Скачайте приложение, чтобы слушать «Эхо»
Купить мерч «Эха»:

Говорим по-русски. Радио-альманах - 2009-01-11

11.01.2009

О.: Как из песни слова не выкинешь, так и из слова не выкинешь буквы. Иначе оно превратится в совсем другое слово и начнется такая путаница…

М.: Этого мы допустить не можем, поэтому все подвергнем тщательной проверке. А начнем, простите, с прокрастинации.

О.: – Ты зря извиняешься, Марина. В слове прокрастинация нет ничего неприличного. В его основе два латинских корня: pro - «за» и cras - «завтра». В общем, «завтра, завтра, не сегодня» – вот лозунг прокрастинаторов.

М.: – Эти немного неуклюжие слова частенько попадаются на страницах журналов, в статьях о психологии, да и в интернете. Определения прокрастинации даются самые разные. Вот, на наш взгляд, самое удачное: «Это упорное неначинание дел, которые давно пора закончить».

О.: Слово прокрастинация способно заменить массу разговорных синонимов: копаться, волынить, канителиться, тянуть кота за хвост, тянуть резину…

М.: Давай по порядку. С глаголом копаться все ясно: у некоторых столько бумаг на столе накопится, что сразу понятно – человек копался-копался, да и закопался в бумагах совсем, теперь разгребать придется.

О.: Канителиться, тянуть канитель – эти выражения восходят к представлению о долгом, кропотливом труде вышивальщиц. Канитель – от французского canetille «тонкая золотая или серебряная нить для вышивания». По модели этого оборота образовался другой: тянуть резину, ты ее тянешь, а она растягивается – почти до бесконечности.

М.: Волынить, или тянуть волынку тоже значит «медлить в работе». Звуки, которые издает волынка, медленные, тягучие, однообразные, вот волынка и стала образом чего-то затяжного, скучного и бесполезного.

О.: Но тянуть можно не только канитель или волынку. Некоторые тянут кота за хвост. Справочник «Русская фразеология» подсказывает: выражение это может быть калькой с французского tenir le diable par la queue «схватить черта за хвост», этот смелый поступок совершали люди, оказавшись в крайней нужде, надеясь, что хоть черт им поможет…

М.: А откуда взялось само это знаменитое «завтра, завтра, не сегодня»?

О.: Это – буквальный перевод немецкой поговорки: Morgen, morgen, nur nicht heute, Sagen alle faule Leute. Завтра, завтра, не сегодня, так лентяи говорят. Всегда и везде, во всем мире.

М.: Но мы ничего откладывать на завтра не будем. Переходим к следующему вопросу.

ЗА ПИВОМ, ЗА ПИВОМ…

О.: На работе у нас решили устроить поверку всей компьютерной техники.

М.: Ты хотела сказать: проверку?

О.: Нет, Мариш, что хотела, то и сказала. И сказала как раз для того, чтобы привлечь внимание к этим двум очень похоже звучащим, но различающимся по смыслу словам. Такие слова, напомним, называются паронимами. Их очень легко перепутать.

М.: Чтобы этого не произошло, нужно внимательно их изучить. Начнем, пожалуй, с более привычной нашему слуху проверки. Проверка – это установление правильности чего-то, соответствия каким-то стандартам. Синоним этого слова – контроль.

О.: Проверкой знаний своих подопечных очень любят заниматься учителя: то самостоятельную работу им дадут, то контрольную устроят, а то и просто опрос на уроке по пройденной теме… Форм проверки может быть много.

М.: Едешь, едешь в автобусе, и вдруг все встрепенулись: контролер вошел, началась проверка билетов. Одного-другого зайца на рейсе всегда ловят…

О.: Зайцы нынче умные пошли. Прежде чем штраф платить, устраивают контролерам проверку документов: а вдруг самозванец какой решил подзаработать? Бывает и такое!

М.: Проверка отчетности время от времени проходит на предприятиях и в фирмах. Ее устраивают налоговые службы.

О.: С проверками разобрались, теперь займемся поверкой. Как пишут в словарях, поверка в специальном значении – это проверка точности, с этой целью можно произвести поверку времени, поверку измерительных приборов. Второе значение этого слова – перекличка с целью проверить наличный состав: например, солдат собирают на утреннюю и вечернюю поверку. Преподаватель тоже может провести поверку присутствующих на занятиях.

