Скачайте приложение, чтобы слушать «Эхо»
Купить мерч «Эха»:

Наталья Аветисян, Евгений Пастернак, Наталья Журавлева, Елена Пастернак, Анна Кочкина - Книжное казино - 2005-11-20

20.11.2005

К.ЛАРИНА – 13:18, начинаем мы, наконец, наше «Книжное казино». Сегодня оно посвящено Борису Пастернаку, поскольку презентуем в нашем эфире первое… Первое, я не ошибаюсь? Да?

Н.АВЕТИСЯН – Первое.

К.ЛАРИНА –Первое.

Н.АВЕТИСЯН – Единственное. За многие годы.

К.ЛАРИНА – Первое полное собрание сочинений Бориса Пастернака. Ну, голос главного человека вы уже слышали – тот, кто все это затеял, сделал и уже в жизнь выпустил. Это Наталья Аветисян, генеральный директор издательства «Слово», Наташа, добрый день!

Н.АВЕТИСЯН – Ксения, спасибо, конечно, но «главный человек» в данном контексте звучит…

К.ЛАРИНА – Конечно, Евгений Борисович, да.

Н.АВЕТИСЯН – …очень странно.

К.ЛАРИНА – Евгений Борисович Пастернак, составитель первого полного собрания сочинений, сын поэта. Но я думаю, что это лишнее я добавляю, но чтобы все-таки никто не сомневался. Здравствуйте, Евгений Борисович!

Е.ПАСТЕРНАК – Добрый день!

К.ЛАРИНА – Но согласитесь, что Наташа – главный человек.

Е.ПАСТЕРНАК – Главный, главный.

Н.АВЕТИСЯН – Но… Ребят, я сейчас выйду из студии, и передача кончится!

Е.ПАСТЕРНАК – Вы знаете, первый разговор у меня был все-таки с Дианой Варкесовной Тевекелян, главным редактором издательства.

Н.ЖУРАВЛЕВА – Несомненно.

Е.ПАСТЕРНАК – И конечно, инициатором издания в данном издательстве была она. Вот. Наталья Александровна уже делала это все потом. Диана Варкесовна вела это со вниманием и читала все тома.

Н.АВЕТИСЯН – Она, к сожалению, просто не смогла сегодня приехать.

К.ЛАРИНА – Да, мы с ней встречались, когда это было…

Н.АВЕТИСЯН – В прошлый раз.

К.ЛАРИНА – …на начальной стадии, да? По-моему, тогда… сколько?..

Н.АВЕТИСЯН – Мы первый том представляли практически тогда, да.

К.ЛАРИНА – Первый том представляли, да, да, да. Ну давайте… я еще не всех участников сегодняшнего разговора представила. Наталья Дмитриевна Журавлева, заслуженная артистка России, здравствуйте, Наталья Дмитриевна.

Н.ЖУРАВЛЕВА – Здравствуйте!

К.ЛАРИНА – И Анна Кочкина, пресс-атташе издательства «Слово», Аня, добрый день!

А.КОЧКИНА – Добрый день!

К.ЛАРИНА – Желаем Вам здоровья! Вот сегодня после программы Вы обязательно выздоровеете.

А.КОЧКИНА – Я очень надеюсь.

К.ЛАРИНА – Майя Пешкова здесь же, в студии, Майечка, еще раз добрый день!

М.ПЕШКОВА – Добрый день! Здравствуйте.

К.ЛАРИНА – И давайте, значит, по структуре программы. Ну, вопрос, который сразу надо разъяснить нашим слушателям: а почему Пастернака вы не разыгрываете, 11 томов, спрашивают они нас. Наташа?

Н.АВЕТИСЯН – Ну, во-первых, я боюсь, что это очень трудно будет выигравшему унести эти 11 томов – мы просто пожалели. Но если будет такое желание, то в следующий раз мы обязательно такую сделаем. Если ваши слушатели скажут, что они готовы тащить на себе 11 томов.

К.ЛАРИНА – А вот так, распилить?

Н.АВЕТИСЯН – Распилить невозможно. Мы, вообще, даже не продаем их по отдельности.

К.ЛАРИНА – Т.е. только вот целиком, да?

Н.АВЕТИСЯН – Абсолютно. Даже, если слушатели ваши помнят, когда мы представляли первый том, мы говорили о том, что мы сейчас ничего не продаем. Мы делали эти тома в течение 4 лет, мы складывали их на полки своего склада, и в магазины они не поступали, специально, чтобы не разбивать. Поэтому купить можно только целиком, но и подарить можно только целиком.

К.ЛАРИНА – Сегодня уже есть в продаже?

Н.АВЕТИСЯН – Сейчас они уже есть в продаже, да. Они с конца сентября уже во всех московских магазинах, но не только в московских.

