Купить мерч «Эха»:

Программа "Чужой монастырь". Тема: Армения - Андраник Мигранян, Ара Абрамян, Карина Григорян - Чужой монастырь - 2003-11-13

13.11.2003
Программа "Чужой монастырь". Тема: Армения - Андраник Мигранян, Ара Абрамян, Карина Григорян - Чужой монастырь - 2003-11-13 Скачать

Ф.ТОЛСТАЯ: Сегодня наш "Чужой монастырь" отправится в Армению. И я, как всегда, буду благодарна слушателям, если они пришлют свои ассоциации любой набор слов, которые будут материалом для нашего обсуждения. Для начала мне бы хотелось прочесть небольшой кусок из Мандельштама - у него есть цикл из 12 стихов, которые называются "Армения". Они написаны в 1930 году.

ФРАГМЕНТ. МАНДЕЛЬШТАМ

Ф.ТОЛСТАЯ: Сегодня мы говорим о стереотипах, которые у нас есть в отношении армян. Как вам кажется, что думают люди во всем мире, какие у них ассоциации со словом "армянин"?

А.АБРАМЯН: Очень хорошие ассоциации просто хороший человек.

А.МИГРАНЯН: Конечно, я думаю, что когда говорят "армянин", все думаю - гора Арарат, Ноев Ковчег. Но конечно, это трудолюбивый человек, мастер, конечно, это строитель, потому что везде, где прошел армянский человек, везде остались храмы, архитектурные памятники. Есть определенные стереотипы как правило, во вне армянской среды говорят об удивительной сплоченности и об удивительном единстве армян.

Ф.ТОЛСТАЯ: Это точно.

А.МИГРАНЯН: О какой-то взаимной выручке, солидарности, доброжелательности. Есть у Гердера, у Канта, у некоторых величайших философов характеристики разных народов.

Ф.ТОЛСТАЯ: Что там про армян сказано?

А.МИГРАНЯН: Удивительно, что Гердер, давая всем характеристики, отметил уникальную способность жить с другими народами и не вызывать по отношению к себе враждебное чувство, интегрироваться в среду обитания, уважать культурные ценности, трудиться и быть лояльным гражданином, при этом сохраняя собственную национальную самобытность и национальные особенности - вот почему, кстати, никогда не было армянских гетто ни в каких странах они очень органично и хорошо интегрировались в среду обитания.

Ф.ТОЛСТАЯ: И сосуществовали с коренными народами. Карина, вы что-то добавите?

К.ГРИГОРЯН: Вы знаете, для меня моя нация потому что оттуда пошли мои родители, дед, - это, прежде всего, безумное гостеприимство и доброжелательность - армянские столы и дома это что-то отдельно стоящее, я такого не видела ни в одной стране даже когда ты первый раз попадаешь в дом, тебя встречают как старого друга это такая черта в наше время, в нашем городе, где все немножко озабоченные и озлобленные бегают, - когда попадаешь в такой теплый дом, не важно, армянский или не армянский, русский, - то в этот день начинаешь чувствовать себя немножко по-другому. Поэтому я думаю, что для меня, как для женщины, единственное, что я могу дать своим друзьям это такой теплый прием в доме или в каком-либо месте.

Ф.ТОЛСТАЯ: Я так понимаю, что вы принимали своих друзей в доме

К.ГРИГОРЯН: Пока они не выплеснулись с моей кухни во все места города Москвы

Ф.ТОЛСТАЯ: И вы начали открывать свои рестораны, потому что друзей очень много.

К.ГРИГОРЯН: Гостеприимство и доброжелательность.

Ф.ТОЛСТАЯ: Ара, мы все знаем, что недавно прошел Всемирный армянский съезд это был первый такой съезд?

А.АБРАМЯН: Это действительно так. 7 октября в Москве, в Колонном зале был съезд Всемирной армянской организации. Это учредительный съезд, это первая история - собралась делегация из 52 стран мира, 138 организаций, и создали Всемирную армянскую организацию при участии президента РФ В.Путина и при участии президента Армении Р.Кочаряна, и было очень много гостей дипломатов и послов из стран, где много проживает армян.

Ф.ТОЛСТАЯ: Но армян больше за границей Армении, чем в самой стране, я права?

К.ГРИГОРЯН: Да.

