Купить мерч «Эха»:

Ознакомиться с делами: «Паргаян на шее», «Случайность — двигатель прогресса», «Нелегальная горилла» - Юлий Гусман, Юрий Кобаладзе - Кейс - 2013-07-11

11.07.2013
Ознакомиться с делами: «Паргаян на шее», «Случайность — двигатель прогресса», «Нелегальная горилла» - Юлий Гусман, Юрий Кобаладзе - Кейс - 2013-07-11 Скачать

И. ВОРОБЬЕВА: Здравствуйте. Это самая лучшая программа на волнах радиостанции «Эхо Москвы». Вам наверняка есть 16 лет, поэтому вы можете ее слушать и даже слышать, как эксперты в спешке отключают звук на своих телефонах, готовятся к эфиру, раскладывают бумаги.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: У меня две кружки сегодня.

И. ВОРОБЬЕВА: Кружки расставляют. Это программа «Кейс». И мы серьезно готовы к тому, чтобы сегодня ее провести. Постоянные эксперты программы - Юлий Гусман, Юрий Кобаладзе. Здравствуйте.

Ю. ГУСМАН: Здравствуйте. У меня хорошее настроение, легкая уверенность в торжестве кейсианства. Объясняю. Сегодня на «Эхе Москвы» было очень много хороших людей и встреч. Я слушал министра Ливанова, подсудимого Навального. Это было интересно. Но какая главная проблема у них всех?:

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Ведущие.

Ю. ГУСМАН: Нет. Мелкотемье – ЕГЭ, академия, «Кировлес», мэрия Москвы. Важные темы, но локальные.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: О серьезном мы поговорим в «Кейсе».

Ю. ГУСМАН: Они на разогреве – министры…

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Представляешь, в Индии армянин сидит на шее.

Ю. ГУСМАН: Причем здесь армянин на шее? Академия – это касается 60 тысяч, 100 тысяч человек.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: А нас миллионы слушают, я знаю.

Ю. ГУСМАН: Десятки миллионов. Во-вторых, эти кейсы обобщают мировой опыт не только пролетариата, как было в ваше время, но и сегодняшних продвинутых хипстеров, троллеров…

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Блогеров.

Ю. ГУСМАН: И зальцбургов. Поэтому это всё очень серьезно, в отличие от всего того… Тоже важно.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Скажи короче, чтобы я понял.

Ю. ГУСМАН: Генацвале. С ним нельзя говорить, он человек малокультурный. Ты правда огорчаешь меня. Ты постепенно к концу эфира…

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Превращаюсь в Ганапольского.

Ю. ГУСМАН: Наоборот, ты оживаешь, у тебя появляются лексически правильные обороты, мозг проясняется, может, не до конца, но проясняется. Извини, как только пять дней ты меня не видишь – всё, ступор.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Абсолютно. Но ты меня сейчас уже развеселил, разогрел.

Ю. ГУСМАН: Я просто констатировал, как важно иметь интегрирующие программы, обобщающие, вселенского масштаба случаи, которые важны для человечества, а не для группы академиков.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Я в предвкушении блистательного кейса. Можно передать привет?

И. ВОРОБЬЕВА: Нет.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Ребята, меня держат за горло.

И. ВОРОБЬЕВА: Объясните мне, почему в этой студии сидят три человека и только один из них регулярно передает приветы?

Ю. ГУСМАН: Потому что бабки, потому что он бизнесмен.

И. ВОРОБЬЕВА: Мороженку приносить мне раз в неделю на «Эхо» - это что?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Мороженое мое хорошо лизать. А как разрешить мне привет передать…

Ю. ГУСМАН: Ой, какое слово! Сейчас слушают беременные женщины. Лизать мороженое.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: А что с ним делают? Жуют?

Ю. ГУСМАН: Сосут.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Это получше, конечно. Понимаете, он взял меня за горло, Андрей Дмитриевич Терехов, он говорит, что, «если ты мне привет не передашь, останешься без бандан». Я ему передаю привет. Всё.

И. ВОРОБЬЕВА: И главное – банданку, сволочь, заберет себе.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: А вы хотите банданку? Андрей Дмитриевич, три банданки, две мужские, одну женскую.

Ю. ГУСМАН: А ты знаешь песню «три банданки под окном жалобно заныли?»

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Знаю. Это моя любимая.

Ю. ГУСМАН: А «Три банданки» - пьеса Чехова, покойного Антона Петровича Чехова.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: «В Москву, в Москву», - вот эти банданки кричали. Андрей Дмитриевич, вы чувствуете, как мне тяжело?

И. ВОРОБЬЕВА: Вам-то, конечно, тяжело. Вот нам с Гусманом легко и непринужденно.

Ю. ГУСМАН: Кстати, нигде вина нет. Я обошел полгорода.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Дружок Иры сказал, что очень маленькую партию поставили.

Ю. ГУСМАН: Фура пришла. Где эта фура?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Всю разобрали.

Ю. ГУСМАН: «Боржоми».

Ю. КОБАЛАДЗЕ: «Боржоми» есть в «Перекрестке».

Ю. ГУСМАН: А я не видел «Боржоми».

