Купить мерч «Эха»:

Мавзолеи и музеи - Говорим по-русски. Радио-альманах - 2011-02-06

06.02.2011
Мавзолеи и музеи - Говорим по-русски. Радио-альманах - 2011-02-06 Скачать

О. СЕВЕРСКАЯ – У нас сегодня экскурсия. Будем осматривать мавзолеи и музеи.

М. КОРОЛЕВА – Но там же могут быть мумии!

О. СЕВЕРСКАЯ – А нам только того и надо. Как раз все эти слова нас сегодня и интересуют.

М. КОРОЛЕВА - Мавзолей – слово иностранное, с этим никто не станет спорить. Хотя многолетнее присутствие мавзолея Ленина (того, что на Красной площади) сослужило этому слову серьезную службу: к нему привыкли, как к своему.

О. СЕВЕРСКАЯ - Нет, нет, и еще раз нет. Слово иностранное, причем очень древнее. И связано оно с конкретным историческим лицом. А поэтому – к истории.

М. КОРОЛЕВА - Как пишет Айзек Азимов в книге «Слова в истории», к 4 веку до нашей эры политический и культурный авторитет греков был так велик, что греческую культуру восприняли очень многие народы. Так, в юго-западной части Малой Азии к власти пришел правитель по имени Мавзол.

О. СЕВЕРСКАЯ – Да-да, прислушайтесь к этому слову! Мавзол (или Мавсол). Правил он областью под названием Кария. Строго говоря, это была часть империи персов, но Мавзол управлял ею, как если бы она была независимым государством.

М. КОРОЛЕВА - При этом он, правда, восхищался греками и их культурой, постоянно вмешивался в конфликты между греческими городами и даже перенес свою столицу в Галикарнас, греческий город на побережье Карии. Вот такая любовь.

О. СЕВЕРСКАЯ – Ну, честно говоря, любовь к Греции у Мавзола была не то чтобы бескорыстной: он мечтал установить господство над всем греческим миром. Родос, который находился недалеко от карийского побережья, он уже контролировал! И неизвестно, как далеко Мавзол мог зайти, если бы в 353 году до нашей эры он…

М. КОРОЛЕВА – Неужели умер?

О. СЕВЕРСКАЯ – Именно. Даже великие умирают. И его жена Артемизия осталась вдовой.

М. КОРОЛЕВА – Безутешной вдовой, гласит легенда. Она решила воздвигнуть Мавзолу памятник. По ее распоряжению построили огромную гробницу, которая возвышалась над гаванью Галикарнаса. Внутри было не только тело умершего царя, но и несколько его огромных статуй. Гробница была украшена барельефами. Сооружение не дошло до наших дней, и мы можем только предполагать, что выглядело все это весьма пышно и безвкусно.

О. СЕВЕРСКАЯ - Тем не менее, греки занесли этот памятник Мавзолу, названный мавзолеем, в список семи чудес света! Собственно, это единственное, чем Мавзол запомнился истории. Именно мавзолеем теперь называют любую богато украшенную гробницу, большое надгробное мемориальное сооружение.

М. КОРОЛЕВА – А внутри, как правило, мумия. Му-ми-я. Слово тоже явно иностранное. Интересно, а оно не связано с конкретным человеком?

О. СЕВЕРСКАЯ – О мумии – через несколько секунд.

(ОЙ-ОЙ-ОЙ)

(НУ КАК ПРАВИЛЬНО)

М. КОРОЛЕВА - Мумия. Одно из тысяч иностранных слов, которыми полон наш язык. И одно из очень древних слов. Что такое мумия, вряд ли кому-нибудь нужно объяснять: забальзамированное тело человека или животного. Однако путь слова в русский язык простым не был.

О. СЕВЕРСКАЯ - Языковеды проследили, что «мумию» мы получили из немецкого языка, а немцы – из среднелатинского языка (там слово звучало почти так же, как сейчас у нас, mumia). Но само слово не латинское, оно персидское!

(ДРУГ АРКАДИЙ, НЕ ГОВОРИ)

М. КОРОЛЕВА – Интересно, что вовсе не персы были авторами рецепта бальзамирования, но слово дали нам именно они. Как это произошло – попробуем проследить вместе с писателем Айзеком Азимовым. Ну, и о словарях не забудем, конечно же.

