Купить мерч «Эха»:

Ирина Петровская - Человек из телевизора - 2005-12-31

31.12.2005

31 декабря 2005 г.

11:10-12:00

В эфире радиостанции «Эхо Москвы» программа «Человек из телевизора»

Гость студии: Ирина Петровская

Эфир ведет: Ксения Ларина

К.ЛАРИНА: Мы, собственно, уже начинаем нашу программу – последнюю в этом году программу «Человек из телевизора». Ира Петровская здесь в студии. Ир, добрый день.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Доброе утро.

К.ЛАРИНА: С наступающим тебя праздником.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Спасибо. И тебя также и всех наших слушателей.

К.ЛАРИНА: Спасибо. Ну, вот я думаю, что мы сегодня еще будем обмениваться поздравлениями, естественно, в течение дня сегодняшнего, и ночи, и завтрашнего дня, и вообще в течение всех ближайших дней, десяти, как минимум. У меня перед глазами список наших победителей, которые у нас получают билеты на различные мероприятия детские. Но давайте я его все-таки отложу. Может быть, в конце часа зачитаю весь этот список, потому что он такой увесистый. А мы сейчас начнем нашу программу. Я напомню пейджер 725-66-33. Напомню номер телефона 203-19-22 – телефон прямого эфира. Для того, чтобы обсудить последние по времени телевизионные проекты и программы. Но я думаю, что надо начинать, конечно, с «Мастера и Маргариты», поскольку завершился вчера этот сериал. Вчера была показана последняя серия. И мне лично не хватило, конечно, как раз тот самый случай, когда мне не хватило фильма о фильме. Мне было бы, например, интересно посмотреть, как здесь работали актеры.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Но ты видела, что они сделали другое. Накануне показали фильм о Мастере – «Загадка Мастера».

К.ЛАРИНА: Да, где актеры.

И.ПЕТРОВСКАЯ: И там было много просто любопытной информации, связанной с Булгаковым. Ну, там я, например, большую часть этого знала. Но мне кажется это очень важно для людей, которые смотрели «Мастера», и те, кто, может быть, не очень знали подробности биографии Михаила Афанасьевича Булгакова, и историю его романа. Мне это показалось любопытно. Тем более там участвовали вот такие замечательные знатоки булгаковского творчества, как Мариетта Чудакова, Анатолий Смелянский.

К.ЛАРИНА: Но маловато их было все-таки.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Нет, ну, все-таки.

К.ЛАРИНА: Мне кажется, что этот фильм требовал более такого… более усердной подготовки.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Да по идее это можно, наверное, сделать вообще тоже не меньше 10 серий…

К.ЛАРИНА: Сериал, конечно.

И.ПЕТРОВСКАЯ: …о том, как писался этот роман, и что сопутствовало потом его жизни последующей.

К.ЛАРИНА: И мне понравилась очень эта идея с такой энциклопедией, когда там Воланд, Патриаршьи пруды. Но это же можно такую энциклопедию составить по роману «Мастер и Маргарита» и действительно снять сериал какой.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ну, это, видишь, требуется еще отдельный, теперь уже документальный сериал. И по идее, мне кажется, ничто не мешает творцам обратиться уже в эту область.

К.ЛАРИНА: Ир, а давай все-таки прежде, чем высказать свое мнение по поводу фильма, я предлагаю все-таки поздравить весь творческий коллектив во главе с Владимиром Бортко с этим событием. Мне кажется, что они сделали все, что могли. И честь им и хвала за это. Они были первыми. И вот они останутся в истории – это точно совершенно.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Да, я абсолютно согласна. И я не только весь творческий коллектив поздравляю, но я поздравляю также канал «Россия», который принял это решение, который на это пошел, который это спродюсировал, который это показал. И я думаю, что в принципе, конечно, итоги подводят телевизионного сезона, как правило, который длится с сентября по май, но и года – так уж повелось – год тоже хочется подытожить. И в этом смысле и событием сезона, и событием года, конечно, будет «Мастер». И хотя бы даже в том смысле, что развернулась ведь совершенно необыкновенная дискуссия. Я не могу припомнить ни одного произведения телевизионного, которое вызвало бы к жизни дискуссию вот такого накала – когда одни кричали: «Да, это хорошо», - другие, что это плохо, что «Мастер» не поддается экранизации, и т.д., и т.п. То есть все плюсы и минусы мы оставим все-таки за скобками в этом случае, потому что, ну, минусов было тоже немало в этом произведении, да?

К.ЛАРИНА: Да, но еще плюс повод не только поговорить о самом произведении, но и вообще о судьбах родины, что называется. Это же всегда вызывает такие круги, которые идут вокруг события. Сначала первый круг – это обсуждаем то, что видим. Второй круг – обсуждаем то, что написано. Третий круг – обсуждаем страну, историю. И я вот за это благодарна.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Да, и потом мы обсуждаем вообще вот этот контекст.

К.ЛАРИНА: Замечательно.

И.ПЕТРОВСКАЯ: И обсуждаем то, что практически считалось уже абсолютной аксиомой – что зритель, он вот судит исключительно, и любит, и принимает вот только самый примитив. Ну, как правило, в массе. Ведь вот такая телевизионная есть концепция – все, что высокое, это либо на «Культуру» канал, либо вообще идите в театр, идите в кино, читайте книжки – мол, телевизор вообще не приспособлен для того, чтобы ни экранизировать, ни вообще презентовать… презентировать, представлять что-то осмысленное, духовное. И более того, что зритель это не примет. Ерунда все это, ерунда. Чушь. Это придумано исключительно для самооправдания нашими телевизионными вещателями. Люди, если их заинтересовать, если все-таки представить им достойную работу, безусловно, этим заинтересовываются. Причем это те же самые люди, которые смотрят и все остальное. Это факт. Ну, а просто куда же им деваться – если «Мастер» раз в году, «Кривое зеркало» каждый уикэнд по пять часов. Сегодня, например, 31-го числа 5 часов подряд в эфире того же…

К.ЛАРИНА: (смеется). Меня всю перекорежило.

И.ПЕТРОВСКАЯ: …уважаемого в связи с «Мастером» и многими другими, конечно, работами канала «Россия», 5 часов подряд у нас будет вот этот вот весь кошмарный юмор. А потом еще после Нового года те же персонажи будут рядиться в Снегурочек и Дедов Морозов и будут у нас…

К.ЛАРИНА: Ну, ладно, не надо о плохом.

И.ПЕТРОВСКАЯ: О плохом, но я же говорю, что это практика. И потом нам, естественно, скажут, что рейтинг зашкалил. А куда же людям деваться, если они все равно автоматом в Новый год включают телевизор даже в фоновом режиме.