Ю. КОБАЛАДЗЕ: А с вином очень тяжело. Когда у тебя следующая встреча с вдохновителем и организатором всех наших побед?

И. ВОРОБЬЕВА: Это с каким?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: С главным санитарным врачом России.

И. ВОРОБЬЕВА: Он не так давно был.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: У вас какая-то периодичность есть?

И. ВОРОБЬЕВА: Раз в месяц мы встречаемся.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Ты можешь поставить вопрос не о менингите, никому не интересном, не о проказе…

И. ВОРОБЬЕВА: Конечно, когда дети-то умирают – это кому интересно? Главное, чтобы вы винца себе могли купить в Москве.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Не о каких-то грибах, скорпионах и клещах, а о грузинском вине. Когда эта проблема будет решена.

Ю. ГУСМАН: Если широковещательно объявили про «Хванчкару» - дайте народу «Хванчкару». Если объявили про киндз и малаули, дайте нам хотя бы малаули.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Если ты выпил, загрустил – ты не мужчина, не грузин. Если сосед пришел в твой дом, «Цоликаури» поставь на стол.

Ю. ГУСМАН: Не зря мы боролись за свободу России. Ты знаешь хоть одну русскую частушку, русскую пословицу?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Знаю.

Ю. ГУСМАН: Ну скажи.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Но не могу сказать. Знаю, но сказать не могу.

Ю. ГУСМАН: Т.е. все хулиганские.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Очень.

Ю. ГУСМАН: Если ты загрустил, поставь на стол хрен и редьку – чего-нибудь такого нет?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: У русских такого нет. Там обязательно что-нибудь не для передачи.

И. ВОРОБЬЕВА: С матерком.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Но смешно.

И. ВОРОБЬЕВА: Давайте перейдем к кейсам. Тем более что сегодня кейсы подготовила Оксана Чиж.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Это известная девушка.

И. ВОРОБЬЕВА: Очень красивая девушка, очень умная девушка.

Ю. ГУСМАН: А что, Бунтман Женя плохой мальчик? Тоже очень аппетитный.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Я тебя прошу, про мальчиков не говори «аппетитный».

Ю. ГУСМАН: Почему ты вкладываешь во все слова… Слово «аппетитный» ничего не означает, кроме того, что человек приятный, аппетитный, вкусный.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Почему ты решил, что я что-то вкладываю? Про мальчика не говори аппетитный. Девочка аппетитная, а мальчик приятный.

И. ВОРОБЬЕВА: Разобрались.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Ты чувствуешь разницу?

Ю. ГУСМАН: Безграмотность была его подругой, как писал Онегин про Татьяну.

И. ВОРОБЬЕВА: Давайте к кейсам. Первый кейс, который подготовила сегодня Оксана Чиж, называется «Паргаян на шее»

Паргаян на шее

Материал о последствиях разрушительного наводнения на севере Индии эффектно прервал до недавнего времени успешную карьеру журналиста Нараяна Паргаяна на телеканале News Express. Репортаж о стихийном бедствии корреспондент решил снимать, в буквальном смысле возвысившись над происходящим. На видеозаписи Паргаян сидит на шее одного из пострадавших, одной рукой он держит микрофон, а второй мужчина эмоционально жестикулирует. Местный житель же, на плечах которого разместился репортер, стоит по колено в грязной воде и переступает с ноги на ногу под тяжестью своего напарника по кадру. Материал в эфир так и не вышел. Однако в Интернет репортаж попал и там собрал множество негативных откликов. Корреспондента обвиняли в бесчеловечности и нарушении профессиональной этики. Журналист в свою очередь оправдывался - по его словам, пострадавший сам предложил свою помощь. «В дом этого человека впервые пришел кто-то моего уровня, я же думал только о работе», - утверждает репортер. Он настаивает, что забрался повыше исключительно ради хорошего фона, а его подельник вообще попал в кадр только из-за ошибки оператора. Телевизионных начальников эти объяснения не удовлетворили. Канал избавился от оскандалившегося сотрудника.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: У меня вопрос к Юлию Соломоновичу. Вы известный специалист по межнациональным отношениям, долгие годы жили в Азербайджане. Армяне что, есть и в Индии тоже? Или это какая-то индийская фамилия?

Ю. ГУСМАН: Ты как шовинист и человек, лишенный этнической толерантности, даже в индийской фамилии слышишь… Ты думаешь, что раз на «ян» заканчивается…

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Нараян Паргаян – это что, не армянин? А кто это? Это что, сикх? В глаза мне смотри.

Ю. ГУСМАН: Этот кейс, ровно как и преступность, не имеет этнических корней. Это важно не тем, что сел армянин, азербайджанец, еврей или, упаси боже, грузин. Важно то, что этот человек позволил себе залезть на шею феллаха, бедуина и сикха. У тебя слово «сикх» имеет резко окрашенный, антисемитский характер. Сейчас я проверяю твою эрудицию. Ира точно будет знать, она девочка интеллигентная, начитанная. Что сразу первым кругом ассоциаций напоминает этот кейс из твоего опыта юного читателя, если ты хоть что-то читал?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Это переход Синдбада-морехода.

