Купить мерч «Эха»:

Подготовка праздничной программы к 9 мая. - Лариса Кривцова - Человек из телевизора - 2001-05-06

06.05.2001

К.ЛАРИНА: Итак, в эфире программа "Человек из телевизора", и у нас в студии Лариса Кривцова. Добрый день, Лариса.

Л.КРИВЦОВА: Добрый день.

К.ЛАРИНА: Номер нашего пейджера 974-22-22, для абонента "Эхо Москвы". Присылайте свои вопросы Ларисе Кривцовой. Напомню, что Лариса ведет два дневных канала "Доброе утро" и "Добрый день" на канале ОРТ. Но еще Лариса знаменательна и своими марафонами. Когда я узнала, Лариса, что ты будешь вести эфир 9 мая, я подумала, вот он, наркотик, наконец-то, потому что я помню, что как раз этим ты занималась еще на Московском канале.

Л.КРИВЦОВА: Да, это был большой марафон, посвященный 850-летию Москвы. А потом эстафета плавно перешла на ОРТ, и первый большой проект, который мы делали на этом канале, был связан с 200-летие Александра Сергеевича Пушкина. Мы весь день, с утра и до часа ночи, рассказывали о нем, читали стихи, пели песни, показывали фильмы. И вот второй год на канале ОРТ я веду весь день 9 мая. До этого 2 года я вела только утренний праздничный эфир. Наверное, нашему руководству захотелось, чтобы весь день был объединен определенной атмосферой, и с 7 утра до 7 вечера до минуты молчания мы в прямом эфире.

К.ЛАРИНА: Это будет шоу с переодеваниями?

Л.КРИВЦОВА: Нет. Это праздник, который не предполагает циркового переодевания. Он торжественный, скромный и достойный, поэтому я буду в одном белом костюме с утра и до вечера.

К.ЛАРИНА: Я хочу сделать комплимент и тебе, и руководству канала ОРТ. Я смотрела программу передач на праздники - программ нет, программы исчезли. Мне кажется, это трагедия телевидения исчезло программное телевидение. На ОРТ есть телемарафон, и это то, что заставит меня как телезрителя возвращаться к каналу ОРТ, включать и смотреть живое действо, которое происходит на моих глазах. Так что за это спасибо. А теперь давай немного поподробнее расскажем, что входит в этот марафон.

Л.КРИВЦОВА: В 7.15 я приму эстафету у новостей и с периодичностью через час буду выходить в прямой эфир. У нас будут гости в студии, плюс, будут работать передвижные телевизионные станции на Красной площади и с половины третьего до 18 часов в сквере у Большого театра, где традиционно собираются ветераны войны. Туда может приехать любой, кто хочет поздравить тех, кто воевал, или передать привет тем, кто уже не сможет прийти к этом месту. Андрей Малахов будет работать там, он же будет со мной работать в прямом эфире и на Красной площади. В студию будут приходить разные люди. Что удивительно: я уже 4-й год веду этот праздничный эфир, и вроде бы мы все уже знаем про войну, но каждый год я открываю для себя что-то новое. И открываю для себя удивительных людей. Они ко мне приходят, и я их обожаю. Для меня 9 мая это подарок судьбы, как для журналиста встретиться с хорошей журналистикой. Я хочу рассказать о тех гостях, которые придут. Это люди совершенно потрясающей судьбы. Придут женщина и мужчина, муж и жена, которые уже 50 с лишним лет вместе. Борис Иванович и Нина Ильинична Карасевы. Познакомились они на войне: она была в эскадрильи, а он летчик герой Советского Союза. Они встретились на войне, полюбили друг друга, хотели пожениться, но так случилось, что у Бориса Ивановича был начальник, которому он очень нравился. И этот начальник ему сказал: "Ты такой замечательный герой, у тебя много орденов (он как раз в этот момент был представлен на звания героя Советского Союза), и ты женишься на моей дочери". Тогда Борис Иванович достал фотографию Нины Ильиничны и сказал: "Нет, я не могу. У меня есть Ниночка, и я ее очень сильно люблю". Тогда его начальник попытался разорвать эту фотографию. Борис Иванович принес эту фотографию в студию и сказал, что любовь ему, в каком-то смысле, поломала военную карьеру. Героя Советского Союза ему не дали, его наградные документы были изъяты. Но через много лет - уже закончилась война, они уже прожили много лет вместе эти документы были подняты, потому что он был замечательным летчиком. Он сделал колоссальное количество вылетов, сбил большое количество немецких самолетов, и несколько лет назад ему это звание отдали. Вот они пришли к нам в студию, уже достойные пожилые люди, принесли эту единственную фотографию и вспоминали, как это было. Вот такая замечательна пара будет у нас в гостях. Затем, два изумительных писателя, которые знают войну не понаслышке и не по рассказам тех, кто воевал - они сами прошли эту войну. Это Юрий Бондарев, который дал нам эксклюзивное интервью. Он много лет не приходил на телевидение не знаю, по какой причине он был на него обижен, но много лет он не давал интервью и с большим трудом согласился прийти к нам. И мы записали замечательный эфир. Я думаю, что фрагмент этой передачи увидят наши зрители 9 мая, а 22 июня я дам ее в полном объеме. Там был разговор не только о войне был разговор о жизни, об ощущениях от этой жизни, о том, что человек очень много думает о том, что с нами происходит.