А.АБРАМЯН: Это действительно так.

Ф.ТОЛСТАЯ: Где самые большие диаспоры?

А.АБРАМЯН: Самая большая диаспора в России - мы считаем, что реально в России живет более 2 млн. армян.

Ф.ТОЛСТАЯ: По переписи - 1 млн. 100 тысяч.

А.МИГРАНЯН: Миллион двести. Но я думаю, что эта цифра явно занижена. Потому что, во-первых, в переписи могли участвовать только граждане России. И не все граждане участвовали, а во-вторых огромное количество людей, которые не получили гражданство, и в-третьих, огромное количество смешанных семей, где живут армяне, и которые пишутся русскими. А мы, конечно, если у какого-нибудь человека половина армянская, а иногда даже четверть, - мы их тоже считаем армянами.

Ф.ТОЛСТАЯ: Карина, вы записаны русской?

К.ГРИГОРЯН: Русской, но я - Григорян Карина Леоновна, - куда дальше ехать?

А.МИГРАНЯН: И таких сотни тысяч.

А.АБРАМЯН: Плюс еще примерно 300 тысяч армян имеют двойное гражданство как-то у них паспорта и армянские, и российские наверное, они тоже не участвовали. И есть еще очень много армян на стадии получения паспорта. Так что цифра явно не та, - мы ведем по России учет, и по нашим данным примерно 2,5 млн. армян проживают в России.

Ф.ТОЛСТАЯ: А в Москве сколько?

А.АБРАМЯН: Официально 210 тысяч, мы считаем, что около 300 тысяч. Вообще первая диаспора в России - вторая в Америке там более миллиона армян, третья - Франция - 400 тысяч, Ближний Восток, Аргентина 300 тысяч. В 72 странах мира проживают армяне, и организованы армянские общины.

Ф.ТОЛСТАЯ: Когда говорят слово "диаспора" - первое, что я бы сказала - армянская диаспора прежде всего приходит в голову. И армянские диаспоры очень сильные, и армяне во все мире.. не то, что я тут рассыпаюсь в комплиментах перед вами, но все-таки достигли очень хорошего положения. Готовясь к этой программе, я смотрела знаменитых армян - например, армянин владеет голливудской киностудией "Метро Голдвин Майер".

А.МИГРАНЯН: Да, это Кирк Киркорян. Кстати, он не только это киностудией владеет, он три раза покупал и продавал эту киностудию покупал дешево, поднимал, продавал дорого, потом другие не справлялись, цена падала, он снова покупал, и снова продавал. Но у него не только "МГМ", у него еще и казино и комплекс в Лас-Вегасе, и конечно, он был одним из крупнейших акционеров и остается все еще "Крайслера", даже хотел купить контрольный пакет акций, и стать держателем всего "Крайслера" и "Мерседеса".

Ф.ТОЛСТАЯ: Вообще армяне знают своих очень хорошо. Кто еще из знаменитых армян? Например, Шер, - знаменитая певица в Америке.

А.МИГРАНЯН: Шерелин Саркисян, она просто пишется Шер, и естественно, все знают Шарля Азнавура. Кстати, таким очень известным армянином, который не только себя позиционировал, хотя он не полностью армянин у него была только мама армянка, - чемпион мира во Франции Джоркаефф, член сборной Франции. Турки Сборную мира не хотели пускать в Турцию, если Джоркаефф будет участвовать, потому что он всегда участвовал в антитурецких манифестациях в день геноцида, 24 апреля во Франции. И я был потрясен, когда в Монте-Карло случайно на концерте Азнавура от пресс-секретаря принца Рене узнал, что Ален Прост наполовину армянин, и очень активен в армянской общине.

Ф.ТОЛСТАЯ: А как его фамилия?

А.МИГРАНЯН: Он наполовину армянин, но он многократный чемпион в "Формуле-1". Конечно, наверное мало кто знает, что знаменитый Анри Труайя, член Французской академии по французской словесности из семьи армянских купцов первой гильдии Тарасовых, - кстати, Артем Тарасов тоже относится к отпрыскам этой большой армянской семьи, которые после революции уехали во Францию. И таких армян по всему миру можно назвать огромное количество.

Ф.ТОЛСТАЯ: Еще я с интересом узнала, что у Андрея Агасси есть..

