Новая подростковая литература - Юлия Загачин, Анна Тихомирова - Книжное казино - 2013-12-15
К.ЛАРИНА: Начинаем «Книжном казино». Здесь Ксения Ларина, Майя Пешкова. Майя, приветствую тебя.
М.ПЕШКОВА: Здравствуйте.
К.ЛАРИНА: Юлия Загачин, директор издательства "Розовый жираф" и "4-ая улица". Юль, здравствуйте.
Ю.ЗАГАЧИН: Здравствуйте.
К.ЛАРИНА: И наши гости. Анна Тихомирова, президент фонда «Культура детства» основатель социального книжного автобуса "Бампер". Здравствуйте.
А.ТИХОМИРОВА: Здравствуйте.
К.ЛАРИНА: А я напомню нашим слушателям, что мы задаем вам 1 вопрос на смс, вы на него отвечаете. 8 победителей у нас будут, и вы полаете книжки, о которых мы сейчас будем говорить. Еще у нас будет суперприз, и человек, который дозвонится, получает все сегодняшние книжки. Еще у нас есть рейтинг о лидерах продаж. «Московский дом книги», «Библио-глобус» и «Москва». Сначала вопрос задам на смс. Как звали наследника Марии Антуанетты и Людовика XVI? +7-985-970-45-45.
К.ЛАРИНА: Какие книжки мы сегодня раздаем. Майя, наверно, скажет коротко.
М.ПЕШКОВА: Дж. Доннелли «Революция», А. Жвалевский и Е. Пастернак «Смерть мертвым душам», «Я не верю в монстров».
К.ЛАРИНА: А сейчас обратимся к тем книгам, которые раскупаются в магазинах. На 78 месте Эдвард Радзинский «Князь. Записки стукача». Здесь Эдвард Радзинский, как я поняла, вступает в зону Бориса Акунина по жанру. На 6 месте Александр Мясников «О самом главном с доктором Мясниковым». На 5 месте Евгений Водолазкин «Лавр. Роман». На 4 месте Екатерина Неволина «Первый матч». На 3 месте Дэн Браун «Инферно». На 2 месте Борис Акунин «История Российского государства. От истоков до монгольского нашествия» и на 1 месте – «Огненный перст». Здесь нет ваших книг, а есть специальный рейтинг детской литературы?
Ю.ЗАГАЧИН: Прежде всего, есть рейтинг магазина «Москва» самых продаваемых книжек по жанрам, и там есть. К сожалению, такого рейтинга детских самых продаваемых книг я не видела.
К.ЛАРИНА: А надо.
Ю.ЗАГАЧИН: Надо.
К.ЛАРИНА: Майя, нужна инициатива, чтобы нам это делал кто-нибудь.
М.ПЕШКОВА: Да.
Ю.ЗАГАЧИН: Было бы интересно, т.к. ничего такого, что делает «Нью-Йорк Таймс», просто публикует еженедельный, это не всегда золотой стандарт книжного издания, но все-таки конечно, все присматриваются. И одна из книг наших «Чудо» и «Давай поговорим» представлены в этом рейтинге уже почти 2 года. Это показательно, т.к. говорит о качестве самой книжки.
К.ЛАРИНА: Мы хотели поговорить о проекте «4-я улица», это новое издательство. Т.к. про «Розовый жираф» мы знаем, любим, каждую новинку читаем, представляем в эфире. А вот «4-я улица», как я поняла, это проект для взрослых. Т.е. подростки, которые 16+ и дальше, это молодежная литература?
Ю.ЗАГАЧИН: Да. «4-я улица» рассчитана на тех, кто уже не подростки, но еще не взрослые. Причем мы можем растянуть это как вы подростков, так и в взрослых. Т.к. книга «Революция», которая вышла, я для себя ее считала адресной аудиторией – девочки 18+.
К.ЛАРИНА: Мне подходит!
Ю.ЗАГАЧИН: Подходит. Представьте, как я была удивлена, когда пошли отзывы от читателей мужчин 40+, что это самая замечательная книжка, которую они прочитали за последний год. Это очень удивительный отзыв. Мне кажется, совсем не мужская книжка, т.к. это книга про 2 девочек параллельных судеб. Одна американка, которая заканчивает школу, ей 18 лет, а другая парижанка, которая живет во время французской революции.
А.ТИХОМИРОВА: Я не соглашусь, что она прямо девочковая, она человеческая. И общечеловеческие события происходят внутри этих девочек. Там о своем месте в мире, об отношении к правде и неправде, к жестокости, и в этом смысле неважно девочка или мальчик.
