Говорим по-русски. Радио-альманах - 2011-03-06
М. - Окнами в прошлое называют лингвисты географические названия. И это действительно так. Какое наименование ни возьми, без знания истории, пусть и недавней, с ним не разобраться.
О. - Ну, а если речь идет о таких наименованиях, как Кремль или Красная площадь, тут вообще придется целые исторические пласты сдвигать…
М. – А что, и сдвинем! Вот прямо сейчас и начнем.
(МУЗЫКА)
О. – Ну что ж, мы обещали, что путь не будет легким и коротким. Слово Кремль впервые встречается в одной из записей Воскресенской летописи, которая относится – внимание! - к 1331 году.
М. - Как напоминает Михаил Горбаневский в книге «Москва: кольца столетий», когда при Дмитрии Донском Кремль был огражден каменной стеной, он назывался просто городом. Потом его стали называть каменным городом, а еще позже, в 16 веке – старым каменным городом (это уже после того, как соорудили каменную стену Китай-города). Ну, а само имя Кремль утвердилось лишь в конце 16 века!
О. - Теперь попробуем понять, откуда оно взялось. Гипотез, понятное дело, было немало, но внимания (по мнению Горбаневского, во всяком случае) заслуживают лишь две. Одна связывает название Кремль с греческим словом кремнос, другая соотносит его с древнерусским нарицательным словом кремль.
М. – теперь – подробнее. Греческое кремнос имеет значение «крутизна, крутая гора над берегом или оврагом». Заманчиво предположить, что кремль происходит от кремнос: и правда, сам Кремль стоит именно на такой высокой горе, на крутом берегу реки. Кроме того, греческие слова вполне могли попасть в русскую речь – благодаря многочисленному греческому духовенству.
О. - И все-таки своя, исконная версия заманчивей. Ее приводит, в частности, Макс Фасмер в Этимологическом словаре русского языка. Название Московского Кремля – от древнерусского слова «кремль» и его производного «кремник» в значении «крепость внутри города». Фасмер считал родственными слову кремль такие слова, как «кремль» - часть засеки, где растет лучший строевой лес, «кремлевый» - крепкий, прочный (о строительном лесе), «кремлевая сосна» (сосна на опушке, а значит, большая, мощная).
М. – Ну, похожий ряд есть и в словаре Даля: кремлевник (хвойный лес по моховому болоту), кремь (лучшая часть заповедника), кремлевое дерево (дерево на краю леса, выросшее одиноко и на просторе). Все это приводит к мысли о том, что слово кремль связано с представлением о деревянной рубленой крепости.
О. - Так считают, собственно, и известные историки: древнерусские крепости были деревянными рублеными укреплениями. Впрочем, постепенно слово кремль могло получить новое значение – не просто рубленое укрепление, а внутренняя крепость, замок внутри города. Ведь слова кремль, кремник и кром родственны слову крома (край, рубежная полоса, граница).
М. – Видите, как всё непросто оказалось. А ведь у Кремля еще и башни есть…
(ОЙ-ОЙ-ОЙ)
О. – Да, башни Кремля. У каждой свое название, свое имя. Есть среди них имена прозрачные и очевидные, есть загадочные и непонятные. Но все – очень древние.
М. – Есть, например, Боровицкая башня, Боровицкие ворота. Не от слова «бор», как хотелось бы думать, а от редкого слова «боровица» - небольшой бор, небольшая сосновая роща. Но есть и другие: Троицкая, Кутафья, Спасская, Беклемишевская, Тайницкая…
О. - С Троицкой все, в общем, понятно. Название дали по Троицкому подворью, которое располагалось поблизости на территории Кремля. Правда, называлась она за долгие годы своей истории по-разному: и Богоявленской, и Знаменской (по храмам). А вот подходы к ней с северо-запада и к ее Троицкому мосту через реку Неглинную были защищены Кутафьей башней. М. - Как пишет Михаил Горбаневский, тайна этого названия не раскрыта до сих пор, хотя предположения, естественно, есть. По одному из них, наименование башни, Кутафья, исторически связывается со словом «кут» (угол). Но это толкование не кажется автору убедительным – в основном, потому, что объясняет не все слово-название, а лишь первую его половину. О. - Между тем в русских народных говорах слово кутафья было довольно употребительным, в некоторых и сейчас оно известно. В одних говорах его употребляют по отношению к сильно закутавшейся женщине, в других – к неповоротливой или небрежно одетой женщине. Вполне возможно, что Кутафья башня получила свое название по внешнему виду: она не высокая, как все остальные башни Кремля, а приземистая, широкая в основании.
