Валерий Тишков - Разбор полета - 2021-11-15
С. Крючков
―
22 с небольшим часа в российской столице. 10 минут, если быть точнее. Это «Разбор полета» — программа о людях и решениях, которые они принимают в своей жизни. Здесь Марина Максимова и Стас Крючков. Марина, добрый вечер!
М. Максимова
―
Добрый вечер!
С. Крючков
―
И наш гость сегодня — Валерий Тишков, академик РАН, доктор исторических наук, профессор, директор Института этнологии и антропологии имени Миклухо-Маклая Российской академии наук с 1989 по 2015 год. Валерий Александрович, добрый вечер!
В. Тишков
―
Добрый вечер! Да, я сейчас уже научный руководитель, а не директор. Научный руководитель этого института.
С. Крючков
―
От того не менее значимая величина. И мы хотим, наверное, начать этот эфир с поздравлений. Потому что совсем недавно вы справили 80-летний юбилей. От души здоровья и творческих свершений! В том числе и научных.
В. Тишков
―
Спасибо, дорогие!
С. Крючков
―
У нас с Мариной так повелось, что мы всегда начинаем этот понедельничный эфир «Разбора полета» с вопроса к нашему гостю о том, какое из многочисленных жизненных решений далось ему наиболее сложно. Какое оказалось таким, знаете, рубежным. Какой-то такой парадигмальный определяющий выбор был в вашей жизни? Может быть, довольно давно — в юности, в молодости в детстве, в зрелом возрасте? Вопрос не из легких, но тем не менее.
В. Тишков
―
Я бы сказал, что, наверное, несколько. В 1959 году, когда я закончил школу в маленьком уральском городке (город Нижние Серги), у меня была золотая медаль, и я задумал поступать в МГУ. Но никто никогда до меня в МГУ не поступал из нашего города. Родители мне сказали: «Только деньги прокатаешь зря. Не езди. Надо в УПИ». Уральский политехнический институт тогда был самый популярный, в Свердловске. Но я, тем не менее, поехал — в какой-то мере на свой страх и риск. Хотя мама сказала: «Раз он решил, пусть едет».Второе — после окончания университета, истфака МГУ в 1964 году была рекомендация в аспирантуру. Но я решил поехать в Магадан преподавать в Магаданский пединститут. На край света — крайний Север. И летел так долго — думал, что назад я уже, наверное, никогда не прилечу. Тогда «Ил-18» летал с посадкой в Якутске — 6 часов туда, 6 часов еще. Так что это был еще такой рубеж.
Ну и потом уже по более взрослой жизни были моменты. Не так просто было мне принять решение в 1992 году. Когда я уже был директором, поступило предложение войти в состав правительства, которое возглавлял Борис Николаевич Ельцин — стать министром по делам национальностей, возглавить Государственный комитет по национальной политике. А это госслужба, да еще такого высокого ранга.
Это было волнительно, сложно, и в конечном итоге оказалась действительно не по мне. И через 7 месяцев было еще более сложное рубежное решение: я подал заявление уйти по собственному желанию. По-моему, был первым в правительстве Ельцина, который ушел по собственному желанию — после меня, по-моему, был еще министр юстиции Калмыков. Это настолько не понравилось тогда президенту, что в указе было написано: «Освободить от должности министра», и в нарушение ГЗОТа не было указано «по причине: по собственному желанию». Не мог Борис Николаевич возвыситься над своим эго и написать, что по собственному желанию.
Ну вот, а после этого всё-таки академическая жизнь — более спокойная. Я бы не сказал, что были какие-то рубежные вещи. Но вот несколько я вам назвал.
С. Крючков
―
То есть и первое, и второе, и третье в конечном счете говорит о вас, как о человеке, с одной стороны, амбициозном, с другой стороны, о человеке, способном принимать решения против течения, против тренда. Против совета родителей, по большому счету; зная, что Борис Николаевич может заострить зубок.
В. Тишков
―
Мне трудно сказать, но, в общем-то, я должен сказать, что 6 ноября я среди многих поздравлений получил телеграмму и от нашего президента — я имею в виду Владимира Владимировича Путина. Она начиналась двумя словами: «Смелость и талант». Дальше не буду цитировать. Ну вот некоторая смелость, наверное… Насчет таланта не могу сказать — никакими выдающимися художественными чертами и характеристиками я не владею, кроме писания текстов. А вот некоторая смелость в решении — она, наверное, и была по жизни. Самостоятельность, я бы сказал. В результате, может, какой-то школьной социализации. Даже не знаю, в результате чего — характера.Еще, помню, на целине мне один мой приятель сказал: «Тебе что, больше всех надо?». Вот это вот «тебе больше всех надо» мне как-то по жизни запомнилось. И я в итоге достаточно решительно менял сферы специализации, занимаясь сначала историей Канады, потом американским коренным населением, индейцами, американистикой. Потом перешел на историографию, историю. В конечном итоге фактически поменял дисциплины — ушел в этнологию и социально-культурную антропологию.
