Будущее Останкинской телебашни - Глеб Алейников - Разворот (утренний) - 2021-07-29
М. Майерс
―
9.35, Маша Майерс, Алексей Нарышкин, привет ещё раз.
А. Нарышкин
―
Доброе утро.
М. Майерс
―
А у нас в гостях Глеб Алейников, заместитель директора филиала Российской телевизионной и радиовещательной сети — Московского регионального центра. Данная организация занимается управлением и развитием Останкинской телебашни. Глеб, здравствуйте.
Г. Алейников
―
Доброе утро.
М. Майерс
―
Мы с вами собрались говорить о будущем Останкинской телебашни, а собственно, каково ее настоящее, что там сейчас происходит? Мы с Нарышкиным выяснили, что мы там ни разу не были, хотя всю жизнь живём в Москве и занимаемся журналистикой.
Г. Алейников
―
Первое, что хочется сделать, — пригласить лично вас обоих. Приходите, всегда будем рады.
М. Майерс
―
Спасибо.
А. Нарышкин
―
Спасибо.
Г. Алейников
―
После определенно долгого перерыва башня снова открылась для посетителей, и народ, как раньше, приходит, поднимается на высокую смотровую площадку и лицезреет все окрестности Москвы. На башне есть интерактивный музей, там очень много интересной информации, которую можно получить лично с помощью экспонатов — либо воспользоваться экскурсионной поддержкой. Также была открыта новая стеклянная галерея на башню. Процедура прохода связана с усиленными мерами безопасности, поскольку мы всё-таки объект гигантский. Нужно, чтобы не произошло никаких неприятностей. Башня — красивый современный объект, в вечернее время там проходят светомузыкальные представления.
А. Нарышкин
―
Это вы имеете в виду, когда появляются какие-то изображения, да?
М. Майерс
―
Расцветка… российский флаг…
Г. Алейников
―
Я сейчас чуть-чуть про другое. Речь идет о том, что сама башня получила новую способность — светиться всеми цветами в определенной динамической последовательности, которую мы можем задать. Ещё есть туристический проход — вход в башню, там тоже в вечернее время происходят музыкально-световые шоу.
М. Майерс
―
Подождите, я правильно понимаю, что вы сейчас рассказываете о башне как о туристическом объекте?
Г. Алейников
―
Я, конечно, рассказываю о башне как о туристическом объекте, поскольку башня — это вожделенный туристический объект для всех, кто приезжает в Москву.
М. Майерс
―
Как вы сейчас делите? [есть] допустим, её технический функционал и экскурсионную привлекательность? Какие она выполняет задачи?
Г. Алейников
―
Башня является частью большой компании — Российской телевизионной и радиовещательной сети (РТРС). РТРС занимается обеспечением различных сигналов, включая телевизионные, по всей России. Недавно РТРС осуществила переход на цифровое вещание — большое значимое событие для всей страны. А если говорить объективно, то, конечно, задача технической доставки сигнала была первостепенной, потому она и была такого гигантского размера — для того, чтобы доставлять сигнал, покрывать большой периметр сигнала. Сейчас это всё уже цифровое телевидение, здесь действуют другие способы доставки [сигнала]. Я не являюсь специалистом в области технологий, поэтому разъяснил вам таким простым языком.
А. Нарышкин
―
Слушайте, а…
М. Майерс
―
Подождите, то есть башня сейчас, технически, её значение снижается. То есть, можно этот сигнал гнать по оптоволоконным проводам, и она больше становится экскурсионным символом Москвы, правильно?
Г. Алейников
―
Да, башня является, как вы правильно сказали, символом Москвы. Но не только экскурсионным. Мне кажется, что башня — это символ технического прогресса, и она, начиная с 67-го года, до сих пор является памятником инженерной мысли, смелости решений. Для всего мира она — яркий пример архитектурного подвига. То, как это сделано, удивительно.
А. Нарышкин
―
Глеб, а скажите, пожалуйста, как можно дальше в туристическом смысле развивать Останкинскую башню? Тем более вы говорите, что в принципе со своим основным функционалом она… От неё он уже не слишком требуется, по крайней мере не требуется в прежних объемах. Я помню, в моём детстве говорили про… Как же он назывался? Ресторан «Седьмое небо».
М. Майерс
―
«Седьмое небо», конечно!
