«Сурок», «Хлеб», «Ягодки» - Юлий Гусман, Юрий Кобаладзе - Кейс - 2013-03-28
И.ВОРОБЬЁВА: Здравствуйте. Добрый вечер. Программа «Кейс» в эфире. Меня зовут Ирина Воробьёва. И я по традиции поздравляю вас с тем, что вы сейчас нас слушаете, сейчас нас смотрите, это значит, что вам больше 16 лет, и вы после 10 часов вечера почему-то не спите. Наши постоянные эксперты, которых я очень рада видеть, - Юлий Гусман и Юрий Кобаладзе. Здравствуйте.
Ю.ГУСМАН: У меня есть обида и радость. С чего начать?
И.ВОРОБЬЁВА: С обиды.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Начи с того, что я внял твоим призывам и заменил свои…
Ю.ГУСМАН: Зубы?
И.ВОРОБЬЁВА: На сайте.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Нет, регалии на сайте. Да.
Ю.ГУСМАН: Но я взбешен другим…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Да?
Ю.ГУСМАН: Идет какая-то тотальная провокация.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ну-ка, ну-ка…
Ю.ГУСМАН: К званию «постоянный эксперт»…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Эксперт, экспЕрт… все равно…
Ю.ГУСМАН: …экспат мы шли 28 долгих… сейчас 28-ой долгий год…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Да?
Ю.ГУСМАН: Ну, Ирочка, конечно, позже, ну, вот…
И.ВОРОБЬЁВА: И я не постоянный эксперт…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Присоединилась…
Ю.ГУСМАН: Да.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Она ведущая.
Ю.ГУСМАН: Появился такой очень приятный анонсик на нашу…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Это ты сейчас о приятном говоришь?
Ю.ГУСМАН: Нет, я говорю о трагическом.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: О трагическом?
И.ВОРОБЬЁВА: О горькой обиде.
Ю.ГУСМАН: О горькой обиде, да. «Сегодня эксперты программы Юлий Гусман и Юрий Кобаладзе…» Нас понизила до просто экспертов! То есть до обычного Ореха!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Не старшими?
Ю.ГУСМАН: Не старшие, не постоянные…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Просто эксперты?
Ю.ГУСМАН: Я говорю тебе!
И.ВОРОБЬЁВА: Не ведущие даже эксперты!
Ю.ГУСМАН: И не главные.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Что творится?
Ю.ГУСМАН: И я поверил… Я позвонил Венедиктову…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Да…
Ю.ГУСМАН: Потом поехал в «Газпром»…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ну…
Ю.ГУСМАН: Там была «летучка». я устроил скандал прямо на «летучке» «Газпрома», на коллегии совета директоров…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Я чего ты не поехал сразу в ТНК BP, там бы и…
Ю.ГУСМАН: Кстати, о BP…
И.ВОРОБЬЁВА: Они все в паломничество ушли.
Ю.ГУСМАН: Но что приятно… я подумаю об этом, я наверняка буду… дойду до судов. БрЮссель или БрюссЕль, как правильно?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: БрЮссель.
Ю.ГУСМАН: И БрЮссель, и БрюссЕль, все равно ждет меня…
И.ВОРОБЬЁВА: Страсбург…
Ю.ГУСМАН: Но за эти несколько дней я успел побывать в волшебном краю.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Это что ж такое?
Ю.ГУСМАН: Камчатка.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: С Венедиктовым?
Ю.ГУСМАН: Нет, я летал сам, я шерпа будущего камчатского…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Краба?
Ю.ГУСМАН: Слово «шерпа» ты понимаешь?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Просто мне камчатский если, у меня только краб с ним ассоциируется.
Ю.ГУСМАН: Слушай, какая там рыба… Я, конечно, привез…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Муксу?
И.ВОРОБЬЁВА: Ааа…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Рыбу?
И.ВОРОБЬЁВА: Ничего себе…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: То-то от тебя попахивает как-то нехорошо сегодня…
Ю.ГУСМАН: Попахивает, это одеколоном «Гермес».
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А… «Гермес»… Рыбный?
Ю.ГУСМАН: Это магнитки, самые потрясающие магнитки.
И.ВОРОБЬЁВА: Давайте!
Ю.ГУСМАН: Красоты безумной…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Знаешь, что Юлий, тебе пора уже…
И.ВОРОБЬЁВА: Ничего себе!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: …Ире подарить холодильник большой.
И.ВОРОБЬЁВА: Холодильник, кстати, страдает, да…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: ОН маленький, ничего не помещается…
И.ВОРОБЬЁВА: Он уже все… Слушайте, какая красотень…
Ю.ГУСМАН (поет): Парней так много…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ира, ну ты возьмешься за это дело, чтобы нас, наконец, назвали правильно?
И.ВОРОБЬЁВА: Вулкан Горелый, тут написано…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Слушайте, мне надо привет передать!
И.ВОРОБЬЁВА: Офигеть… Нет! Никаких приветов, все.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Меня просила сотрудница…
И.ВОРОБЬЁВА: Вулкан Карымский…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: …Светлана ее зовут, вот, она сейчас сидит…
И.ВОРОБЬЁВА: Камчатский медведь.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: …сказать, передать привет.
И.ВОРОБЬЁВА: Нет. Вулкан Карымский, о, смотрите какой, с рогами…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Светлана, я Вас нежно люблю…
И.ВОРОБЬЁВА: Не, не!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: …и передаю Вам привет.
И.ВОРОБЬЁВА: Прекратите, пожалуйста. Вот, что это такое, Юрий Георгиевич…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ну, простите…
И.ВОРОБЬЁВА: Используете программу «Кейс» для своего личного обогащения…
Ю.ГУСМАН: Это провинциально…
И.ВОРОБЬЁВА: Это ужасно.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Мы приобрели…
Ю.ГУСМАН: Это коррупция, это коррапшн.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: …еще одного постоянного слушателя.
Ю.ГУСМАН: К 32 миллионам 764 тыщ 742…
И.ВОРОБЬЁВА: Да, почему Вы им не передаете привет?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Каждый голос дорог…
И.ВОРОБЬЁВА: Ну, конечно…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Каждый, каждый человек нам интересен…
И.ВОРОБЬЁВА: Вы знаете, сколько у нас слушателей?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Сколько?
И.ВОРОБЬЁВА: Они, помните, нам писали, где и как они нас слушают? Вы им передаете привет каждый раз?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Я всем передаю… я борюсь за каждого, но за Светлану особенно.
Ю.ГУСМАН: Очень бы хотелось, чтобы ты свои плотские утехи не утверждал с помощью…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Передачи приветов.
И.ВОРОБЬЁВА: Мы с Гусманом ревнуем, между прочим.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Андрею Дмитричу, это я во второй части…
И.ВОРОБЬЁВА: Вот Вы в других программах нам с Гусманом не передаете приветов, Юрий Георгиевич.
Ю.ГУСМАН: Когда мы болеем…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Когда вас нет, мы только о вас и говорим!
Ю.ГУСМАН: Ничего подобного, ты не говоришь, ты – да, да… А мы, когда ты сидел на Кипре, торговал носками, и с тех пор кипрская экономика обрушилась…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Так?
Ю.ГУСМАН: Расскажи подробно, что ты сделал с Кипром?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Все хорошо у нас, не лезьте в наши дела…
И.ВОРОБЬЁВА: Наши кипрские дела? Настоящие киприоты?
Ю.ГУСМАН: Всего 300 евро в день, копейки можно сказать…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: 300 евро – приличные деньги.
Ю.ГУСМАН: Да бутылка пива, которую я пью, нормальная, это больше.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ну, 300 евро…
Ю.ГУСМАН: Знаешь, «Lager House»?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: «Lager House», да, знаю… 300 евро?
Ю.ГУСМАН: 352 евро стоит бутылка пива.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Да ты что?
Ю.ГУСМАН: Очень хорошее пиво!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Пей другое!
Ю.ГУСМАН: Я другое не могу.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: «Кео», вот есть кипрское пиво «Кео», очень хорошее.