Ю. ГУСМАН: Ты мое счастье.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Какой я все-таки образованный.

Ю. ГУСМАН: Да. Потому что на грузинский это переведено. Сокращенно и адаптировано.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: А ты можешь сказать, из какой книжки вот это?

Ю. ГУСМАН: Четвертая.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: А как называется вся?

Ю. ГУСМАН: «Похождения Синдбада-морехода».

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Это понятно. А вся?

Ю. ГУСМАН: «Тысяча и одна ночь».

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Гоги, ты знал.

Ю. ГУСМАН: У папы была академическая, в суперобложке.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Ты старше меня на 30 лет, ты помнишь то издание. А я уже был помоложе, у меня было желтенькое.

Ю. ГУСМАН: Ты можешь представить, что я читал лет в 12, поскольку у папы были, все академические издания: двухтомник «Дон-Кихота», полного Свифта.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: А Марк Твен какой у тебя был?

Ю. ГУСМАН: Синий.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Молодец.

Ю. ГУСМАН: А какой у тебя был Флобер?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Флобера я вообще не читал. По-моему, такой кирпичный.

Ю. ГУСМАН: А Жюль-Верн?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Синий.

Ю. ГУСМАН: И Джек Лондон синий.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Майн Рид?

Ю. ГУСМАН: Красный.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Фенимор Купер?

Ю. ГУСМАН: Не помню. А на засыпку хочешь? Ты знаешь, конечно. Ильф и Петров.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: У меня не было Ильфа и Петрова. У меня были только «Мертвые души».

Ю. ГУСМАН: Покойного Карамзина.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Это разве не Ильфа и Петрова?

Ю. ГУСМАН: Ильф и Петров - это «Бесы».

Ю. КОБАЛАДЗЕ: «Идиот».

Ю. ГУСМАН: Почему ты ругаешься? Если ты думаешь, что после 10-ти… О-о, 22-22.

И. ВОРОБЬЕВА: Мои любимые цифры.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Ты ушел от темы. Ты можешь мне ответить, что армяне делают в Индии.

Ю. ГУСМАН: Здесь не важно, кто сидел на шее. Этническое – не важно. А важно, что из-за того, что он был телевизионный как бы звездец, он сказал, что вот я пришел, он меня узнал… И он взгромоздился ему на шею.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Нельзя взгромоздиться человеку на шею, если человек не хочет.

Ю. ГУСМАН: Юрочка, мало кто хочет взять тебя себе на шею? Сколько женщин мечтали бы твое тело взгромоздить себе на шею.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Это правда?

Ю. ГУСМАН: Но ты должен понимать: ты женат, у тебя дочь, у тебя огромная семья, два человека всего мужиков-то – ты да я.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Т.е. мы с тобой не взгромождаемся на шею.

Ю. ГУСМАН: Сколько я себя знаю, я никогда в КВНе не взгромождался ни на чью шею ни разу.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Я вспомнил частушку гениальную. Воскресения дождусь… И глагол.

Ю. ГУСМАН: Взгромождусь.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Замучаю как Пол Пот Кампучию.

Ю. ГУСМАН: Странно, что он вспоминает частушки даже не из моего детства, а из детства Троцкого и Рыкова.

И. ВОРОБЬЕВА: Вы сами не взгромождаетесь. А если к вам – тоже нет?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Человек проявил выдумку.

Ю. ГУСМАН: Сел на шею другому несчастному индусу.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Чтобы снять и показать стране и миру, городу и миру наводнение.

Ю. ГУСМАН: И что, теперь надо таскаться на простом феллахе.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: А на чем ему было таскаться? Другого не было. Он же не насильно, не под дулом пистолета. Я бы гордился. Если бы я был в деревне, наводнение, я стою, подходит журналист, говорит: «Слушай, дорогой, можно на тебе посидеть?» - «Садись, пожалуйста».

Ю. ГУСМАН: Я себе представляю зрелище, как ты стоишь в генеральской форме, подходит к тебе какой-то ё-мэн.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Паргаян. Но ты утверждаешь, что Паргаян сикх.

Ю. ГУСМАН: Мне не важно, кто он. Мне важно, что он залез на шею, и я его осуждаю.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Это добавляет пикантности.

Ю. ГУСМАН: А если был бы Абрамович, еще смешнее было бы.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Я бы просто умер со смеху.

Ю. ГУСМАН: Это в тебе абсолютный негативизм.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Я не скрываю. Я великодержавный грузинский шовинист.

И. ВОРОБЬЕВА: Дмитрий спрашивает: «Юлий Соломонович, может быть, журналисту надо было двушечку дать?»

Ю. ГУСМАН: Дмитрий абсолютно прав. Спасибо, дорогой. Элементарную двушечку, причем могли бы ему даже зачесть: вот он посидел на шее – за два сидения.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Т.е. четверочку, два по два?

Ю. ГУСМАН: Нет. Двушечка – нормально.

И. ВОРОБЬЕВА: Я считаю, что надо разделить двушечку между тем, кто сидел, и тем, на ком сидели.

