О том, откуда взялись ЯНКИ, кто живет на Украине – украИнцы или укрАинцы, а также о том, что такое СУВЕРЕНИТЕТ. - Говорим по-русски. Радио-альманах - 2006-01-15
О.СЕВЕРСКАЯ – Откуда пришли в Америку янки? Кто живет на Украине? И что такое – суверенитет? Об этом наш разговор сегодня.
М.КОРОЛЕВА – Суверенитет – это полная независимость государства от других государств во внутренних делах и внешних отношениях, таково словарное определение этого важного политического термина.
О.СЕВЕРСКАЯ – Получается, что суверенитет – это в каком-то смысле автономия?
М.КОРОЛЕВА – Нет, не получается. Автономия (от греческого autos «сам» и nomos «закон») предполагает право самостоятельного осуществления государственной власти или управления, но право это предоставляется части какого-то государства. Например, в Российской Федерации: Башкирия или Татария – это автономные, но не суверенные государственные образования.
О.СЕВЕРСКАЯ – С суверенитетом нас познакомили немцы. Из немецкого мы позаимствовали Souveränität, а немцы взяли его у французов. В основе же романских и германских слов были латинские корни. Суверенитет образовался от латинского superus «высший» и vertere «направлять». Того же происхождения и суверен – носитель верховной власти. В зависимости от характера власти суверен может именоваться по-разному. Восток знаком с фараонами, султанами, шахами, эмирами, падишахами… А в России верховную власть осуществляли цари, императоры, генеральные секретари, а теперь в роли суверенов выступают президенты.
М.КОРОЛЕВА – Государственный суверенитет – дело нешуточное. После распада СССР наш словарь обогатился фразеологизмом «парад суверенитетов». Напомним, что у слова парад есть несколько значений: «торжественный смотр», «торжественное шествие», «торжество» - это из словаря Ушакова. Новоиспеченные независимые государства торжествовали и суверенитет демонстрировали.
О.СЕВЕРСКАЯ – Параду суверенитетов предшествовала их борьба. Кстати, в словаре Ушакова упоминается, что парадом на спортивном языке называется «прием в борьбе, боксе, фехтовании, имеющий целью отвести удар соперника», если принять это во внимание, получится, что парад суверенитетов – не что иное, как прием, к которому прибегают в политической борьбе. У нас есть суверенитет, и мы его демонстрируем, попробуйте-ка с этим не посчитаться!
М.КОРОЛЕВА – Интересно, что совсем недавно писали о параде суверенитетов, который во время президентских выборов в суверенном государстве Украина устроили Львовская, Черновицкая, Днепропетровская и некоторые другие области. А ведь им по статусу не был положен суверенитет! В лучшем случае они могли претендовать на автономию…
О.СЕВЕРСКАЯ – Мне кажется, что в последнее время термин суверенитет употребляется не только в строгом политико-юридическом смысле, этим словом сегодня обозначается, скорее, не государственная независимость, а просто – независимость политических взглядов.
М.КОРОЛЕВА – В таком случае, у меня есть своя, суверенная точка зрения на то, где – в или на Украине произошла «оранжевая революция».
О.СЕВЕРСКАЯ – Ты ее обязательно выскажешь. А пока о том, кто в этом суверенном государстве живет.
М.КОРОЛЕВА – А в чем вопрос? Я всегда думала, что Украину населяют украИнцы.
О.СЕВЕРСКАЯ – И ты не ошибалась. Но многие произносят имя братьев-славян иначе, с другим ударением: укрАинцы, и считают, что говорят те на укрАинском языке.
М.КОРОЛЕВА – Да, с точки зрения словаря ударений – это действительно ошибочка. Словарь этот дает только один вариант: украИнцы, украИнский.
О.СЕВЕРСКАЯ – «Орфоэпический словарь» тоже не рекомендует другое ударение и, как и «Словарь трудностей русского языка», подчеркивает: произношение укрАинцы, укрАинский устарело. Но раньше так говорили.
М.КОРОЛЕВА – Когда УкраИна была «укрАиной», «пограничной землей»; «украйными», «дальними, порубежными», кстати, назывались и города Сибири, и Соловки. Жить в окраине – согласитесь – трудно, на краю земли и то легче! Честно сказать, не понимаю, почему украИнцы обижаются, когда мы собираемся на Украину – мы же тоже когда-то жили на Руси!
О.СЕВЕРСКАЯ – Положим, не мы, а наши далекие-предалекие предки. Кстати, они у нас общие. «Украинский этнос, - пишет Р.Агеева в книге «Какого мы роду-племени?», - сформировался на основе единой древнерусской народности», украинцами стали поляне, древляне, волыняне, северяне, уличи, тиверцы… Украинцев когда-то звали русинами. А потом – малороссами.
М.КОРОЛЕВА – Малороссия – это Малая Русь, первоначально – Русь Галицкая, которая раньше называлась Галичьской Украиной. Понятие Малая Русь возникло при церковно-территориальном и политическом дроблении Руси в начале XIV в., как калька с греческого языка: Микра Россиа появилась в канцелярии константинопольских патриархов рядом с Мегалэ Россиа, Московским государством. Ну вот, чувствую, сейчас опять украинцы обидятся: почему это вы – большие, а мы маленькие?
О.СЕВЕРСКАЯ – Все претензии – в Киев, именно там, уточняет Р.Агеева, сложилось и стало популярным различение Великой и Малой России. А в Москву эти обозначения попали лишь в XVII в. Они нас москалями «кличуть», а мы их – хохлами. Связано это с обычаем запорожских казаков выбривать голову, оставляя хохол на затылке. А с Запорожским войском мы познакомились во время русско-польской войны, украинцы были в составе Речи Посполитой.
М.КОРОЛЕВА: Хорошо, а откуда взялись янки? В русский язык, подсказывают специалисты «Грамоты.ру», это слово пришло из английского в середине XIX в. Впервые оно было зафиксировано «Объяснительным словарем иностранных слов» В.Н.Углова, где значилось: «Янки или Инки. Американцы».
О.СЕВЕРСКАЯ: На самом деле с инками янки ничего общего не имеют. Янками в XVII веке англичане пренебрежительно называли голландцев, по одной из версий это насмешливое прозвище происходит от фламандского Jan Kees – «Сырный Ян». В XVIII в. так уже звали американцев голландского происхождения, а потом и всех американских колонистов.
М.КОРОЛЕВА: Это значение – «американец» - сохранилось у англичан и сегодня в краткой форме Yank.
О.СЕВЕРСКАЯ: Что касается США, то для жителей южных штатов янки – это северяне, для северян – жители Новой Англии, для тех же – это население штата Коннектикут, а его представители охотно называют так сами себя.
М.КОРОЛЕВА: Прообразом изворотливого янки из Коннектикута – Connecticut Yankee - послужил Sam Slick – “Скользкий Сэм”, персонаж канадского писателя-юмориста Томаса Халибертона, а самым знаменитым янки стал старший мастер оружейного завода из романа Марка Твена «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура».
О.СЕВЕРСКАЯ: Диалект янки – это новоанглийский диалект, особенности его проявляются в произношении.
М.КОРОЛЕВА: Типичный янки в знак согласия говорит “Yep”, а в случае несогласия – “Nope”.
О.СЕВЕРСКАЯ: Про популярный лозунг «Янки, гоу хоум!» мы могли бы много чего порассказать, но решили, что это – политически некорректно. Об этом вы прочтете сами на сайте портала «Грамота.ру». А домой пойдем мы – М.К., О.С. и звукорежиссер С.И.
М.КОРОЛЕВА: Но через неделю обязательно вернемся.