А.МИГРАНЯН: Да, он армянин. У него отец участвовал в Олимпийских играх от иранской команды по борьбе или по боксу как участник иранской олимпийской сборной. А потом он переехал в Америку, там женился, и мальчик по отцу армянин.

А.АБРАМЯН: Они живут сейчас в Лас-Вегасе.

Ф.ТОЛСТАЯ: Второй раз у нас вплывает Лас-Вегас я чувствую, что армяне себя там чувствуют как на родине.

А.МИГРАНЯН: Сейчас в Хьюстоне идет чемпионат мира по теннису, и в восьмерке сильнейших, которая определяется по итогам года, там два армянина - Давид Налбандян из Аргентины и Андре Агасси из США.

Ф.ТОЛСТАЯ: Вот видите, как с армянами обычно указывается просто страна, из которой человек, и это автоматически говорит о его национальности. С армянами все совершенно по другому где живет армянин, совершенно неважно, важнее наверное, что в нем армянская кровь. И я назову еще несколько фамилий для наших слушателей - конечно, режиссер Эгоян..

А.МИГРАНЯН: Кстати, когда Эгоян номинировался на "Золотую пальмовую ветвь", Джоркаефф, будучи в это время в Италии, взял с собой Рональдо - для того, чтобы рядом с Эгояном на набережной Круазетт подняться в свите Эгояна. И когда Эгоян поднимался, его сопровождали два выдающихся футболиста Рональдо и Джоркаефф.

Ф.ТОЛСТАЯ: Но Эгоян вообще такой певец армянской культуры, особенно если вспомнить один из последних его фильмов, который называется "Арарат", в котором играл главную роль Ш.Азнавур. Но наверное, еще нужно вспомнить Каспарова, и я нашла сведения, что оказывается, принцесса Диана была на одну шестьдесят четвертую часть армянкой.

К.ГРИГОРЯН: Ну это уж

Ф.ТОЛСТАЯ: Это, наверное, армяне, которые собирали эти сведения им хотелось, чтобы у принцессы Дианы была тоже армянская кровь. Но когда мы говорим, что большая часть армян живет вне Армении приезжают ли армяне в свою страну? Часто ли армяне бывают в Армении? Вы все московские армяне, дети ваши наверняка уже здесь родились когда они приезжают в Армению, что их поражает, какие у них впечатления?

А.АБРАМЯН: Получилось так, что мы, российские армяне, в собственном доме стали диаспорой, иностранцами. Действительно много армян живут за рубежом, но российские армяне отличаются от армянских армян, потому что мы стоим более ближе, и наши дети более близки к Армении - они там часто отдыхают.

Ф.ТОЛСТАЯ: Отсюда и до Еревана все-таки ближе, чем из Штатов.

А.АБРАМЯН: Конечно. А от Ирана еще ближе.

А.МИГРАНЯН: Нет, Ара имеет ввиду, что мы были в едином государстве, мы выросли, воспитались..

А.АБРАМЯН: В одинаковой культуре, у нас одинаковые ассоциации. Часть наших родственников там проживают, родители, - конечно, мы часто бываем в Армении. И у нас одно желание - как можно орагинзованнее помогать сегодняшней Армении, чтобы она стала на ноги, чтобы поднялась там экономика, чтобы она была экономически интегрирована с российской экономикой. Это то, что делаем мы, российские армяне. И конкретными делами там хоть немножко облегчаем трудности, которые сейчас есть в Армении. Вы знаете, что в этом году будет 15 лет землетрясению конечно, в этой зоне много сделано, но и многое еще нужно сделать, чтобы люди жили спокойнее. И карабахские вопросы очень много есть вопросов, и несмотря на то, что мы здесь живем, мы все равно думаем об Армении.

Ф.ТОЛСТАЯ: А американские армяне бывают в Армении?

А.АБРАМЯН: Конечно, бывают. Но для того, чтобы в Армению ездило много армян, надо создать соответствующие условия, инфраструктуру, чтобы люди чувствовали там нормально.

Ф.ТОЛСТАЯ: То есть современному американскому армянину в Армению ехать не хочется, потому что там нет хороших отелей, нет достаточно приличных условий?

А.МИГРАНЯН: Вы знаете, они приезжают. Для каждого армянина, который себя таковым чувствует, надо приехать в Армению, почувствовать эту землю, посмотреть на Арарат.