А. Нарышкин
―
Я не знаю, откуда это взято…
Г. Алейников
―
Да, да, да.
А. Нарышкин
―
Ресторан есть сейчас?
М. Майерс
―
Это как отдыхают, знаете…
Г. Алейников
―
Да, ресторан «Седьмое небо», конечно, существует, это…
М. Майерс
―
А он крутится?
Г. Алейников
―
Знаменитейший крутящийся ресторан. На данный момент он из-за ситуации, связанной с пандемией, закрыт, но на территории башни открыто новое кафе, оно находится у подножия башни. Я прямо в нем и сижу, это кафе называется «Эфир». Здесь также можно попить кофе с уникальным видом на Останкинскую башню, то есть не сверху, а с видом прямо на неё. Если сейчас кто-то смотрит наш прямой эфир, вы видите, что сзади меня расположена башня.
А. Нарышкин
―
А вот смотрите, как ещё можно нагрузить? Экскурсии, да? Подняться наверх, посмотреть, у вас там оптика, наверное, специальная есть…
Г. Алейников
―
Да.
А. Нарышкин
―
Да, это понятно, ресторан… Когда-нибудь коронавирус победим, и можно будет прийти, поесть, и даже, наверное, вкусно.
Г. Алейников
―
Очень…
А. Наршыкин
―
Слушайте, а тарзанки какие-нибудь сделать, с парашютом прыгать…
М. Майерс
―
И мемориальное кладбище у подножья… Извините.
Г. Алейников
―
Ну, это что-то далекое, перспективное, насчет тарзанок. Важно, что внутри башни располагается и на первом уровне, и на смотровой площадке очень качественный интерактивный музей. Музей посвящен истории башни, истории телевидения в том числе. Он пользуется очень большой популярностью, поскольку он реально интерактивен. Ты можешь своими пальцами нажимать все кнопочки и получать любую информацию, которую хочешь.
А. Нарышкин
―
Это подождите…
М. Майерс
―
Глеб, подождите, ну вот смотрите…
Г. Алейников
―
Да-да-да…
М. Майерс
―
Допустим, мы с вами на кухне сидим, я вам позвонила и говорю: слушайте, у меня, например, ребенок, или гости приезжают из провинции. Вот расскажите мне об этом так, чтобы мне страшно захотелось к вам прийти. Что самое вкусное и интересное для вас самого?
Г. Алейников
―
У нас есть…
М. Майерс
―
Вот как бы вы меня убеждали в личной беседе?
Г. Алейников
―
У нас внутри музея располагается научная лаборатория изучения погоды. Для детей, для общего образования это бесспорно представляет интерес, поскольку на башне находятся датчики, которые фиксируют и скорость ветра, и температуру на разной высоте, и дальше ты в реальном режиме можешь это изучать, смотреть, как это происходило за последние периоды или за более долгие периоды времени. Такая, можно сказать, опция.
М. Майерс
―
А возраст какой?
Г. Алейников
―
От 6 лет, все заходят спокойно.
М. Майерс
―
Подождите, у меня ещё важный вопрос. Ресторан дорогой у вас?
Г. Алейников
―
Знаете, сейчас сложно сказать, дорогой он или нет. Тот ресторан, который сейчас не работает, он самый дешевый, поскольку там вообще ничего нет. [смеется)
М. Майерс
―
В этом смысле он не работает, да.
Г. Алейников
―
Когда он начнет работу, цены будут средними, будем их оптимизировать в сторону того, чтобы он был доступным для всех туристов из нашей большой страны, из-за рубежа. Соответственно, ещё более доступным.
М. Майерс
―
А столик заказывать надо за какой период времени?
Г. Алейников
―
Понятно, что вы можете прийти и сесть за те, что свободны. Заранее тоже можно заказывать. За какой период? Да в принципе, за несколько часов — спокойно можно заказать.
М. Майерс
―
Отлично!
Г. Алейников
―
Я думаю, можно заказать за сутки, но это очень редкий случай.
М. Майерс
―
Понятно. То есть ждем, когда вы откроетесь, окей. Наверху, я имею в виду.
Г. Алейников
―
Именно ресторан, да. А сейчас я хочу подчеркнуть, что у нас идет очень большой поток туристов, который знает о том, что башня снова открыта, и я с радостью сообщаю, что мы ждем и новых посетителей.