К.ЛАРИНА: А о политике?

Л.КРИВЦОВА: О политике мы тоже говорили, но этого куска 9 мая не будет.

К.ЛАРИНА: Мы, к сожалению, привыкли сейчас воспринимать Юрия Бондырева скорее через призму газеты "Завтра".

Л.КРИВЦОВА: Ксюша, он так потрясающе рассказывал о предвоенной Москве, о своей встрече с женой, о любви, о том, как они целовались, о том, как читали литературу, какие письма он получал и о том, почему сегодня не любят и не читают литературу. Он говорил о современном поколении, размышлял, почему происходит то, что с нами происходит. И много рассказывал о войне, о своих впечатлениях, о своем страхе, о том, как менялось его ощущение войны с момента начала к концу. Это был замечательный рассказ, и он был необыкновенно эмоционален и искренен.

К.ЛАРИНА: А второй писатель?

Л.КРИВЦОВА: Это Бакланов, совсем другой писатель. Кстати сказать, фильмы и того, и другого в этот день будут идти на канале ОРТ и "Пядь земли", и "Месяц май", и "Горячий снег". Затем будет история, которая меня просто потрясла. Помнишь фильм "Звезда" по Казакевичу? Там главную роль лейтенанта-разведчика Мещерякова играл замечательный актер Покровский. Так вот мы нашли прототипа этого героя, он оказался живым человеком, причем достойным и таким светлым. Это герой Советского Союза и герой социалистического труда, а таких людей в стране раз два и обчелся. И вот в студии произойдет встреча героя настоящего и героя экранного. Но самое потрясающее (этот фильм был снят в 1949 году, а в последнее время получается, что мало снимают фильмов о войне): сейчас молодой парень Лебедев начинает съемки на "Мосфильме" новой версии "Звезды". И он тоже придет к нам в студию. Кстати, он совершенно не знал, что есть живой человек, который, конечно, ему во многом поможет, когда он будет делать этот фильм. Вот такие светлые и удивительные рассказы о войне.

К.ЛАРИНА: А актер с героем никогда раньше не встречались?

Л.КРИВЦОВА: Они не встречались, так что это будет удивительная встреча. Вот такие замечательные гости у нас будут. И еще не могу не сказать о песне "Бери шинель, пошли домой". Борис Иванов был первым исполнителем этой песни, и он тоже будет в нашем эфире. Но петь ее он будет вместе с Сергеем Мазаевым.

К.ЛАРИНА: Все это будет в телемарафоне 9 мая, который будет продолжаться в течение 12 часов. Лариса столько всего интересного рассказала о гостях, непривычных для многих зрителей и журналистов, потому что мы обычно ходим по кругу и приглашаем одних и тех же людей, которые не слуху и на виду. Каким образом вы вытаскиваете такие истории, о которых ты сейчас рассказала? Кто этим занимается?

Л.КРИВЦОВА: У нас есть потрясающий редактор, зовут ее Люда Романенко. Она может раскопать все, что угодно. И благодаря ее стараниям, благодаря ее феноменальным знаниям и умению контактировать с людьми, мы получаем на эфир таких эксклюзивных гостей.

К.ЛАРИНА: Бывают ли отказы?