Ф.ТОЛСТАЯ: Который в Турции.

А.МИГРАНЯН: Конечно, это тоже трагедия. Выходит человек, смотрит, - гора стоит, а дотронуться невозможно.

Ф.ТОЛСТАЯ: А из Еревана виден Арарат?

А.МИГРАНЯН: В Армении из любого места видит Арарат. Но при этом, конечно для отдыха они едут в Швейцарию, на юг Франции, еще в другие места. Но конечно, многие из них говорят, что если бы были хорошие отели, хороший сервис, хорошие условия, они могли бы приехать туда и просто отдохнуть. Но что важно действительно несколько сот миллионов долларов идет в Армению из американской общины и от русской в основном диаспоры и общины потому что у всех родственники, всех надо поддерживать, и все получают помощь, потому что на месте пока что, к сожалению..

Ф.ТОЛСТАЯ: Т.е. эта помощь очень конкретная - я своим родственникам посылают деньги просто частным образом, не на государственном уровне.

А.МИГРАНЯН: Кстати, между банками Москвы идет очень серьезная борьба кто освоит вот этот армянский рынок переводов денег. Есть специальный армянский банк, но русские тоже хотели бы освоить - кто дешевле переправит деньги. Потому что все, кто здесь работает, оставили там свои семьи, у многих есть родственники.

А.АБРАМЯН: Конечно, Армения как государство и Армения как диаспора это разные понятия и разный уровень жизни. Если мы будем вместе - почему мы создали всемирную армянскую организацию? Задача - поднять экономику Армении, поднять всем вместе, работать тесно с армянскими властями. И я думаю, что перспективы очень хорошие, и все будет хорошо.

Ф.ТОЛСТАЯ: Я так понимаю, что армяне еще и оптимисты.

А.МИГРАНЯН: Просто это и в стратегии развития России, потому что Россия хочет восстановить на постсоветском пространстве свои экономические позиции, а ведь когда-то мы были частью единого целого экономического организма, и поэтому чем выше там поднимутся наукоемкие отрасли, которые когда-то были частью российской экономики и науки, то тем лучше и теснее будут наши отношения.

Ф.ТОЛСТАЯ: Вот что пишут наши слушатели: "Фекла, спроси у своих гостей о происхождении армянской письменности, сколько букв в их алфавите и как составляются слова", - спрашивает Вячеслав. Насколько я помню, письменность была в 405 году? А сколько букв?

А.МИГРАНЯН: Я здесь живу с 67 года, - по-моему, 39 букв. Я учился в армянской школе, правда сразу после школы попал в Москву, но это все-таки помню.

Ф.ТОЛСТАЯ: Андрей спрашивает: "Сохранилась ли компактная диаспора в Ростове-на-Дону?"

А.МИГРАНЯН: Конечно. Кстати, в Нахичевани армяне себя считают автохтонами - т.е. Екатерина переселила их, крымских армян, которых Суворов переселил, у которого мама была армянка Манукова, и Суворов по приказу Екатерины их переселил. Им дали земли на границе а это были вообще необитаемые места. Они их освоили, построили город, и, кстати, сейчас идут разговоры о том, чтобы памятник Екатерине, который большевики убрали, вернуть и поставить на том же месте.

Ф.ТОЛСТАЯ: Марьям нам пишет: "Не забывайте, что и Баладюр имеет армянские корни, и Мишель Легран по матери армянин".

А.МИГРАНЯН: Отец Баладюра был измирским банкиром, и премьер-министром Франции. Кстати, мог стать президентом. А Мишель Легран это тот, кто написал первую современную рок-оперу "Шербурские зонтики".

Ф.ТОЛСТАЯ: "Каждый день езжу по Олимпийскому проспекту, где уже несколько лет заложен фундамент армянского храма, но строительство заморожено. Когда вы его наконец построите?" - Василий спрашивает.

А.АБРАМЯН: Сейчас уже начинается формирование группы во главе с Владыкой , уже юридические проблемы решены, и думаю, что в ближайшее время там будет церковь. Временно там, наверное, будет деревянная часовня, а через два года уже настоящая церковь.

Ф.ТОЛСТАЯ: Сейчас очень бы хотелось поговорить, что армяне очень музыкальны, - хотя бы из того, что мы сейчас говорили, вспоминая известных армян.