К.ЛАРИНА: А мне понравилось, кстати, по результатам первой недели «Мастера и Маргариты», что по рейтингу он обогнал даже новогоднее поздравление Владимира Путина.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ну, потому что новогоднее поздравление оно немножечко распыляется. Но традиционно – я тоже ловила себя на этом – у тебя может быть включен любой канал до этой минуты, но почему-то в эту минуту я переключаюсь на Первый, хотя по 14-ти каналам это идет.

К.ЛАРИНА: По привычке. Это мы советские люди в душе.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Может быть, мысль такая, я даже не знаю, как это сформулировать – может быть, на Первом он скажет чуть больше, или как-то намекнет, может быть, на что-то. Но в принципе, да, это самая рейтинговая программа по определению. И «Мастер» даже где-то там в каких-то позициях обогнал.

К.ЛАРИНА: Ну, скажи про «Мастера» - мы не будем, конечно, этому всю программу посвящать, но буквально какие-то общие впечатления, поскольку уже можно подвести итог действительно.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Общие впечатления из плюсов – это, конечно, крайняя бережность по отношению к роману, бережность по отношению к тексту, несмотря на то, что были уже какие-то небольшие отступления, но это уже мы обсуждали. «Взять бы этого Канта, да в Соловки», - решили, что не в Соловки, а в лагеря, потому что это будет более понятно современной аудитории. Но в целом все равно, конечно, очень бережно. Это же и минус этого произведения, потому что это получилась такая инсценировка, иллюстрация, на мой взгляд. И мне не хватило и просто вот к концу особенно мне не хватало вот той чарующей какой-то атмосферы, магии, волшебства, которая возникает, когда читаешь роман. И здесь, к сожалению, не возникало или возникало крайне редко. Я небольшой специалист по технике телевидения, но при этом я все равно просто в сопоставлении с другими произведениями вижу, что вот эти компьютерные возможности, они были все-таки использованы как-то так, на очень небольшое количество процентов, и мне показались они большей частью такими примитивными.

К.ЛАРИНА: А бал не понравился тебе?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Бал? Ну, опять же вот были вот эти вещи, которые меня как-то смущали и на балу тоже. И вот эти все дороги, лунный свет, все как-то это… мне показалось, что это с точки зрения изображения и особенно возможностей современных технических несколько примитивно. Но в то же время что-то там меня и примиряло. Скажем, если мне поначалу активно не нравилась Маргарита, потом, на балу в ней проявилась в каких-то моментах, вот это вот ее маргаритинское…

К.ЛАРИНА: Ведьма вырвалась на свободу.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Да, да – уже ведьма, стервозность – это проявилось, и временами это было очень даже неплохо. Мне понравился – вначале совсем нет, а в принципе потом понравился Мастер, Галибин. И, правда, меня, честно скажу, особенно в последних сериях раздражал голос, которым его озвучивали. И все-таки мне это не очень понята эта идея с озвучиванием актера другим голосом.

К.ЛАРИНА: Ну, я так поняла эту идею – что вот такая связь времен, которую нам пытался наглядно показать режиссер…

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ну, она какая-то…

К.ЛАРИНА: …когда такие вот цепочки во времени.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Это все понятно.

К.ЛАРИНА: …как они говорят, как причудливо тасуется колода. Ведь обрати внимание, что Афрания - персонажа из библейского сюжета, из евангельского сюжета озвучивал Олег Басилашвили, который Воланд.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Вот мне тоже это показалось, и я подумала, что кажется или нет?

К.ЛАРИНА: Да-да. И я тогда поняла смысл в этом, что это такая реинкарнация очередная.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Смысл понятен, но тем не менее почему-то мне, я это не принимала. Мне это мешало. Но опять идти если по персонажам, то, например, мне кажется очень удачный Иуда – Нагиев. Вот мне он понравился, и мне совершенно не мешала его вот эта история предыдущая с окнами, задовыми и прочими.

К.ЛАРИНА: Господи, я про это уже забыла. Видишь, как у тебя все связано.

И.ПЕТРОВСКАЯ: А очень много – я вот сейчас, когда читала в Интернете, и там, например, вот этот шлейф ролей, которые тянутся за разными…

К.ЛАРИНА: Ну, не знаю, анекдот про Ленина и про Сашу Белого – не знаю, в этом… мне не смешно это, мне кажется, что это придумывают люди… Ну, в конце концов, это актеры…

И.ПЕТРОВСКАЯ: Это не очень смешно – анекдот про Белого. Но с другой стороны, конечно, типажи, которые создают на протяжении жизни те или иные актеры, особенно, если это какие-то они играют эпатажные роли, наверное, это тянется…

К.ЛАРИНА: Ну, что Сергей, что ли, плохой в роли Иешуа?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Нет, мне как раз совершенно…

К.ЛАРИНА: Молодец.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Именно он сумел таким образом перевоплотиться, что вот этот шлейф и Саша Белый, и Есенин – это где-то там остались, и мне это совершенно не мешало.

К.ЛАРИНА: Мне очень понравилось вообще, этот образ как решен. Очень как-то… очень, ну, какой-то сегодняшний, какой-то очень узнаваемый. Он очень человеческий получился персонаж – Иешуа. Мне очень понравились его такие смеющиеся глаза.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Да. И интонации какие-то очень точные. Но вот я повторю, что вот это все-таки все равно необходимо, как мне кажется, судить по законам любое произведение, по законам жанра, в котором оно создано.

К.ЛАРИНА: Это сериал.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Это сериал. И как бы мы…

К.ЛАРИНА: И свои плюсы, и минусы.

И.ПЕТРОВСКАЯ: …хотели, не хотели – это не полноценное кино, как мы его себе представляем. Это телекино. Поэтому, безусловно, и упрощения, и вот эти… какие-то линии, разумеется, они либо опускаются… Хотя здесь такого даже, в общем, и нет. Почти все они присутствуют, те линии, которые есть в романе.

К.ЛАРИНА: Даже кое-что добавлено.

И.ПЕТРОВСКАЯ: А, может быть, и кое-что добавлено. Все равно это сериал. И если говорить… мы должны рассматривать вместе с огромным количеством других сериалов, потому что это сегодня самые популярные произведения. И, безусловно, если говорить о сериалах и об этом жанре, все равно «Мастер и Маргарита» - это очень добротное и хорошо сделанное, главное с любовью, без всякого опошления и оглупления первоисточника произведение.