О. СЕВЕРСКАЯ - Для древних египтян действительно было очень важно физически сохранить тело человека после его смерти. У них была сложная система представлений о загробной жизни, и они считали, что воспользоваться этой самой жизнью по-настоящему смогут только те, чье тело физически уцелело после смерти. Так что разработана была целая система, чтобы консервировать тела умерших, особенно высокопоставленных особ (фараонов – в первую очередь).

М. КОРОЛЕВА- О да, система… Тела опускались в специальные растворы с консервантами, использовались пчелиный воск, масло и соль, процедура занимала до семидесяти дней. А затем тело обматывали полотняными бинтами, пропитанными воском.

О. СЕВЕРСКАЯ - Персы, которые завоевали Египет в 525 году до н.э., как и прочие иностранцы, были поражены такой системой сохранения тел. И особенно же заинтересовала их восковая пленка – та самая, которая покрывала бинты или полОтнища. Вот ее-то они и называли mum – воск, благовонная смола, которая применяется для бальзамирования.

М. КОРОЛЕВА - И только тысячу с лишним лет спустя для арабов, которые завоевали Египет, это слово превратилось в mumia, то есть в привычную нам мумию.

О. СЕВЕРСКАЯ – А мумии, в свою очередь, появились потом не только в мавзолеях и других гробницах, но и в музеях. Музей, музей… Еще одно слово, о котором стоит поговорить.

(ОЙ-ОЙ-ОЙ)

(МУЗЫКА)

М. КОРОЛЕВА – Все-таки у каждого слова, как и у каждого человека – своя аура, как модно теперь выражаться. Свое настроение, свой вкус и цвет. Например, слово «муза» сразу вызывает ассоциации с чем-то романтическим и возвышенным, а вот слово «музей» - с чем-то прекрасным, но холодным и застывшим.

О. СЕВЕРСКАЯ - Конечно, ведь музей – это учреждение. Пусть оно и занимается собиранием, хранением и изучением предметов истории и искусства, но все равно учреждение. То ли дело муза – богиня, покровительница искусств и наук!

М. КОРОЛЕВА - Не будем торопиться: музам без музея никуда! После смерти Александра Великого в 322 году до нашей эры один из его военачальников, Птолемей, установил контроль над Египтом. Он перенес столицу в Александрию и почти сорок лет правил там в роскоши. Его сын Птолемей II правил почти столько же. Так вот, Птолемеи изо всех сил пытались превратить Александрию в важнейший город. И среди прочего создали учреждение, где ученые могли свободно творить.

О. СЕВЕРСКАЯ – Заметьте, государство обеспечивало ученых всем необходимым для работы (мечта, а не жизнь!). В их распоряжение отдали библиотеку, которая впоследствии стала величайшей библиотекой Древнего мира. И вот это учреждение по-гречески как раз и называлось Мусейон – то есть храм муз, девяти богинь искусства и наук. В латинском написании это слово превратилось в museum.

М. КОРОЛЕВА - Мусейон, как пишут, пользовался громадным успехом. Ученые ехали в Александрию со всех концов греческого мира, и она все-таки стала центром греческой культуры на последующие семь веков, а Мусейон стал древним прообразом – нет, не современного музея, а скорее, современного университета.

О. СЕВЕРСКАЯ – Вот только судьба самого Мусейона в итоге оказалась незавидной: в период господства Римской империи он прекратил свое существование – римские императоры тратились в основном на войну, и денег на всяких там ученых им было жаль. Знаменитая библиотека тоже погибла.

М. КОРОЛЕВА – Осталось нам от всего этого слово «музей» - храм муз.

(МУЗЫКА)

О. СЕВЕРСКАЯ – Мы надеемся, что российская наука этой участи избежит, что она не будет превращена в музей.

М. КОРОЛЕВА – Или в мумию, которую можно будет увидеть только в мавзолее.

О. СЕВЕРСКАЯ – Ты думаешь?

М. КОРОЛЕВА – Я уверена. До встречи!


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2025