К.ЛАРИНА: А нужно отдельную нишу для такой литературы?
А.ТИХОМИРОВА: Мне сейчас важно это понять, это вводят наши «жирафовцы» про молодых взрослых. Вообще никакой ниши для молодых взрослых нет, это состояние души, когда человек принимает свои решения, не ориентируясь на взрослых уже. Он стал такой взрослый уже и сам это выражает и действует. Т.е. если у подростка все это происходит внутри, а тут помимо того, что я выстроил что-то свое, я и дело сообразую со своими чувствами. Мне кажется, в книжке «Революция» это самая главная тема, что является движущей силой моих действий, какие эмоции я испытываю, я сочувствую, сопереживаю, и в соответствии с этим действую. И в этом смысле совершенно органичная книжка. И название органичное – про внутреннюю революцию, что я перестаю быть мертвым, я остановлюсь живым.
К.ЛАРИНА: А какие книги можно выстроит в эту линейку, или у вас там уже есть план?
Ю.ЗАГАЧИН: У нас есть план. Но я не готова анонсировать, т.к. я не уверена в очередности.
К.ЛАРИНА: Это новые книжки?
Ю.ЗАГАЧИН: Новые.
К.ЛАРИНА: Это не переиздания классических вещей.
Ю.ЗАГАЧИН: Мы об этом тоже думаем. Именно потому, что они подходят в наше определение. Это мой самый любимый конек. Хотя я иногда нахожусь по обе стороны баррикад в этой дискуссии. Должны ли, например, дети в школе читать «Войну и мир»? я категорически считаю, что нет.
А.ТИХОМИРОВА: Согласна полностью.
Ю.ЗАГАЧИН: Т.к. это взрослая литература.
К.ЛАРИНА: Но они же потом ее не прочтут никогда.
Ю.ЗАГАЧИН: Прочтут.
А.ТИХОМИРОВА: Как раз ты не права, наоборот, прочтут. Я недавно ее перечитала сама, и мне захотелось прийти с этой книгой в Министерство образования, и всеми этими томами настучать им по голове. Я считаю, это вредительство – заставлять ребенка это читать. Это вещь, которая рассчитана на людей с жизненным опытом.
К.ЛАРИНА: Окей, давайте тогда вообще переставим всю школьную программу, у вас наверняка есть какие-то идеи, которые там изначально неправильно заложены. Что?
А.ТИХОМИРОВА: Да. Во-первых, идея про что литература, дети, какую мораль до нас хотел донести автор. Книжка ребенку дана не для этого, она дана для того, чтобы жить и развиваться, чтобы сопереживать, чтобы чувствовать, чтобы получать жизненный опыт. Ему нужна книжка про себя. И если таких книжек нет, то литература становится чем-то ненужным, далеким, скучным. И отбивает всякую охоту читать. Литература должна быть актуальной. В этом возрасте актуальна такая литература, она про такой возраст. Либо должно быть 2 предмета – история литературы, где мы учим все так, как учили, и чтение, где мы учим все про себя, учимся жить. И уча ребенка, что читать все это скучно и противно, мы лишаем ребенка инструмента развития, и ресурса для того, чтобы спасаться, чувствовать, жить.
К.ЛАРИНА: А как это в других странах?
Ю.ЗАГАЧИН: Для меня было большим шоком, когда я поняла, что в американских школах, особенно в начальных есть время, когда дети обязаны читать. Они сидят во время урока и читают книжки. Для меня это было шоком, ты и дома можешь почитать, но действительно многие дети дома не читают. Поэтому единственная возможность им читать это в это время в школе. У них есть отдельный предмет по чтению.
К.ЛАРИНА: А там программа есть по литературе?
Ю.ЗАГАЧИН: Они читают все, что они хотят. Нет, по литературе – конечно. Америка – плохой пример, т.к. в каждом штате свои нормы. Это отдельная тема, не очень интересная. Но то, что дети обязаны читать в школе, и они читают то, что хотят. Почему книжка «Чудо» очень популярна, т.к. это модель правильного поведения, все из-за мистера Терапта, который разруливает все конфликты в классе, чтобы все конфликты не переросли в травлю и чтобы не было пострадавших от нее детей. Ребенок хочет это читать, хочет понять, как ему себя вести, когда ты один против всех. Даже дети из самых правильных семей не всегда пойдут задавать маме с папой этот вопрос, т.к. это достаточно унизительно признать, что ты в такой ситуации.