И.ВОРОБЬЁВА: Прекратите рекламировать пиво! Что происходит? Что происходит вообще?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Что он меня заводит, я не знаю! Может перестать провоцировать!
И.ВОРОБЬЁВА: Приходите, передаете приветы какие-то…
Ю.ГУСМАН: «Lager House» - это пиво…
И.ВОРОБЬЁВА: За что?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Значит, Ира, еще одну рекламу я должен сделать…
И.ВОРОБЬЁВА: Ну, что за люди!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Последние дни я совершенно не нахожу покоя, потому что я готовлюсь к «Нике».
И.ВОРОБЬЁВА: Да, но к «Нике» мы…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Я купил новый костюм…
Ю.ГУСМАН: Тебе парик купить бы!
И.ВОРОБЬЁВА: А запонки, а запонки!
Ю.ГУСМАН: Тебе надо купить нормальный парик…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Я буду гладко выбрит, я хочу с бабочкой придти. Как ты считаешь?
Ю.ГУСМАН: Ты знаешь, с такой башкой как у тебя хоть с бабочкой, хоть в галстуке. Почему ты не хочешь? Я предлагал тебе в магазине, помнишь, в Лос-Анжелесе?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Да.
Ю.ГУСМАН: Сотни я показывал париков, ты сегодня выбрал рыжий, завтра – черный, послезавтра – блондин…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Я хочу носить честную прическу.
Ю.ГУСМАН: Это не прическа, это башка какая-то!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Таким меня народ любит, я хочу остаться…
И.ВОРОБЬЁВА: Фантомасик.
Ю.ГУСМАН: Ты не Брюс Уиллис. Слушай, какой ты…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Я похож, многие меня называют Брюс ласково…
Ю.ГУСМАН: Брюс…
И.ВОРОБЬЁВА: Вот Владимир пишет: «У вас не «Кейс» передача, а «Кисс», все кому-то сю-сю-сю приветы всякие, вот и все». Вот я согласна с Владимиром.
Ю.ГУСМАН: Он абсолютно прав, но это болезнь, Владимир, это совершенно не я, я ничего… Я рассказываю о Камчатке, о поездке… Какой край, слушай… А гейзеры!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А крабы?
Ю.ГУСМАН: Крабы…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ты ел крабов?
Ю.ГУСМАН: Какие крабы… Какая рыба…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А что тебя занесло туда, на Камчатку?
Ю.ГУСМАН: Гастроли. Я же сейчас пою.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ааа… Ты новый Буба Кастроский?
Ю.ГУСМАН: Нет. Хор.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Пятницкого?
И.ВОРОБЬЁВА: Мальчиков-зайчиков?
Ю.ГУСМАН:У нас октет. Октет.
И.ВОРОБЬЁВА: Хор мальчиков-зайчиков.
Ю.ГУСМАН: Да я серьезно. Я ж пою…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Это хорошо.
Ю.ГУСМАН: В министерстве регионов…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Не пой, а так…
Ю.ГУСМАН: В министерстве регионального развития у нас сделан хор, и мы вот по Камчатке… Следующая поездка будет, наверное, на Сахалин…
И.ВОРОБЬЁВА: Ну, что, уважаемые эксперты, мы вообще как-то можем с вами начинать кейсы рассматривать?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Давайте.
И.ВОРОБЬЁВА: Юрий Георгиевич, Вы все уже там?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Я готов, я все жду, я привет передал, мне остался Андрей Дмитрич, но это во второй части.
И.ВОРОБЬЁВА: Ну, хорошо. Ну, тогда давайте. смотрите, у нас 3 кейса по традиции. Евгений Бунтман нам подготовил все кейсы. И первый кейс называется «Ягодки».
В Великобритании мужчина отсудил компенсацию в 33 тысяч фунтов после того, как поскользнулся на ягодах. Роберт Марш шел по тропинке недалеко от церковного кладбища. На тропинке лежали упавшие с веток ягоды тиса. Марш поскользнулся, упал и сломал себе ногу. Мужчина написал жалобу и подал на местные власти в суд, обвинив их в том, что они не заботятся об уборке территории церкви и подвергают жителей риску, пишет Лента.ru. В итоге муниципалитет был вынужден выплатить компенсацию в размере 33 тысяч фунтов. Это решение вызвало недовольство налогоплательщиков. В первую очередь их гнев обращен к самому Марша — который на ровном месте заработал изрядную сумму. Кроме того, критикуют граждане и страховщиков, которые посчитали, что правда на стороне Марша.
И.ВОРОБЬЁВА: Ну, что ж, уважаемые. Как вам ягодки?
Ю.ГУСМАН: Я себе представляю, как кто-то идет сейчас, вот в эту погоду по Москве, вдоль Новодевичьего монастыря, поскользнется и сломает ногу. И ему выплатят…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Давайте посвятим этот кейс Дымарскому…
И.ВОРОБЬЁВА: Да, это жертва ЖКХ.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: …который поскользнулся. Во-первых, перестаньте называть это – Бунтману – такими фривольными называниями.
И.ВОРОБЬЁВА: Какими? Ягодки?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Я прочел «Ягодки»…
И.ВОРОБЬЁВА: А что же Вы подумали?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Я подумал… мне такое воображение нарисовало, такие картины, а тут вообще – сломанные ноги. Но я посвящаю этот кейс Дымарскому.
Ю.ГУСМАН: Ты знаешь, я же сам врач.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Да, я знаю.
Ю.ГУСМАН: Я знаю из жизни врачей огромное количество замечательных историй. Подлинных, потому что это просто из моей практики.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: В чем сила твоих рассказов – что все они подлинные. Я поражаюсь.
Ю.ГУСМАН: Это называется – «реалити».
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Реалити-шоу.
Ю.ГУСМАН: Реалити-шоу. R-E-A-L-I-T-Y
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Записки (НРЗБ), помнишь, у Чехова были?
Ю.ГУСМАН: У Вересаева.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: У Вересаева «Записки врача».
Ю.ГУСМАН: Бедный Вересаев! Знаешь, его нет уже с нами…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Вересаев…
Ю.ГУСМАН: Так, вот, значит…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Пушкин…
Ю.ГУСМАН: …помню, как пришел пациент и говорит: «Слушайте, у меня все болит…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Так…
Ю.ГУСМАН: …ткну в грудь – болит…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: …болит…
Ю.ГУСМАН: …ткну в ногу – болит…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: …в почку…
Ю.ГУСМАН: …ткну в почку – болит, ткну в голову – болит». Он говорит: «Да у Вас же палец сломан». Вот это ж такая история с ягодами. это один в один то же самое. Но есть, конечно, бывают такие случаи, скажу.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ну? Еще что-нибудь из врачебной практики?
Ю.ГУСМАН: Это не моя практика Я никогда не был венерологом, это мой товарищ. Мой товарищ-уролог рассказывал…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Руки в тепле надо держать?
Ю.ГУСМАН: Я тебе скажу…
И.ВОРОБЬЁВА: Ноги…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ноги, я ослышался…
Ю.ГУСМАН: А хочешь послушать? Может, не хочешь?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Нет, я очень хочу, я обожаю эти врачебные истории.
Ю.ГУСМАН: Да, но просто целую книгу написали, там смешно очень… Он приходит и говорит… Пришел больной однажды… и говорит: «Ну, правда, на что жалуетесь?» Он говорит: «Понимаете, я… сердце у меня начало пошаливать» - «Какие обстоятельства?» Он говорит: «на первую залезаю...»
Ю.КОБАЛАДЗЕ: На первой – что?
Ю.ГУСМАН: «На первую залезаю», - говорит – «нормально. На вторую – уже одышка. А на третью – практически ничего не получается».
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Вот что это? Как ты это терпишь?
Ю.ГУСМАН: Можно я договорю?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ну?
Ю.ГУСМАН: Позвольте…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А ты еще не кончил, что ли? Извини.
Ю.ГУСМАН: Это только начало истории. Ягодки. Ты слушай.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ну?