Эти вещи непросто даются по жизни, потому что складывается сообщество, здесь набирается методологический арсенал знаний. Порой и тему-то поменять ученому бывает сложно по жизни — как он кандидатскую защитил, так он и долбает всю жизнь: по этой теме роет, роет, и бывает, часто добивается больших успехов. Но вот у меня другое амплуа: я поменял несколько направлений, тем и даже, как видите, можно сказать, дисциплин. Хотя в рамках гуманитарного знания, конечно.
В.Тишков: Малая часть выбирает науку и становится ученым, более-менее успешным ученым
М. Максимова
―
Скажите, вот это стремление к науке… Вы закончили школу с золотой медалью. Даже вопреки позиции родителей, поехали поступать не куда-либо, не абы куда, а в МГУ. Кстати, почему истфак? И вообще это стремление к науке — это тоже какое-то ваше личное решение? Или, не знаю, от родителей,или кто-то повлиял?
В. Тишков
―
Я родился в семье школьных учителей. Мама — учительница начальных классов, а папа был учителем географии. Но всё-таки не география, а что-то... Я ехал, имея в виду два факультета — или филологический, или исторический. И в конечном итоге, уже приехав в Москву, подавал документы на истфак, на исторический факультет.Вы не помните (или, вернее, может быть, вы еще не родились), но был тогда момент: несколько лет в стране действовал такой порядок, что тем, кто закончили школу и не имели трудового стажа минимум 2 года, отводилось только 20% всех мест. 80% всех мест для абитуриентов отводились тем, у кого был трудовой стаж. И поэтому конкурс у нас, так называемых нестажников, был огромный. Было очень сложно поступать. Те ребята, которые пришли из армии или уже поработали, в 2-3 раза, если не больше, был меньше проходной балл.
Потом от этой системы отказались, потому что очень многие способные ребята-школьники не могли поступать — надо было зарабатывать этот стаж. Потом я целый год работал. Надо было учиться заочно, и я работал в школе у мамы — вернулся к себе на родину. Вот такой краткий сюжет в истории нашего высшего образования был. Я его сейчас с удовольствием вспоминаю как не очень удачный эксперимент, под который я попал.
С. Крючков
―
А встать на ученую стезю что побудило? Вы изначально знали, что приходя в университет, ты сразу становишься университетским человеком, и поэтому вполне логично продолжить в аспирантуре, защитить диссертацию и двигаться дальше?
В. Тишков
―
Нет, здесь есть свои развилки. Всё-таки и по сегодняшний день истфак набирает на курс, наверное, полторы сотни студентов. Нас, по-моему, было 170 на курсе, но если только, может быть, треть, четверть или пятая часть стали научными работниками. А остальные… У нас в дипломах было написано «учитель истории и обществоведения» после окончания МГУ, а не «научный работник».Поэтому здесь, в общем-то, в принципе... Я не знаю, как сейчас пишется. К сожалению, хотя я и работаю, и даже выпускаю, но какая именно запись в РГГУ, в Гуманитарном университете — надо проверить. Но тогда была вот такая. И у части наиболее способных выпускников была рекомендация в аспирантуру. Но это далеко не все — это, может быть… Даже трудно сказать. Зависит от кафедры, какая часть получала рекомендации в аспирантуру.
Но даже получившие рекомендации в аспирантуру не все сразу шли по научной стезе, то есть продолжать заниматься в аспирантуре. Шли работать или в школу, или в какие-то другие места. Всё-таки для гуманитариев было много сфер приложения, и после этого много наших выпускников пошли по разным стезям. Много выдающихся людей сегодня. В том числе и в медиа (я имею в виду Добродеева — он закончил истфак МГУ), и наши государственные деятели: в Государственной Думе только вчера встречал Вячеслава Алексеевича Никонова или Костю Затулина — они тоже выпускники истфака МГУ. Видите, как складывается судьба — далеко не все становятся… Я бы сказал, малая часть выбирает науку и становится ученым, тем более каким-то более-менее успешным ученым.
С. Крючков
―
Но в вашем случае такая рекомендация последовала, и вы ей воспользовались по полной программе.
В. Тишков
―
Нет, не по полной программе. Я поехал и 2 года преподавал в Магаданском пединституте.
М. Максимова
―
Вот это вот объясните. Почему?