К.ЛАРИНА: И мне кажется, что здесь, конечно же, Владимир Бортко, как режиссер, наступил на горло собственным амбициям и себя во многом сдерживал. Вот ты говорила про этот пиетет перед автором, перед романом, перед этим явлением историческим и культурологическим. Это вообще священная книга для нашей страны, для советского читателя, для советской интеллигенции – так уж повелось. И мне кажется, что он это сознательно сделал – очень многие вещи он себе не позволял делать. Я, например, допустим, все эти диалоги, которые очень литературные, это же такая романтическая история любви, если мы говорим об этой линии у Булгакова, и ты вспомни, что все диалоги, которые ты читаешь, между Мастером и Маргаритой, это все очень такой текст литературный и какой-то очень возвышенный, да? Действительно по законам романтизма созданный. Его невозможно сыграть. И он здесь нашел очень правильный ход – вот этот диалог их последний перед уходом, перед смертью, когда она говорит ему: «Как ты смеешь меня прогонять? Я ради тебя то-то, то-то и то-то…», - а он говорит: «Спасибо, ты меня пристыдила, я больше никогда к этому не вернусь. Мы больны душевной болезнью и будем нести этот крест вместе». Это невозможно сыграть. И поэтому, если ты помнишь, как они вдвоем сидят, молчат…

И.ПЕТРОВСКАЯ: Молчат, да...

К.ЛАРИНА: …и у каждого это идет…

И.ПЕТРОВСКАЯ: …как бы как внутренний…

К.ЛАРИНА: …как внутренний монолог.

И.ПЕТРОВСКАЯ: …монолог, да.

К.ЛАРИНА: Красивое решение. Очень умное, потому что он и актеров не подставляет. Там неловкие вещи – их невозможно сыграть. Невозможно такие слова сыграть впрямую.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Да, пожалуй, да. Более того, когда иногда все-таки играется этот текст от автора, то именно это возникает некоторое ощущение…

К.ЛАРИНА: Режет немножечко естественность.

И.ПЕТРОВСКАЯ: …режет ухо.

К.ЛАРИНА: Да. Потом, конечно же, молодец Бортко – не знаю, как ты к этому относишься – я, например, поняла, почему он эту хронику достал. И в предпоследней серии, когда чистка эсэров, помнишь, когда чистки везде проходят, я, например, никогда не видела этой хроники. И вчерашний финальный монолог, который взят из авторского текста эпилога, который он передал герою Валентина Гафта – вот это олицетворение нынешней власти с грузинским акцентом, Берия, не Берия – там уж неважно…

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ну, в общем, все равно, конечно, на Берию указывает.

К.ЛАРИНА: Но важно, что это та самая власть. Вот он ее нам изобразил. Вот всю эту чушь, которую он нес про «катов»…

И.ПЕТРОВСКАЯ: Да-да-да.

К.ЛАРИНА: …и при этом этот монтаж, когда вся страна, замерев абсолютно – на Чукотке, там не знаю, где, в деревне, в подвале, в шахте, на конференции – приникнув к приемникам, как радиослушатели «Эха Москвы», с таким трепетом выслушивают всю эту дичь, всю эту чушь собачью – это, конечно, образ времени безусловный. Когда главный гипнотизер страны говорит всей своей зомбированной публике о том, что это «была щайка гипнатизёрав» - это, конечно, вот мне кажется, метафора колоссальная. И спасибо за это Владимиру Бортко.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Да, но в общем, согласись при этом, что таких решений, которые можно было именно языком кино…

К.ЛАРИНА: Мало.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Мало. Мало.

К.ЛАРИНА: Ну, вот мне кажется, что он это сам себя сдерживал. Сам себя… хватал себя за руки.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ну, вот опять же, возвращаясь к этим самым «катам», я честно говоря, не поняла все-таки, что имелось в виду, что там будет кот в пяти ипостасях, и будет кот…

К.ЛАРИНА: Может, чего-то не получилось?

И.ПЕТРОВСКАЯ: ..оцифрованный, и компьютерный, и какой угодно.

К.ЛАРИНА: Может, чего-то не получилось?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Не знаю. Но в результате все-таки остался этот плюшевый уродец…

К.ЛАРИНА: Но я к нему привыкла даже.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ну, в общем, да, ко всему привыкаешь. Если бы было 120 серий, может, мы его даже и полюбили. Но в любом случае вот тогда совершенно непонятно, когда, помнишь, Азазелло беседует с Маргаритой, говорит: «Надо было Бегемота послать. Он обаятельный».

К.ЛАРИНА: Да, «он обаятельный».

И.ПЕТРОВСКАЯ: Тут обаяние кота совершенно потерялось.

К.ЛАРИНА: Ну, может быть, тогда надо было дать побольше сыграть коту в человеческом облике.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Может быть, может быть.

К.ЛАРИНА: Потому что Баширов, конечно, замечательный парень и замечательный актер, и действительно обаятельный как Бегемот в человеческом облике. Но его маловато было.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Но согласись, что Бегемот – полноценный персонаж. Он не просто какой-то там бегающий и эпизодический. Нет, он отдельный, с характером, один из любимейших, кстати, вот моих персонажей, абсолютный плут такой. Я не знаю, мошенник, жулик – кто угодно. Ну, потрясающий же кот у Булгакова.

К.ЛАРИНА: Не хватило.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Нету кота, к сожалению.

К.ЛАРИНА: Не хватило, к сожалению, да. Но при этом, кстати, интересная вещь. Допустим, мне вот в первых сериях, мне немножечко не нравилось, как вот эти все персонажи в виде сотрудников НКВД, милиционеров, они мне показались немножечко такими ряжеными. А потом я вспомнила, извини меня, у Булгакова в романе, он вообще их за людей не считает. Он как там про них говорит – пришла милиция, деловито оглянулась и отправилась туда-то. Для него это вообще не люди, это функции, у Булгакова. У него, во-первых, аббревиатура НКВД или ГПУ вообще не упоминается.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Нету, да. Абсолютно.

К.ЛАРИНА: Но при этом все вот эти персонажи либо в форме, либо в кепке и с поднятым воротником, это все какие-то вот действительно муляжи. И они как муляжи существуют в этом фильме. И, может быть, прав Бортко, когда именно так, он абсолютно их не персонифицирует. Это не люди.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ну, конечно. Это олицетворение вот машины самой.

К.ЛАРИНА: Козлизма, да?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Нет, ну, и в то же время властная государственная машина – они лишены индивидуальности.