Ю.ГУСМАН: Доктор говорит: «Слушайте, сколько Вам лет? Вам же 72 года» Он говорит: «Да». «Я моложе Вас лет на 30», - говорит – «но я один раз, и тоже совсем, знаете ли… не так уж хорошо получается». Он говорит: «А про что Вы подумали? Я про ступеньки рассказываю». Понимаешь? На первую ступеньку залезает… (смеется)
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А что? При чем тут смех? О чем была речь-то?
И.ВОРОБЬЁВА: Ну, Вы-то, конечно, о чем подумали сначала?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: О ступеньках.
И.ВОРОБЬЁВА: Да… прямо – о ступеньках…
Ю.ГУСМАН: О чем он подумал! О женщинах, конечно! А я, говорит, про ступеньки…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ты о ягодках думал! А я – про ступеньки.
Ю.ГУСМАН: Какая трагическая история, когда человек…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Слушайте, вы мне скажите, что такое тис?
Ю.ГУСМАН: Тис – это тис.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Тис, я думал, это дерево, это, оказывается ягоды?
Ю.ГУСМАН: Ягоды очень вкусные. Ты ел тис?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Нет.
И.ВОРОБЬЁВА: Тис – это дерево, а у него есть ягодки.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: У тиса есть ягодки? Я никогда… ты ел тис?
Ю.ГУСМАН: Я обожаю тис. Обожаю. Вот, бывало, сяду…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Как нажрешься тису… Я думал, тис – это дерево, знаешь, тис.
Ю.ГУСМАН: Тиса – это роман, это река.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Шерлок Холмс Тис написал.
Ю.ГУСМАН: Это река, да, Тиса.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Мориарти.
Ю.ГУСМАН: Хаджи-Мурат Бугуев, помнишь, кукла госпожи Барби, не помнишь?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Хаджи-Мурат Кукуев?
Ю.ГУСМАН: Бугуев.
И.ВОРОБЬЁВА: Маша из Парижа предлагает около входа в кабинет Венедиктова подложить банановую кожицу, упасть там и потребовать компенсации.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А если, не дай Бог, Венедиктов упадет?
И.ВОРОБЬЁВА: Да Вы что, с ума сошли? Как Венедиктов может упасть?
Ю.ГУСМАН: Ребята, я очень прошу, как говорят в народе, всуе не надо…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: …упоминать…
Ю.ГУСМАН: …всуе.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Всуё не надо упоминать.
И.ВОРОБЬЁВА: Все? Вы в достаточной степени поизгалялись над этим словом?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ты представляешь себе – Венедиктов падает, ноги наверху.
Ю.ГУСМАН: Нет, вы бы еще… «не мог понять в тот миг кровавый, на что он руку поднимал!»
И.ВОРОБЬЁВА: Ужас.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Боже мой…
И.ВОРОБЬЁВА: На самом деле…
Ю.ГУСМАН: «Напомните мне Вашу фамилию». Он говорит: «Семенов». «Бронхит?» «Нет», – говорит, – «Николай».
И.ВОРОБЬЁВА: Ну, Юрий Георгиевич, ну, давайте, ну, соображайте…
Ю.ГУСМАН: Напомните, фамилию, больной, он говорит…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Напомните?
Ю.ГУСМАН: Он говорит: «Семенов». «Бронхит?» Он: «Нет», – говорит, – «Николай».
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А, в смысле, он говорит, что вы больны бронхитом?
Ю.ГУСМАН: А, молодец!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Сейчас я понял.
Ю.ГУСМАН: Дикая история, как будто провезли на санях.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Давай, еще какую-нибудь подлинную историю из твоей медицинской практики.
Ю.ГУСМАН: То есть, что со мной было?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Что-нибудь этакое…
И.ВОРОБЬЁВА: Этакого – не надо! Этакое мы уже со ступеньками уже, да…
Ю.ГУСМАН: Дело в том, что я же отоларинголог…
И.ВОРОБЬЁВА: Отто… Отто – это там ключевое слово…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Бронхит-то был, нет? Или Семенов?
И.ВОРОБЬЁВА: Слушайте, ну, вот, смотрите, в чем здесь фишка. Фишка в том, что…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Вспомнил анекдоты про медицину, ни один нельзя рассказать.
Ю.ГУСМАН: Каких анекдотов? Вот простая история, реальная. Привезли больного, у него обожжены уши. Спрашивают: «Что случилось?» Он говорит: «Доктор, я когда гладил, раздался телефон, я взял и ухо к утюгу прислонил». «А почему второе?» – говорит. «А я еще тогда скорую помощь вызывал». И какой идиот…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Абсолютный идиот.
И.ВОРОБЬЁВА: Слушайте, меня вот что интересует. Здесь, значит, мужик получил компенсацию в размере 33 тысяч фунтов. Это вызвало недовольство налогоплательщиков. Вот вы когда-нибудь слышали, чтобы люди были против…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Дураки они…
И.ВОРОБЬЁВА: …против того, чтобы государство выплачивало огромные компенсации людям, пострадавшим…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Вот я тоже подлинную историю расскажу. Когда я сшиб светофор здесь, на Тверской улице…
И.ВОРОБЬЁВА: Почему? Нет, не светофор…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Как не светофор?
И.ВОРОБЬЁВА: Дорожный знак.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Нет, светофор, он низко, вот, я прыгал на ступеньку и головой ряхнулся, тут кровищи…
И.ВОРОБЬЁВА: Да, я помню, Вы пришли в кровище…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Так вот Андрей Дмитриевич Терехов мне сказал, а он известный юрист, международник, он мне сказал, что если бы это случилось в Нью-Йорке, мы бы с тобой отсудили бы у мэрии сумасшедшие бабки…
И.ВОРОБЬЁВА: А так Вы вообще что-нибудь отсудили?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ничего я не отсудил! Я пришел, надо мной вся улица хохотала… Идиот, который сшибает светофоры…
И.ВОРОБЬЁВА: Но вообще, когда Вы пришли в редакцию, здесь тоже все ржали.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ты помнишь такое?
И.ВОРОБЬЁВА: Помню. Вы же в «Кейс» потом сели сразу…
Ю.ГУСМАН: Кстати, да, на свое счастье.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ну?
Ю.ГУСМАН: У моего приятеля была другая история. Он пришел в врачу и говорит: «Доктор, я опять пришел жаловаться на мой геморрой, Вы прописали мне свечи в огромном количестве, они мне не помогают». Он говорит: «А что Вы их, глотаете что ли?» «Нет», - говорит, - «конечно, что их, в задницу сувать???»
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Я знал…
Ю.ГУСМАН: Он глотал…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ты что – глотаешь?
И.ВОРОБЬЁВА: Фууу….
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Нет, я в задницу их сую…
И.ВОРОБЬЁВА: Фууу…
Ю.ГУСМАН: Конечно, фу…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Я люблю грешным делом, знаешь, свечечку так… Даже без геморроя…
И.ВОРОБЬЁВА: Может вот эти вот ваши анатомические подробности…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Я начал??? Я начал эту тему???
И.ВОРОБЬЁВА: А что Вы продолжаете? Что Вы продолжаете?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Чтобы поддержать разговор.
И.ВОРОБЬЁВА: Да, чтобы поддержать разговор…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Мне обидно, что с нами врач, опытный, какие у него истории… У меня и нечего рассказать…
Ю.ГУСМАН: Да ты пойми, в чем дело… ТЫ вот расскажи такие смешные истории, как ты взрывал мосты через Темзу…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Через Тиссу…
Ю.ГУСМАН: …через Тиссу, как ты окровавленными руками душил патриотов Бирмингема…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Сейчас очень опасная тема, я тебя прошу – ни слова об этом.
И.ВОРОБЬЁВА: Там слово-то какое?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Душить можно только гризли!
И.ВОРОБЬЁВА: Там повешенье или удушение, все-таки?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Не хочу…
И.ВОРОБЬЁВА: Ну, слово…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: …даже эту тему обсуждать.
И.ВОРОБЬЁВА: Ну, ладно. Ну, просто…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Еще не настало время об этом рассказывать.