В. Тишков
―
Не хотелось мне сразу оставаться опять учиться, не вкусить жизни. Какая-то романтика всё-таки была: Магадан, сразу же работа преподавателем ВУЗа, а не школьным. Тогда же была система государственных распределений. На меня пришла заявка из Магаданского пединститута: двое моих старших коллег после окончания аспирантуры туда поехали делать кафедру всеобщей истории, и им нужен был всеобщий историк. Они меня уговорили, и уже через ректора или проректора тогда прислали телеграмму на распределительную комиссию.Во время распределительной комиссии меня спросили: «Вот пришла телеграмма. Поедете? Хотите в Магадан ехать?». Я сказал: «Да, это мое решение». И я поехал. Хотя официально это было по распределению, на самом деле оно было мной согласовано заранее. Такое решение было принято, а уж через 2 года я поехал поступать в аспирантуру, тоже не имея 100% гарантии.
С. Крючков
―
А какая-то специализация уже была? Или ровно там, в Магадане, вы и почувствовали этот воздух Северной Америки с другого берега?
В. Тишков
―
Это очень интересный вопрос. Он как раз в стезе того, о чем я говорил — моя стилистика или судьба. Я написал диплом по теме «Послевоенное устройство мира в Европе». Потсдамская конференция, 1945 год — если вы знаете историю, то хорошо знаете эту страницу нашей истории.И когда я поступил в аспирантуру в Ленинский пединститут, Московский государственный педагогический институт имени Ленина (сейчас университет), уже была целевая аспирантура от пединститута. И мой руководитель Алексей Леонтьевич Нарочницкий, покойный академик, кстати, отец Натальи Нарочницкой, нашего известного историка, мне сказал: «Нет, не будешь ты заниматься Потсдамом, послевоенным устройством мира. Архивы тебе не откроют, все МИДовские архивы закрыты. А если нет первичного знания, ничего нового ты не добудешь. А переписывать то, что уже написано — это не так интересно. Ищи что-нибудь другое».
Я пошел и нашел историю Канады. Канадой никто не занимался. В Ленинской библиотеке я нашел канадские газеты XIX века, архивные документы законодательных палат, легислатур канадских провинций. И ни одной диссертации по истории Канады не было ни написано, ни защищено тогда в нашей советской историографии. Особенно по новой истории Канады. Еще по современной Канаде были (Институт США и Канады тогда уже существовал), но по новой истории — нет.
И вот тогда Нарочницкий мне сказал… А, и появилась мода на Канаду. Тогда уже был визит премьер-министра Пирсона, по-моему, уже хоккейные… Нет, хоккейные баталии с канадцами были позднее. Я учился в 1966-1969, аспирантура у меня была в 1966-1969. Но интерес к Канаде тогда был. И вот тогда я занялся Канадой.
В.Тишков: В Канаде больше, чем в Штатах, сохранялся такой антикоммунизм — такой кондовый, католический
С. Крючков
―
А, собственно, такой источниковой базы и вообще литературы было достаточно? Потому что это же на самом деле был заповедный мир для советского обывателя.
В. Тишков
―
Так мне даже Нарочницкий сказал на моем банкете после защиты… Тогда тоже был период, когда не разрешалось устраивать банкеты после защиты диссертации — это тоже было такое нарушение принятых норм и правил с моей стороны. Но, тем не менее, он сказал тогда: «Я вместе со своим аспирантом изучал историю Канады».Потому что когда я к нему пришел и сказал: «Вот, Канада», он говорит: «Ну а что вы там будете изучать — бобровые шкурки?», имея в виду меховую торговлю Гудзонбайской компании с местными индейцами, с аборигенным населением — то, что было, так сказать, на слуху или из художественной литературы. Но оказалось, что это очень интересная социальная история — история становления самостоятельного государства. Оказалось очень интересно.
До сих пор, кстати говоря, это работа… Я ее сейчас переиздал. В связи с юбилеем вышел 5-томник моих трудов, и вот свою докторскую работу (и кандидатская, и докторская были по Канаде — именно освободительное движение в колониальной Канаде: в 1978 году она вышла, и я ее защищал как докторскую) я сейчас переиздал, не изменив ни одного слова. Мне за нее не стыдно. Она очень фундированная, серьезная.
Надо сказать, по тем временам это тоже было очень редко, но в «American Historical Review», ведущем американском журнале, появилась рецензия — и достаточно нормальная, позитивная рецензия — на эту книгу. И в наших журналах тоже. Так что эта работа до сих пор нашими канадистами, канадоведами считается одной из основополагающих.