К.ЛАРИНА: За что еще спасибо сказать? За музыку я бы спасибо сказала.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Временами, да, временами. Хотя…

К.ЛАРИНА: Вальс прекраснейший.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Потом вот эта линия лирическая Мастера и Маргариты, тоже она очень как-то так… трогает.

К.ЛАРИНА: Пронзительная.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Пронзительная. В любом случае я слышала опять же и читала разные мнения о том, что музыка неудачная. Мне так не показалось. Меня она не раздражала. Хотя она, конечно, навевает определенные ассоциации…

К.ЛАРИНА: Все уже написано.

И.ПЕТРОВСКАЯ: …с уже написанной некогда. И даже в этой линии, в мелодии Мастера я вот просто буду пересматривать, постараюсь вспомнить, что же там за… вот там есть какой-то тоже… оригинал.

К.ЛАРИНА: Что-то знакомое.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Что-то есть знакомое, да.

К.ЛАРИНА: Ну, все равно она запоминается, там, конечно, Корнелюк, конечно, мелодист замечательный, да?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Нет, самое главное, что она дополняет, и она усиливает настроение. Вот мне действительно, честно говоря, в фильме было, в сериале маловато этого настроения. И меня, ну, как бы вот… опять же в сравнении с тем, какие эмоции вызывала книга, и в сравнении с тем, какие эмоции вызывает фильм, вот здесь мне было маловато. То есть у меня не было ни…

К.ЛАРИНА: Ну, пусть… Хуже будет всегда. Не может соответствовать оригиналу экранизация. Этого быть не может никогда.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Я согласна абсолютно. Но просто хотелось бы. Потому что вот даже в сценах, которые вызывали дикий смех в книжке, здесь…

К.ЛАРИНА: Не смешно.

И.ПЕТРОВСКАЯ: …не смешно. Или там страшное волнение и какое-то сопереживание – здесь это все-таки не возникает.

К.ЛАРИНА: Ну, были все-таки пронзительные моменты.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Не знаю, может быть, именно оттого, что слишком хорошо знаешь роман.

К.ЛАРИНА: Оригинал. Ну, я думаю, что стоит, ну, не знаю, как ты отнеслась к этой работе, вот по окончанию уже фильма можно сделать какие-то выводы, мне кажется, это огромнейшая удача Олега Басилашвили. Потому что если говорить про роман о Дьяволе, как его определял сам автор, это получился роман о Дьяволе, роман об Олеге Басила… о его герое. И вот какой он путь прожил здесь в течение этих 10 серий, как персонаж, как артист – вот с первого появления и до последнего кусочка, где он с ними прощается. Мне понравилось одно определение, кто-то из литературоведов писал, может быть, я ошибаюсь, в статьях, что у него на лице даже не морщины, а печать тысячелетий, если говорить о его внешнем облике, образе. То, что сделали и гримеры, и актеры, Олег Басилашвили. Ты не согласна?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Не вполне, честно говоря.

К.ЛАРИНА: Тебя не удовлетворило это дело, да?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Не вполне удовлетворило. Не знаю. Что-то мне тоже тут не хватало.

К.ЛАРИНА: Ну, можно говорить без конца. Не знаю, я заведена просто. Мне хочется это обсуждать, но я понимаю, что мы не можем всю программу обсуждать. Мы сейчас сделаем паузу на новости. Потом продолжим. Может быть, несколько звонков от наших слушателей примем.

НОВОСТИ

К.ЛАРИНА: Вот, уважаемые слушатели, я все готова принять, но только чуши писать не надо, типа как Нина Николаевна пишет: «Сам Булгаков не любил роман и его успех». Нина Николаевна, Михаил Афанасьевич Булгаков не знает, что такое успех романа «Мастер и Маргарита».

И.ПЕТРОВСКАЯ: Он не был при его жизни просто напечатан элементарно.

К.ЛАРИНА: Да, так что чуши писать не надо.

И.ПЕТРОВСКАЯ: А горести он ему принес…

К.ЛАРИНА: Потом еще здесь про чушь спрашивают, ваше отношение к тому, что сказал Андрей Кураев, что Маргарита – это самка… какая-то… Он это в этом фильме, кстати, говорил.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Я не помню, кстати…

К.ЛАРИНА: Сказал, сказал, что это похотливая самка.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ну, что, ну, Андрей Кураев так считает. Я не знаю, он имеет в виду Маргариту романную или Маргариту уже сериальную…

К.ЛАРИНА: Нет, нет, это вот в этом фильме, про который мы с тобой вспоминали.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Я не знаю, это почему-то мимо меня эта реплика прошла.

К.ЛАРИНА: Сказал, что, да, вот в романе Булгакова, что это похотливая самка. Эротоманка, вообще, порнография.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ну, любую историю любви при желании можно объяснить тем, что там участвуют похотливые самки и самцы. Но я никогда в жизни ни при первом прочтении, ни при последующих, Маргариту подобным образом не трактовала…

К.ЛАРИНА: Тем более священник должен отличать похоть от жертвенности. Если уж говорить о каких-то вещах религиозных, которые заложены в этом романе. Вот скажи, та самая история любви, о которой мы говорили сейчас в перерыве, это же история жертвенности…

И.ПЕТРОВСКАЯ: Да, сейчас любопытно, что нашим слушателям узнать, что все время, пока шла реклама, мы бурно продолжали обсуждать и с Мариной Королевой…

К.ЛАРИНА: С Мариной Королевой…

И.ПЕТРОВСКАЯ: Вот она, кстати, уже вышла из студии, но сказала, и мы поддержали с Ксенией, что одна из удач – это образ Ивана Бездомного, который создал Владислав Галкин, и в котором есть вот этот путь, который… развитие образа, самое интересное, от вот этого пролетарского дурачка-поэта до человека, на которого снизошло откровение, который становится в результате учеником Мастера. И у него меняется все – не говоря уже о лексике – лицо, глаза, как будто это уже совершенно другой человек. Это если говорить о удачных актерских...

К.ЛАРИНА: …ролях…

И.ПЕТРОВСКАЯ: …ролях.

К.ЛАРИНА: Ну, что, давай мы послушаем несколько звонков. Наш номер 203-19-22. Не настаиваем мы на «Мастере и Маргарите». Может быть, вам есть еще чего-нибудь обсудить и чего-нибудь спросить – пожалуйста, милости просим. Алле, здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ: Алле, добрый день. Я вас поздравляю с наступающим Новым годом.

К.ЛАРИНА: Спасибо, вас тоже.

СЛУШАТЕЛЬ: Счастья, здоровья, успехов. Я хотел сказать два слова о «Мастере». Я считаю, что фильм в целом удался. И не только благодаря, конечно, работе Бортко и, в общем, в целом, коллектива, но замечательное, потрясающее совершенно исполнение это Галкина, Абдулова, Мастера…

К.ЛАРИНА: Галибина.