М. - Самая известная из Кремлевских башен – Спасская, с одноименными Спасскими воротами. Назвали их так по иконе Спаса, которая была установлена на башне со стороны Кремля. «Была» - потому что образ Спаса до наших дней не сохранился.
О. - Название угловой Беклемишевской башни связано с фамилией реального исторического лица. Со стороны Кремля к башне примыкал двор боярина Ивана Никитича Беклемишева. Ему в 16 веке государь Василий Иванович повелел срубить голову «за высокоумие».
М. – А двор боярина стал собственностью государя, и из него сделали тюрьму, так же, как и из башни. Как видишь, за четыре века мало что изменилось. Разве что головы не рубят… Ну, а Беклемишевскую башню называли еще и Москворецкой из-за близости к Москве-реке и Москворецкому мосту.
О. – Что касается Тайницкой башни, то она полностью оправдывает свое название. На случай осады в башне был устроен потайной выход из крепости и вырыт колодец-тайник.
М. – Кстати, возвращаясь к Боровицкой башне и Боровицким воротам: в середине 17 века Царь Алексей Михайлович повелел называть Боровицкие ворота Предтеченскими, по церкви Рождества Иоанна Предтечи. А иногда Боровицкая башня упоминалась как Чертольская, так как находилась неподалеку от урочища Чертолье, где было много оврагов и буераков. Тем не менее, до нас дошло именно старое название башни и ворот.
(ОЙ-ОЙ-ОЙ)
(МУЗЫКА)
О. – Ну и, наконец, Красная площадь. Почему «красная»? Вроде бы все уже знают, что с цветом это не связано: красная значит «красивая». И действительно, в древнерусском языке, в современных русских говорах слово «красный» употребляется тогда, когда говорят о чем-то хорошем, важном или, как пишет Даль, «о доброте, красоте».
М. - Красный угол – красиво убранный угол с иконами, главный в избе, красное крыльцо – главное, парадное крыльцо, красная девица – красивая, пригожая, хорошая. Вот вам, вроде бы, и объяснение: Красная площадь – красивая площадь. Тем более что это действительно так.
О. - Но нельзя не вспомнить о том, какой она была, нынешняя Красная площадь, а вспомнив, усомниться в привычной версии. Михаил Горбаневский в книге «Москва: кольца столетий» ссылается на одного из исследователей истории Красной площади И.К.Зеленецкого. Так вот, по его мнению, к моменту своего появления, к концу 15 века, площадь не была столь красивой, чтобы этот признак стал основой названия. На ней были рвы, ямы, грязь, плохонькие постройки.
М. -Откуда же тогда название, спросите вы? А по торговым рядам, которые в русском языке назывались красными. Зеленецкий приводил в пример Тулу, где тоже есть Красная площадь – на ней тоже существовали торговые ряды.
О. - Горбаневский эту версию считает не слишком убедительной: ведь на Руси далеко не все торговые ряды назывались красными, а лишь те, в которых торговали тканями. При этом красные ряды были в основном в небольших городах – таких, как Рязань, Тула, Кострома. В Москве на Красной площади, главном рынке государства (да-да, это было именно так!), красных рядов не было вообще. Тканями тут торговали более специализированно.
М. - Зато есть еще одна версия, которую предложили московские ученые Г.Я.Мокеев и В.Д.Черный. На основе архивных документов они доказали, что поначалу Красная площадь находилась внутри Кремля – там, где сейчас расположена часть Соборной площади. Там же было и Лобное место. На эту самую площадь выходило Красное крыльцо дворца (самое важное, самое главное), на которое вели три Красные лестницы (парадные). Да еще под Красным крыльцом были ворота, которые называли красными. Сами-то посудите, как еще могла называться площадь? Конечно же, она стала Красной. Ну, а когда площадь была выведена за стены Кремля, название быстро привилось на новом месте.
(МУЗЫКА)
О. – Что бы там ни было в прошлом, сейчас Красная площадь действительно красивая – одна из самых красивых площадей в мире.
М. – Пусть такой и остается, вместе с названием. Мы – Ольга Северская, Марина Королева и звукорежиссер……. тоже остаемся с вами. До встречи!