М.: В «Толковом словаре русского языка…» под редакцией Шведовой есть и маленькая ремарка: поверка – это существительное, образовавшееся от глагола поверить, сегодня уже устаревшего. Да, мы, конечно, можем поверить друг другу на слово, но у этого глагола были и другие значения: проверить и сообщить что-то из особого доверия, например, поверить кому-то свою тайну.

О.: Следы этих значений остались в современном языке в существительном поверенный (так называют лицо, официально уполномоченное действовать от чьего-либо имени) и в выражении на поверку «в действительности, на самом деле».

М.: На поверку вышло, что на работе у нас решили провести именно поверку всей компьютерной техники, проверить точность ее работы. И все же все чаще сегодня в разговорной речи это слово заменяют синонимом проверка, а «на гражданке» вместо поверки личного состава устраивают переклички.

О.: Но это не значит, что слова поверка и проверка не различаются.

М.: Конечно, различаются. Хотя бы тем, что в проверке на одну букву больше.

О.: Вот о том, что получается, когда выпадает хотя бы одна буква, мы сейчас и поговорим.

И ВСЕ-ТАКИ ОН ХОРОШИЙ…

О.: - «Слова играют нами, или На плешке под рукой» - так называется эссе писателя Елены Холмогоровой из книги «Второстепенная суть вещей», написанной вместе с мужем Михаилом. А речь в этом эссе об особой коллекции, собранной некогда в блокнотике с силуэтом памятника Юрию Долгорукому: «под защитой его простертой длани красовалась надпись на благородной латыни AD VERBUM».

М.: - Я все поняла, это была коллекция слов. Каких?

О.: - Тех, что можно было увидеть вечерами на полутемных улицах, расцвеченных в попытке догнать и перегнать Бродвей, слов с вывесок и реклам. Блокнотик потерялся, но впечатления – незабываемые - остались.

М.: - И автор ими с удовольствием делится со своими читателями, замечая: «Мы играем словами… Но видим ли мы, как слова играют нами?». Одно из первых впечатлений было получено в вагоне метро. Помните надпись на стекле про места для пассажиров с детьми и инвалидов? И сейчас можно увидеть: после того, как кто-то постарался и стер «лишнее», остается угрожающее: ЕСТ И ИНВАЛИДОВ. Кошмар какой!

О.: «Помню, - пишет Холмогорова, - как в поздних летних сумерках… светилась загадочная надпись «ПЕРЕпЛЕТНЫЕ РАБОТЫ». И призрак близкой осени и журавлиного клина соткался прямо из неподвижной духоты». Чудо произошло потому, что буква выпала из переплета.

М.: - А «потирающий руки и хитро ухмыляющийся мужичонка в невесть почему тесноватом пиджачке и с невзрачной потертой кошелкой» возник перед писательницей, когда из окна троллейбуса мелькнула зелененькая надпись на сберкассе «СБЕРЕГАТЕЛЬ АС».

О.: Жемчужиной коллекции были буквы, горевшие над крышей дома, где располагалась «Кулинария», и зловеще, как-то по-булгаковски, обещавшие не обеды, а БЕДЫ НА ДОМ.

М.: Сегодня перлов тоже так много, что автор эссе подумывает, не поискать ли новый блокнотик с Юрием Долгоруким? Наверное, первой записью было бы: оказывается, площадь у подножия памятника основателю Москвы называется «Плешка под рукой»…

О.: Записей было бы много. Вот, например, в соседней булочной появилось печенье «МОНО ЛИЗА». «Это значит, - комментирует Елена Холмогорова, - кто-то где-то слышал о великом мастере, о достижениях кватроченто и Высокого Возрождения. А девочка-продавщица знает только то, что СТЕРЕО заведомо лучше, и досадует, что со склада почему-то прислали МОНО».

М.: Вот выстроились в ряд игральные автоматы, а над ними вывеска: АВТОМАТЬ. «Что ж, - цитирую, - в наш век, когда выращивают эмбрионы в пробирке, когда давным-давно изобретена не только радио-, но и теленяня, почему бы не быть и автоматери»?

О.: Причуды языка множатся так быстро, что «кровь встает дыбом». Елена Холмогорова уверяет, что слышала это дивное выражение по радио.

М.: Мы – О.С., М.К. и звукорежиссер… - искренне надеемся, что не по нашему. И сделаем все, чтобы таких выражений и ошибок стало меньше.

О.: А потому прощаемся ненадолго. До встречи через неделю!

ВСЕ СЛОВА, СЛОВА, СЛОВА…


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2025
Сейчас в эфире
Григорий Михнов-Вайтенко и Андрей Макаревич / «Утренний разворот»
Далее в 14:57Все программы