К.ЛАРИНА – Ну, самое время спросить у Евгения Борисовича, Вы удовлетворены этой работой?

Е.ПАСТЕРНАК – Да, это работа, которую мы делали с огромной радостью и почувствовали себе сделавшими какое-то дело, освобожденными, когда мы в издательство сдали последний том. Это хороший шаг вперед после 5-томного собрания сочинений Пастернака, которое вышло к его столетию. Самое замечательное здесь – 4 тома писем и то, что к 11 томам напечатанным приложен…

К.ЛАРИНА – Диск.

Е.ПАСТЕРНАК – СD-ром, да, мультимедиа-диск, на котором больше, чем 11… ну, больше половины чем 11 томов. Там драматические переводы Пастернака, там его биография, там музыка, которую он писал в юности.

К.ЛАРИНА – Голос его там есть?

Е.ПАСТЕРНАК – Да. Все, что известно, что он читал – это не так много, но очень выразительно. И там больше 200 фотографий, т.е. там семейный альбом идет.

Н.АВЕТИСЯН – Вот единственное – я извиняюсь, Евгений Борисович – просто покупатели увидят, что все тома, они не запечатанные. 11-й том один – он запечатан вот в таком целлофане. Это не случайно, господа, там CD-ром, открывайте его и смотрите. Это потрясающее дополнение к собранию сочинений. Я думаю, что это уже, вообще, переходит… Вообще, это ноу-хау немножко, да, такое? Потому что я не знаю, у кого из поэтов или писателей есть полное собрание сочинений с CD-ромом. Такого не знаю, честно говоря.

Е.ПАСТЕРНАК – Да этого просто, по-моему, не было. И кроме того, на CD-роме поисковые системы и указатели, что позволяет в будущем тому, кому это достанется, сделать легко академическое собрание сочинений.

М.ПЕШКОВА – И что удивительно, именно в этом издании есть воспоминания современников о Пастернаке. Я хотела спросить, Наташа, Вас и Вас, Евгений Борисович, а почему вы решили включить тексты воспоминаний в собрание сочинений?

Н.АВЕТИСЯН – Хороший вопрос, да, Евгений Борисович?

М.ПЕШКОВА – Сколько вы боролись по этому поводу?

Е.ПАСТЕРНАК – Да, да. Дело в том, что в издательстве «Слово» больше 10 лет тому назад вышел том воспоминаний о Борисе Пастернаке.

М.ПЕШКОВА – Да, к изданию этому имела прямое отношение Мария Александровна Фейнбург

Е.ПАСТЕРНАК – Марья Александровна Фейнбург, совершенно верно, царство ей небесное. Она была его инициатором, они делали это вместе с Еленой Владимировной Пастернак. И издательство сочло это издание очень успешным. Поэтому когда мы начали разговор о полном собрании, то в чем будет само полное собрание, как оно будет выглядеть еще было неизвестно, это еще предстояло сделать, а вот то, что там будет том воспоминаний, Диана Варкесовна определила с самого начала. Т.е. вообще, игра началась с того, чтобы улучшить этот том воспоминаний, изъяв оттуда уже напечатанные, известные и малоценные воспоминания, и включив новые, например, воспоминания Николая Михайловича Любимова, которые украшают все издание.

Н.ЖУРАВЛЕВА – Ну, это замечательно, это совершенно замечательно.

К.ЛАРИНА – Давайте Наталья Дмитриевна уже нам скажет что-нибудь. Вот, не даем слово человеку, да?

Н.ЖУРАВЛЕВА – Да что ж я скажу-то, я…

К.ЛАРИНА – Вот давайте, расскажите про Вашего Пастернака.

Н.ЖУРАВЛЕВА – Я вот скажу просто… нет, я совершенно была потрясена, я узнала о том, что вышло это полное собрание от своего друга, актера Володи Корецкого. И когда он мне сказал, что «а ты знаешь, что вышло полное собрание Пастернака, и я купил…», я просто сразу и заплакала, и заскакала с телефоном в руках, потому что для меня это абсолютное потрясение. Полное собрание сочинений Бориса Леонидовича. Вот я сейчас с Евгением Борисовичем говорила, что из замечательной компании моих друзей, и во главе которой стоял Ленечка Пастернак, младший сын, и актеры – и Миша Малевич, и Аня Сидоркина, и… Я одна дожила. Представляете? Вот я одна дожила, и вот я дожила до того, что, вот, 11 томов, да еще вот это CD-кто-то…

К.ЛАРИНА – CD-ром, не надо!