А.МИГРАНЯН: Унгаро сейчас самый культовый певец, во Франции я слушал одну передачу, что бог послал как бы новую благодать на Францию Унгаро. Человек, который поет Квазимодо в "Нотр Дам де Пари" это канадский армянин, выходец из Египта. Он поет и на французском, и на английском. Кстати, они начинали с Селин Дион..

Ф.ТОЛСТАЯ: Нас спрашивает Сергей про Жана Татляна - он сейчас в Ленинграде живет?

А.МИГРАНЯН: Он поехал во Францию, потом ездил на гастроли, вернулся в Россию, пытался снова завоевать какие-то позиции, но сейчас исчез с небосклона. Правда, у нас сейчас очень много армян в российской эстраде Ирина Аллегрова, у нее папа был знаменитым актером в Баку с фамилией Манукян или Саркисян, - она была с нами в Армении на концерте, или Вячеслав Добрынин, который сам рассказывал о своих корнях. Или еще вот у нас странная история, мы не можем понять, кто они такие, потому что на всех армянских мероприятиях Киркоров-старший поет, - просится на армянские мероприятия и везде поет, а сын, по-моему, везде говорит, что он болгарин, поэтому мы запутались, кто из них кто.

К.ГРИГОРЯН: У Бедроса Киркорова, наверное, есть какие-то корни.

Ф.ТОЛСТАЯ: Я обещаю выяснить это, если у нас будет еще одна программа по Армению. Но я хочу прочитать несколько поправок от слушателей - Татьяна пишет, что Артем Тарасов не имеет никакого отношения к промышленникам Тарасовым.

А.МИГРАНЯН: Мне Тарасов сам об этом говорил, просто я Артема знаю. Кстати, семья Тарасовых это очень известная история. Молодой Тарасов был влюблен в Алису Коонен, у них была такая любовная история, он довольно много денег тратил на Художественный театр, на гастроли, и в 27 лет застрелился это двоюродный брат или племянник сегодняшнего Анри Труайя, и на Армянском кладбище его могила, но могильную плиту украли, вот этих ангелов, во время перестройки.

Ф.ТОЛСТАЯ: Еще одна поправка: "В армянском алфавите 36 букв и 39 звуков", - правда, это без подписи. Ара, я бы вас спросила - самый знаменитый армянский инструмент это дудук. И конечно все знают Дживана Гаспаряна, который ездит по всему миру, и наверное, самый лучший и знаменитый исполнитель на этом инструменте. Просто обычный армянин может сыграть дома на дудуке, если у него дома дудук, и вообще насколько это распространено, или это как балалайка для русского человека?

К.ГРИГОРЯН: Этот инструмент очень сложный.

Ф.ТОЛСТАЯ: А вы откуда знаете?

К.ГРИГОРЯН: Я музыкант по профессии, я "Гнесинку" заканчивала, мои папа и мама музыканты по профессии. Я видела этот инструмент, держала в руках.

А.АБРАМЯН: Да, это простой инструмент с виду, но этот инструмент стал всемирно знаменитым на нем очень много играют сейчас за рубежом, его даже в фильмах используют - вот, например, в "Гладиаторе".

А.МИГРАНЯН: В "Последнем искушении Христа" Скорцезе, в 80 голливудских фильмах озвучивает дудук.

К.ГРИГОРЯН: Да что говорить, Гаспаряна сейчас называют Джа-Гаспарян в московских клубах, там куча дисков, и очень часто можно, войдя в клуб, услышать именно его.

А.МИГРАНЯН: Его очень часто Дибров к себе в передачи приглашает.

А.АБРАМЯН: Ему недавно исполнилось 70 лет, так что давайте поздравим - это замечательный человек, действительно частый гость Союза армян России.

К.ГРИГОРЯН: И не надо забывать, почему каждый армянин не может сыграть на дудуке кроме того, что там очень сложное строение бушора и подачи воздуха в инструмент, но кроме этого, дудук никогда не играет один. Всегда, как минимум, нужна пара. Потому что один дудук держит тон, играет одну ноту, а второй дает импровизацию. Это как минимум парный инструмент. А Гаспарян ездит вообще с шестью инструментами.