А. Нарышкин
―
Слушайте, Глеб, а билеты где можно купить, нужна ли какая-то предварительная запись?
Г. Алейников
―
Да, это важный вопрос, поскольку мы специально сделали новую интерактивную систему продажи билетов через Интернет. Если вы заходите на сайт башни либо ищете «купить билет» в разных поисковиках, то в итоге вы попадете на наш сайт, где прямо расположена кнопка «купить билеты». Там всё это очень понятно, очень адекватно.
А. Нарышкин
―
Просто знаете, как бывает? Хочешь в Большой театр пойти, пишешь в Яндексе «Большой театр», и тебе 20 разных сайтов. Необязательно, что все они именно в тот театр продают.
Г. Алейников
―
Да, важно, что на данный момент билеты продаются именно на нашем сайте. Поскольку это новая система, понятное дело, что есть и другие сайты, которые могут от этого отвлекать, но на мой взгляд...
М. Майерс
―
А сколько стоит билет?
Г. Алейников
―
Стоимость билетов базируется от 1200 — это взрослый, детский — 800.Дальше вы можете заказать дополнительную экскурсию либо ещё какие-то опции — «отдельный экскурсовод», «общая экскурсия». Понятно, что в выходные дни немного дороже.
М. Майерс
―
А на какой высоте находится смотровая площадка, или их несколько?
Г. Алейников
―
На высоте 337 метров находится смотровая площадка, на 340 — открытая смотровая площадка. Открытая — в смысле на свежем воздухе, можно чувствовать ветер…
А. Нарышкин
―
Да ладно!
М. Майерс
―
Ну, там обычно решетки стоят, да? Решетки же, наверное.
Г. Алейников
―
Да, конечно.
А. Нарышкин
―
Ничего себе!
Г. Алейников
―
Конечно, решетки. Как и на всех башнях, включая Эйфелеву…
М. Майерс
―
Конечно. А стеклянный пол у вас там есть где-нибудь?
Г. Алейников
―
Да, этот знаменитый стеклянный пол. Я до сих пор боюсь на него наступить, но смотрю, что дети по нему прыгают с радостью…
А. Нарышкин
―
Слушайте, сколько у вас там экскурсионной деятельности лет, он же, наверное, весь покоцанный такой.
Г. Алейников
―
Нет.
А. Нарышкин
―
Туда смотришь, и ничего не видно.
Г. Алейников
―
Понимаете, если вы придете — вот уже вас лично приглашаю, чтобы показать.
А. Нарышкин
―
Мы договорились, да.
Г. Алейников
―
Да, да, да. Соответственно, вы увидите.
А. Нарышкин
―
Звукорежиссер наш ещё хочет сходить тоже.
М. Майерс
―
Он в ресторан хочет.
Г. Алейников
―
В современном ключе все сервисные технологии, которые есть, — они все новые, отвечающие всем требованиям. «Покоцанного» вообще ничего нет, а на самом деле и не было.
А. Нарышкин
―
Слушайте… Я просто зашел… Как раз в Гугле написал «Останкинская башня». Tvtower.ru сайт, действительно — прямо на главной странице «купить билет».
Г. Алейников
―
Да.
А. Нарышкин
―
И, может быть, мы сегодня, Майерс, с тобой на 12 часов нам билетики закажу?
Г. Алейников
―
Прежде чем билеты покупать, мне позвоните.
А. Нарышкин
―
Не надо нам билетов-подачек — мы сами сходим.
М. Майерс
―
Я пойду в ресторан.
Г. Алейников
―
Я подскажу, как это сделать по-другому.
А. Нарышкин
―
А чего нам ресторан, мы со своим придем. Там курица, яйца…
М. Майерс
―
Ну, разве что.
А. Нарышкин
―
В поезде развернемся.
М. Майерс
―
Это правда.
А. Нарышкин
―
Слушайте, Глеб, меня не оставляет эта тема с развитием культурной составляющей.
Г. Алейников
―
Да.
А. Нарышкин
―
Опять же, я плохо представляю, сколько у вас там места наверху. Сделать какой-нибудь коворкинг…
Г. Алейников
―
На самом деле…
А. Нарышкин
―
Да.