И.ВОРОБЬЁВА: Ну, ой-ой, началось… Ну, хорошо. Давайте тогда голосовать по этому кейсу.
Ю.ГУСМАН: (НРЗБ) «Доктор», - говорит – «мне жена изменяет периодически, а у меня рога не растут».
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Кальция не хватает?
Ю.ГУСМАН: Ты знал! «Они», - говорит – «и не должны расти. Это образное выражение!» Он говорит: «Ну, слава богу, я думал, это у меня кальция не хватает». А у меня растут…
И.ВОРОБЬЁВА: А что Вы с ними? Спиливаете?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А так… и обламываю.
И.ВОРОБЬЁВА: А где это… следы?
Ю.ГУСМАН: У него жена святая… Анечка, жена, святая, чудная, умная, интеллигентная, милая…
И.ВОРОБЬЁВА: Понятно Вам, Юрий Георгиевич? Так, давайте голосовать. Уважаемые наши присяжные. На вас вся надежда: как вы считаете, справедливо решение суда? Я напомню, что 33 тысячи фунтов отсудил мужчина, который поскользнулся на ягодах. Да, вы считаете, что это справедливое решение суда, справедливая мер компенсации, ваш телефон – 6600664 или кнопка «да» в сетевизоре, если вы считаете, что это решение суда несправедливо, ваш телефон 6600665 и красная кнопка «нет» в сетевизоре.
НАЧАЛСЯ ПОДСЧЕТ ВАШИХ ГОЛОСОВ
И.ВОРОБЬЁВА: Голосуем. Да, справедливое решение суда – 6600664, несправедливое – 6600665. Код Москвы 495. Вот зачем вы про эти свечи сказали? Мне сразу куча сообщений про эти свечи…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ну-ка, ну-ка…
И.ВОРОБЬЁВА: Что там, кто куда какие свечи вставлял, поджигал… ужас, кошмар…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Еще и поджигали?
И.ВОРОБЬЁВА: Да…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Вставить и поджечь…
Ю.ГУСМАН:Я хочу сказать, Ирочка, когда нашу безобидную интеллигентную программу задвигали на 10 часов вечера…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Да…
Ю.ГУСМАН: …никто из общественности «Эха» не поднял свой голос…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Да…
Ю.ГУСМАН: …в защиту самой рейтинговой и самой интеллигентной программы. Сейчас она, конечно, в это время выходит уже, 18+, 19+, уже, конечно, поменялась тональность у Бунтмана, разве ж она виновата, что он говорит «ягодки», не «ягоды»…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Да, а «ягодки»…
Ю.ГУСМАН: …«я-а-а-годки», малина…
И.ВОРОБЬЁВА: А что такое Вам в слове «ягодки» не нравится?
Ю.ГУСМАН: Спеть частушку?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А потому что – что?
Ю.ГУСМАН: Не надо!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Что делает женщина в 45? Она…
И.ВОРОБЬЁВА: Баба-ягодка опять. И что?
Ю.ГУСМАН: В каком смысле?
И.ВОРОБЬЁВА: А что тут пошлого такого? Не понимаю.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Как это?
И.ВОРОБЬЁВА: Что такое – ягодка? Ну и что?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ягодка-малина… (поет) ягода-малина…
Ю.ГУСМАН: Спит Розита и не чует, что на ней монах ночует!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Это кто?
Ю.ГУСМАН: Вот пробудится Розита и прогонит паразита!
И.ВОРОБЬЁВА: Что здесь ягодки?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Медленней, пожалуйста, я не схватил.
И.ВОРОБЬЁВА: У нас есть…
Ю.ГУСМАН: (поет) Спит Розита и не чует…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Розита – это имя такое?
И.ВОРОБЬЁВА: Да.
Ю.ГУСМАН: Ну, Розочка…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А, Розита…
И.ВОРОБЬЁВА: Хочу спросить вас – сетевизор или телефон?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Телефон!
Ю.ГУСМАН: Телефон! Сетевизор!
И.ВОРОБЬЁВА: Так телефон или сетевизор?
Ю.ГУСМАН: Сетевизор – это гениальное изобретение. У него…
И.ВОРОБЬЁВА: Сетевизор или телефон?
Ю.ГУСМАН: Сетевизор.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Телефон… Ну, хорошо, ты выбирай.
И.ВОРОБЬЁВА: Сетевизор.
Ю.ГУСМАН: Сетевизор.
И.ВОРОБЬЁВА: Ну, на самом деле, это я вас так уже помучила. справедливым решение суда по результатам сетевизора, по голосованию сетевизора, считают 62%, а по телефону – всего лишь 53, но тоже считают, что решение суда справедливо.
Ю.ГУСМАН: Моя победа, я победил.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А я что считал?
И.ВОРОБЬЁВА: А Вы как всегда не помните. давайте, мы сейчас прервемся буквально на несколько минут и вернемся в программу «Кейс».
Программа «Кейс» продолжается, и у нас еще целых два кейса, которые надо рассмотреть, постоянные эксперты программы – Юлий Гусман, Юрий Кобаладзе…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Мы готовы.
И.ВОРОБЬЁВА: …здесь, да, свое экспертное мнение высказывают. Давайте, сразу я предлагаю вам перейти ко второму кейсу, Евгений Бунтман сейчас расскажет нам потрясающую историю про хлеб.
В Костроме местную фирму, занимающуюся извозом, оштрафовали на оскорбительное отношение к слову «хлеб». Как сообщает Лента Ру, Областное управление Федеральной антимонопольной службы признало «неэтичным» рекламный ролик, содержащий слоган следующего содержания: «Если в слове ’хлеб’ допустить пять ошибок — получится слово ’такси’». Житель Костромы пожаловался в ФАС, назвав такое отношение к хлебу «хамским». Он также утверждал, что такой слоган (цитата) «порочит славянский народ и оскорбляет всем миром почитаемый хлеб». В итоге антимонопольная служба пришла к выводу, что образ хлеба и само слово «хлеб» не является обыденным, наравне с остальными продуктами питания. Не исключено, что слово «хлеб», возможно, несет сакральный смысл, как стратегический продукт, заявило ведомство и выписало таксопарку штраф.
И.ВОРОБЬЁВА: Что скажите, уважаемые?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Что-то в Костроме как-то…
И.ВОРОБЬЁВА: Кострома…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Не понятно… Как ты считаешь, профессор?
И.ВОРОБЬЁВА: Хлеб или такси?
Ю.ГУСМАН: История такая смешная. Останавливает такси, кстати, такси…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Так…
Ю.ГУСМАН: Голая женщина, говорит… Почему-то голая садится в машину, и на нее смотрит обалдевший таксист. «Что Вы на меня уставились, Вы что, голую женщину никогда не видели?» Он говорит: «Да мне плевать, голая ты или не голая, я не могу понять, откуда ты деньги будешь доставать…» Понимаешь?
И.ВОРОБЬЁВА: Да…
Ю.ГУСМАН: Вот, вот это правда. Дело в том, что абсолютно правильно, хлеб, вода, небо родины…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: …спирт.
Ю.ГУСМАН: Не спирт, замолчи, земля…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Так…
Ю.ГУСМАН: …пшеница, народ…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: …рожь, ячмень…
Ю.ГУСМАН: Ну, подожди ты! Для тебя эти слова сакральный смысл…
И.ВОРОБЬЁВА: Горы!
Ю.ГУСМАН: Как пшеница по-грузински будет?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Симинди.
Ю.ГУСМАН: Вот «симинди» - никому не… а «пшеница»
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Колосится!
Ю.ГУСМАН: Не обращайся к комикованию!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Я не хочу даже слушать, ту чушь, которую ты несешь.
Ю.ГУСМАН: Я тебе объясняю…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Не надо мне объяснять.
Ю.ГУСМАН: Я хочу понять. Я абсолютно поддерживаю Кострому. во-первых, можно «двушечку» влепить, легко… потому что – за оскорбление, почему…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А можно было закрыть вообще такси?