Ф.ТОЛСТАЯ: С одной стороны, так хочется послушать дудук, а с другой стороны осталось мало времени, а тем очень много. Давайте поговорим немножко об армянском коньяке. Можете ли вы сказать, какой армянский коньяк самый лучший? Вы будете сейчас спорить?

К.ГРИГОРЯН: Раньше "Ахтамар" - мой папа все время говорил, что "Ахтамар" и "Наири", по-моему. Но это было раньше. Мне кажется, сейчас очень сложно ориентироваться.

А.АБРАМЯН: Каждый коньяк имеет свой вкус, свое качество. Люди привыкают. Если кому-то нравится букет "Ахтамара", значит, они пьют "Ахтамар".

Ф.ТОЛСТАЯ: А у вас дома что стоит?

А.АБРАМЯН: "Наири" и праздничное - "Тонакан". Это очень хорошие коньяки, сейчас уже очень известные. "Тонакан" это 30-летний коньяк, он очень важную роль играет для армян когда мы его пьем, то чувствуешь себя легким, теплым, уже готовым к подвигу.

А.МИГРАНЯН: Я пью "Наири" это, конечно, очень хороший коньяк, потому что из серийных коньяков больше лет выдержки, чем у него, просто нет. У него выдержка более 20 лет. Конечно, армянский коньяк довольно тяжелый, но он насыщенный, и поэтому имеет свои особенности в том, что когда вы пьете французские коньяки, даже самые хорошие - "Корвуазье", "Мартель", - они имеют одинаковый вкус на всем протяжении процесса выпивания. Вот вы пьете, оно уже во рту..

Ф.ТОЛСТАЯ: И вы уже пьяны, и все равно ощущения те же..

А.МИГРАНЯН: Одно и то же. А армянские коньяки, особенно марочные, густые и тяжелые, вы пьете - у них один вкус. Потом у вас во рту раскрывается этот букет, потом он проходит дальше, и у вас постоянно меняется ощущение. Поэтому он более сложен в этом отношении. Я, по крайней мере, от французских коньяков таких вкусовых ощущений не получаю они стандартные как при входе, так и при выходе.

Ф.ТОЛСТАЯ: Ну вот и Черчилль, между прочим, тоже предпочитал всем коньякам именно армянский коньяк, хотя уж, по-моему, он происходит из такой страны, где традиции

А.МИГРАНЯН: Коньяков у них никаких.

Ф.ТОЛСТАЯ: Но зато есть крепкие напитки, наверное, человек разбирался. А скажите, как вы считаете, со времен Черчилля изменился армянский коньяк, или традиции выдерживаются абсолютно точно все это время?

А.МИГРАНЯН: Пока был жив Маркарян это был великий человек, который к тому моменту, когда он умер это в 70-е годы, создал 7 марочных коньяков из 12, которые были к тому времени. "Ахтамар" он называл коньяком любви, праздничное. "Наири" тоже он создал. Тогда следили, конечно, очень строго за технологическим процессом. После развала СССР, конечно, появилось огромное количество фальшивых коньяков, и конечно, очень многие частные лавочки стали производить эти коньяки, распространять и дискредитировать коньяк. Это была очень большая потеря для Армении. Но сегодня мне кажется, что все-таки завод в Ереване производит довольно высокого качества коньяки, и выдерживает технологический процесс т.е. восстанавливается доверие к продукту.

К.ГРИГОРЯН: А как отличить настоящий коньяк от ненастоящего?

А.МИГРАНЯН: Дело в том, что я сам армянский коньяк не покупаю, мне всегда дарят. И дарят люди, которые знают, что я очень хорошо разбираюсь во французских и армянских коньяках. Однажды наш посол пытался меня угостить коньяком шесть бутылок открыли, и я все забраковал. Поэтому люди это знают, и присылают только хорошие, проверенные коньяки.

Ф.ТОЛСТАЯ: Так что единственный способ - купить бутылку и отнести ее Андранику.

А.МИГРАНЯН: Я вам скажу - когда была свадьба моей дочери, я попросил дилеров, которые здесь есть по-моему, они где-то работают, чуть ли не в одном из медицинских институтов на Зубовской, - я попросил, и они прислали два ящика, и все это было хорошего качества. На мероприятие Союза армян России они же поставляют эти коньяки, и я никогда не видел фальшивого коньяка.