Г. Алейников
―
У нас большая территория вокруг башни — красивые зеленые лужайки. У нас есть прекраснейший концертный зал на 700 мест.
А. Нарышкин
―
Внизу?
Г. Алейников
―
Пространство, да. Ещё есть возможность осуществлять выставочную деятельность.
А. Нарышкин
―
Слушайте, почему мы на земле-то всё находимся? Я вас поднимаю туда, вот на эти 337 метров.
Г. Алейников
―
Вы же только что спросили, какие возможности существуют ещё.
А. Нарышкин
―
На земле у нас везде возможности есть — в Москве и в других городах.
Г. Алейников
―
Когда ты стоишь на земле, а рядом с тобой стоит полукилометровая конструкция, впечатлений не меньше, чем при взгляде с этой конструкции вниз.
А. Нарышкин
―
Да?
Г. Алейников
―
Да, это комплекс. Башня — это всё-таки комплекс, это башня и прилегающее пространство, которое тоже в перспективе будет максимально эксплуатироваться для общекультурных потребностей людей.
М. Майерс
―
А…
А. Нарышкин
―
Слушайте, извините, пожалуйста… А всё-таки какую-нибудь спортивную составляющую добавить можно? Не в порядке бреда, а на самом деле. Вы же знаете, можно протянуть вот троллей, да? Которые есть в веревочных парках, и на них ты скатываешься быстро. Это же гигантские деньги можно собирать.
М. Майерс
―
С полукилометровой башни… Тебе жить надоело, возможно.
Г. Алейников
―
Да, есть нюансы.
М. Майерс
―
Не пускайте его на башню, потому что неизвестно, чем кончится.
Г. Алейников
―
Да, нюансы. Скорее всего, проектам не позволят быть связанными с риском, опасностью и так далее, мы на это пойти не можем.
А. Нарышкин
―
Ну, если что, я готов поработать.
Г. Алейников
―
Я вам скажу так. Марафон — пожалуйста, тут проходили забеги на башню.
М. Майерс
―
По ступенькам.
Г. Алейников
―
Так что в следующий раз, когда будет забег, тоже можете поучаствовать.
М. Майерс
―
Отлично, вот давайте, да. С нагрузкой, с полезной нагрузкой. Там будешь как-нибудь наверх идти, антенны затаскивать, еще что-нибудь…
А. Нарышкин
―
Слушайте, а…
Г. Алейников
―
Спортивная составляющая есть, конечно.
М. Майерс
―
Отлично.
А. Нарышкин
―
Подскажите, пожалуйста, а вот у нас, вы знаете, беспокоятся разные граждане по поводу вышек 5G, да? Облучение, и так далее. А насколько Останкинская башня, если туда даже приходить на экскурсию, насколько она вредна? А то знаете, может быть, придешь в полном расцвете сил, а выйдешь инвалидом оттуда.
Г. Алейников
―
Здесь люди работают десятки лет, и все абсолютно здоровы, проблем никаких нет. Существует миф о том, что идет излучение. Но на практике это не подтверждено, более того, это категорически отрицается.
А. Нарышкин
―
То есть, они… Простите пожалуйста, Глеб, просто уточню. Сотрудники Останкинской башни — они не слепые, не глухие, они сами передвигаются.
Г. Алейников
―
Более того, у них, по-моему, улучшается зрение и даже слух.
А. Нарышкин
―
Даже так. Интересно на Останкинской башне, да.
М. Майерс
―
А скажите, пожалуйста, вот вы говорите 67-й год, а можно говорить всё-таки… на этом фоне выросла у нас «Москва-Сити» например, да? Я имею в виду, действительно высокие здания в городе. При этом мы видим, как во всем мире застраиваются небоскребами какие-нибудь Арабские Эмираты, и прочее. Можно ли говорить всерьез о том, что башня устарела? И что её ждет какая-то серьезная реконструкция, или, может быть, когда-то её придется просто убирать. Какое у неё будущее?
Г. Алейников
―
Мы не будем говорить о вечном. На данный момент башня остаётся уникальнейшей архитектурной конструкцией и с точки зрения функций, которые она выполняет, в том числе — тех, которые были заложены изначально. Они не исключаются. Она до сих пор их осуществляет. Башня остается крепкой, и…
М. Майерс
―
100 лет ещё простоит?
Г. Алейников
―
300 лет ещё минимум.