СЛУШАТЕЛЬ: Да, Галибина, Галибина. Я Галибина видел только еще, по-моему, в одном фильме.

К.ЛАРИНА: «Трактир на Пятницкой».

СЛУШАТЕЛЬ: Совершенно справедливо.

К.ЛАРИНА: Пашка-Америка.

СЛУШАТЕЛЬ: Да, Америка, Америка, да. И вот что мне не очень понравилось в этом фильме, хотя я актеров просто обожаю и люблю, это, конечно, Басилавшили – замечательный актер, это Понтий Пилат…

К.ЛАРИНА: Лавров.

СЛУШАТЕЛЬ: …Кирилл Лавров и еще, сейчас я… Ну, это вот главные. У меня впечатление такое создалось, что они не полностью вообще соответствуют образу, который Булгаков выписывал.

К.ЛАРИНА: А откуда вы знаете, что соответствует образу Булгакова?

СЛУШАТЕЛЬ: А вы знаете, мой ныне покойный товарищ и, значит, друг, он дальний родственник Булгакова был. И еще мы в студенческие годы знали о романе гораздо больше, чем вот… ну, понятно, мы и «посевовские» вещи, «посевовское» издание романа читали. И много чего рассказывал. Причем рассказывала это вот его родственница, которая знала, ну, которая сама родственница Булгакова была.

К.ЛАРИНА: Ну, понятно.

СЛУШАТЕЛЬ: Поэтому… вот, ну, понимаете, Кирилл Лавров замечательный, но, понимаете, Понтию Пилату было около 40 лет.

К.ЛАРИНА: Чуть за 40.

СЛУШАТЕЛЬ: Или чуть за 40. Он был крепыш и т.д. И когда мы читали, мы себе представляли, кто такой Понтий Пилат.

К.ЛАРИНА: Простите, пожалуйста, как вас зовут?

СЛУШАТЕЛЬ: Кирилл Лавров – замечательный…

К.ЛАРИНА: Как вас зовут, простите?

СЛУШАТЕЛЬ: Меня зовут… Александр Юрьевич.

К.ЛАРИНА: Как-то вы задумались, Александр Юрьевич.

СЛУШАТЕЛЬ: А я потому что иногда у вас выступаю, и я имя чуть изменил, потому что… потому что… потому.

К.ЛАРИНА: А как вас по-настоящему зовут?

СЛУШАТЕЛЬ: Не скажу.

К.ЛАРИНА: Ну, здрасьте!

И.ПЕТРОВСКАЯ: Это что-то уже тоже тут воландовское пошло.

СЛУШАТЕЛЬ: Ксения, ну, не скажу.

К.ЛАРИНА: Да-а-а, мистификасьон!

СЛУШАТЕЛЬ: Да-да-да.

К.ЛАРИНА: Ладно, спасибо вам большое, Александр Юрьевич. Я вас отключаю. Поскольку такой подробный разбор пошел. Ну, вот это, ну, это вечное, скажи, Ир, да?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ну, конечно, конечно.

К.ЛАРИНА: Ну, конечно, не соответствует. И я себе не так представляю и Маргариту, и Мастера, и Бездомного, но, Боже мой, это не мешает.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ты знаешь, я на чем себя поймала – ведь всегда, ты когда что-то увидел, экранизацию, у тебя твои образы, которые ты представил, когда читал, они вытесняются теми уже, вот которых сняли. И вдруг я себя поймала на мысли, что у меня в голове все равно остались мои образы. Мне не помешала в этом смысле экранизация.

К.ЛАРИНА: И мне тоже. И ничего в этом страшного нет.

И.ПЕТРОВСКАЯ: И не заместила.

К.ЛАРИНА: И не надо.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Абсолютно. Я и говорю о том, что у романа все равно будет продолжаться своя жизнь.

К.ЛАРИНА: Безусловно.

И.ПЕТРОВСКАЯ: И те, кто даже не читали его, и после экранизации к нему обратятся, они найдут много, чего не было в этом произведении, и все равно увидят что-то свое. Это в этом заключается некая магия этого романа, как мне кажется.

К.ЛАРИНА: Безусловно, безусловно.

И.ПЕТРОВСКАЯ: А еще там может быть сколько угодно версий. В конце концов, мы знаем множество версий и западных, и наших той же «Войны и мира», но это тем не менее не замещает образов, которые складываются в голове.

К.ЛАРИНА: А сколько Анн Каренин мы видели в своей жизни!

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ну, уж Анн Каренин, само собой, да.

К.ЛАРИНА: А сколько Нин Заречных, Раневских и прочая, прочая, прочая. И все равно, когда ты обращаешься к первоисточнику, у тебя есть свои собственные ощущения, ты все равно через себя это пропускаешь и ты даже, не знаю, мне кажется, что иногда даже ты не можешь сформулировать, как выглядит этот человек, которого ты читаешь, правда?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Да, но он у тебя существует.

К.ЛАРИНА: Он у тебя есть свой.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Я себя поймала на мысли, что от того, что я увидела экранную версию своих любимых героев или нелюбимых, неважно, от этого те герои, которые у меня существуют где-то там в голове, они совершенно не пострадали. Они все равно существуют сами по себе.

К.ЛАРИНА: Это очень хорошо. Я хочу сказать спасибо за это Владимиру Бортко.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Да. Это спасибо, конечно.

К.ЛАРИНА: Потому что у меня случилась трагическая история, если уж ты про это сейчас заговорила, роман, который я обожала, я его читала несколько раз, я каждого героя вот просто, он у меня жил в моем сердце. А потом я увидела то, что показали по телевизору.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Это что?

К.ЛАРИНА: И с тех пор у меня к этому роману отношение ровно противоположное. Я не могу его с полки взять. Меня раздражает все, что там написано.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Что это?

К.ЛАРИНА: Так что вот что случилось. Вот что сделали эти люди.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Какой роман-то?

К.ЛАРИНА: «Московская сага».

И.ПЕТРОВСКАЯ: А-а-а.

К.ЛАРИНА: Понимаешь? У меня сейчас только одни ассоциации, потому что они уничтожили напрочь вообще всю прозу аксеновскую и всех героев под корень уничтожили. Ну, во всяком случае в моем сердце. Спасибо, что этого не случилось с Мастером.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ну, может быть, у меня не столь трагично, да, но, откровенно говоря, тоже у меня сейчас не возникает желания возвращаться.

