Предстоящая встреча президента Грузии Михаила Саакашвили с оппозицией - Тенгиз Пачкория - Разворот (утренний) - 2009-05-11
В. ВАРФОЛОМЕЕВ: А сейчас, как мы обещали, в прямом эфире у нас по телефону в Тбилиси корреспондент ИТАР-ТАСС Тенгиз Пачкория. Тенгиз, доброе утро!
Т. ПАЧКОРИЯ: Доброе утро. Приветствую вас из Тбилиси и хочу сообщить, что в 14 часов по тбилисскому, а это и есть московское время, совпадает, в здании Министерства внутренних дел Грузии состоится встреча президента Михаила Саакашвили с лидерами радикальной оппозиции. Это будет первая встреча президента с лидерами радикальной оппозиции, после того, как 9 апреля начались многотысячные перманентные акции оппозиции с требованием отставки Михаила Саакашвили.
В. ВАРФОЛОМЕЕВ: Скажите, Тенгиз, как в Тбилиси самые разные люди, пресса, телевидение, оценивают согласие президента пойти на встречу с лидерами тех партий и движений, которые добиваются его отставки? Это значит, что он пошёл в чём-то на попятную и готов тем самым демонстрировать склонность к компромиссу или же это проявление его твёрдого характера, что он будет стоять на своём?
Т. ПАЧКОРИЯ: В такой плоскости вопрос не ставится. Представители и лидеры оппозиции заявляют, что Михаил Саакашвили вряд ли удовлетворить требования оппозиции. Они считают, что президент принял решение встретиться с лидерами оппозиции для того, чтобы показать общественности и всему миру, что он готов к встречам с оппозицией. А представители властей заявляют, что эта встреча необходима для снижения напряженности. Лидеры оппозиции заявляют, что на этой встрече они поставят один-единственный вопрос – вопрос о формах и методах отставки президента. В свою очередь лидеры оппозиции подчёркивают, что они готовы выслушать и самого Саакашвили о том, как он представляет себе выход из кризиса, который охватил Грузию без отставки президента?
В. ВАРФОЛОМЕЕВ: Тенгиз, как Вам кажется, в составе этой делегации, которая пойдёт сегодня к президенту, много людей, с которыми он работал когда-то вместе. У них сохранились какие-то хорошие отношения, они будут друг другу руки пожимать или войдут в зал и через разные двери, сядут по разные стороны большого стола и не дотянутся друг до друга?
Т. ПАЧКОРИЯ: Вопросы понятные. Дело в том, что примерно две недели назад, после молебна в Кафедральном соборе Святой Троицы, был такой эпизод, когда президент пожал руку одному из лидеров оппозиции Ираклию Аласания, Аласания имеет наиболее высокий рейтинг среди лидеров оппозиции, это бывший постоянный представитель Грузии в ООН, и в принципе, дело не в рукопожатии, а в том, как завершится, дело в содержании. Поэтому рукопожатие, наверное, обязательно будет.
А. ОСИН: Содержание, скорее всего, будет, как Вы сказали, отсутствовать. Посидят, сам факт встречи, встретились и разошлись. Одни хотят отставки, а другой отставки не хочет.
Т. ПАЧКОРИЯ: Так считает часть политических деятелей, хотя не исключено, что возможно эта встреча станет началом процесса смягчения напряжённости и принятия каких-то решений. Хотя радикальная оппозиция требует отставки, а президент и власти заявляют, что в этом нет необходимости. И как выйти из этого политического цейтнота, пока никто не знает. Многие надеются на то, что благодаря вмешательству и активной позиции Католикоса и Патриарха всея Грузии удастся разрулить эту ситуацию. Католикос имеет огромный авторитет в стране, 84% населения которой составляют православные христиане.
В. ВАРФОЛОМЕЕВ: Скажите, Тенгиз, а представители Патриарха не будут на сегодняшней встрече?
Т. ПАЧКОРИЯ: Как сообщается, официально их на этой встрече не будет. По-крайней мере, у нас такие сведения, но последние недели Илия II прилагал усилия, чтобы начался диалог между оппозицией и властями, усилия как официальные и публичные, так и закулисные, как сообщают информированные источники.
В. ВАРФОЛОМЕЕВ: Спасибо огромное за участие в нашей программе. Тенгиз Пачкория – корреспондент агентства ИТАР-ТАСС в Тбилиси.