А.ТИХОМИРОВА: И единственный способ начать об этом говорить – узнать, что кто-то также себя чувствует. И единственный способ узнать это книжка, т.к. он так один себя чувствует. Если говорить про школьную ситуацию, то же самое происходит с ним после развода родителей или когда на него кричат, когда кто-то из друзей его покидает и т.д. В любой трудной ситуации человек маленький оказывается один, у него нет опыта.
К.ЛАРИНА: Юль, а у вас же в основном переводная литература?
А.ТИХОМИРОВА: Да, очень много.
К.ЛАРИНА: Я понимаю, что она исключительно прикладная. А в современной российской литературе никто не пытается писать такие книжки?
А.ТИХОМИРОВА: Есть много таких книг, среди них много плохих. Пошлых, нечестных. Очень мало, кто умеет честно писать, а для подростка это самое главное. И сейчас появляются люди, которые умеют это делать – Дина Сабитова, Ася Петрова…
К.ЛАРИНА: Мы сейчас уйдем на Новости, а потом за это время, может, еще кого-нибудь в паузе вспомним.
НОВОСТИ
К.ЛАРИНА: Продолжаем программу. У нас уже пришел список ответов, мы спрашивали вас, как звали наследника Марии Антуанетты и Людовика XVI: Луи Шарль. Вы вспомнили кого-нибудь еще из авторов?
А.ТИХОМИРОВА: Да, я вспомнила Юлию Кузнецову.
К.ЛАРИНА: Очень трудно писать о современном обществе, особенно для детей.
А.ТИХОМИРОВА: Да, и с юмором, Востоков, Геваргизов.
К.ЛАРИНА: А Ксению Драгунскую мы должны назвать, я очень люблю ее.
А.ТИХОМИРОВА: Да. Я думаю, мы всех сейчас не назовем, появляются люди. Тем более, я знаю, поскольку у нас есть магазин-автобус «Бампер», я знаю, что спрашивают в магазине родители. Они же не спрашивают книжку, где сложно. Если я говорю, вот в этой книжке немного грустно, а в этой совсем тяжело, они говорят: нет-нет. Все вот это вот пользуется спросом в достаточно узких кругах.
Ю.ЗАГАЧИН: Среди детей же это пользуется спросом. Было несколько ситуаций на ярмарке «нон-фикшн», когда я рассказывала, о чем книга, и ребенок говорил: я хочу, а рядом мама говорила: нет-нет, тебе это не надо. И я хотела книгу ребенку подарить, чтобы эта книга до ребенка дошла. 1 раз я так и сделала, и мама была в очень неудобном положении.
К.ЛАРИНА: А почему родители так реагируют?
А.ТИХОМИРОВА: Они защищают детей – это нормально. Мы хотим защитить наших детей от плохого.
К.ЛАРИНА: У каждого был опыт детства. В моем детстве родители тоже прятали книжки, кого-нибудь «Милого друга», книжки о репрессиях, 1-е воспоминания. Боялись за меня, боялись, что я об этом буду говорить. Когда я получила 1 раз «Архипелаг ГУЛАГ», мне принес мой товарищ, я уже в институте училась, когда они у меня обнаружили эту книгу, они были в ужасе. Не потому, что они этого не знали, они боялись, что я где-нибудь засвечусь с этой книжкой.
А.ТИХОМИРОВА: Представляете, какой уже исторический опыт у поколений – защищать ребенка от трудных книжек. Вообще от сложных чувств – сопереживание и эмпантия. Ваши все книжки направлены на то, что мы пытаемся людей расшевелить, помочь детям, молодым взрослым научиться сопереживать.
К.ЛАРИНА: А в классике разве этого нет? А как же «Муму»? это сейчас мы смеемся!
Ю.ЗАГАЧИН: Я плачу каждый раз!
А.ТИХОМИРОВА: Я проводила 2-дневный семинар для библиотекарей, и они считают, что не надо «Муму» читать, т.к. слишком сильные переживания. Надо светлое и радостное, не надо им всю эту чернуху. Т.к. они будут переживать. Но все те, кто как мы понимают, они все поклонники «Розового жирафа».
Ю.ЗАГАЧИН: Они все покупают эти книжки.
А.ТИХОМИРОВА: Но их единицы по сравнению со всей остальной страной.
К.ЛАРИНА: Но вы же сами говорите, что не надо изучать «Войну и мир».
А.ТИХОМИРОВА: Изучать – не надо, надо читать.
К.ЛАРИНА: Но там же тоже переживания.
А.ТИХОМИРОВА: Переживания подростка в 14 лет не про то же, что у Раскольникова. Ему и нужно про другое читать.