Л.КРИВЦОВА: Очень редко.

К.ЛАРИНА: По каким причинам это происходит?

Л.КРИВЦОВА: По состоянию здоровья. Я в последние годы не помню, чтобы мне как ведущей отказывали. Мне кажется, что я умею найти контакт с человеком, и ему комфортно со мной работать, поэтому практически мне уже не отказывают в последнее время.

К.ЛАРИНА: Сценарий разговора каким-то образом прописывается, или это полная импровизация?

Л.КРИВЦОВА: Перед тем, как выйти в эфир, я очень много об этом человеке читаю. Если это писатель, читаю его произведения, читаю всю прессу о нем, все интервью, которые он когда-либо давал и просто о нем в голове накапливаю большой материал. А дальше я уже работаю от партнера, потому что прописать заранее невозможно. Ты идешь от глаз, от сиюминутной ситуации, и когда у тебя есть много информации в голове, тогда все рождается спонтанно и получается живо. А если прописать беседу заранее, мне кажется, она станет мертвой, и уйдет живое общение, живой нерв. Поэтому я не прописываю заранее, я только думаю об этом очень много.

К.ЛАРИНА: Наверное, и зрители здесь очень помогают, когда вы принимаете звонки в прямом эфире. Если честно, звонки отслушиваются, или это прямые включения?

Л.КРИВЦОВА: Звонки не отслушиваются, это, действительно, прямой эфир. Единственное, отсекаются повторы. Бывают разные неожиданности, и для этих целей на телефоне сидит редактор и интересуется, о чем будут спрашивать. И иногда редактору говорят одно, а, выйдя в эфир, говорят совершенно другое. Такое бывает.

К.ЛАРИНА: Можно я прочту телеграмму благодарности? "Лариса, Вы обладаете удивительной способностью создавать настроение даже тогда, когда очень плохая погода, плохое самочувствие и паршивое настроение. После встречи с Вами настроение поднимается, самочувствие улучшается и хочется жить. Спасибо Вам большое, будьте счастливы". пишет нам Лариса Михайловна. "Почему Ваши редакторы хамят? Я позвонил к Вам в прямой эфир, когда у Вас был министр здравоохранения. И когда она услышала, что я инвалид второй группы, она швырнула трубку и сказала, что звонок не будет выводить", - Владимир Петренко.

Л.КРИВЦОВА: У меня в эфире не было министра здравоохранения, это у кого-то из моих коллег. Мои редакторы не хамят. Но такое, к сожалению, бывает.

К.ЛАРИНА: "Лариса, очень хорошо запомнили в прошлом году солдатские гильзы. Ответьте, пожалуйста, откликнулся ли кто-нибудь? Спасибо. Семья Крестинских". Что это такое, напомни, пожалуйста?

Л.КРИВЦОВА: В прошлом году нам поисковики дали 5 фамилий, которые нашли накануне 9 мая, и мы искали людей. Из Алтайского края мы нашли человека, и еще одного. К сожалению, троих мы не нашли, а вот двое были найдены. Кстати сказать, в этом году мы продолжаем акцию по поиску и возвращению имен. К сожалению, получилось так, что мы хотели найти неотправленные письма и по этим письмам найти адреса, но оказалось, что немецких писем много, а русских писем почему-то в наших архивах не оказалось. В 1945 году англичане нашли и в 1946 передали России миллион карточек наших военнопленных. Из этого миллиона разобрано всего 60 тысяч. Мы искали по этим карточек, потому что для большинства родственников военнопленных пришли бумаги, что они пропали в без вести. Мы нашли одного человека, семья которого получила такую бумагу, но он оказался жив, и он будет у нас в эфире. В этом эфире мы будем называть имена военнопленных с этих карточек возможно кто-то услышит родное имя отца, деда или брата, и, быть может, мы кому-то вернем человека, считавшегося погибшим или пропавшим без вести. Вот такая акция "Возвращенные имена" будет у нас 9 мая.

К.ЛАРИНА: А вообще налажена обратная связь со зрителями? Письма приходят по-прежнему, как это было 15-20 лет назад?