К.ЛАРИНА: Книжку открыть.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Хотя параллельно тому, что… когда шло… параллельно показу «Саги», я читала, и это особенно усиливало мое раздражение и неприятие экранизации.

К.ЛАРИНА: Так что видишь, неизвестно, что лучше. Давайте еще звонок, пожалуйста. Алле, здравствуйте. Мы вас слушаем.

СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Здравствуйте. Вы меня?

К.ЛАРИНА: Добрый день. Да, мы вас.

СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Ой, добрый день, наконец, дозвонилась. Вы знаете, два слова в защиту кота.

К.ЛАРИНА: Давайте.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Это хорошая статья.

СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Я не могла себе представить в жизни, как написано у Булгакова, что кот был жирный и противный. Ну, я не видела противных котов. Нахальных видела, наглых, но противных – нет. А вот здесь он именно такой – противный какой-то.

К.ЛАРИНА: Ну, как же вы его защитили? Зачем же вы его совсем уничтожили, бедного кота?

СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Нет, облик создал противного кота. Действительно он в фильме противный. Так как в книге было сказано, что он противный…

К.ЛАРИНА: Нет, в книге все-таки у меня нет ощущения, что он противный.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Но в то же время в книге было сказано и про то, что он обаятельный.

К.ЛАРИНА: Он бывал и противным, и обаятельным.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Он был, может быть, противный в этой своей наглости, вероятно, но все равно остался вот у меня Бегемот именно обаятельный плут. Ну, вообще, просто… Вот здесь это уже невозможно сыграть. Это должен быть живой кот. А мы знаем, что, к сожалению, живые коты все-таки не разговаривают по-человечески…

К.ЛАРИНА: А кто его знает?

И.ПЕТРОВСКАЯ: И не едят грибок с вилки.

К.ЛАРИНА: А кто его знает? А как говорил Валентин Гафт: «А щутки с катом может проделыть любой фокусник». Алле, здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Здравствуйте. Меня зовут Татьяна. Вы знаете, нам – вот мы смотрели всей семьей этот роман – у нас это был как ритуал такой вечерний, такой священный. Нам очень понравилось. Понравились многие актерские работы. И кот очень понравился. И никакой он не жирный, не противный, а очень обаятельный. Необыкновенно обаятельный кот.

К.ЛАРИНА: А вы знаете, Татьяна, просто когда к нему привыкаешь, он вроде бы, а пусть такой будет. Да?

ТАТЬЯНА: Да, да. Нет, вообще никаких отрицательных эмоций по поводу этого персонажа. Напротив. Единственное, что мы когда начали смотреть сериал, образ Воланда…

К.ЛАРИНА: Алле?

СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте.

К.ЛАРИНА: К сожалению, Татьяну у нас перебил, наверное, междугородний звонок.

СЛУШАТЕЛЬ: Да, я прошу прощения, я извиняюсь перед Татьяной.

К.ЛАРИНА: Вы откуда?

СЛУШАТЕЛЬ: Меня зовут Леонид. Я из Екатеринбурга. С Новым годом вас с наступающим.

К.ЛАРИНА: Спасибо, вас тоже.

ЛЕОНИД: Здоровья. И подольше существовать на волнах радио…

К.ЛАРИНА: Сколько даст нам Господь Бог. Да

ЛЕОНИД: Ну, да.

К.ЛАРИНА: Давайте, говорите уже.

ЛЕОНИД: Вы знаете, у меня два вопроса. Первое – вам не показалось, что вот в этой трактовке Галкин – это скорее Булгаков? Поскольку Мастер и Маргарита они уходят, а Булгаков-то, в смысле ведь Иван Бездомный-то остается. И Булгаков-то остался.

К.ЛАРИНА: Булгаков тоже ушел, к сожалению, очень быстро.

ЛЕОНИД: Ну, он ушел, да, я согласен, но все-таки это было поздней. У меня по крайней мере такое впечатление сложилось. Хотя фильм мне безумно понравился. Вот честно скажу. А теперь у меня вопрос – смотрели вы, был в воскресенье прошлое фильм по поводу угона автобуса, захвата заложников во Владикавказе 15 лет назад?

К.ЛАРИНА: К сожалению, я нет. Вот Ира тоже головой качает.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Да, я только потом прочитала, что это действительно была эта история, когда во Владикавказе детей, помнишь, в автобусе?

К.ЛАРИНА: Да-да.

И.ПЕТРОВСКАЯ: И там угонщик, который уже вышел из заключения, и полковник ФСБ, который принимал участие… точнее, не принимал, а главное, что он сделал, спасал детей, они пожали друг другу руку. Вот это вы имеете в виду?

ЛЕОНИД: А более того, они даже обнялись. Как лучшие друзья. Хотя один в другого мог выстрелить. Ну, вот знаете, меня тональность фильма несколько насторожила. Там такие неприятные совпадения. Во-первых, попытались обвинить учительницу в том, что якобы она участвовала в захвате, что она была с бандитами заодно.

К.ЛАРИНА: Ну, это тоже самое, как обвиняют директора школы в Беслане?

ЛЕОНИД: Вам не кажется, что это очень неприятная аналогия?

К.ЛАРИНА: Неприятная.

ЛЕОНИД: Вам не кажется, что какая-то попытка есть показать, что осетины – вообще не люди, что они не достойны никакого сострадания, коли они готовы отдать собственных детей на растерзание бандитам?

К.ЛАРИНА: То есть вам даже такая мысль там услышалась?

ЛЕОНИД: Да, вы знаете, я там еще одно очень неприятное совпадение нашел. Я не знаю, может быть, это и совпадение, может быть это наши стереотипы. Мы считаем, что у кавказских народов нет однофамильцев, там если фамилии совпадают, то это родственники. Но вот почему-то работница типографии – как я понимаю, это была мать одного из детей, которые оказались в автобусе, у нее почему-то фамилия Кесаева. Если вы помните, Кесаев – это руководитель парламентской осетинской комиссии по расследованию Беслана.

К.ЛАРИНА: Скажите, Леонид, а как называется этот фильм?

ЛЕОНИД: Вы знаете, я не могу сказать, как он называется…

К.ЛАРИНА: Не помните?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Леонид, это, по-моему, было в «Чистосердечном признании» на НТВ.

ЛЕОНИД: Да, да, да. Скорее всего. Дело в том, что я вообще не смотрю этот канал. Он мне категорически не нравится. Но вот здесь я просто попал, бегая с канала на канал. И вот тональность фильма меня очень насторожила.