М. Максимова
―
Скажите, а источников, соответственно, англоязычных или, может, даже франкоязычных в то время у вас было достаточно? Возможно ли было достать, не было ли проблем?
В. Тишков
―
Для кандидатской было достаточно: пресса, некоторые другие первоисточники, документы иезуитских миссий, документы, связанные с путешествиями... Сейчас, мне, может быть, даже трудно вспомнить весь объем источников, но для кандидатской это было более чем достаточно. А вот уже для докторской, для написания этой монографии я ездил. Тогда уже появилась возможность обмена.Ведь после вторжения в Афганистан, ввода наших войск, были порваны все отношения с американцами — я имею в виду, академический, научный обмен. И канадцы тоже это разорвали — они сохранили торговлю зерном. Нет, всё-таки тогда уже был научный обмен с Канадой, и я ездил в командировку и поработал для докторской диссертации непосредственно в самой Канаде. В архиве — Публичной архив Канады в Оттаве, в Квебек-Сити по Французской Канаде. Так что архивные документы уже легли в основу докторской диссертации, и этого было достаточно.
С. Крючков
―
У нас минута до новостей. А первое столкновение с опытом жизни людей в Канаде убедило вас в том, что то самое освободительное движение в колониальной Канаде, канадская революция, о которой вы писали, привело к каким-то желаемым результатам? Хорошо страна живет или нет?
В. Тишков
―
Во-первых, сейчас бы я всё-таки назвал по-другому. Я бы скорее назвал просто «социальное движение» или «борьба за реформы». Такой флер освободительных проектов был присущ тогда нашей советской историографии. Какое-то влияние нашего языка того времени здесь было. Хотя еще раз говорю, я до сих пор считаю: никаких некорректных, или ненаучных, или слабых положений в моей работе не было. Хотя мои канадские коллеги потом немножко напрягались: «Откуда ты взял эту «революцию»? Там бандиты выступили против существующей власти, и не очень адекватным был этот лидер восстания 1837 года», и так далее.
С. Крючков
―
Валерий Александрович, через 5 минут продолжим этот разговор. В «Разборе полета» Валерий Тишков, академик РАН, доктор исторических наук, профессор. Марина Максимова и Стас Крючков здесь. Вернемся в эту студию скоро.НОВОСТИ.
РЕКЛАМА.
С. Крючков
―
Валерий Тишков сегодня наш гость — академик РАН, доктор исторических наук, профессор, директор Института этнологии и антропологии имени Миклухо-Маклая в 1989-2015 годах, а сейчас научный руководитель. Марина Максимова и Стас Крючков. И мы в предыдущей части остановились на первых впечатлениях от Запада, от коллег, от общения — да вообще от жизни за пределами Страны Советов.
В. Тишков
―
Тут у меня осталось от этого времени некоторая такая большая… Я бы не назвал это травмой — это слишком серьезная квалификация. Но сам факт отъезда, выезда, получить право на выезд, решение так называемой выездной комиссии. Между прочим, когда меня как-то Горбачев спросил: «А что не так надо было сделать?». — «Первое, что делать — надо было упразднять выездную комиссию ЦК КПСС».То есть тогда для нас, для ученых, и не только для ученых, любой выезд за границу, особенно в капиталистические страны, был связан прежде всего с собственным решением внутри страны. Поэтому здесь мы проходили, пожалуй, самые тяжелые вещи. В конечном итоге мой выезд был одобрен всеми инстанциями. Но уже когда приезжаешь в страну, всё-таки были какие-то определенные накачки: как себя вести, что можно, что нельзя.
Я много раз ездил после этого, особенно именно в Северную Америку — в Канаду и США. И кстати, на научные конгрессы — на Всемирный конгресс историков. В 1975 в Сан-Франциско был Всемирный конгресс историков. Я ездил, уже будучи молодым историком.
А вот непосредственно контакт и восприятие — я бы не сказал, что это был какой-то абсолютный шок. Всё-таки я закончил кафедру новой и новейшей истории, специализировался по странам Запада. У меня во время обучения в МГУ и проживания на Ленинских горах в общежитии были очень тесные контакты, были друзья среди американских стажеров. Потом это стали выдающиеся историки, ученые, которые продолжали всю жизнь с нами сотрудничать — психолог Майкл Коул, историк Теренс Эммонс и другие. Так что здесь какого-то такого абсолютного шока не было.
В Канаде больше, чем в Штатах, сохранялся такой антикоммунизм — такой кондовый, католический. Особенно в Квебеке. Видимо, здесь еще сказывалась такая инерция противоборства двух идеологий — коммунистической, ультрасветской или атеистической и всё-таки достаточно религиозного канадского населения, особенно в части франкофонов Квебека.