Ю.ЗАГАЧИН: Все остальное – это университетская программа.
А.ТИХОМИРОВА: Вот я бы как психолог просто вела бы в школе урок чтения. Я бы знакомила с этими книжками не с точки зрения литературы, а с точки зрения моего проживания, что я прочувствовала, когда проживала. Не то, что я понял, что мне сказал автор, а когда я плакал, когда смеялся. Я читала эти книги, но я уже давно не подросток, но я с точки зрения наблюдения за детьми…
К.ЛАРИНА: А у вас есть дети?
А.ТИХОМИРОВА: Трое. И одна давно не подросток, другой это только предстоит.
К.ЛАРИНА: Экспериментировали?
А.ТИХОМИРОВА: Они все это у меня читали, конечно. У меня 3 дочки, разных возрастов, я разные книжки на них тестирую. Это значимый для меня материал, я знаю, отчего они рыдают и с чем они под подушкой спят. Это должны читать все родители, иначе откуда они узнают, что у ребенка в классе происходит.
Ю.ЗАГАЧИН: Старая тема, но родители должны читать ровно то, что читают их дети.
А.ТИХОМИРОВА: Если я маленькому ребенку читаю вслух, мы вместе сопереживаем, мы в одном процессе. Подростку трудно такую толстенную книгу читать вслух, но если у него эта книга лежит под подушкой, и у меня – мы тоже в одном процессе.
К.ЛАРИНА: Вы меня успокоили, я сейчас слушаю – я хорошая мать.
А.ТИХОМИРОВА: Да, а мы же перестаем им читать в 5 лет, все, давай сам, а потом приходят к психологу в 16 лет: я не знаю, что с моим ребенком, у нас потерян контакт. Я 20 лет проработала с трудными подростками.
К.ЛАРИНА: Девочки, нам нужно Книжные Новости послушать.
КНИЖНЫЕ НОВОСТИ
К.ЛАРИНА: Я хочу задать вопрос для того, чтобы вы могли на него ответить по телефону прямого эфира. +7-985-363-36-59. Какая книга является золотым стандартом литературы для молодых взрослых?
Алло, здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте. «Маленький принц» Экзюпери?
К.ЛАРИНА: К сожалению, нет, хотя ответ замечательный. Алло, здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ: Добрый день.
К.ЛАРИНА: Здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ: «Убить пересмешника»?
К.ЛАРИНА: Пока хорошие книжки называют люди. Алло, здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте. «Мастер и Маргарита»?
К.ЛАРИНА: Можно целый список составить! Алло, здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте, Елена. «Над пропастью во ржи»?
К.ЛАРИНА: Правильно! А теперь книжные новости от издательства «Розовый жираф» и «4-я улица».
Ю.ЗАГАЧИН: В ближайшее время мы продолжим в издательстве «4-я улица» издавать книжки, которые мы считаем, разговаривают со взрослыми и уже не подростками. Одна из книг называется «Карма». Про девочку, которая переживает сложную жизненную ситуацию в Индии. Книжка потрясающая, т.к. написана очень необычным способом. Она написана почти как стихотворение, хотя это полная проза. Серия настолько популярна, что до 20 книг мы точно дойдем, и, может быть, продолжим. В этой серии следующая книжка «Пик» про мальчика, который является самым молодым человеком, которых восходит на Эверест. Там большой конфликт между ним и его папой. Все ждут от нас переиздания последних 2-х книг про Томика. Они выйдут буквально в начале следующего года. Я надеюсь, что в январе выйдет книжка про собаку Диту, которая такая хорошая семейная история глазами собаки. Мы очень ее ждем. Мы продолжим серию книг Джуди Блум про мальчика Питера и его брата. И мы издаем книжку Мориса Сендака, я не знаю, как она будет переведена еще, это самая классическая детская книжка, скорее всего она будет называться «Где живут монстры».
К.ЛАРИНА: Есть что добавить, Ань?
А.ТИХОМИРОВА: Наши книжные новости – это детский автобус «Бампер», который живет и развивается. И у нас появился маленький автобусик. И у нас сейчас идет сбор денег на новый, т.к. старый уже умирает. И мы надеемся, что он у нас появится уже весной. У нас развивается большой проект – передвижной детский книжный фестиваль «Книжка под подушку», который мы делаем каждый год. Мы будем делать его в Тольятти весной, и, может, будем делать его в Москве.
К.ЛАРИНА: Я думаю, это будет отдельная страница в эфире у нас. Спасибо большое!
ВСЕ: Спасибо!