К.ЛАРИНА: Леонид, спасибо вам за звонок. И за такой рассказ. Тем более, что вот фильма мы с Ириной, к сожалению, не видели.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Да, но я прочитала где-то, по-моему, на сайте ТЕЛЕКРИТИКА, там была рецензия, а, может быть нет, где-то еще, была рецензия именно на эту программу. И в общем-то, с расстановкой примерно тех же акцентов, и в частности, о том, что скорее всего этот полковник ФСБ пошел на рукопожатие, и даже, как говорит Леонид, на объятия с преступником, угнавшим автобус и потом самолет, как мы помним, помнишь, им предоставили, они же в Израиль с детьми летели – вот по просьбе авторов фильма. А смысл этой рецензии был в том, что человеку, который, в общем, покусился на детей и готов был взорвать этот автобус и самолет, по идее ни один не просто полковник ФСБ, а просто ни один нормальный мужик-то руки не подаст, даже несмотря на то, что он отбыл свой срок наказания.

К.ЛАРИНА: Ир, ну, уж коли нам Леонид предложил еще темы для обсуждения, может быть, мы что-нибудь еще вспомним вот из тех работ, которые были показаны за последнюю неделю? Что бы ты там отметила в качестве «да» или в качестве «нет»?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ну, я не знаю, вот видела ли ты, он, правда, был в конце прошлой недели – это называлось «Возвращение» с Николаем Караченцовым.

К.ЛАРИНА: Да, видела.

И.ПЕТРОВСКАЯ: С одной стороны, мне показалось, что здесь авторы более или менее деликатно обошлись с темой, я бы сказала. И все, что касалось рассказа о Николае Петровиче до трагедии, и кадры, и все – это все было замечательно. Но вот для меня остается все-таки некоторой загадкой, зачем показывать по-прежнему, к сожалению, мы все надеемся, что человек восстановится, ну, зачем показывать человека, такого, в общем, немощного. И видно было, как Караченцову, который сейчас не имеет сил сопротивляться, как ему неловко вот под этой камерой, как он сидит, сгорбившись, как у него пока еще по-прежнему сильно измененное лицо – я этого не очень понимаю. Для чего? Какое это…

К.ЛАРИНА: Пусть бы рассказала жена о том, как он сейчас борется за жизнь…

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ну, вот жена там очень много рассказывала.

К.ЛАРИНА: Я вот тоже против таких вещей.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Но вот меня это как-то коробит, потому что я понимаю, что в данном случае сам герой не в состоянии этому противостоять и сопротивляться. И, в конце концов, ну, что мешает не сейчас показать такой фильм, а когда произойдет более или менее окончательное восстановление, когда и если произойдет? Потому что это ничего не добавляет, это дает только вот это… ну, даже не шокирующее, а, безусловно, конечно, сострадательное вот это чувство – все-таки что было и что стало. Ну, а зачем? А зачем? Хотя понятно, что, конечно, он проделал колоссальный путь, чтобы освоить и движения, и минимальную, наверное, речь. Это все равно вот в русле находится того, о чем мы говорили. То, что можно назвать тенденцией начавшегося сезона, середины уже практически этого сезона…

К.ЛАРИНА: Псевдодокументальное кино?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Даже не псевдо, а именно вот этот интерес к тому, что по идее люди, в том числе знаменитые, наверное, не хотели бы открывать вот такому широкому взору зрительскому.

К.ЛАРИНА: Ну, а с другой стороны, там, может быть, есть и некие благие намерения, в конце концов? Может быть, просто кто-то захочет материально помочь семье…

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ну, я думаю, что все, кто хотел и хочет помогать материально семье, это должны бы были уже по идее сделать.

К.ЛАРИНА: Это тебе так кажется, Ир.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ну, а те, кто не хотел, и не будут этого делать.

К.ЛАРИНА: Потому что на самом деле, даже когда благотворительный вечер проводили его друзья, там был именно благотворительный вечер, там цели были такие, чтобы собрать деньги для того, чтобы он мог вот восстановить все, восстановить свою жизнь, вернуться к своей жизни. К сожалению, время наше такое, что мы почему-то всегда уверены, что уж там-то найдутся люди и помогут, а на самом деле не находятся. Вот тебе пожалуйста, еще один пример – уже нет этого человека на свете, Леонид Филатов. А ему – вот сколько, год прошел – ему памятник не может поставить жена, потому что денег нет. И никакая гильдия, никакие там друзья, никакие союзы…

И.ПЕТРОВСКАЯ: Это-то да.

К.ЛАРИНА: …никто никаких денег на памятник не дает. И вот его друзья организовали тоже благотворительный вечер в Доме кино именно для того, чтобы собрать денег на памятник Леониду Филатову. Ну?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Да нет, это вообще отдельная тема.

К.ЛАРИНА: И мало этого, в газете, по-моему, не помню в какой, не хочу врать, даже опубликовала Нина Шацкая, его жена, счет, куда можно присылать деньги. Значит, они нужны. Значит, они нужны.

И.ПЕТРОВСКАЯ: По-моему, две недели назад, если ты помнишь, вообще, я очень не люблю эту «Программу Максимум», но был сюжет про бывших всенародно любимых актеров, и даже не актеров, а там диктор, например, была Валентина Леонтьева. Вот показали, в какой они, после того как переносят тяжелые болезни или состарились, в какой они живут нищете. И это, конечно, полное безобразие, что, если говорить об актерах, что они, наверное, не получают какие-то отчисления от фильмов, когда они прокатываются. Но действительно абсолютная нищета.

К.ЛАРИНА: Так что если это кино поможет Николаю Караченцову вернуться в строй, вновь вернуться и в жизнь, и на сцену, то пусть.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ну, может быть, я вот здесь такой не увидела аспект призыва к помощи…

К.ЛАРИНА: А Бог его знает, а вдруг?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ну, может быть, да, может быть, кто-то поймет это и так. Тогда да.

К.ЛАРИНА: Какие анонсы ты делала на эту неделю? Друг мой, Ирина Петровская? Что смотреть-то рекомендуешь нашим уважаемым зрителям в новогоднюю ночь? Какое счастье ждет нас?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ну, в новогоднюю ночь я анонсы делала еще на прошлой неделе.

К.ЛАРИНА: И что ты посоветовала?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Поскольку газета выходит…

К.ЛАРИНА: На что бы у тебя поднялась рука твоя?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Ты знаешь, тут один телевизионный человек, который сказал, что увидел уже четыре проекта вот до показа их в новогоднюю ночь, сказал, что лучше вообще не смотреть ничего.

К.ЛАРИНА: Ничего.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Потому что, судя даже по описаниям…

К.ЛАРИНА: Из ушей это уже все лезет.