Л.КРИВЦОВА: К нам приходит достаточно большое количество писем, потому что мы работаем на тех телезрителей, которые, наверное, еще не разучились писать, которые верят в то, что телевидение может помочь. Среднее поколение пишет нам очень много, оно еще надеется, что телевидение, быть может, - последняя инстанция, куда можно обратиться и получить хоть какую-то помощь. Мы стараемся помогать.

К.ЛАРИНА: "Прошу передать Ларисе благодарность за встречу с Михаилом Горбачевым. По-моему, ни в одной программе он так замечательно не выглядел. Трудно ли было установить с ним контакт?" спрашивает Иван.

Л.КРИВЦОВА: Вы знаете, Иван не первый человек, который говорит, что Михаил Сергеевич открылся совершенно по-новому.

К.ЛАРИНВА: А что такое ты с ним сделала?

Л.КРИВЦОВА: Я его полюбила. Здесь ведь очень важно, чтобы человек тебя почувствовал и почувствовал, что ты к нему хорошо относишься, что ты искренне хочешь узнать про его жизнь.

К.ЛАРИНА: А как же острота в беседе, неприятные вопросы, провокации? Это все не из твоей палитры?

Л.КРИВЦОВА: Когда ты устанавливаешь контакт, он тебе прощает все, и он открывается тебе и в этих острых вопросах. Главное, чтобы твой собеседник понял, что ты не хам, чо ты нормальный человек, которого интересует очень многое из его жизни, и при хорошем твоем расположении к нему, он готов тебе ответить на любые острые, политические, семейные вопросы. Михаил Сергеевич, наверное, почувствовал мою искренность. Он мне сам потом говорил: "Я просто не ожидал от себя такого, что я в прямом эфире могу быть таким". Он был человечным, он даже плакал, он говорил вещи, которые никогда не говорил журналистам. Может быть, в связи с тем, что он пережил трагедию, связанную со своей женой, и это что-то в его душе открыло. Он был, действительно, совсем другим человеком, и телезрители звонили и говорили: "Если бы мы знали, что Вы такой человек, мы бы за Вас снова голосовали". Это, наверное, была высшая похвала для него и высшая оценка моей работы.

К.ЛАРИНА: Сознательна ли аполитичная атмосфера в утренних каналах?

Л.КРИВЦОВА: Сознательна. Так много негативного сегодня на телевидении и в эфире, что и без меня хватает тех, кто говорит на другие темы. А тех, кто несет свет, добро, улыбку нормальное человеческое отношение, не так много, поэтому это моя ниша. Я не хочу политики, я ей уже занималась.

К.ЛАРИНА: Но бывают же люди, которые хотят высказать свою гражданскую позицию, особенно, если происходит что-то серьезное в стране?

Л.КРИВЦОВА: Тогда это происходит.

К.ЛАРИНА: Здесь есть вопросы про биографию. Напоминаю тем, кто не знает, что Лариса - актриса по образованию.

Л.КРИВЦОВА: Сначала филолог, потом актриса, а потом журналист. У меня три диплома, я коллекционирую их. Сейчас я журналист, и мне мое театральное и филологическое прошлое помогает.

К.ЛАРИНА: Еще один вопрос перед тем, как включим телефон. Тебе не обидно, что ты занимаешься таким жанром, который исчезает вместе с эфиром? Это нигде не остается ни на бумаге, ни в книжке, ни в журнале. Не жалко?

Л.КРИВЦОВА: Нет, не жалко. А разве можно жалеть о жизни, которая тоже нигде не остается. Но она остается в твоей памяти, в памяти других. Мне кажется, что я тоже остаюсь в памяти моих зрителей и в своих собственных воспоминаниях. Когда я буду древней старушкой, я буду недвижимо лежать на диване и думать, как все это было.

К.ЛАРИНА: Лариса, но сейчас каждый телеведущий считает своим долгом написать большой том мемуаров.

Л.КРИВЦОВА: У меня пока такого желания нет.

К.ЛАРИНА: Хорошо. Давайте сейчас послушаем телефонные звонки. Наш телефон 203-19-22. Алло, добрый день.

СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте, меня зовут Анна Алексеевна. Знаете, мы так любим Ларису Кривцову, что просто не описать Она добрая, ласковая, и она вселяет уверенность в будущем. И мы этому верим. Спасибо ей, и дай Бог ей здоровья".