Ю. ГУСМАН: Ирочка, побойся бога. Бесправный феллах.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Вот эта твоя неграмотность… С географией у тебя вообще плохо. Феллахи – это Латинская Америка, это Перу.

Ю. ГУСМАН: У тебя любое слово – сикх или Перу – звучит как пошлость. Красивая страна, там ламы ходят.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Знаменитые перуанские кенгуру. Феллахи – это Перу, а сикхи – это в Индии.

Ю. ГУСМАН: Ты знаешь, какие сикхи?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Он с тюрбаном. И они никогда не бреются и не моются.

И. ВОРОБЬЕВА: Зачем не моются?

Ю. ГУСМАН: Я тебе расскажу историю. Я очень люблю фрукты, я помешан как бакинец на фруктах. В каждом городе, куда я приезжаю, я первым делом покупаю фрукты. Я был в Индии, мне говорили: ни в коем случае вам нельзя есть фрукты, их нужно мыть, кипятить. Я пошел в первый день, после дождя, площадь в Бомбее огромная. Огромная лужа, как площадь. И в центре лужи сидел сикх.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: На шее у него сидел Паргаян и продавал инжир.

Ю. ГУСМАН: И были кучи фруктов у него. Но ужас был в том, что он, для того чтобы это лучше смотрелось, фрукты все – мандарины, апельсины – почистил, и они стояли чищенные в этой грязной луже.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: И ты сожрал ведро.

Ю. ГУСМАН: Я сказал: «Нет ли у вас нечищеных?» Он говорит: «Саиб, почему вы не хотите?» В итоге дошло до каких-то плохих апельсин, уже в виде консервов.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Ира, у меня к тебе просьба. Ты можешь обратиться к радиослушателям, чтобы кто-то откликнулся по фамилии Паргаян, вот он сикх или армянин.

И. ВОРОБЬЕВА: Хорошо. Давайте мы запустим голосование. Хотя я от вас так и не добилась, какая у вас точка зрения.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Мы совершенно согласны, что…

Ю. ГУСМАН: Что сидеть на шее у сикха нехорошо.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: А у феллаха можно.

И. ВОРОБЬЕВА: Это ужасно.

Ю. ГУСМАН: Почему?

И. ВОРОБЬЕВА: Я запущу голосование, а потом скажу. Уважаемые присяжные, если вы считаете, что справедливо увольнение тележурналиста за такой поступок, ваш телефон 660-06-64. Если вы считаете, что увольнение несправедливо, 660-06-65. Это ужасно.

Ю. ГУСМАН: Почему?

И. ВОРОБЬЕВА: Вот сидит передо мной Юрий Кобаладзе, который, кажется мне, работал журналистом иногда, и кажется мне, что Кобаладзе должен знать, что для хорошей картинки и хорошего репортажа можно и на шее посидеть.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: А я не говорил об этом?

И. ВОРОБЬЕВА: Нет. Вы только что сказали, что справедливо увольнение журналиста.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Нет. Я, наоборот, сказал, что он проявил выдумку, смекалку.

Ю. ГУСМАН: Что ж ты прогибаешься?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Он абсолютно мудро поступил.

Ю. ГУСМАН: Вот ты бы сел на голову англичанину?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Да.

Ю. ГУСМАН: Я вижу это зрелище: ты сидишь на голове англичанина…

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Выбрал бы большого гренадера.

Ю. ГУСМАН: Он бы тебе надавал по ушам и был бы прав.

И. ВОРОБЬЕВА: Давайте мы сейчас прервемся на три минуточку, после чего вернемся в студию. Я расскажу вам результаты голосования. У нас еще в запасе целых два кейса.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Давайте перервемся.

НОВОСТИ

И. ВОРОБЬЕВА: Продолжается программа «Кейс». Итак, уважаемые эксперты, я остановила голосование по предыдущему кейсу. Речь шла о том, что журналиста уволили после того, как он, чтобы снять некий материал, сел на шею мужчине, который стоит по колено в грязной воде. Когда эти кадры попали в Интернет, журналиста уволили. И наши слушатели, и наши сетезрители считают, что увольнение было несправедливо, 76% говорят, что увольнение несправедливо, 24% говорят, что справедливо.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Я выиграл.

И. ВОРОБЬЕВА: Как вам не стыдно, Юрий Георгиевич? Вы были с Гусманом абсолютно согласны.

Ю. ГУСМАН: Нет, он оговорился. Как в футболе, я против нечестной игры. Он в конце, он в полете… Он же человек очень ведомый, он не может доминировать.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Я бета-самец.

Ю. ГУСМАН: Ты омега-самец.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Ты альфа-самец, а я бета.

Ю. ГУСМАН: Ты омега.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Омега – это вообще последняя буква.

Ю. ГУСМАН: Вот ты омега. Бета-самцов я знаю, десятки роскошных бета-самцов, волосатых.

И. ВОРОБЬЕВА: Между тем наш слушатель пишет: «Паргаян – из Ростова. Я русский».

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Какой русский? Пусть позвонит настоящий Паргаян, который честно признается, что он армянин.

И. ВОРОБЬЕВА: Какая вам разница?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Это смешно – Паргаян на шею сел.

