Скачайте приложение, чтобы слушать «Эхо»
Купить мерч «Эха»:

Говорим по-русски. Радио-альманах - 2009-03-15

15.03.2009

О. СЕВЕРСКАЯ: «И ты, Брут!» - так мы говорим, когда встречаемся с неожиданной изменой, непостоянством друга или с чьим-то несогласием с нашим мнением. В словаре «Русская фразеология» рядом с этим восклицанием стоит помета «часто шутливое».

М. КОРОЛЕВА: Но до шуток ли было тому, кто первым произнес эти слова? Выражение это – калька с латинского Et tu, Brute! С такими словами в трагедии Шекспира «Юлий Цезарь» умирающий Цезарь обращается к Бруту, бывшему среди заговорщиков, которые напали на него в сенате.

О. СЕВЕРСКАЯ: По преданию, Цезарь, увидев нападающего на него Брута, воскликнул по-гречески: «И ты, дитя мое?» А если верить Светонию, биографу Цезаря, император, умирая, лишь вздохнул и ничего не произнес.

М. – Здесь ясности нет, но вот что абсолютно точно: по-латыни brutum значит 'неразумное животное'. Именно это определение служило прозвищем рода римских патрициев Юниев – в частности, всем известного Марка Юния Брута, организовавшего убийство Цезаря.

О. СЕВЕРСКАЯ: Об этом нам напоминает Светлана Друговейко-Должанская, автор любопытной статьи «Только ли Брут может быть брутальным?» - ее можно найти на портале «Культура письменной речи». Не знаю, как другие, но Брут был брутальным просто по определению!

М. КОРОЛЕВА: Этимологическая связь имени Брута и понятия брутальность, подсказывает автор статьи, обыграна в «Гамлете» Шекспира и сохраняется в некоторых переводах трагедии на русский язык, например в переводе Пастернака: «Я играл Юлия Цезаря. Меня убивали в Капитолии. Брут убил меня, -говорит Полоний. – Ему отвечает Гамлет: С его стороны было брутально убивать такого капитального теленка»…

О. СЕВЕРСКАЯ: К проявлениям брутальности мы еще вернемся, а пока прервемся на минутку-другую: нужно срочно выяснить, милостива ли к нам судьба!

О. СЕВЕРСКАЯ: Хорошо, когда судьба тебе благоволит. А когда она благоволит К тебе – что-то меняется?

М. КОРОЛЕВА: Если здесь предлог лишний, все может пойти наперекосяк. Вопрос серьезный, будем разбираться.

О. СЕВЕРСКАЯ: Начнем с того, что присмотримся к глаголу. Глагол благоволить имеет два значения: 1) быть расположенным, относиться доброжелательно к кому-нибудь; 2) (устар.) оказывать милость, любезность, соглашаясь на что-нибудь.

М. КОРОЛЕВА: Во втором значении глагол благоволить обычно сочетается с неопределенной формой глагола: Сколь счастлив буду я, ежели его сиятельство граф Алексей Кирилович благоволит поднести его величеству слабое произведенье неопытного стихотворца! – это слова Пушкина.

О. СЕВЕРСКАЯ: Я ежегодно кормлю … начальство, когда оно благоволит заезжать ко мне по случаю ревизии, - это уже цитата из «Губернских очерков» Салтыкова-Щедрина.

М. КОРОЛЕВА: В первом же значении глагол благоволить может употребляться как без предлога: когда кто-нибудь кому-то благоволит, так и с предлогом: в этом случае уже кто-нибудь благоволит к кому-то.

О. СЕВЕРСКАЯ: Если «Толковом словаре русского языка» Ушакова указано как обязательное предложное управление, то в словаре Ожегова-Шведовой предложный и беспредложный варианты указаны как грамматически и стилистически равноправные.

М. КОРОЛЕВА: Следовательно, оба варианта корректны. Впрочем, если речь идет о судьбе, подсказывает «Грамотра.ру», вариант с предлогом – предпочтительней. В устойчивых выражениях предлог необходим: Счастье, судьба благоволят к нам.

О. СЕВЕРСКАЯ: Повторим еще раз: начальство благоволит (оказывает милость) проявить интерес к подчиненным – это просто замечательно, возможно, оно улучшит условия труда своих работников, поднимет им зарплату…

М. КОРОЛЕВА: Иногда начальство отмечает только своих «любимчиков» - это уже плохо, в коллективе, в котором шеф кому-то или к кому-то благоволит (относится доброжелательно), а к кому-то нет, климат нездоровый.

