значок такой звука, да, вы на него нажимаете – вам произносят.
К. ЛАРИНА - Как на пластинках раньше.
О. СЕВЕРСКАЯ - Да, и, значит, есть ещё в англо-русских и русско-английских словарях такая замечательная опция, как тест по карточкам. Вы можете выбрать какой-то круг слов, допустим, вы учите, ну, что-то. Ну, туризм. Что-то сейчас на ум пришёл туризм. Как поехать, там, как что-то ещё, такое вы набираете себе по словарю так называемый топик, добавляете себе это в карточки, дальше нажимаете кнопочку, и, вот, как это мы учили, да, с одной стороны – слово английское, с другое стороны – слово русское. Вы можете проверять себя с помощью компьютера, страшно удобно, на мой взгляд.
М. КОРОЛЕВА - Если мы прямо сейчас не начнём играть, мы не разыграем 5 словарей на дисках.
О. СЕВЕРСКАЯ - Вот, это будет ваше. Давайте.
М. КОРОЛЕВА - Давайте?
О. СЕВЕРСКАЯ - Вот, у нас в этот раз 5 на дисках, потом вы будете это обсуждать и разыгрывать уже без меня.
К. ЛАРИНА - Можно я ещё одно прочту по поводу Путина.
О. СЕВЕРСКАЯ - Давай.
К. ЛАРИНА - Просто надо ответить. «Стиль речи Путина очень напоминает стиль речи Высоцкого. Закир». Побойтесь Бога, Владимир Семёнович Высоцкий говорил на прекрасном чистом русском языке.
М. КОРОЛЕВА - Нет, ну, он, наверное, по-разному мог говорить с разными людьми, да?
К. ЛАРИНА - Нет, нет, нет. Вот, в своих песнях он использовал этот жаргон, когда он…
М. КОРОЛЕВА - В качестве характеристики героя.
К. ЛАРИНА - Когда он пел от имени какого-нибудь персонажа, уголовника или ещё кого-нибудь. Так что не надо. Вы, значит, не слышали, как говорит Высоцкий. Говорил он как раз совсем другим языком, слава тебе, Господи.
М. КОРОЛЕВА - Что, этот самый включать?
К. ЛАРИНА - Да.
О. СЕВЕРСКАЯ - Да. А вопрос у меня будет про Пушкина: у Пушкина «Людмила северной красой сынов Авзонии пленяла». Вот, мне очень интересно узнать у наших слушателей…
К. ЛАРИНА - Чего? Дайте-ка я посмотрю, где это пишут.
М. КОРОЛЕВА - У Пушкина. У Пушкина.
О. СЕВЕРСКАЯ - Читаем Пушкина со словарём. Кем по национальности были авзонцы, хочется узнать: итальянцы они были, французы или испанцы.
К. ЛАРИНА - То есть, сыны Авзонии?
О. СЕВЕРСКАЯ - Сыны Авзонии.
К. ЛАРИНА - Авзония – это что такое?
О. СЕВЕРСКАЯ - Страна такая была.
К. ЛАРИНА - Ну, давайте, 3633659. Кто знает. Алло, здравствуйте. Алло. Что это я сделала? Алло, здравствуйте.
О. СЕВЕРСКАЯ - Это как раз те самые горячие авзонские парни.
К. ЛАРИНА - Алло, алло, говорите, пожалуйста.
СЛУШАТЕЛЬ - Алло, здравствуйте.
К. ЛАРИНА - Здравствуйте.
О. СЕВЕРСКАЯ - Здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ - Испании, сыны Испании.
О. СЕВЕРСКАЯ - Нет.
К. ЛАРИНА - Нет, не Испания. Алло, здравствуйте. Алло.
СЛУШАТЕЛЬ - Франция!
К. ЛАРИНА - Нет. Тут ещё у нас есть, алло, здравствуйте. Алло.
О. СЕВЕРСКАЯ - Итальянцы, французы, испанцы.
СЛУШАТЕЛЬ - Алло, а кто там ещё остался?
К. ЛАРИНА - Ахаха, так мы вам и сказали.
О. СЕВЕРСКАЯ - Нет. Вам говорим – итальянцы, французы, испанцы.
К. ЛАРИНА - Алло, алло.
СЛУШАТЕЛЬ - Здравствуйте.
О. СЕВЕРСКАЯ - Здравствуйте.
К. ЛАРИНА - Здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ - Извините, я знаю, откуда произошло выражение и что оно означает…
М. КОРОЛЕВА - Какое?
СЛУШАТЕЛЬ - «Стуча копытами в сторону моря».
К. ЛАРИНА - Ну, давайте, только быстро.
М. КОРОЛЕВА - Давайте, только быстро.
СЛУШАТЕЛЬ - Быстро. Когда не хотят сослуживцы обозвать козлом и послать его очень далеко, говорят, что ты стучи копытами, и так далеко, чтоб больше не вернулся, в сторону моря.
К. ЛАРИНА - Это в каком…
М. КОРОЛЕВА - В каком ведомстве?
К. ЛАРИНА - В какой службе?
СЛУШАТЕЛЬ - Это в войсках общепринято выражение.
К. ЛАРИНА - Армейское.
О. СЕВЕРСКАЯ - Армейский жаргон, понятно.
СЛУШАТЕЛЬ - Армейское, да. Я думаю, что оно связано с уголовным, потому что там козлом обозвать страшно.
М. КОРОЛЕВА - Интересно, что, вот, кроме вас никто у нас… тут очень много сообщений на… СМС.
О. СЕВЕРСКАЯ - Про авзонцев хочется.