Ю.ГУСМАН: Есть оскорбление нравственного чувства? Правильно, здесь?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Нет, абсолютно.
Ю.ГУСМАН: Я считаю, что не религиозного, а нравственного чувства. И слово – «хлеб»,смотри, какое красивое…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Очень.
Ю.ГУСМАН: Как по-грузински «хлеб»?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Пури.
Ю.ГУСМАН: Пури! Как «пурген»… или как «Пурим»… А это – «Хлеб»…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Хлеб… А откуда вообще этимология слова «хлеб»?
Ю.ГУСМАН: Это от древнескифского «хлебало»…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Вот сейчас Ира посмотрит в интернет… Хлебало, ты думаешь? Нет, в Костроме надо закрыть такси.
Ю.ГУСМАН: Не, серьезно, они правы…
И.ВОРОБЬЁВА: Такси должно переименоваться в «хлеб».
Ю.ГУСМАН: Они совершенно правильно говорят, что как можно ради слогана какого-то рекламного хлеб поносить! Так, что такое такси – такси…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: (напевает) зеленый огонек… Вот что такое… Зеленый огонек такси. Я считаю, что это даже остроумно, потрясающе…
Ю.ГУСМАН: Не надо баловаться!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Никакого оскорбления…
Ю.ГУСМАН: Скажи мне…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: И еще под всем под этим – «порочит славянский народ»…
Ю.ГУСМАН: Да, ну, потому что не славянский, как мы… мы – славяне… ты порочишь… Я ты… когда тебе плевать… пури! Вот если из «пури» сделать «клизму», тебе будет приятно? Неприятно!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Из «пури» - «клизму»? Из «пури» такси можно, а «клизма» это не очень приятно.
И.ВОРОБЬЁВА: (смеется) Такси – можно….
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Что пишут про хлеб?
И.ВОРОБЬЁВА: Про хлеб пишут много разного всего. Значит… одна из забавных версий: согласно официальной версии слово «хлеб» пришло в славянский.. ну, как бы… «хлеб» из готского языка. Готы – исчезнувшее германское племя, которое жило на территории Великой Русской Равнины. Славяне имели многочисленные контакты с готами, но эта версия не единственная, не разделяется всеми. Дело в том, что согласно археологическим данным, славяне выращивали хлеб всегда, во все времена своей истории, следовательно, они не могли не иметь отдельного слова для обозначения хлеба.
Ю.ГУСМАН: Конечно!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ну, и как оно называлось?
И.ВОРОБЬЁВА: Не знаю… сейчас я буду смотреть…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Жито!
Ю.ГУСМАН: «Жидо» – это…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Не «жидо, а «жито»…
Ю.ГУСМАН: «Жидо» - это такой народ, а вот «хлеб»…
И.ВОРОБЬЁВА: Да, ну, вот, значит, Википедия тоже, слово «хлеб» восходит к праславянской форме… не знаю, написано – «хлеб», является заимствованием из германского праязыка либо из какого-то раннего германского…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: В германском как оно звучало? В готском?
Ю.ГУСМАН: Бутерброд!
И.ВОРОБЬЁВА: Тут звучит так, что я не могу это прочитать…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ну-ка, постарайся…
Ю.ГУСМАН: Брод, брод…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Бред… бред – английский…
Ю.ГУСМАН: Бутер – масло, а брод – хлеб…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ну, так, а где – хлеб, брод и хлеб…
Ю.ГУСМАН: Бред, полный бред…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Брод, брат…
Ю.ГУСМАН: Хлеб…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: В Костроме как-то с чувством юмора…
Ю.ГУСМАН: Знаешь, очень надо осторожно играть со смыслами…
И.ВОРОБЬЁВА: О, слушайте, извините, тут еще одна отличная версия.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Так…
И.ВОРОБЬЁВА: Этимология слова «хлеб», один из ученых, профессор Толмачев, возводит к славянскому «хлябь». Сначала, когда замешивают муку, делается хлябь, отсюда русское слово «хлеб».
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ты понимаешь – разверзлись хляби небесные…
Ю.ГУСМАН: Вообще, со словами игры – они опасные, я очень поддерживаю Кострому, потому что я помню замечательное четверостишие Бориса (НРЗБ). Замечательное: Был японец ростом мал, но зато внимателен, к дню рождения послал икебану матери.
И.ВОРОБЬЁВА: Что Вы с ним сделали?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Еще раз прочитай! Надо запомнить… «к дню рождения послал икебану матери»…
И.ВОРОБЬЁВА: Что, что вам здесь такое? Я не понимаю!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Очень смешно…
Ю.ГУСМАН: Как же просто рассмешить… ты не понимаешь, это игра смыслов, контекстов, подтекстов…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Игра слов… смыслов… это постмодернизм…
И.ВОРОБЬЁВА: Владимир прекрасное сообщение прислал: «По-моему», - пишет он, - «то, что сейчас продается в магазине, как хлеб, еще больше оскорбляет это понятие, это не хлеб, а полное такси!»
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Нет, по-моему, сейчас хлеб… можно сейчас рекламу сделать?
И.ВОРОБЬЁВА: Нет.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Кафе, не знаю… Есть кафе одно, которое я очень люблю, там пекут хлеб, потрясающий!
Ю.ГУСМАН: (напевает) Пекут хлеба, пекут хлеба… Издалека…
Ю.ГУСМАН, Ю.КОБАЛАДЗЕ: (вместе напевают) до-олго пекут хлеба… мно-ого пекут хлеба…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Что-то ты не туда ушел…
И.ВОРОБЬЁВА: А вообще, Николай, вот, совмещая эти два понятия…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Хлеб и хляби?
И.ВОРОБЬЁВА: …напоминает, что наши люди в булочную на такси не ездят!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Это красиво.
И.ВОРОБЬЁВА: Да.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Умный, яркий, остроумный человек.
Ю.ГУСМАН: Богата наша страна…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Хлебами и талантами…
И.ВОРОБЬЁВА: А Евгений из Пензы возмущается: «Вот вы», - пишет он – «похабные анекдоты рассказываете, а потом этими же руками хлеб есть будете!»
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Так мы же не руками, а языком рассказываем…
И.ВОРОБЬЁВА: Так, а чем вы есть-то будете?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Был японец ростом мал, но зато внимателен…
Ю.КОБАЛАДЗЕ, Ю.ГУСМАН: (хором) …к дню рождения послал…
Ю.ГУСМАН: …икебану матери.
И.ВОРОБЬЁВА: Все, да?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Я получил истинное удовольствие, спасибо!
Ю.ГУСМАН: Это не я, это Борис Брагин.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Пастернак?
Ю.ГУСМАН: Борис Брагин, замечательный, потрясающий был, замечательный…
И.ВОРОБЬЁВА: Владимир с подозрение спрашивает: «Мне кажется, или в самом деле эксперты оскорбительно сейчас относятся к слову хлеб?»
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Боже упаси!
Ю.ГУСМАН: Не знаю, как Юра…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Как он мог подумать…
Ю.ГУСМАН: Юра, с его «пури»… господи…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А хачапури ты любишь?
Ю.ГУСМАН: Хача – это, знаешь, почему?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Сыр – хача.
Ю.ГУСМАН: Хача – сыр, а пури…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Хача – это как хляби…
Ю.ГУСМАН: Хляби... пуч… пури…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Должно было сыр (НРЗБ), но в хачапури (НРЗБ) заменяется на хачи.
Ю.ГУСМАН: Скажи мне, зачем в 140-миллионному нашему народу, плюс десятки миллионов русскоязычных, которые прильнули по всему миру сегодня к радиоприемникам, жадно ловя каждое слово…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Потому что начался год грузино-российской дружбы.
Ю.ГУСМАН: (напевает) Потому, потому что мы пилоты… Небо наш… А ты знаешь, что сегодня заявили, что две какие-то компании вот-вот начнут поставлять грузинское вино?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Слава богу, наконец-то! Это прорыв!
Ю.ГУСМАН: Это абсолютный успех!