И. ВОРОБЬЕВА: Он же журналист, он может работать где угодно, в любой стране.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Ах, он приезжий из Армении.

Ю. ГУСМАН: Оставь в покое национальности Южного Кавказа.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Это просто пикантная история.

Ю. ГУСМАН: Например, слово «кобылети» от слова «кобыла», мы же не склоняем Кобылети – кобыла и йетти.

И. ВОРОБЬЕВА: Коба и ладзе.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Меня называют иногда Кобелидзе. Я очень горжусь.

И. ВОРОБЬЕВА: Ладно, это у нас в эфире была оговорка в свое время. Юрий Георгиевич сказал: «Меня всегда так называйте». Давайте поедем дальше. В Коста-Рику.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Как раз где бедуины. Коста-Рика, Перу, Гватемала.

Ю. ГУСМАН: Эквадор, Гондурас.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Никарагуа.

Ю. ГУСМАН: Венесуэла. Асер ля патриа либре о морир пор Венесуэла.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Уи.

Ю. ГУСМАН: Си.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Си, сеньор.

Ю. ГУСМАН: Знаешь, что я сказал?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Свобода или смерть.

Ю. ГУСМАН: Асер ля патриа либре… Увидеть родину свободной или умереть.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Шота Руставели гениально сказал: «Лучше смерть, но смерть со славой, чем бесславных дней конец».

Ю. ГУСМАН: Чем бесславных дней позор.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Или конец, или позор.

Ю. ГУСМАН: Хорошо он знает покойного Шота Руставели. Ваш грузинский замечательный классик.

И. ВОРОБЬЕВА: Всё, ему стыдно, он покраснел.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Мне больше нравится «чем бесславных дней конец». Правильно – позор, я перепутал.

Ю. ГУСМАН: Это не «Бородино». Ты можешь «Бородино» от конца к началу прочитать?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Нет. Но много могу. «Скажи-ка, дядя, ведь недаром Москва, спаленная пожаром, Французу отдана? Ведь были ж схватки боевые, Да говорят еще какие! Недаром помнит вся Россия Про день Бородина!»

Ю. ГУСМАН: Дальше.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Нам трудно было.

Ю. ГУСМАН: Нет. (СМЕЮТСЯ). Мы долго молча отступали. Досадно, что ли, командиры Чужие изорвать мундиры О русские штыки?» Дальше.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Дальше Багратион на коне: ребята, дорогие, давайте в бой быстрее, скорее. И мы пошли, и французам оторвали…

И. ВОРОБЬЕВА: А знаете, что из-за этого стихотворения меня в свое время в 5 лет взяли в школу?

Ю. ГУСМАН: Я в 5 лет читал, стоя на стуле, практически всё «Бородино».

И. ВОРОБЬЕВА: Я пришла сдавать экзамен в спецшколу английского языка, мне было 5 лет. У меня день рождения в апреле, а экзамен был в марте, мне было еще 5, не 6. Мне говорят: расскажи, девочка, нам стихотворение. «Скажи-ка, дядя, ведь недаром…» И меня взяли в школу в 6 лет. Я была самой маленькой в классе.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: А что означает «забил заряд я в пушку туго»?

Ю. ГУСМАН: Как раньше стреляли? Замечательные сцены в одной из версий «Трех мушкетеров», замечательного режиссера. Там совершенно не по Дюма приговорили то ли Ришелье, то ли короля – в общем, кого-то приговорили к казни. И вот в Ла-Рошели стоят враги. И команды: «Затвор открывай». А там скачут мушкетеры. Порох насыпай. Заряд забивай. Там сто команд. Знаешь, как стреляли мушкетеры. Одни стреляют, эти заряжают…

Ю. КОБАЛАДЗЕ: У него помощник, он заряжал.

Ю. ГУСМАН: Почему получался беглый огонь.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Кто тогда стрелял? Это было некрасиво. Шпаги.

И. ВОРОБЬЕВА: Французский пейнтбол называется, когда пейнтболисты становятся рядами друг напротив друга…

Ю. КОБАЛАДЗЕ: И поют: «Бояре, а мы к вам пришли, дорогие, а мы к вам пришли».

Ю. ГУСМАН: Дайте сказать ребенку. Давай дальше.

И. ВОРОБЬЕВА: Они встают ряд напротив ряда и стреляют по одному разу.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: И все промахиваются.

И. ВОРОБЬЕВА: После этого каждый раз делают шаг вперед. Кто остался жив, тот и выиграл.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: А как можно стоять друг напротив друга и промахнуться?

И. ВОРОБЬЕВА: На расстоянии.

Ю. ГУСМАН: Никто не понимает, как мушкетеры и все эти люди тогда вели беглый огонь. А потому что там было так. Было 10 рядов. И пока последний ряд делал первую операцию, первый с колена или с подставки стрелял. Они убегали назад и опять бабах. Т.е. шел беспрерывный беглый огонь, поэтому такие были потери.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Беглый называется, потому что стреляли по бегущим людям. Противник поворачивался спиной, бежал – беглый огонь, по беглецам.