А.АБРАМЯН: Сейчас уже действительно нет фальшивых коньяков, - может быть только очень редко. Сейчас продают очень хороший коньяк, я даже знаю, что в самой Армении не хватает армянского коньяка очень много заказов из-за рубежа. Так что мне кажется, что исчезли фальшивые армянские коньяки, так что можно смело покупать в больших магазинах.

Ф.ТОЛСТАЯ: Я не хочу, чтобы наши слушатели восприняли наш разговор как рекламу армянского коньяка, но это такой продукт, который уже на самом деле не нуждается в рекламе так его здесь все любят. Но вот хорошее замечание от Миши Рыцарева: "Интересная особенность на ТВ-Армении рекламы больше, чем на российском. Но она там не дурная и не безнравственная, и не раздражает". А еще мы все помним историю про "армянское радио" когда оно вообще появилось, и что это такое? Это продукт какого времени?

А.МИГРАНЯН: Я думаю, что у нас это появилось сразу же после 20 съезда. Потому что до смерти Сталина это было бы абсолютно немыслимо, чтобы были анекдоты, особенно политического и иного характера. И по-моему, это была форма через "армянское радио" иронизировать и смеяться над глупостью, тупостью режима, в котором жили люди. И это была какая-то форма выражения и протеста и выпускания пара.

Ф.ТОЛСТАЯ: Но объясните, почему "армянское"? Ведь эти шутки.. я не знаю, где они были распространены в Москве, во всяком случае но почему армянское и никакое другое?

А.МИГРАНЯН: Уже тогда, наверное, знали, что потом уже, в 90-е годы, безраздельно в КВНе будут доминировать армянские команды КВН. КВН, кстати, придумал Гербенкян, который работал на радио и телевидени тогда, так что он был отцом КВН, - он его придумал.

Ф.ТОЛСТАЯ: Может быть и у "армянского радио" есть какой-то автор?

А.МИГРАНЯН: Я не думаю, хотя может быть и был какой-то коллективный автор. Одно время была такая шутка если долгое время не появлялось новых анекдотов, спрашивали почему нет новых анекдотов, и как правило, отвечали, что умер тот еврей, который придумывал армянские анекдоты.

Ф.ТОЛСТАЯ: Ара, у вас есть какой-то любимый анекдот про "армянское радио"?

А.АБРАМЯН: Очень много, но их лучше рассказывает Андраник.

К.ГРИГОРЯН: Сегодня у нас тоже армянское радио.

Ф.ТОЛСТАЯ: Так что же, не поделитесь?

А.МИГРАНЯН: Ну, например - армянскому радио задают вопрос - какой самый красивый город в мире? Так как постоянное соперничество на Кавказе между Ереваном и Тбилиси, потому что армяне построили и тот, и другой город, но, к сожалению, Тбилиси раньше, богаче и каше, а Ереван на пустом месте, и потом уже пришлось достраивать. И спрашивали какой самый красивый город в мире? - конечно, Ереван. А сколько нужно бомб, чтобы его уничтожить? Тбилиси тоже хороший город. Ну, это такие смешные, дурные, конечно, анекдоты. И еще - армянское радио спрашивают зачем нужна Армения Министерству военно-морского флота, а армянское радио отвечало а зачем Минкультуры Азербайджан? Здесь, конечно, ничего плохого не имело ввиду..

А.АБРАМЯН: В хорошем смысле.

А.МИГРАНЯН: Да, это в хорошем смысле.

Ф.ТОЛСТАЯ: Кроме того, мы можем сказать, что это очень старый анекдот, не имеющий никакого отношения к современной жизни.

А.МИГРАНЯН: Да, это наследие тоталитаризма.

Ф.ТОЛСТАЯ: Точно. Мария нам подсказывает, что армянское радио существовало уже в самом начале 60-х годов.

А.МИГРАНЯН: Это и есть после 20 съезда.

Ф.ТОЛСТАЯ: Конечно, это шестидесятые годы и оттепель после шестидесятых годов. Но у нас осталось мало времени, поэтому несколько вопросов от слушателей. Карина, насколько армянская кухня отличается от грузинской? В чем принципиальное отличие, -спрашивает вас Борис.

К.ГРИГОРЯН: Есть, конечно, отличия. Но грузинская кухня настолько интегрировала в армянскую, и наоборот, - так же, как много армян на территории Тбилиси. Тбилисские армяне говорят бакинские армяне, ереванские, - все это очень смешалось. Бабушка готовила сациви это вроде бы не армянская кухня.