Конечно, в принципе, я позитивно оцениваю те связи и контакты, которые были. Надо честно отдать должное той поддержке и нормальным отношениям, которые были от моих коллег из американской академии. Я имею в виду, из научной среды. Сегодня как-то ругать их… Сегодняшняя ситуация, мне кажется, даже хуже, чем была в советское время. Хотя я тоже знаю: мои коллеги, которые занимаются Соединенными Штатами и Канадой — они сотрудничают, у них хорошие отношения с большинством специалистов.
Ну вот такой, может быть, немножко сбивчивый ответ на ваш вопрос. Причем я бы так сказал: был явный разрыв. Одно дело отношения среди научной интеллигенции — скажем, университетская публика, вузовская молодежь — и другое дело кондовая провинция, куда порой попадаешь.
Или эмигрантская... В Канаде же очень сильно было влияние эмиграции, особенно украинской эмиграции не только времен Гражданской войны, казачества (там еще были потомки казаков), но и так называемые деписты, перемещенные лица после Второй мировой войны. Так что ситуация здесь была достаточно напряженной с точки зрения влияния и роли вот этих канадских меньшинств. Особенно славянских, особенно русско-украинских. У них ситуация по отношению к Советскому Союзу и к советским людям была более отрицательная, даже порой агрессивная, чем, скажем, у академического мейнстрима, у профессуры.
В.Тишков: Сегодняшняя ситуация с США хуже, чем была в советское время
С. Крючков
―
А со своей стороны вы, как представитель Страны Советов, чувствовали какую-то заряженность по отношению к стране капиталистического мира? В том смысле, что определенная накачка-то была наверняка.
В. Тишков
―
Я как-то вообще-то по жизни достаточно смело себя вел по части контактов. Можно сказать, нарушал некоторые установки. Я знакомился. Кстати говоря, и в Москве я тоже приглашал к себе домой своих коллег-иностранцев. Мы в то время порой накладывали на себя большую самоцензуру по части контактов, встреч с иностранцами здесь, у себя в стране, чем это было позволительно.Наверное, в моем поведении, может быть, во взглядах (иногда, может быть, недостаток знания Запада, культуры, языка) — эти барьеры были. Может быть, в каком-то поведенческом некоторая… я бы не сказал неотесанность, но некоторая, так сказать, незападность, может быть, была. Даже вспоминая наши первые контакты — как они пили виски и как я: мне если наливают, я сразу хлоп! — и стаканчик выпиваю, рюмочку выпиваю. Только потом я научился пить, как мы сейчас все пьем — спокойно, понемножку, поцеживая крепкие или вино. Вот эти вещи мелкие, но они отличали нас в нашем поведении.
У нас была, конечно, большая одержимость так называемым шопингом. Потому что дефицит вещей. Привезти какие-то подарки супруге, детям — я уже был женат, когда ездил, у меня уже был сын. Они занимали нас, и те скудные деньги, которые у нас были, тратились на этот безумный шопинг. Сейчас вспоминаешь это всё с большим содроганием — эти магазины. Сейчас, когда я в последние годы ездил на Запад, я просто физически не мог переносить эти универмаги, магазины западные.
М. Максимова
―
Вы упомянули сейчас про непростые отношения с украинцами. Здесь мы, наверное, уже переходим к другой вашей стезе. Вы не только историк. Наш президент Владимир Путин (это очень многие обсуждали) полгода назад заявил, что русские и украинцы — это один народ. Были разные точки зрения. Вот, например, на Украине ученые говорят: «Следует помнить, что термин «народ» и термин «нация» в разные эпохи имели разный смысл. Поэтому говорить о некой наполненной единым смыслом и содержанием тысячелетней истории какого-то народа — это давно устаревшая концепция». Ваша позиция по этому вопросу? Вы как считаете?
В. Тишков
―
Вот вы кого-то там процитировали… Кого вы сейчас протестировали?
М. Максимова
―
Это профессор, заведующий отделом новейшей истории и политики Института истории Украины Национальной академии наук Украины Георгий Касьянов.
В. Тишков
―
Не знаю, незнаком. Но, в принципе, конечно, трактовка этих вещей с точки зрения научной или академической более сложная — не такая прямая и упрощенная, как это бывает у политиков. Концепция «мы один народ»… Ну, мы имеем общие корни, безусловно. Здесь я с Петром Петровичем Толочко, украинским академиком, целиком согласен. Когда он рисует это древо, когда из корней восточнославянских племен формируется древнерусская народность, которая держалась принятием христианства в его православной форме, византийской форме, династией Рюриковичей — действительно, о древнерусской народности как общности можно говорить. Но потом, конечно, идет складывание основных ветвей трех восточнославянских народов: русских, украинцев и белорусов.То, что в период Российской империи понятие «русский» носило более широкий смысл, а не просто сугубо этнический, как сейчас — понятие «русский» тогда распространялось как минимум на всех восточных славян: на великороссов (нынешних русских), на малороссов и на белорусов. А порой даже и на всех православных — все, кто принял православие, считались русскими. Вообще порой писалось о большой русской нации, имея в виду, конечно, российский народ.