М. Майерс
―
А, 300 даже, круто.
Г. Алейников
―
Да, 300 — это как минимум, который заложен. Если вы сюда придете — здесь подробно можно изучить, как она сконструирована. Вы поймете, это шедевральное решение. То есть, с точки зрения архитектуры, это реально шедевр, это абсолютная гордость нашей страны.
М. Майерс
―
Я очень хорошо помню, вот вы стали говорить о её исторических вехах, я сама тогда работала в СМИ, как она горела. Насколько сегодня она защищена? И тогда же ходили разговоры, что если расплавятся там какие-то тросы, то она может и рухнуть, и всё, что угодно. Какие сегодня… Какая работа проведена, какие сегодня требования безопасности к сооружению?
Г. Алейников
―
С точки зрения безопасности, даже если вдруг случится какой-то пожар, все посетители будут находиться в полной безопасности. Гарантировано, что вообще ничего с людьми не произойдет. Это подтверждено и учениями, и испытаниями, и так далее. Поэтому опасаться огня точно смысла нет. И, более того, сложно даже представить ситуацию, в которой это может произойти. Потому что система…
М. Майерс
―
Ну, тогда было страшно, тогда было прямо страшно.
Г. Алейников
―
Да, системы пожаротушения — они работают мгновенно, это новейшие системы. Всё оборудование башни соответствует самым современным стандартам, и более того, оно находится даже чуть-чуть впереди. Понятно, это серьезный объект, конечно. К нему все, кто здесь работает, относятся с большим пониманием и уважением.
А. Нарышкин
―
Спрашивают в чате в Ютубе, где у нас трансляция идет на канале «Эха Москвы»: «Сколько посещение башни стоит?» Я сегодня смотрел, нам с Машей на 12 часов 1200 рублей. 1200 рублей — один билет.
Г. Алейников
―
Да, стоимость билетов именно такая. Но башня стоит того, чтобы её увидеть и посмотреть. Понятное дело, что содержание этой башни для нас…
А. Нарышкин
―
Тут Глеб хорошо замечает. Например, если ты в «Москву-Сити» идешь, и там башня Федерации «Восток», во входной билет входит мороженое. А у вас? У вас что входит во входной билет?
М. Майерс
―
Шампанское.
Г. Алейников
―
У нас входит интерактивный музей, который вы увидите и поймете, что это того стоило даже без того, чтобы подняться на высоту.
А. Нарышкин
―
Ну, это понятно…
Г. Алейников
―
У нас часовой длительности посещения достаточно, чтобы время занять интенсивно и выйти не только просветленным…
А. Нарышкин
―
Музей — это знания, знания на хлеб не намажешь. Слушайте, а какие-то у вас коллаборации, да? Такое сотрудничество с брендами, есть?
Г. Алейников
―
Бесспорно, мы хотим ощущать себя частью московского пространства вообще. Мы — башня федерального значения, конечно, мы к этому стремимся. Единственное, мы должны правильно понимать ситуацию — всё-таки мы не в простое время живем. Полтора года башня просто была закрыта для посетителей, поскольку ситуация была непростая. Сейчас мы открылись, сохраняем все нормы санитарной безопасности и так далее. Жизнь всё равно продолжается, и жить вам нужно качественно.
М. Майерс
―
Глеб, а скажите, Ольга спрашивает: «А как выбрать день для посещения, с учетом погоды»? Потому что если пасмурно — бесполезно, и если пыльно в Москве, то, говорят, тоже бесполезно, ничего не видно.
Г. Алейников
―
Насчет пыли — эта информация некорректна, скорее всего, такого нет. Вообще в Москве смоги не особо наблюдаются. Может быть…
М. Майерс
―
Полминуты. А с пасмурной, как вот лучше день выбрать?
Г. Алейников
―
Тут ну что мы сделаем — тут скорее уже воля погоды.
М. Майерс
―
Разгоняйте облака, разгоняйте.
Г. Алейников
―
Да. Ну, постараемся, так вам скажу.
М. Майерс
―
Договорились. Спасибо вам большое, Глеб Алейников. Сегодня с нами был заместитель директора филиала Российской телевизионной и радиовещательной сети - Московского регионального центра. Данная организация занимается управлением и развитием Останкинской телебашни. Мы говорили о будущем символа нашего города.Реклама