К. ЛАРИНА - Итак, сыны Авзонии чьих будут – итальянцы, французы или испанцы? Алло, здравствуйте. Алло.
СЛУШАТЕЛЬ - Здравствуйте.
К. ЛАРИНА - Здравствуйте.
О. СЕВЕРСКАЯ - Здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ - Это итальянцы.
О. СЕВЕРСКАЯ - Правильно, а вас зовут…?
СЛУШАТЕЛЬ - Андрей.
О. СЕВЕРСКАЯ – Андрей. Андрей знал, что Авзония – древняя Италия, которую упоминали Вергилий и Аветий была именно страной Авзона. Авзон был сыном Одиссея, и, по одной версии – нимфы Калипсо, а по другой – волшебницы Цирцея, а, вот, Авзония у Пушкина – это такая страна с вечно голубым небом, приют поэтов. Там была Людмила. Идём дальше.
М. КОРОЛЕВА - Давай я возьму, что ли, вопрос.
О. СЕВЕРСКАЯ - Возьми.
М. КОРОЛЕВА - А ты голос побережёшь.
О. СЕВЕРСКАЯ - Хорошо, спасибо.
М. КОРОЛЕВА - Итак, нужно продолжить пословицу: каждый зазнается настолько, насколько ему позволяет… И тут Ольга предлагает три варианта – наглость, разум или совесть.
О. СЕВЕРСКАЯ - Один из них предлагает народ.
К. ЛАРИНА - Каждый зазнаётся настолько, да, насколько ему позволяет… наглость, разум и совесть.
М. КОРОЛЕВА - Или. Или.
К. ЛАРИНА - Алло, здравствуйте. Алло.
СЛУШАТЕЛЬ - Алло, добрый день.
К. ЛАРИНА - Да, здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ - Насколько я помню, такая фраза звучит: «Каждый зазнается настолько, насколько не хватает разума».
К. ЛАРИНА - Да. Хватает разума. Да, правильно.
М. КОРОЛЕВА - Ну, или позволяет разум. В любом случае здесь разум.
К. ЛАРИНА - Как вас зовут?
СЛУШАТЕЛЬ - Меня зовут Вероника. В принципе, вы, наверное, будете смеяться, но у нас эту фразу ребёнку загадывали в школе.
К. ЛАРИНА - Ага, понятно.
О. СЕВЕРСКАЯ - Отлично, Вероника, в общем, «Словари XXI века» на вашем экране, в вашем кармане изучайте, всё будет замечательно. Ещё один вопрос у нас, можно я его задам?
М. КОРОЛЕВА - Да.
О. СЕВЕРСКАЯ - Слово «тьма» заимствовано из тюркских языков, а, вот, что оно означало в древнерусском языке?
К. ЛАРИНА - Ой, а я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я помню.
О. СЕВЕРСКАЯ - Десять тысяч, миллион или миллиард? Ты помнишь – ты помнишь?
К. ЛАРИНА - Помню, помню, помню. В школе проходили.
О. СЕВЕРСКАЯ - Да, вот, посмотрим, что проходили в других школах.
К. ЛАРИНА - Сколько, тьма – это сколько? Десять тысяч, миллион или миллиард? Пожалуйста, кто ответит. Алло, здравствуйте, алло. Алло.
СЛУШАТЕЛЬ - Алло.
К. ЛАРИНА - Да, да, пожалуйста.
СЛУШАТЕЛЬ - Алло, здравствуйте, это десять тысяч.
К. ЛАРИНА - Правильно.
О. СЕВЕРСКАЯ - Да.
К. ЛАРИНА - Тоже в школе хорошо учились.
О. СЕВЕРСКАЯ - Ваше имя?
СЛУШАТЕЛЬ - Ольга.
К. ЛАРИНА - Спасибо.
О. СЕВЕРСКАЯ - Ольга получает у нас тоже словари англо-русские, русско-английские орфографические.
К. ЛАРИНА - У нас есть ещё время?
О. СЕВЕРСКАЯ - Если очень быстро, то успеем. Женщины не любят признаваться, что полнеют. Но самые смелые могут вздохнуть. Меня всё вширь гонит, и повторяют при этом слова одной киногероини. Из какого фильма? «Сладкая женщина», «Родня» или «Три тополя на Плющихе».
К. ЛАРИНА - Именно эта фраза была?
О. СЕВЕРСКАЯ - Именно эта фраза.
М. КОРОЛЕВА - Света знает, Света, молчи.
О. СЕВЕРСКАЯ - Она вошла в словарь, который, надеюсь, мы тоже когда-нибудь будем разыгрывать.
К. ЛАРИНА - Алло, здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ - Алло.
К. ЛАРИНА - Да.
СЛУШАТЕЛЬ - Алло, здравствуйте, я думаю, это «Сладкая женщина».
О. СЕВЕРСКАЯ - Нет.
К. ЛАРИНА - Нет. Алло, здравствуйте, алло. Говорите.
СЛУШАТЕЛЬ - Алло, здравствуйте. Евгений.
К. ЛАРИНА - Да.
СЛУШАТЕЛЬ - «Три тополя на Плющихе».
К. ЛАРИНА - Да, «Три тополя на Плющихе», правильно, Евгений.
О. СЕВЕРСКАЯ - Отлично.
К. ЛАРИНА - Совершенно верно.
О. СЕВЕРСКАЯ - Слушай, я предлагаю. Может быть, мы дадим вопрос на нашу СМС-ленту последний? Нет? В следующий раз разыграем.
М. КОРОЛЕВА - В следующий раз.
О. СЕВЕРСКАЯ - Хорошо.
К. ЛАРИНА - Конец.
О. СЕВЕРСКАЯ - До встречи.