Так что действительно вещи и содержание менялись. Но, во-первых, нет такого понятия «единый украинский народ». Понимаете, потому что одно дело Западная Украина, другое дело Восточная Украина. Украина очень разнообразная. Об украинском народе как единой целостности я бы не рискнул сегодня говорить. Ну и, конечно, российский народ — это очень большое многообразное единство.
Если говорить о русских «единый народ», имея в виду русских и украинцев — да, у нас общие корни. На сегодня украинский народ включает далеко не только этнических украинцев. Возьмите хотя бы Западную Украину и все меньшинства, которые есть. Плюс еще огромная русская часть населения — я даже не называю это «меньшинством». И точно так же и российский народ.
Так что украинский и российские народы в их сегодняшнем смысле — это, конечно, две разные социокультурные, политические и государственно-политические общности. К сожалению, это расхождение становится всё большим и большим — к великому сожалению.
В.Тишков: В Российской империи понятие «русский» носило более широкий смысл, а не просто сугубо этнический, как сейчас
С. Крючков
―
А это по большей части политические или культурные причины? На сегодняшний день то, что происходит между двумя странами.
В. Тишков
―
Культурные всё-таки были в основе. Ведь всё-таки украинский этнический национализм рождался в пределах Российской империи. Эти вещи всегда там были во всём их разнообразии: были сторонники польской ориентации, были сторонники пророссийской. Вся эта история нам хорошо известна. Так что единой Украины никогда и не было — это тоже еще одна из мифологем, которые сегодня присутствуют в нашей политике.Но уже в пределах Российской империи (а мы сейчас как раз позавчера отмечали 300 лет Российской империи, созданной в 1721), в рамках Российской империи украинский национализм или малоросский национализм в его этническом и культурном плане рождается. Особенно во второй половине XIX века, особенно эпоха Грушевского — это уже были такие мощные формулы, которые предполагали самостийность, самостоятельность.
Необязательно, кстати, отделение и выход из России. Тот же Тарас Шевченко воспевал и ощущал себя одновременно и малороссом, и русским в его широком понимании этого слова. Тогда не было такого «или-или»: или ты русский, или ты украинец. Для Гоголя не было такой дилеммы, потому что понятие «русский» была шире, чем сегодняшнее понятие «великоросс».
Так что различия есть, и очень серьезные. Всё-таки язык отличается. Хотя они взаимопонимаемые, но это всё-таки два разных языка. Есть и еще другие — в материальной культуре, в традициях. Не говоря уже о том, что украинский народ далеко не весь в составе Русской православной церкви — там есть довольно мощная часть населения, которая принадлежит к другим религиозным течением. Это тоже оказывает свое влияние.
Так что картина сложная. Это политическая формула — «мы один народ», и президент здесь имеет право на свои оценки. Но так, чтобы с академической точки зрения прорабатывать этот концепт — по крайней мере, я за это не берусь. Не моя это сфера.
М. Максимова
―
Знаете, для меня лично просто очень интересная и неожиданная информация: под вашим руководством создана сеть мониторинга и раннего предупреждения конфликтов. Расскажите, пожалуйста, что это такое.
В. Тишков
―
Когда я в 1992 году, осенью, ушел из правительства, всё-таки ситуацией я как-то пропитался — этим непосредственным вызовом со стороны жизни. Просто заниматься отвлеченными академическими штудиями, да еще будучи директором института... Поэтому я тогда и ушел от американистики — я перешел на нашу отечественную тематику. Я стал заниматься Россией, стал заниматься межэтническими отношениями и прежде всего конфликтными ситуациями.Я тогда, в 1993-1994 году, создал такую систему этнологического мониторинга. Эта сеть до сих пор существует. Мы ее зарегистрировали в 1995 году. Тогда даже понятие «сеть»... Еще нет такого понятия, нет таких организаций с названием «сеть». Это у рыболовов есть сеть. Тогда моя Network of Ethnological Monitoring (EAWARN — я придумал такое сокращение, аббревиатуру по-английски) прошла официальную регистрацию в Минюсте: «содействие оказанию этнологического мониторинга».