Ю. ГУСМАН: Марина Королева, девочка моя, как ты можешь учить русскому языку чужих людей, когда здесь, на радиостанции окопался беглый каторжник из Сванетии, который несет беглую ахинею.

И. ВОРОБЬЕВА: Времени нет уже. Коста-Рика. Оксана Чиж рассказывает про кейс «Случайность – двигатель прогресса».

Случайность - двигатель прогресса

Депутаты из Коста-Рики пытаются добиться отмены закона, за который они же сами и проголосовали. Несколько дней назад парламент страны совершенно случайно разрешил однополые браки. Соответствующие поправки к закону «О молодежи» консерваторы поддержали, даже не прочитав. В итоге в текст документа, регламентирующего союзы между гражданами от 15 до 35 лет, попала формулировка о «праве на брак без дискриминации человеческого достоинства». Оценив на следующий день последствия, депутаты обратились за помощью к президенту. Они попросили Лауру Чинчилью наложить вето на закон, однако глава государства отказалась. Она заявила, что страна должна двигаться вперед. «Одного лишь факта, что кто-то может трактовать закон по-своему, недостаточно для его отмены», - отметила президент. Теперь депутаты-консерваторы, своими руками предоставившие геям право на брак, будут пытаться это право отнять в суде. В качестве основного аргумента в свою пользу они приводят данные соцопросов. Согласно исследованиям, почти 73 % жителей Коста-Рики являются противниками легализации однополых союзов.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Лаура Чинчилья, оказывается, президент Коста-Рики. Вау! Я потрясен.

Ю. ГУСМАН: Сейчас во Франции разрешили же однополые браки.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Что ты говоришь?

Ю. ГУСМАН: И поэтому столько историй мне рассказали! Один говорит другому: «Жак, скажи мне, а возможна настоящая мужская дружба между мужчинами, вот такая крепкая, искренняя?» - «Конечно, возможна. Но потом природа всё равно возьмет свое».

Ю. КОБАЛАДЗЕ: В каком смысле?

И. ВОРОБЬЕВА: Юрий Георгиевич, я вас прошу, не уточняйте.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Т.е. всё равно его на женщин потянет, в этом смысле?

Ю. ГУСМАН: Я тебе проще объясню. Ресторанчик стоит при дороге между Лионом...

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Во Франции.

Ю. ГУСМАН: Называется «Два гея». Заходит посетитель и говорит: «А почему ваш кабачок называется «Два гея»?» Он говорит: «Я не знаю, я жену спрошу. Жан, иди сюда».

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Жан – это же мужское имя.

И. ВОРОБЬЕВА: Какой вы милый, Юрий Георгиевич.

Ю. ГУСМАН: Передача потеряла интеллектуальный смысл, она уже больше похожа на спор об ЕГЭ. Знаешь жуткую совершенно историю?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Подлинную?

Ю. ГУСМАН: Это мне рассказал в Санкт-Петербурге один из членов Государственный Думы. Два мужика занимаются любовью, один говорит: «Всё, больше не могу». – «Терпи, ты же мужчина».

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Ты можешь оградить меня?

Ю. ГУСМАН: Закон принимали мы. Слава богу, мы не костариканцы, мы приняли нормальный закон.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Чинчилья разберется.

И. ВОРОБЬЕВА: Я не поняла из ваших этих мужских разговоров – надо отменить закон, или пусть живут теперь, как проголосовали?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Со всей прямотой…

Ю. ГУСМАН: Я предлагаю Юрочке спеть песню про нашу жизнь. Ну что сказать, мой старый друг, На свете есть еще контрасты. Как много девушек вокруг, А мы с тобою…

И. ВОРОБЬЕВА: Тихо!

Ю. ГУСМАН: Космонавты.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Он нас погубит этими рифами.

Ю. ГУСМАН: Ты знаешь, что такое гей после бани?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Чистый гей.

И. ВОРОБЬЕВА: Не надо этого говорить! Замолчите немедленно. Нельзя говорить такие вещи в эфире. К порядку!

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Я должен со всей прямотой заявить. Я против однополых браков.

Ю. ГУСМАН: Хотя сам промышляешь именно этим.

И. ВОРОБЬЕВА: Я же вас не спрашиваю, вы за или против однополых браков.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Спрашивай что хочешь - всё скажу.

Ю. ГУСМАН: Напуганный начальством, он говорит – я против однополых браков. Вы же опытный гей. Я против! Почему? Ара, будь мужчиной.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Я гей после бани. Чистый гей.

И. ВОРОБЬЕВА: Без примесей.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Но я против однополых браков.

И. ВОРОБЬЕВА: Но там не про это.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: А про что там?

И. ВОРОБЬЕВА: Отменять теперь закон или нет. Они уже приняли.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: В пользу однополых браков?

И. ВОРОБЬЕВА: Да.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Значит, отменять, конечно.

И. ВОРОБЬЕВА: Почему? Они ведь уже приняли.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Ошиблись. Спали, недослушали, не прочитали – и приняли дурацкий закон. Отменить однозначно!

И. ВОРОБЬЕВА: Юлий Соломонович.