И.ВОРОБЬЁВА: Аплодисменты!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Помнишь, как мы боролись с твоим другом Онищенко, с вашим другом?
И.ВОРОБЬЁВА: Конечно! Юрий Георгиевич тут стоял в коридоре, ловил…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А как я ему вручил бутылочку грузинского вина! В тяжелые времена! Я первый поднял свой голос в защиту грузинского вина!
Ю.ГУСМАН: К сожалению, ты был неправ, потому что…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Почему это я был неправ?
Ю.ГУСМАН: Если бы не Онищенко, мы бы до сих пор пили бы крашеную марганцовку под видом…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: С пестицидами?
Ю.ГУСМАН: С пестицидами! А сейчас… песци… сейчас, извините… песци…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Пестициды ликвидированы.
Ю.ГУСМАН: …ликвидированы и пей, пожалуйста!
И.ВОРОБЬЁВА: Наш слушатель Тутанхамон пишет: «Если в слове Гусман допустить 6 ошибок, то получится «цезарь».
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Сегодня… слушайте…
Ю.ГУСМАН: (напевает) Сегодня праздник у девчат…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: (напевает) …сегодня – воскресенье…
Ю.ГУСМАН: (напевает) …сегодня будут танцы…
Ю.ГУСМАН, Ю.КОБАЛАДЗЕ: (напевают хором) …придут девчонки, стоять в сторонке, платочки свои теребя…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Но ты обратил внимание, что мою фамилию, не смеют даже ее интерпретировать…
И.ВОРОБЬЁВА: Слишком много букв придется менять в Вашей фамилии!
Ю.ГУСМАН: Ко-ба-лад-зе… Получается – крокодил!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Это сколько букв надо поменять?
Ю.ГУСМАН: Много… 15-17…
И.ВОРОБЬЁВА: Вот еще Владимир пишет по поводу слов «хлеб», «такси»: «Такси – всему голова». Обычно говорят – «хлеб – всему голова». «Такси – всему голова».
Ю.ГУСМАН: Кстати, я тоже читал, что скоро… нашу мэрия я люблю… сейчас будут все машины желтые…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Да, с шашечками…
Ю.ГУСМАН: Во всех будут стоять… эти…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Спидометры? Таксометры?
Ю.ГУСМАН: Таксометры! Все будут связаны специальным диспетчерским файлом.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Да, и для этого…
Ю.ГУСМАН: И там не будет неприятных хайлов, там будут все очень интеллигентные люди.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Очень, да…
Ю.ГУСМАН: Прошу Вас…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: С высшим образованием… Наконец-то. Я мечтаю дожить до времени, когда выходишь в аэропорту, и на тебя не налетает свора…
Ю.ГУСМАН: А длинная очередь такси…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: …длинная очередь такси, ты садишься, и говоришь – куда, и он включает счетчик, и ты едешь по счетчику… Будет такое время?
Ю.ГУСМАН: Жаль только, жить в эту пору прекрасную уж не придется не мне….
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Нет, это я думаю, мы дождемся…
Ю.ГУСМАН: Нет, Ирочка дождется… седой старушкой в инвалидном кресле, 102 года ей будет…
И.ВОРОБЬЁВА: Что сразу – в инвалидном кресле?
Ю.ГУСМАН: 102 года!
И.ВОРОБЬЁВА: Ну и что?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: К тому времени…
И.ВОРОБЬЁВА: 102 года… еще эге-гей!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Нет, ходить ты не сможешь…
И.ВОРОБЬЁВА: Первая ступенька, вторая ступенька…
Ю.ГУСМАН: Залезаю на первую…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Одышка…
И.ВОРОБЬЁВА: Нормально.
Ю.ГУСМАН: На вторую залезаю – одышка. А на третью – вообще не могу. А о чем вообще?
И.ВОРОБЬЁВА: А давайте проголосуем?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А давайте!
И.ВОРОБЬЁВА: Итак. Уважаемые присяжные! Костромские и все остальные. Как вы считаете, справедливо ли было обвинение в адрес костромского таксопарка…
Ю.ГУСМАН: …абсолютно прав!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Абсолютно неправ!
Ю.ГУСМАН: Я бы еще этому автоуслугам…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Дали бы?
Ю.ГУСМАН: «Двушечку»!
И.ВОРОБЬЁВА: «Двушечку»?
Ю.ГУСМАН: Легко!
И.ВОРОБЬЁВА: Так, значит, я напоминаю…
Ю.ГУСМАН: За оскорбление нравственного чувства.
И.ВОРОБЬЁВА: Я напомню, что костромская таксокомпания, у них был рекламный ролик, в котором говорилось «Если в слове «хлеб» допустить 5 ошибок, получится слово «такси». Житель Костромы посчитал, что это все оскорбительно и отношение к хлебу хамское, короче, фирму оштрафовали. Вы считаете это справедливым или нет? Если да, вы считаете это справедливым, 6600664 и зеленая кнопка на экране сетевизора, если вы считаете это решение суда несправедливым, 6600665 и красная кнопка «нет» на экране сетевизора.
ГОЛОСОВАНИЕ ПОШЛО
И.ВОРОБЬЁВА: Да, справедливо решение суда, 6600664, нет, не справедливо – 6600665, код Москвы 495. Что пишут наши слушатели… продолжают писать… да, значит… «богата наша страна хлебами и талантами, вот булочных уже нет, ездить в такси некуда».
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Как нет булочных?
И.ВОРОБЬЁВА: Дмитрий пишет: «Кощунники! Двушечку им!» Вот, согласен с Гусманом.
Ю.ГУСМАН: Кто пишет?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Кощунники…
И.ВОРОБЬЁВА: Дмитрий.
Ю.ГУСМАН: Дмитрий прав, потому что, к сожалению, Юрочка, ты не обижайся, но ты не понимаешь, что такое для нас, для русских слово «хлеб», «почва»…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Знаешь, я…
Ю.ГУСМАН: …«земля», «Родина»… Мы не можем заменять слова… Любое слово буквы переставить, может получится грубое слово. Нет.
И.ВОРОБЬЁВА: «Если в фамилии Гусман допустить 7 ошибок, то получится «бакинец», - пишет нам Абдул.
Ю.ГУСМАН: (напевает) Абдул… только у Мамеда… синяя «Победа»…
Ю.ГУСМАН, Ю.КОБАЛАДЗЕ: (напевают хором) …и такая толстая жена…
И.ВОРОБЬЁВА: Семен пишет: «Всего один сбой в ДНК, и полная Кострома».
Ю.ГУСМАН: Да, ладно, ребята…
И.ВОРОБЬЁВА: Вот, смотрите…Слушайте, что Александр пишет: «Ура! Сегодня мне исполнилось 16! Могу слушать «Кейс»!» О!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Вот! За таких слушателей я и борюсь! Когда я передаю приветы людям, которые вот сегодня вступают в наш клуб.
Ю.ГУСМАН: Светлане твоей 82 года!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Нет, нет, она молодая, красавица просто…
Ю.ГУСМАН: Ты же женатый человек! Хватит…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Я сто? Я просто… я борюсь за слушателей…
Ю.ГУСМАН: Сдерживай себя…
И.ВОРОБЬЁВА: Наш слушатель Владимир рассказывает анекдот.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Так…
И.ВОРОБЬЁВА: Хлеболюбивый. Едет мотоциклист по дороге, ему в шлем на полном ходу врезается воробей – спасибо, Владимир – и падает. Мотоциклист. Пожалев воробья, принес его к себе домой, купил ему клетку, поставил воды, накрошил хлеба. Наутро воробей, очнувшись, огляделся. Клетка. Вода. Хлеб. Я в тюрьме, я убил мотоциклиста. А?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Представляешь?
Ю.ГУСМАН: Как богата земля наша!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Абсолютно!
Ю.ГУСМАН: Талантами все-таки…
И.ВОРОБЬЁВА: Так, ну, что.