Слово «сеть» не было основным в названии. Но это сеть, как сеть наших ведущих экспертов. Мы провели уже 25 ежегодных семинаров в разных странах мира, изучая опыт схожих ситуаций — где есть открытые конфликты или скрытые, начиная от Ольстера и до Шри-Ланки. И последний семинар в связи с пандемией проводили здесь, на Северном Кавказе. Это было месяц тому назад, в Кисловодске.
Так что это сообщество существует. Сегодня уже почти вся профессура, доктора, кандидаты наук примерно в 40 точках или районах, городах по всей нашей стране. Особенно там, где полиэтнический состав населения. Ну, у нас почти все регионы такие, но это прежде всего республики Поволжья, Северного Кавказа и Южной Сибири. Это некоторые наши области и края, где состав населения сложный, полиэтничный. Ну и что-то мы делаем все эти годы.
Кстати говоря, в формулировке государственной премии, которую я получил в 2015 году, это было отмечено наряду с моим вкладом в разработку проблем социально-культурной антропологии и этнологии — разработка метода этнологического мониторинга. Он действительно был признан. Вот эти индикаторы, которые я придумал, мы потом обсуждали — основные, по которым надо вести мониторинг. 25 лет тому назад на Кипре это было сделано.
Они даже в мире используются, в других странах. Потому что такие мониторинговые сети потом возникли. Тогда уже была сеть у ирландцев в Лондондерри, но они в основном мониторили свой конфликт, и была группа Conflict Management Group в Гарварде, которая занималась урегулированием и мониторингом конфликтов на Ближнем Востоке. Они тоже тогда были пионерами этого дела.
Некоторое сотрудничество с ними у меня было, но потом, в силу чувствительность этой темы, я сделал проект сугубо наш, российский. Хотя участвовали наши коллеги из стран бывшего СССР, кроме стран Балтии и Грузии. Остальные были — и Армения, и Азербайджан, и Средняя Азия, и Молдова, и Украина. А сейчас, в последние годы — только лишь Россия.
В.Тишков: Украинский и российские народы сегодня — две разные социокультурные и государственно-политические общности
М. Максимова
―
Но ведь смотрите, все эти, условно, точки, где расположены вулканы — они же известны. Не знаю, взять Нагорный Карабах или, если в мире, ту же Шотландию. То есть вопрос только, когда произойдет очередное извержение?
В. Тишков
―
Ну, так, да не так. Потому что если брать 90-е годы, когда эти вулканчики стали в первый раз взрываться, многие политики спрашивали тогда (а я в это время как раз был в правительстве): «Откуда, что за проблема месхетинских турок? Что это такое?».А у нас как раз защищалась кандидатская диссертация в нашем институте по культуре и истории месхетинских турок. Тогда был директор академик Бромлей, и Черемушкинский райком партии (а я тогда был замдиректора) нам сделал выговор за то, что мы занимаемся мелкотемьем — какими-то месхетинскими турками. Надо заниматься советским народом, общностью, интернационализмом, а они занимаются месхетинскими турками. Прошло 3 или 4 года, и это взорвалось.
Конечно, мы знали и раньше, что такое Пригородный район — споры и дебаты в связи с Пригородным районом. Мы знали про Приднестровье. Кстати говоря, с нашей подачи (тогда замдиректора был Соломон Ильич Брук, ныне покойный — он прекрасно этническую карту) тогда впервые «Московские новости» (по-моему, в 1991 году) опубликовали эту знаменитую карту потенциальных конфликтов, которая произвела такой фурор.
Но, во-первых, действительно, некоторые ситуации длятся очень долго. Особенно есть склонные к циклическому повторению. Приходит новое поколение и начинает решать ту же самую проблему — территориальную или какую-то другую. Но, во-первых, возникает новая ситуация, особенно с перемещениями людей, с миграционными потоками, с административными изменениями. Возникают некоторые новые вещи, связанные с какими-то новыми идеями. И сказать, что раз и навсегда заложены какие-то конфликты, и их надо только лишь вот так спокойненько мониторить, как вулканы на земной поверхности... Но даже вулканы новые рождаются. А уж в социуме, в жизни наша динамика очень активная, я бы сказал.
И вообще эта активность как бы ускоряется. Вот у меня такое впечатление, что темп и насыщенность исторических перемен, трансформация становится более густой, более стохастичной. То есть больше степень непредвиденных последствий человеческой деятельности. То есть мы порой делаем то, что наши последствия трудно просчитать.