Ю. ГУСМАН: Я, Ирочка, фраппирован этими инвективами в сторону наших любимых гей-союзов. Я лично считаю, что все зоофилы, некрофилы, геи, лесбиянки, пришельцы – все могут вступать в любые браки, лишь бы не было войны.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: А если с неба звездочка упала прямо к милому в штаны?

И. ВОРОБЬЕВА: Что это такое, Юрий Георгиевич?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Частушка.

И. ВОРОБЬЕВА: Вы за то, чтобы отменять. Юлий Соломонович, вы за что?

Ю. ГУСМАН: Я за всё хорошее против всего плохого. Я настолько запутался с его диким смехом и разнузданным безнудством и безнудственным разнудством. Я не знаю. Я лично думаю, что как коста-риканский народ решит, пусть так и будет.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Все-таки ты мудрый народ человек. И никакая Чинчилья… Как ее туда занесло?

Ю. ГУСМАН: Приехала туристом, осталась. Лаура, я прекрасно помню.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Я убежден, что костариканцы найдут правильный выход – они отменят.

И. ВОРОБЬЕВА: Давайте наших слушателей спросим, это наши эксперты, которые ставят точку во всех наших кейсах. Уважаемые присяжные, если вы считаете, что отменять уже принятый закон справедливо, то ваш телефон 660-06-64. Если вы считаете это несправедливой мерой, ваш телефон 660-06-65. Что пишут наши слушатели? Владимир пишет: «Не только у нас принимают законы не читая. Они там хотя бы потом читают».

Ю. ГУСМАН: Я верю в здравый смысл и толерантность коста-риканского народа.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Я тоже.

Ю. ГУСМАН: Я убежден, что народ Коста-Рики найдет правильный и верный выход из этого непростого положения, из этой трудной ситуации.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Из этой дилеммы.

Ю. ГУСМАН: Переходящую в лемму.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Шараду, завернутую в загадку.

Ю. ГУСМАН: Ты говоришь слишком много слов, значение которых ты не понимаешь.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Я знаю, что шарада, загадка… Еще что есть?

Ю. ГУСМАН: Кроссворд, сканворд, чайнворд.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Много слов.

И. ВОРОБЬЕВА: Диггер пишет: «Ошиблась природа, ошиблись депутаты, ошиблись избиратели – круговорот ошибок в природе». Я точно знаю, что наши присяжные никогда не ошибаются. Результаты голосования. Сетевизор или телефон? Разные результаты.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Телефон.

Ю. ГУСМАН: Сетевизор.

И. ВОРОБЬЕВА: В таком случае, Юрий Георгиевич, хочу вас разочаровать – в телефонном голосовании вы проиграли. Потому что 54% наших слушателей считают, что отменять этот закон было бы несправедливо.

Ю. ГУСМАН: Народ Коста-Рики и наш российский народ…

Ю. КОБАЛАДЗЕ: А в сетевизоре я бы выиграл?

И. ВОРОБЬЕВА: В сетевизоре 58% сказали, что надо отменить.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Почему такая разница?

И. ВОРОБЬЕВА: Кто-то смотрит в Интернете, кто-то слушает нас по радио. Это нормально, что есть разница. А теперь Оксана Чиж рассказывает нам про кейс под названием «Нелегальная горилла».

Нелегальная горилла

Организаторы необычной выставки в Норвиче в Великобритании столкнулись с неожиданными обвинениями в свой адрес. В рамках арт-проекта по городу были расставлены 53 скульптуры горилл, раскрашенных разными художниками. К одной из них внезапно возникли претензии у представителей легендарной группы Queen. Недовольство вызвал внешний вид стекловолоконной обезьяны. На постаменте, опираясь на кулаки, красовался примат с иссиня-черными волосами и загнутыми вниз усами Фредди Меркьюри. На фигуре примата была нарисована знаменитая желтая куртка лидера коллектива, под ней видно традиционную белую майку, а задние конечности зверя были облачены в белые же штаны с красными лампасами. Менеджмент Queen счел, что наряд гориллы нарушает авторские права группы и умершего вокалиста. Художник Мик Ричардсон, которому обязан появлением на свет вызвавший споры примат, утверждает, что не собирался преступать закон и относился к своему произведению с фанатским уважением. Кураторы проекта, тем не менее, предпочли не доводить дело до судебного процесса и убрали монумент.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Хотите, я вам гориллу покажу?

И. ВОРОБЬЕВА: Только те, кто смотрят нас в сетевизоре, увидят.

Ю. ГУСМАН: Здесь роскошная охрана. Здесь все-таки режимный объект.

И. ВОРОБЬЕВА: Это было прекрасно, Юрий Георгиевич.

Ю. ГУСМАН: Ты эту историю знаешь, конечно. Экскурсия в сухумском заповеднике. «Скажите, пожалуйста, это кто – мужчина или женщина», - показывает на обезьяну. «Это самец. Потому что у мужчины деньги есть».

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Продолжение темы. У клетки долго ходит, ходит. Дождался, когда нет никого, Гиви смотрит на гориллу: «Гоги, это ты?»