Л.КРИВЦОВА: Спасибо большое. Мне даже неловко слушать такие приятные слова - привычнее другое. Спасибо за теплые слова. Вы даже не представляете, какие силы они мне дают для того, чтобы я работала дальше в эфире.

К.ЛАРИНА: Вот тебе другое сообщение на пейджере от Татьяны: "Я очень хорошо помню, как Лариса Кривцова не давала возможности Игорю Кваше высказаться в прямом эфире в поддержку НТВ. Помнит ли она об этом?"

Л.КРИВЦОВА: Конечно. Скажите, пожалуйста, Татьяна, если бы у вас была свадьба, и все бы говорили, какой у вас замечательный праздник У нас был праздничный эфир, мы справляли день рождения театра "Современник". Вы представьте, у Вас свадьба, а Вам говорят: "Давайте поговорим о Вашей смерти или о смерти еще кого-нибудь". Все хорошо на своем месте. Нельзя петь заупокойную на свадьбе. Я никому не закрываю рот, но когда человек приходил для того, чтобы высказаться, имея свой собственный эфир Ведь у него есть такой же эфир на первом канале, как и у меня. Используй свой эфир или хотя бы предупреди, что ты об этом будешь говорить. Но оставлять это на финал, когда уже не остается эфирного времени, и ты уже не можешь эту тему развить, а можешь только просто сделать заявление, мне кажется, что это не очень корректно. Я не закрывала ему рот, я просто сказала: "Хорошо, у меня осталась две минуты. Минута Вам, а минута мне". Я поделила оставшееся эфирное время. Но он минутой не воспользовался, он сказал, что он все сказал. Так что, все, что Вы хотели услышать, Вы услышали.

К.ЛАРИНА: Вот вам, кстати, эффект прямого эфира. Еще один вопрос с пейджера: "Лариса, у Вас в "Добром утре" проходит конкурс любительских фотографий. Не хотите ли в следующем году открыть конкурс фронтовых фотографий?" - спрашивает Ирина Соколова.

Л.КРИВЦОВА: Мы два года назад обращались к нашим телезрителям с просьбой, чтобы они прислали свои фотографии. Они присылали, но дело в том, что у большинства людей, которые воевали, этих фотографий одна-две. Это особая реликвия, которую в семье хранят очень бережно. Мы делали такую фотовыставку, и я помню, как было тяжело отсылать обратно все эти фотографии, но мы, к чети собственной, отослали все фотографии, потому что понимали, что это значит для каждой семьи. За предложение спасибо. Если в следующем году я в пятый раз буду вести 9 мая, Вашей идеей мы воспользуемся.

К.ЛАРИНА: Теперь давайте вновь послушаем телефон. Алло, добрый день.

СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте. Это Сергей. Лариса, у меня к Вам такая просьба. В перспективе возможно ли надеяться, что будет передача о великом русском хормейстере Владимире Минине, которого бесстыдно замалчивают при жизни?

Л.КРИВЦОВА: Спасибо большое. Это стоит в наших планах. Один из эфиров "Доброго дня" будет посвящен ему.

К.ЛАРИНА: Еще один звонок.

СЛУШАТЕЛЬ: Добрый день, это Нина. Лариса дорогая, я очень люблю Вашу передачу и считаю, что Вы очень профессиональны, очень эмоциональны и всегда очень находчивы. Но я хочу Вам напомнить, 40 лет как организовалась "Московская редакция", и никто слова не скажет об этом. Хочется, чтобы вы не забывали невидимок телевидения. Это режиссеры, операторы, редакторы, звукорежиссеры.

Л.КРИВЦОВА: Спасибо, что Вы об этом сказали. Телевидение это, действительно, вещь командная. Режиссеры, редакторы, исполнительные продюсеры, звукорежиссеры это та команда, которая делает эфир и делает, в общем-то, меня. Говоря о своей команде, не могу не сказать о Роме, Люде, Молокове, Юре это ребята, которым я бесконечно благодарна за то, что они меня чувствуют. Поэтому, мне кажется, у нас эфир получается. Действительно, на телевидении в одиночку ничего не сделаешь. Если ты не понимаешь, что за твоей спиной стоят профессионалы, которые делают это телевидение, то у тебя ничего не получится.

К.ЛАРИНА: Браво, замечательная речь. Следующий звонок.

СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте. Меня зовут Светлана Александровна. У меня такой вопрос. На границе в 1941 году был 13-й танковый полк 7-й дивизии, западный фронт. Под Брестом. От него ничего не осталось, и нет никаких сведений даже в компьютере на Поклонной горе. Может быть, хоть кто-то откликнется?

К.ЛАРИНА: Светлана Александровна, давайте сделаем так. Вы на наш эфирный пейджер передадите свой телефон, и Лариса с Вами обязательно созвонится и, я думаю, что поможет. Вообще к вопросу о предложениях от слушателей и зрителей. Как часто ты пользуешься идеями зрителей?

Л.КРИВЦОВА: Это происходит довольно часто. Если ты работаешь в прямом эфире, после эфира они звонят и предлагают одно, второе, третье, и, наконец, из этого что-то проистекает.

К.ЛАРИНА: Наши слушатели вновь ломают нам весь разговор. Пишет Игорь: "Слушаю Ларису, и, на мой взгляд, это женщина, обладающая темпераментом. Говорят ли ей об этом мужчины?"

Л.КРИВЦОВА: Говорят, Игорь, еще как.

.КЛАРИНА: Еще звонок.

СЛУШАТЕЛЬ: Добрый день. Меня зовут Евгений Аркадьевич Хволин. Мой брат в 1941 году был под Гродно в 40-м гаубичном полку. В музее на Поклонной горе видно, что удар немецких войск приходился на Гродно. С 22 июня мы о своем брате Хволине Федоре Аркадьевиче ничего не имеем, мы знаем только то, что он пропал без вести. Куда нам обратиться, не подскажете?

Л.КРИВЦОВА: Поскольку мы работаем со многими организациями, которые ищут пропавших без вести, давайте попробуем поискать Вашего брата.

К.ЛАРИНА: Давайте сделаем так. На наш эфирный пейджер Вы отправите Ваш телефон и Лариса попробует Вам помочь.

СЛУШАТЕЛЬ: Добрый день, это Маргарита Алексеевна. Скажите, пожалуйста, как найти Люду Романенко? Я с ней работала и очень хочу ее увидеть. Я сижу в "Останкино" и не могу Людочку найти.

Л.КРИВЦОВА: Поднимайтесь на 5-й этаж, комната 10-Ы.

СЛУШАТЕЛЬ: Спасибо огромное. Дорогие мои, вы прекрасны в эфире. С наступающим.

Л.КРИВЦОВА: Спасибо.

СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте. Меня зовут Николай. Во-первых, я поздравляю с наступающим Днем победы всех слушателей радио "Эхо Москвы", а во-вторых, Ларисе большой привет от поклонников программы с Украины.

Л.КРИВЦОВА: Спасибо. Вы и на Украине нас смотрите?

СЛУШАТЕЛЬ: Смотрим. Приглашайте побольше интересных людей в программу".

Л.КРИВЦОВА: Спасибо, мы стараемся.

К.ЛАРИНА: А вообще, Лариса, трудно ли найти интересных людей?

Л.КРИВЦОВА: Нет, интересных людей найти очень просто, не успеваешь всех пригласить в эфир.

К.ЛАРИНА: И последний вопрос от наших слушателей: "Лариса, скажите, пожалуйста, Вас беспокоит то, что происходит на нашем ТВ на других каналах, или Вы озабочены только тем, что происходит на первом канале в Вашей передаче? Люблю Вас очень, желаю удачи. Людмила Михайловна".

Л.КРИВЦОВА: Естественно, я как журналист на своем личном опыте испытываю всякие передряги, которые происходят в жизни. Меня волнует то, что происходит на других каналах, потому что это происходит с моими коллегами, и это может произойти с каждым из нас. Мы, как одно братство сегодня стукнуло здесь, а через некоторое время отдается на другом канале.

К.ЛАРИНА: Спасибо большое Ларисе. Мне остается только присоединиться к поздравлениям наших слушателей и поздравить тебя с наступающим праздником, несмотря на то, что для тебя это будет рабочий день. Но я знаю, как ты к этому празднику относишься, для тебя этот день святой, как и для миллионов людей, которые живут здесь, смотрят телевизор и, надеюсь, будут с тобой 9 мая. Удачи и успехов.

Л.КРИВЦОВА: Спасибо.


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2024