Ю.ГУСМАН: Удивительно, как…
И.ВОРОБЬЁВА: У меня что-то не получилось с голосованием, что ли… я не поняла…
Ю.ГУСМАН: Да, что-то не получилось…
И.ВОРОБЬЁВА: Что-то не получилось.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Голосование сорвано.
И.ВОРОБЬЁВА: Почему у меня не получилось?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: В сетевизор залезай!
И.ВОРОБЬЁВА: А у меня не… о, запустилось.
Ю.ГУСМАН: Запустилось.
И.ВОРОБЬЁВА: Слушайте, действительно, наверное, не запустилось голосование. Давайте, мы попробуем буквально полминуты поголосовать. Но, я думаю, что уже телефонное голосование не пройдет, потому что слушатели звонили не дозвонились.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Так…
И.ВОРОБЬЁВА: Давайте в сетевизоре тогда результаты возьмем. Значит, итого… но, на самом деле, даже по той динамике, с учетом того, что не работало голосование, сейчас оно идет. Прошу в сетевизоре остановить. В любом случае уже понятно, что слушатели и там, и там считают решение суда, суд, который наказал таксомоторную компанию, несправедливым.
Ю.ГУСМАН: Ошибка.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ну, что, славяне?
Ю.ГУСМАН: Это ошибка.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Осрамились?
Ю.ГУСМАН: Примут сейчас закон…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Не надо – примут…
Ю.ГУСМАН: Примут закон…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Люди у нас умнее этих догм и схем.
Ю.ГУСМАН: Это не схемы и не догмы. Это закон об оскорблении нравственного чувства.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Не надо только…
И.ВОРОБЬЁВА: Так, давайте тогда, раз уж у нас так второй кейс закончился, давайте к третьему кейсу перейдем.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Давайте.
И.ВОРОБЬЁВА: Крайне жестокий, на мой взгляд.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ну, так о чем мы? В Америке же…
И.ВОРОБЬЁВА: Жестокий по отношению к людям.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Абсолютно.
И.ВОРОБЬЁВА: Давайте послушаем. Называется этот кейс «Сурок».
В штате Огайо сурка Фила, предсказывающего наступление весны, приговорили к смертной казни. Судья Марк Гмозер выпустил документ, в котором указывается, что сурок Фил исказил сведения о весне, ввел людей в заблуждение, нанес вред достоинству штата Огайо и потревожил в нем спокойствие. Таким образом, Фил совершил «преступление, не относящееся к определенной категории правонарушений» и должен поплатиться за это жизнью. Дело в том, что сурок 2 февраля выбрался из норы и не увидел своей тени, тем самым предсказав раннюю весну. А в штате Огайо уже которую неделю страшные холода. Гмозер не скрывал, что его приговор — не более, чем шутка. Однако власти штата решили усилить охрану норы Фила, побоявшись, что жители, разгневанные долгой зимой, приведут приговор в исполнение.
И.ВОРОБЬЁВА: Так.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Очень хорошо.
И.ВОРОБЬЁВА: Казнить нельзя помиловать. Где запятую ставить?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Это кейс? Это говорит о бессердечном американском обществе. И абсолютно подтверждает правоту тех, кто говорит, что не только им детей нельзя отдавать, сурков нельзя отдавать! Это какое-то варварство!
И.ВОРОБЬЁВА: Почему варварство? Я не понимаю. Варварство, это когда сурок говорит, что весна наступит скоро, а потом месяц валит снег.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Он ничего не сказал! Он вышел, тень не увидел…
И.ВОРОБЬЁВА: Вот именно!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: И пошел дальше…
И.ВОРОБЬЁВА: Что он вышел-то? Если зима еще.
Ю.ГУСМАН: Немножко звучит… чуть-чуть…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Грубовато?
Ю.ГУСМАН: Сурков…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А, да…
Ю.ГУСМАН: Первый вице-премьер… Значит… вот, ты слышал…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А вас, козлов, попрошу остаться…
Ю.ГУСМАН: Ты слышал, что доллар падает? Знаешь, да?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: То, что доллар – да… то, что падает – мне это слово не нравится, «падает».
Ю.ГУСМАН: Пусть я бы так стоял, как он падает. Вот , что ответил тогда Федя Васе.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Блин.
Ю.ГУСМАН: Блин.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Сурков, конечно, это, Юлий Соломонович…
Ю.ГУСМАН: Чуть-чуть…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Чуть-чуть как-то мы просчитались…
И.ВОРОБЬЁВА: Мы… «Мы» - главное. Сидит один такой…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Это Бунтман, Бунтман просчитался… На кого руку он поднял?
И.ВОРОБЬЁВА: Нет. Он на Фила, вот… Сурок Фил.
Ю.ГУСМАН: А ты знаешь, что после зимней спячки просыпается Фил…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ну…
Ю.ГУСМАН: …вылезает наружу, в белом чем-то. «Слушай, кажется, я всю зиму не ту лапу сосал…»
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Липком таком?
Ю.ГУСМАН: Да…
И.ВОРОБЬЁВА: Юрий Георгиевич!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Это я не подумал… А как тебе нравится фамилия «Гмозер»?
Ю.ГУСМАН: Гмозер, да…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Это же какой-то страшный человек. Нет, ну с сурком, это как-то вовремя ты обратил наше внимание.
И.ВОРОБЬЁВА: Так… Ну, что? Я считаю, что к сурку Филу очень справедливо все.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Абсолютно.
И.ВОРОБЬЁВА: Так что… Вы вообще на улицу смотрели? У меня день рождения скоро – там снегопад! 13 сантиметров снега! О чем вы вообще говорите! Этот сурок сказал – весна будет скоро.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Какой сурок? В Огайо!
И.ВОРОБЬЁВА: Весна, везде должна быть весна. Весна должна быть. Что это такое за издевательство над людьми такое?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Слушай, она мне запрещает рекламировать, приветы передавать, а про свой день рождения она постоянно повторяет.
И.ВОРОБЬЁВА: Да. Я ж не называю дату!
Ю.ГУСМАН, Ю.КОБАЛАДЗЕ: (напевают хором) Потому, потому что мы пилоты…
И.ВОРОБЬЁВА: И не помните мой день рождения.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Когда у тебя? Какого числа?
И.ВОРОБЬЁВА: Не скажу!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Давай, купим ей подарок? Дорогой.
И.ВОРОБЬЁВА: О, да ладно, о, боже… может, не надо?
Ю.ГУСМАН: Лаборджини?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Лаборджини? Нет, ей нельзя, потому что это сейчас роскошь, ее обложат.
Ю.ГУСМАН: Мозератти.
И.ВОРОБЬЁВА: Ее обложат…
Ю.ГУСМАН: Мозератти…
И.ВОРОБЬЁВА: Матюками на улице? Когда я застряну пузом на сугробе? Потому что здесь невозможно проехать?
Ю.ГУСМАН: Я ездил…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: На Мозератти?
Ю.ГУСМАН: Нет, не на Мозератти…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: На Феррари?
Ю.ГУСМАН: Нет.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: На Бугатти?
Ю.ГУСМАН: На Порше… Нет, Бугатти, нет…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Кайене?
Ю.ГУСМАН: На Порше, не на Кайене, а на Порше таком, 911…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Маленькая такая…
Ю.ГУСМАН: Полное ощущение, что жопой едешь по земле.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А ты свечи вставляй, чтобы не…
И.ВОРОБЬЁВА: Ужас, ну… Ну, фууу…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ладно…
И.ВОРОБЬЁВА: Ну, фуфуфу… Прекратите.
Ю.ГУСМАН: А вот скажи, вот ты грузин и бабник, вот ответь на вопрос.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Да?
Ю.ГУСМАН: Нет, ну, бабник-грузин… Что тебе нравится больше, вино или женщины?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Сочетание я люблю.
Ю.ГУСМАН: Зависит от года выпуска.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Это хорошо!
Ю.ГУСМАН: Хорошая шутка, да?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Хорошая шутка.
Ю.ГУСМАН: Очень хорошая шутка.
И.ВОРОБЬЁВА: Денис спрашивает, почему Кобаладзе в галстуке, а Гусман – нет?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Да потому, что у него отношение к передаче такое.