Ю. ГУСМАН: А это тоже гениальная история. Приехал из Африки строитель, вышел из самолета, худой, подтянутый, загорелый – и на плече мартышка сидит. Все друзья собрались в аэропорту: «Расскажи, как там с бабами». Он говорит: «С питанием было хорошо, а с водой не очень». – «Да причем здесь это? Как там с бабами?» Он говорит: «Погода странная – очень жарко днем, прохладно ночью». – «Как там с бабами?» И в это время ему мартышка говорит: «Пап, расскажи, как там с бабами».

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Вот это смешно.

Ю. ГУСМАН: Кстати, это был грузин.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Который приехал? Или который сидел на плече? Обезьян был грузин.

Ю. ГУСМАН: Обезьян, конечно. Без обиды, но это жизнь.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Это был Чинчилья. Но мальчик.

И. ВОРОБЬЕВА: Я думаю, вас сейчас надо предупредить.

Ю. ГУСМАН: Сейчас МИД, сейчас твой друг Лавров пришлет ноту. Она коста-риканский министр.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Я же не про нее говорю. Есть грузин, фамилия Чинчилия.

И. ВОРОБЬЕВА: Рупрехт нам пишет: «Гориллдзе в неволе не размножаются».

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Шимпанзе. А орангутанги размножаются.

Ю. ГУСМАН: У тебя сегодня жуткое настроение. Ты раздуваешь межнациональную рознь.

И. ВОРОБЬЕВА: Владимир пишет: «Queen и Фредди Меркьюри – это моя любимая группа со школы. Даже не знаю, как кейс оценить. Смешно, конечно, но не очень».

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Я тоже Queen люблю.

Ю. ГУСМАН: Гениальная группа.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: We are the champions… Голоса нет.

Ю. ГУСМАН: Ты не сможешь туда подняться, жо-минор, 4-я октава.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: И там прожектора. В желтой курточке.

И. ВОРОБЬЕВА: Короче.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Я за.

И. ВОРОБЬЕВА: За что?

Ю. ГУСМАН: За всё хорошее против всего плохого.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: За то, чтобы убрать эту обезьяну с улиц города Норвича.

Ю. ГУСМАН: А я считаю, что искусство путешествует без виз. Это была дружеская шутка. Это было посвящение памяти великого певца.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Горилла?

Ю. ГУСМАН: Это добрый привет на тот свет великому Меркьюри. Вот если бы тебе памятник сделали как горилле, ничего плохого не было бы.

И. ВОРОБЬЕВА: И что, двушечку даже не влепите?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Стоит горилла и написано – Юра Кобаладзе.

Ю. ГУСМАН: Может, влепить ему двушку?

И. ВОРОБЬЕВА: За оскорбление чувств верующих в Queen.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Я хочу памятник, чтобы я был в виде гориллы, мачо такой.

Ю. ГУСМАН: Не торопись, лет через 50.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Я хочу при жизни.

Ю. ГУСМАН: При жизни, в центре города. Столыпин, сейчас Твардовского - и тебе поставят.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Я такой горилл стою и смотрю на американское посольство.

Ю. ГУСМАН: Юрик-джан написано.

И. ВОРОБЬЕВА: Юрий Георгиевич, вы считаете, что претензии справедливы, нельзя было так делать, а вы считаете, что нет.

Ю. ГУСМАН: Мы, художники, путешествуем без виз, наше послание человечеству от Энди Уорхола, и Бартенева, и Кулика…

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Мне нравится, когда Бартенев ходит с жирафом.

Ю. ГУСМАН: А Пикассо покойный? А Сальвадор Дали?

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Сальвадор Дали, мой любимый.

Ю. ГУСМАН: А прерафаэлиты? Сейчас выставка была. Они для своего времени тоже казались гориллами искусства.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Прерафаэлиты – это прекрасно, изысканно. Вот Тициана не люблю.

Ю. ГУСМАН: Не люблю старика Тициана. Но об этом не знает.

И. ВОРОБЬЕВА: Уважаемые присяжные, если вы считаете, что справедливы претензии музыкантов, что так изобразили Фредди Меркьюри - 660-06-64, несправедливы - 660-06-65. У нас осталось полторы минуты. Вы пока подумайте, какую песню вы будете петь.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Из Фредди Меркьюри.

Ю. ГУСМАН: Нет. Давай споем Полада. Поладу будет приятно, он посол, с тобой вместе снимался.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Дорогой Полад, передаем вам музыкальный привет из передачи «Кейс».

И. ВОРОБЬЕВА: Сейчас результаты голосования, потом привет. Наши слушатели в телефонном голосовании говорят, что справедливы претензии – 52%, а в сетевизоре большинство, 68%, говорят, что нет, претензии несправедливы.

Ю. ГУСМАН: Невозможно. Какая-то рубка.

Ю. КОБАЛАДЗЕ: Давайте раз навсегда договоримся - только телефон.

Ю. ГУСМАН: Поем.

(ПОЮТ) Быть может, ты забыла мой номер телефона. Быть может, ты смеешься над глупостью моей. Но я не понимаю, зачем ты так сердита. Но перестань смеяться и позвони скорей.

И. ВОРОБЬЕВА: Программа «Кейс». До следующей недели. До встречи.