М. Максимова
―
Смотрите, в ситуации с нашей страной, да и со многими другими странами тоже, задача стоит такая: с одной стороны, сохранить многообразие, но при этом обеспечить единство, потому что это единая страна. С моей точки зрения, я даже не представляю, как это можно обеспечить. У нас, кстати, даже совсем недавно (сегодня у нас 15-е) 4 ноября — День народного единства празднуем. Честно говоря, не будь я журналистом, как и целый ряд моих друзей, я бы вот так, сходу... За что мы сегодня выпиваем? Не знаю. Я не знаю, что мы сегодня… Ну, не сегодня — 4 ноября. Это что — что мы не едины? Может быть, это не очень удачная попытка?
В. Тишков
―
Ну, во-первых, государственный календарь того или иного государства или народа складывается как из каких-то народных праздников, которые переходят и становятся официальными; он складывается порой из религиозной традиции или каких-то крупных событий; и некоторые вещи имеют государственно-политический характер, то есть которые призваны объединять нацию.Скажем, 7 ноября, несомненно, было таким политическим, идеологическим праздником. Всеобщим, кстати, праздником — все праздновали день Великой Октябрьской социалистической революции. И когда это всё ушло или уходило, возникла потребность. Во-первых, что-то должно занять это место — какой-то другой праздник.
День народного единства как день преодоления определенной смуты — именно так это было. Как день какого-то всеобщего единения — это было народное ополчение. Ну и как некая такая дата, которая не очень затрагивает самолюбие, скажем, каких-то наших возможных противников в прошлом или соседей.
Хотя некоторые сомнения по поводу Польши и поляков были, когда мы обсуждали. Я вам открою секрет: я был на рабочем совещании историков в администрации Кремля, в Кремле, когда обсуждался этот сюжет. Тогда помощником президента был Илларионов. Он и собрал нас, историков.
Мое предложение было сделать таким праздником День Бородина — «недаром помнит вся Россия». Но сразу же были возражения, потому что это самый конец лета, люди еще не поработали, а уже сразу устраивать праздник. И далеко от 7 ноября. Поэтому 4 ноября было ближе к 7 ноября, уже 2 месяца (сентябрь, октябрь) люди отработали, и до Нового года еще есть время, можно отдохнуть. Из некоторых этих соображений и было тогда рекомендовано нами, историками, выбрать эту дату — 4 ноября. Там были мои коллеги академик Милов, академик Янин и еще другие мои коллеги, на этом совещании. Так что это родилось не совсем уж так спонтанно.
Были здесь разные мнения и сомнения, насколько всё-таки это праздник, чем его наполнять. Вот проблема наполнения смыслами — она сохраняется. Это не всегда сразу приходит. Кстати говоря, я помню свою молодость и даже зрелый период, когда 9 мая 1945 года особенно и не праздновалось, праздником особенно не считалось. А сегодня это один из самых больших праздников в нашей стране.
С. Крючков
―
Валерий Александрович, у нас остается минута до конца. Не могу не задать вам этот вопрос — всё-таки вы авторитет и величина в исторической науке. То, что происходит вокруг признанного у нас иноагентом «Мемориала», как в вашем сердце отзывается? Потому что сегодня ваши коллеги из клуба «1 июля» выступили в поддержку организации, которую власти намерены ликвидировать. Есть мнение?
В. Тишков
―
Очень много моих коллег, особенно из моего отделения (я же академик-секретарь отделения историко-филологических наук), многие академики и член-корреспонденты входят в клуб этот клуб «1 июля». Я уважаю их мнение. В данном случае такое мнение я бы, наверное, поддержал. Я убежденный антистилист. Я считаю, что ни в коем случае нельзя допускать какого-то оправдания репрессий и преступлений типа депортации народов (это уже по моей части) со стороны Сталина и тогдашнего государства. Это было осуждено, и здесь никакой реабилитации, даже частичной, оправдания этого быть не должно. И поскольку «Мемориал» чень много сделал...
В.Тишков:Темп и насыщенность исторических перемен, трансформация становится более густой, более стохастичной
С. Крючков
―
Признанный иноагентом — я должен говорить это всякий раз.
В. Тишков
―
Говорите, говорите, как говорилось в одном анекдоте.
С. Крючков
―
10 секунд, Валерий Александрович.
В. Тишков
―
Так что я не видел это заявление, но я считаю, что «Мемориал» — это достойная организация...
С. Крючков
―
Признанная иноагентом в нашей стране. Сегодня гостем «Разбора полета» был Валерий Тишков, академик РАН, доктор исторических наук, профессор, директор Института этнологии и антропологии имени Миклухо-Маклая в 1989-2015 годах, а сейчас научный руководитель. Мы благодарим вас! Программу провели Марина Максимова и Стас Крючков. Всего вам доброго!
М. Максимова
―
Спасибо большое, до свидания!