И.ПЕТРОВСКАЯ: …да, будет, это будут «Старые песни о главном» в той или иной степени перепетые. Но все равно это же нереально – у людей будут включены телевизоры, и они будут это смотреть. Ну, я, помимо того, что описывала эти произведения на основных каналах, обратила внимание на канал «Культура», где будет встреча Нового года для тех, кому уж совсем невмоготу вот эта вся попса, и одно и то же, будет встреча Нового года с Юрием Темиркановым в большом зале Санкт-Петербургской филармонии, где на телемостах будут Хворостовский, Евгений Кисин, а участвовать будут и в том числе Мария Гулегина. Мне кажется, это должно быть любопытно. А по окончании будет большой концерт Пола Маккартни, собранный во время, номера, собранные во время его мирового турне.

К.ЛАРИНА: А вот, скажи, Ир, поскольку телевизор у нас в отпуск уходит вместе с газетами…

И.ПЕТРОВСКАЯ: Он не уходит в отпуск.

К.ЛАРИНА: Ну, я имею в виду информационно-аналитические программы.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Нет, информационно-аналитические, безусловно, но информация, во-первых, сохраняется и во-вторых…

К.ЛАРИНА: Сериалы какие-нибудь есть в январе?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Будут, будут.

К.ЛАРИНА: Премьерные?

И.ПЕТРОВСКАЯ: И премьерные будут.

К.ЛАРИНА: «Казус Кукоцкого» там, по-моему, должен быть.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Нет, сейчас на этой первой неделе, ну, конечно, не будет премьерных…

К.ЛАРИНА: Так.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Это не принято ставить. Но есть одно новшество. Если ты помнишь, в прошлом году, когда впервые были вот эти протяженные каникулы, программа полностью была праздничная, состояла из концертов, юмористических этих программ, в лучшем случае из фильмов. Теперь я обратила внимание, что, скажем, на Первом, со 2-го числа начиная, идут две документальные линейки – одна днем, другая вечером, и в том числе там будет показан, например, «По имени Фрида», по-моему.

К.ЛАРИНА: Про Фриду Калло.

И.ПЕТРОВСКАЯ: О Фриде Калло. Которая вот недавно совершенно работа эта получила «Лавр» за лучший дебют. И будет много очень документалки на Первом канале, повторю, и днем, и после 20 часов. А также будут выходить как бы в плановом режиме будних дней «Лолита без комплексов» днем и «Пусть говорят» Малахова вечером. Причем, по-моему, три раза вместо двух предыдущих. Это я просто к тому…

К.ЛАРИНА: Это оригинальные программы? Не повторы?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Я думаю, что это не повторы, потому что это довольно странно повторять. Это я к тому, что просто Первый канал сообразил, что люди в течение 10 дней не могут бесконечно смотреть одну только развлекаловку, им все-таки нужно что-то еще.

К.ЛАРИНА: Да, уж тем более, что в отличие от лета большинство людей остаются все-таки дома, и уж где-где рейтинг собирать – как раз в это время.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Конечно. Кстати, НТВ повторяет в течение вот этой всей недели – со 2-го, я повторю, начиная, с понедельника днем тоже где-то в 16:10 или в 16:20 лучшие выпуски, по их мнению, «Профессия – репортер». Там будут вновь показаны и фильм Лошака и Зиненко «Рабы любви», который тоже стал вот сейчас на «Лавре» лучшим репортажем, и Вадима Токменева, и еще там кого-то. Это все-таки, как мне кажется, некоторое отличие, и это уроки, которые каналы извлекли, поняв, что все-таки у зрителя развлечение начинает лезть, конечно, из ушей. Ну, невозможно. Хотя в целом моя рекомендация, собственно, как всегда, как у диетологов – не переедайте. Просто сами дозируйте и контролируйте процесс потребления телепродукции вместо того, чтобы бесконечно пенять на то, что какую нам глупость или дурь показывают. Ну, все-таки сегодня, особенно люди, живущие в городах, в Москве, в первую очередь, они имеют возможность и куда-то сходить, да просто, в конце концов, погулять, пообщаться со своими детьми, книжку почитать. Может, кто «Мастера», например, не читал, так вот как раз…

К.ЛАРИНА: Говорят, сейчас сметают.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Вот сметают.

К.ЛАРИНА: Хорошо.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Поэтому нужно, ну, просто здраво и трезво. Точно так же, как все-таки рекомендуют врачи дозировать потребление вкусной, жирной, соленой…

К.ЛАРИНА: …и алкогольной…

И.ПЕТРОВСКАЯ: …прочей пищи, а также и алкоголя, точно так же и телевизор, он в малых дозах все-таки не вредит здоровью. А в больших все вредит здоровью.

К.ЛАРИНА: Ир, поскольку мы с тобой расстаемся на две недели, получается так, мы тебя отпускаем в небольшой отпуск, в следующую субботу тебя не будет, я предлагаю тебе сейчас воспользоваться последними минутами и поздравить наших и твоих слушателей с Новым годом, чего-нибудь им пожелать. Все ждут.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Да, дорогие друзья, я вас поздравляю с наступающим Новым годом. Я уже сказала, главное, пожалуйста, не делайте из телевизора… я не знаю, кумира, бога, чего угодно, не молитесь на него, относитесь с юмором вообще ко всему, по возможности, и к жизни окружающей, и уж тем более к телевизору. А самое главное, ну, конечно же, будьте здоровы и все-таки почаще смотрите в глаза своим близким и в лица нежели в, может быть, малоприятные лица, которые вы увидите на экране. Ну, а потом мы встретимся уже в новом году, уже в старый Новый год, и я думаю, что все раздражение, которое у нас накопилось, мы с вами спокойно здесь вот… изольем или как вот это сказать?

К.ЛАРИНА: Изольем, ох, изольем.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Да, и дальше будем изливать по новой в новом году, потому что телевизор – это такая штука, которая всегда нам предоставляет темы разговоров.

К.ЛАРИНА: Зато мы и любим друг друга с телевизором. Правда же?

И.ПЕТРОВСКАЯ: Да, абсолютно, любовь у нас взаимная. И ненависть, видимо, тоже.

К.ЛАРИНА: Спасибо большое. Ирина Петровская, с которой мы прощаемся до следующего года. Получается, что так. Спасибо еще раз. Иру тоже поздравляем с наступающими праздниками.

И.ПЕТРОВСКАЯ: Спасибо.

К.ЛАРИНА: И до встречи. Спасибо.

И.ПЕТРОВСКАЯ: До встречи.


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2024