Ф.ТОЛСТАЯ: А всякая ли армянская женщина умеет готовить хаш?

К.ГРИГОРЯН: Вообще я считаю, что каждая армянская женщина умеет готовить, а дальше многоточие.. то есть все, что угодно. Но по-моему хаш мужчины готовят.

А.АБРАМЯН: Это мужское дело.

А.МИГРАНЯН: Чистят женщины, но варят мужчины, потому что всю ночь нужно варить.

Ф.ТОЛСТАЯ: Серьезно? Вот такой высокопоставленный человек варит хаш?

А.АБРАМЯН: А что делать?

Ф.ТОЛСТАЯ: Вы имеете ввиду, что хаша хочется, и приходится готовить?

А.МИГРАНЯН: Сейчас в Москве очень много ресторанов, где подают очень хороший хаш.

Ф.ТОЛСТАЯ: А правда, что хаш с утра едят?

А.МИГРАНЯН: С утра.

Ф.ТОЛСТАЯ: С похмелья.

А.МИГРАНЯН: Нет, не с похмелья. С утра просто люди должны были поесть, выпить и пойти работать.

Ф.ТОЛСТАЯ: А выпить обязательно перед тем, как пойти работать?

А.МИГРАНЯН: Но это же раз в неделю, по воскресеньям или субботам ели хаш по крайней мере, такая традиция. Я думаю, что очень интересная традиция хаша, и русскому человеку станет все больше и больше привлекательна, потому что утром надо придти, еще даже не поевши, надо разлить водку и выпить за доброе утро. Кстати, это уникальное явление. Хаш это культура, традиция, ритуал. Хаш это не еда. Говорят, что хаш не любит три "К", по армянски - тост, женщина, коньяк. Потому что пьют водку, женщины не садятся и не едят этот хаш, потому что он с чесноком, и всего в хаше есть три-четыре тоста с добрым утром - за то, что день начинается, потом раньше было трудно найти говяжьи ножки значит, пили за тех, кто принес эти ножки, потом пили тост за тех, кто чистил эти ножки а это страшный труд, - т.е. за женщин пили. А в традиционной семье хаш нельзя было готовить только для себя всегда вся родня знала, что в этом доме будет хаш, - а это значит, человек 30-40 могли придти, и надо было готовить для всех. И, конечно, в конце пили за тех, кто поел хаш вот всего несколько тостов, но очень понятных, ясных и четких.

К.ГРИГОРЯН: Кстати, у армян четко дифференцировано, что должны готовить женщины, а что мужчины, и это очень важно. Например, кюфту мой дедушка никогда не позволял делать бабушке он всегда делал это сам это когда мясо разбивается практически на волокна, потом смешивается с яичным желтком и кидается в кастрюлю, в кипящий бульон. После этого бабушка, конечно, мучалась - потому что вся кухня была в ошметках мяса, но дедушка был принципиален, - это должен готовить мужчина.

Ф.ТОЛСТАЯ: У нас остается одна минутка, и я бы еще спросила про армянские имена например, я знаю армянских людей с именами Джульетта, Гамлет, Лаура, - откуда эта традиция, называть такими именами армянских новорожденных?

А.МИГРАНЯН: У нас был такой поэт, который размышлял над этим, и говорил, что так часто армянский народ находился в ситуации, когда должен был отвечать на вопрос "быть или не быть", что после этого Гамлет стал просто национальным армянским именем. А если Гамлет, то вместе с ним и все герои Шекспира действительно это так.

К.ГРИГОРЯН: А у меня в Армении есть родственник, которого зовут Мэлс Маркс, Энгельс, Ленин, Сталин. И таких имен тоже много.

Ф.ТОЛСТАЯ: И это уже наследие советского времени. Уважаемые господа, к сожалению, наша программа подходит к концу. И я напомню, что сегодня у нас в эфире были Карина Григорян, ресторатор, Ара Абрамян, президент Союза армян России, президент всемирной армянской организации, Андраник Мигранян, политолог. Кстати, очень много вопросов приходило, где можно изучить армянский язык насколько я понимаю, что есть сайт в интернете Союза российских армян, и там можно получить всю информацию.