Скачайте приложение, чтобы слушать «Эхо»
Купить мерч «Эха»:

Говорим по-русски. Радио-альманах - 2018-09-30

30.09.2018
Говорим по-русски. Радио-альманах - 2018-09-30 Скачать

О. Северская: Этикет - дело тонкое. И нужное. Вот прямо с того самого момента, как встречаешь другого человека: как к нему обратиться, чтобы не отвернулся и продолжил разговор? Некоторые и на “сударя-сударыню” обижаются, иным не нравятся “отец” и “мать”...

Мать, между тем, одно из самых многофункциональных обращений к женщине, пишет Максим Кронгауз в рубрике “Этикет дня” на портале “Арзамас”. Это, во-первых , обращение к собственной матери, во-вторых , к жене, матери общих детей, в-третьих, к любой немолодой женщине, прежде всего незнакомой, в-четвертых, к близко знакомой женщине любого (предпочтительно молодого) возраста. Еще так можно назвать монахиню или жену духовного лица: мать Тереза, мать Пульхерия, или ласково - матушка). Несмотря на гуманистическую ценность слова мать, в качестве обращения оно далеко не всегда вызывает положительные ощущения, замечает Кронгауз. Отсюда, например, вопросы в интернете типа: «Считаете ли Вы обращение МАТЬ… обидным или некрасивым?». В своей основной функции — обращения к родной матери — оно также уже давно не является стилистически нейтральным, уступив эту позицию детскому слову мама . Такое обращение к собственной матери может относиться к просторечию, быть грубоватым или суровым (подчеркнуто взрослым), как в “Снежной королеве” Евгения Шварца: “Здравствуй, дочь! ( говорит Атаманша и дает девочке щелчок в нос. ) - Здравствуй, мать! ( Отвечает ей тем же Маленькая разбойница)». Или вот цитата из знаменитого фильма “Брат”, второй его части: “Помру вот я уж скоро, - говорит мать любимому сыну Витеньке. - Ничего, мать! - отвечает Виктор Багров. - Ехал бы, что ль, к брату-то в Москву…» Подобное обращение к жене тоже относится к просторечию. Оно возникает обычно в семье при рождении детей, но сохраняется и после их взросления и ухода из дома: «До полудня он терпел, ждал: может, отпустит, может, оживеет маленько под сердцем ― может, покурить захочется или попить. Потом понял: это смерть. ― Мать… А мать! ― позвал он старуху свою. ― Это… помираю вить я», - это пример из рассказа Василия Шукшина «Как помирал старик». Просторечное обращение к вообще немолодой женщине упоминал еще и В. И. Даль: «Дружески, всякая женщина в летах чествуется матерью (как и теткою)». В малом академическом словаре русского языка это иллюстрируется таким примером из рассказа Мамина-Сибиряка «Хлеб»: «— И ты напрасно огорчаешься, мать. - Это простое приветливое слово сразу ободрило Анфису Гавриловну, и она посмотрела на гостя, как на своего домашнего человека…» Сегодня у обращения различаются, по мнению Кронгауза, сразу несколько разных подтипов. С одной стороны, это просторечное обращение к немолодой незнакомой женщине от лица человека существенно моложе и, как правило, мужского пола, например в трамвае: «Садись, мать». На другом полюсе находится обращение к женщине скорее молодого возраста, с которой говорящий находится в приятельских отношениях. Последнее, безусловно, сверхфамильярно и появилось, по-видимому , во второй половине XX века. Его с равным успехом используют и мужчины, и женщины. Вот разговор двух студенток: «А. Привет, мать! Б. Привет! Ты откуда, с тренировки опять?». А чем отличается мать от мамочки? Об этом через минуту. А пока слово Марине Королевой. КАК ПРАВИЛЬНО? СУДАРЬ. ПОВТОР ОТ 23.04.14.

О. Северская: А знаете ли вы, что и сударя можно назвать... мамочкой? Хотя, конечно, прежде всего это ласковое обращение к собственной матери. Так обращаются к матерям маленьких детей и медицинские работники Также мамочка может быть обращением к женщине (независимо от наличия у нее детей), чаще всего со стороны мужчины. Наконец, удивляет Максим Кронгауз, это может быть обращением к мужчине. «Сам Волошин, бородатый и кудрявый, походил на Зевса-Громовержца, боялся своей матери и на ее громкий зов: „Ма-а-акс“, — отвечал тоненьким голосом: „Я сейчас, мамочка!“», - цитирует ученый «Воспоминания» Ольги Ваксель. «— Витя, а Витя! Опять с тобою, мамочка, тоска; разве не проходит от глаженья? У тебя прежде от этого проходило, — говорила Анна Сидоровна. — Прошло… лучше… поди, Анюта, — проговорил Витя», - это уже из «Комика» Писемского. Распространение этого обращения на «чужих» матерей довольно естественно, когда речь о коммуникации про детей. Именно поэтому так называют мам новорожденных или просто маленьких детей в поликлиниках и больницах, часто включая сюда и беременных женщин (будущих мамочек). Это же обращение используется и на родительских форумах. Остальные же употребления мамочки являются яркой характеристикой говорящего. Такое обращение к женщине со стороны мужчины сверхфамильярно и, по-видимому, игриво. Такое обращение может иметь и покровительственный оттенок и чаще, но не обязательно, используется в общении между близкими людьми: «„Да ты вся посинела, мамочка! ― Муза Борисовна поставила перед Палмер миску горячего жира. ― Разбульонься, дорогая!“ Янтарное пятно холестерина покрывало поверхность», цитируем «Негатив положительного героя» Василия Аксенова. В тех немногих литературных примерах, где мамочкой мужчину называет женщина, речь идет о супружеских парах. Обращение мамочка, замечает Кронгауз, уничтожает дистанцию между собеседниками, делая их как бы родственниками, при этом в разговоре взрослых людей говорящий занимает по отношению к адресату покровительственную позицию. Сила этого обращения оборачивается его слабостью. Стремительное сближение собеседников приятно не для всех, оно и пугает, и раздражает — прежде всего людей деликатных, дорожащих своим частным пространством.

Нас никакие слова не разждражают и тем более не пугают. Так что до встречи. До новых слов.


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2025
Сейчас в эфире
РЗВРТ с Антоном Рубиным и Дашей Литвишко
Далее в 09:00Все программы