О. СЕВЕРСКАЯ: Пусть судьба к нам благоволит, а мы постараемся воспользоваться ее милостью.

М. КОРОЛЕВА: Хорошо бы, но судьба иногда бывает такой… брутальной. Ты не забыла? Мы обещали вернуться к этому слову.

О. СЕВЕРСКАЯ: Брутальным можно назвать не только Брута, утверждает Светлана Друговейко-Должанская, автор статьи, которую опубликовал портал «Культура письменной речи» - «Грамма.ру». Брутальным могут окрестить любого жестокого человека, но не только.

М. КОРОЛЕВА: Автор напоминает, что «прилагательное брутальный неоднократно употребляет В. Набоков в «Лолите» по отношению к Гумберту, который «никогда не был и никогда не мог быть брутальным мерзавцем», говоря о его «поразительной, хоть и несколько брутальной, мужской красоте», и даже описывая стиль дневника героя: «я почел за долг перед искусством сохранить его интонации, какими бы фальшивыми и брутальными они ни казались мне теперь». Брутальный значит здесь не 'грубый, жестокий' – речь, скорее, согласимся с автором, идет о чем-то примитивном, лишенном изысканности, не носящем следов сознательной обработки.

О. СЕВЕРСКАЯ: Друговейко-Должанская пишет, что впервые о брутальстве – дерзости, грубости, было сказано в одном из законодательных актов Российской империи, изданном в 1735 году. В современном «Словаре русского языка XVIII в.» значится: «новое слово, в 18 в. вышедшее из употребления».

М. КОРОЛЕВА: В русский язык, читаем на «Грамме.ру», «брутальные» слова попали, вероятно, из французского, где brutal значит 'грубый, скотский, зверский; мощный; прямолинейный' - от brut 'грубый, неотёсанный; сырой, необработанный' (ср. вес брутто – 'вес товара вместе с упаковкой', шампанское брют – 'без добавления сахара'). Французское слово считают заимствованием позднелатинского brutalis 'жестокий, вероломный'.

О. СЕВЕРСКАЯ: А в конце ХХ в., по мнению коллеги-филолога, произошло вторичное заимствование – уже из английского языка. До этого в словарях можно было найти только брутализм – так называли «архитектуру, эстетические свойства которой определяют грубые, подчёркнуто тяжёлые формы, обнажённые конструкции и системы инженерного оборудования зданий». Брутальным стали называть не только что-то «жестокое», но и «грубо-примитивное».

М. КОРОЛЕВА: Сегодня брутальность, пишет Друговейко-Должанская, чаще всего связывают с силой, насилием, а также жёстким доминированием мужчины, с «животной притягательностью», а также с натуралистичностью: у нас можно найти брутальные парфюмерные ароматы и даже брутальных ангелов, с рельефными мускулами на обнаженныз торсах. Круто, правда?

О. СЕВЕРСКАЯ: Брутально! Но вообще-то брутальными в наши дни бывают не только мужчины, но и девицы. А еще прилагательное брутальный употребляется как антоним другого модного слова: гламурный.

М. КОРОЛЕВА: «Он весь такой брутальный, а она такая гламурная» - это имеется в виду?

О. СЕВЕРСКАЯ: Это. В гламурном мире не едят «брутальную селедку», там кушают «деликатесную семгу». Гламуру в языке противостоит… брутал, представляешь, какое слово придумали?

М. КОРОЛЕВА: Брутал – это и образ жизни, и, наверное, человек, которому он свойственен. Бруталы любят… брутальничать.

О. СЕВЕРСКАЯ: Подведем итог вместе с автором статьи и перечислим значения, которые прилагательное брутальный имеет сегодня. Во-первых, как и раньше, брутальный значит «жестокий, суровый, грубый» - брутальным бывает поведение, а еще о брутальности можно говорить, имея в виду животные инстинкты, например, когда речь о брутальном начале в человеке, а иногда это синоним агрессивности – можно говорить и о брутальном звучании музыки.

М. КОРОЛЕВА: А еще брутальность – это ярко выраженная мужественность, брутальным может быть и что-то, что предназначено для мужчин: парфюм, автомобиль.

О. СЕВЕРСКАЯ: Брутальный – это и «дикий, необработанный, естественный; подчеркнуто обнаженный (о материале, конструкции)». Брутальный бетон. Брутальная стена…

М. КОРОЛЕВА: И, наконец, брутальный – это в переносном смысле «примитивный, банальный, излишне простой».


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2025
Сейчас в эфире
Breakfast show с Плющевым и Фельгенгауэр
Далее в 11:00Все программы