Ю.ГУСМАН: (напевает) Потому, потому что мы без галстука…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Обратили внимание, какой у меня галстучек?
Ю.ГУСМАН: Да, ладно…
И.ВОРОБЬЁВА: Что там у Вас?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Очень крутой.
И.ВОРОБЬЁВА: Что нарисовано?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Это тюрбаны…
Ю.ГУСМАН: Чурбаны? Что здесь? Какая?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: 151-я.
Ю.ГУСМАН: Булгария…
И.ВОРОБЬЁВА: Борис из Техаса: «В Перу морская свинка – это национальное блюдо. Их там, кроме шуток, каждый день пачками на бойню отправляют». Так что не надо про жестокость.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Свинки – блюдо?
И.ВОРОБЬЁВА: В Перу.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А, в Перу…
И.ВОРОБЬЁВА: Да.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Где-то крыс едят.
И.ВОРОБЬЁВА: Наш слушатель предлагает принять закон об усыновлении американских сурков.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ну, вот поднять, надо Астахову поднять голос в защиту.
И.ВОРОБЬЁВА: Ну, ладно, что вы прям… это животное, что вы…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ну, животное к смерти, его что, на электрический стул поведут?
И.ВОРОБЬЁВА: Наши слушатели возмущены: «Только американцы прогнозируют свою жизнь по суркам. Найти виноватого – святое дело!»
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А вот мне больше нравится, когда этот… помнишь, был… как он назывался… нес клещами, а…
Ю.ГУСМАН: Пауль.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Пауль!
И.ВОРОБЬЁВА: Осьминог. Пауль, да. Он умер.
Ю.ГУСМАН: Он умер, да.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Его сожрали.
И.ВОРОБЬЁВА: Он помер.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Нет, его просто поджарили и съели.
И.ВОРОБЬЁВА: Нет. Он помер. Он оставил завещание. Он помер.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Он предсказывал все это…
И.ВОРОБЬЁВА: Очень смешно было. Все верили, главное… кошмар.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: И как не верить?
И.ВОРОБЬЁВА: Так. Как не верить Паулю? Так, вы тут что?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: То есть, я считаю, что это… что я считаю?
И.ВОРОБЬЁВА: Вообще, судье с фамилией Гмозер, конечно, надо…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Гмозер – это ужасно…
И.ВОРОБЬЁВА: Аккуратней…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Гмозер – он может только загмозить…
И.ВОРОБЬЁВА: Аккуратней, аккуратней…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: В общем , я считаю, что Гмозер неправ.
И.ВОРОБЬЁВА: Неправ?
Ю.ГУСМАН: Двушечку Гмозеру!
И.ВОРОБЬЁВА: Подождите, может, Филу этому?
Ю.ГУСМАН: Нет, Гмозеру двушечку!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Фил вообще наивное существо, вышел из норки… ничего не сказал никому, пошел своей дорогой…
Ю.ГУСМАН: Начнем с Фила. Во-первых, Фил – это Киркоров. Филя, это…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Абсолютно. Фил – Киркоров, сурок – это Сурков, тут все…
И.ВОРОБЬЁВА: Да ну что вы, вообще, за конспирологию развели?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ну, а как?
И.ВОРОБЬЁВА: Сурок Фил – это «День сурка», это прекрасный фильм, это маленькое чудное животное, которое выползает из норки…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Хороший фильм…
И.ВОРОБЬЁВА: Что Вы говорите? Этот человек сидел тут несколько программ назад , про какой-то фильм рассказывал… Ну, да.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Но это ужасно. Был фильм, который получил «Оскара». У нас бы его не выпустили вообще на экран.
И.ВОРОБЬЁВА: Это что? Какой?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Этот «Арго»
И.ВОРОБЬЁВА: Да, ладно, вы что, не смотрели в кинотеатре?
Ю.ГУСМАН: Но зато есть красивая песня…. (напевает) «Арго…» та-ра-ра…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: (напевает) Арго-о-о… Надувай мне паруса.
Ю.ГУСМАН, Ю.КОБАЛАДЗЕ: (напевают хором) Арго-о-о…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А ты знаешь…
И.ВОРОБЬЁВА: Все, давайте голосовать! Итак, уважаемый наши присяжные…
Ю.ГУСМАН: Двушечку Гмозеру – и все!
Ю.КОБАЛАДЗЕ, Ю.ГУСМАН (напевают без слов)
И.ВОРОБЬЁВА: Справедливо ли на ваш взгляд обвинение в адрес сурка из Огайо? И вот этот вот шуточный приговор к смертной казни.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Несправедливо!
Ю.ГУСМАН: Несправедливо! Гмозеру двушечку!
И.ВОРОБЬЁВА: А я считаю, что справедливо. Совершенно. Итак, если вы считаете, что да, приговор справедлив, обвинение, ваш телефон 6600664 и зеленая кнопка «да» на экране сетевизора. Если же вы считаете эти обвинения несправедливыми в адрес сурка Фила, то ваш телефон 6600665 и красная кнопка «нет» на экране сетевизора. Голосуем буквально минутку. Вроде, голосование идет. Все нормально. Я не знаю, вроде пошло все.
ГОЛОСОВАНИЕ. ПРОЦЕСС ПОШЕЛ
И.ВОРОБЬЁВА: Забыла я про то, что у нас еще чудная…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ир, передай привет, пожалуйста…
И.ВОРОБЬЁВА: Ну, Вы нормальный вообще? Что за записочки Вы тут мне передаете?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Передай привет…
И.ВОРОБЬЁВА: Что это? Вопросы из зала не принимаются эти. Нет.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Он просит, он мне костюм хочет купить…
И.ВОРОБЬЁВА: Нет.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Я тебя прошу.
И.ВОРОБЬЁВА: Это нормально? Нормально вообще?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Если Ирка мне передаст привет…
И.ВОРОБЬЁВА: Я – привет, а костюм – Вам! Нормальный Вы человек? Как не стыдно!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Мы тебе тоже кофточку выбьем.
И.ВОРОБЬЁВА: Нет уж, нет уж…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Скажи…
И.ВОРОБЬЁВА: Нет.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: …дорогой Андрей Дмитриевич, Вам привет.
И.ВОРОБЬЁВА: нет уж.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: …и сразу я костюмчик получаю.
И.ВОРОБЬЁВА: Нет.
Ю.ГУСМАН: А пальто?
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Пальто – в следующий раз.
И.ВОРОБЬЁВА: Как вам не стыдно!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А Юлий Соломонович привезет. Он сейчас съездит в Америку. И привезет мне костюмчик.
И.ВОРОБЬЁВА: Смотрите, наши слушатели и сетезрители зарекомендовали себя как ярые защитники животных. Потому что только 17%...
Ю.КОБАЛАДЗЕ: А ты – двушечку… садист!
И.ВОРОБЬЁВА: …только 17%
Ю.ГУСМАН: Это судье я!
И.ВОРОБЬЁВА: Это я была за то, чтобы… да, сурка Фила.
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Как ты могла…
И.ВОРОБЬЁВА: Нет, но он обещал весну! Посмотрите, что на улице!
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Ты людей будешь…
Ю.ГУСМАН: (напевает) Она идет по Апшерону…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: (напевает) Все стало вокруг голубым и зеленым…
Ю.ГУСМАН: (напевает)…идет на эстакады и поля, в сады Кубы, по карабахским склонам, идет весна, идет моя весна. А какую песню пел?
Ю.КОБАЛАДЗЕ, Ю.ГУСМАН: (напевают хором) Все стало вокруг голубым и зеленым…
Ю.КОБАЛАДЗЕ: Весна пришел! Сегодня первый весенний день. Кап-кап-кап! Холодновато, правда. 15 градусов.
И.ВОРОБЬЁВА: Зато какое небо уже! И солнце прекрасное! И дальше будет только лучше! Все. программа «Кейс». Юлий Гусман, Юрий Кобаладзе. До встречи.
Ю.ГУСМАН: До свидания, товарищи!