Н.ЖУРАВЛЕВА – CD-ром, да. Я дожила до того, что это будет у меня дома! И будет стоять и читаться, и смотреться, и все это абсолютное счастье и какое-то… просто счастье. И спасибо большое, и… это очень волнительно и радостно… ну, все. Ну, а то, что у нас в семье просто, не боюсь сказать, боготворили Бориса Леонидовича – это так. Ну, я не скажу, что мне это передалось по наследству, я просто сама, когда увидела первый раз Бориса Леонидовича – маленькой девочкой еще – конечно, сразу это было такое невероятное обаяние, невероятное излучение какое-то, так под него сразу и попала. Ну а потом, дома все время был действительно какой-то… ну, противное слово «культ», но вот это вот все время воздух был, воздух был пропитан, и Борис Леонидович звонил папе, иногда я даже подходила к телефону. И… А главное, что у нас дома читался «Живаго». Читались…

К.ЛАРИНА – А Вы были…

Н.ЖУРАВЛЕВА – Нет, да маленькая была! Не пуска… не, где-то шлялись по дворам, играли. А только вот помню, что когда пришла, и уже расходились. И рукопись была в такой, зелененькой папочке с завязками. И папа мне сказал: «Ну на, неси, только это драгоценность!». И мы пошли, и через переулки, через собачью площадку пошли провожать Елизавету Яковлевну Эфрон, папиного режиссера и подругу Бориса Леонидовича, пошли провожать в Мерзляковский переулок. И я несла. Не знала, что. Ну, что-то излучалось, и я несла просто… вот так вот несла. Представляете?

К.ЛАРИНА – А он читал стихи, Вы слышали, когда он читал стихи у Вас дома? Или этого не было?

Н.ЖУРАВЛЕВА – Нет, стихи… Я вообще, у нас дома Бориса Леонидовича, я, видела один раз только. Мы с папой, когда он… папа после тяжелой своей катастрофы автомобильной поломал все ноги себе, и его, когда поставили уже на костыли, с ним надо было гулять, чтобы он их расхаживал. И вот мы как-то с ним шли вечером по нашей Вахтанговской улице, переулочку. И вдруг он, тут, против Шаляпинской студии, вдруг заорал, как сумасшедший: «Боже мой, Борис Леонидович!..» Я говорю: «Стой, не беги, стой!», чтобы он не упал. Действительно, нам навстречу шел Борис Леонидович. Они стали как безумные целоваться, обниматься, а потом Борис Леонидович заглянул мне так – у меня такая шапочка была, с козырьком – он так заглянул под этот козырек: «Боже мой, совсем невеста! Когда они это успевают?»

К.ЛАРИНА – Я в скобочках замечу, для наших слушателей, может быть, кто-то не знает, что отец Натальи Дмитриевны, Дмитрий Журавлев – известнейший актер и чтец, основатель, не побоюсь этого слова, русской чтецкой школы. Поэтому Вы понимаете, что стихи, если уж, вот, боитесь Вы этого слова «культ», но стихи, как стихи, как явление – это уж точно было культом в доме.

Н.ЖУРАВЛЕВА – Ну, конечно, да, да. Кстати, папа боялся читать вслух Бориса Леонидовича, потому что это очень, очень, конечно, трудно. Борис Леонидович даже подарил ему фотографию «Моему усердному отрицателю от всепрощающего автора». И папа так осел, говорит: «Борис Леонидович, что Вы!». А он говорит: «Это шутка, но направленная». И вот он пришел к нам домой, и вот сидел дома. Вот тут я его видела, и слышала, как он разговаривал.

К.ЛАРИНА – Вот видите, мы сидим тут через одно рукопожатие, как говорят. Самые близкие люди – вот сын Бориса Пастернака и Наталья Дмитриевна, которая, вот, видела и слышала, и общалась. Ну что, мы сейчас делаем паузу на новости.

НОВОСТИ

К.ЛАРИНА – Ну что ж, напомню, что сегодня у нас в гостях издательство «Слово», генеральный директор Наталья Аветисян, пресс-атташе издательства Анна Кочкина, и наши уважаемые гости, Евгений Пастернак, составитель первого полного собрания сочинений поэта и Наталья Журавлева, заслуженная артистка России. Значит, а теперь пойдемте дальше. Я хотела вот, зачитать одну телеграмму, которая пришла на пейджер. Может быть, Евгения Борисовича эта заинтересует информация. Пишет наша слушательница Лидия Ивановна: «У меня есть рукопись пьесы «Слепая красавица», которая издана в Лондоне в 1969 году». Вот, она оставила свои координаты, если Вы захотите с ней связаться, может быть?

Е.ПАСТЕРНАК – Спасибо. Рукопись?

К.ЛАРИНА – Рукопись. Вот так пишет человек, да, да, да. «Хочу передать Евгению Борисовичу, рукопись пьесы «Слепая красавица».

Е.ПАСТЕРНАК – Чудно.

К.ЛАРИНА – Да? Тогда обязательно с Вами свяжется, Лидия Ивановна, большое Вам спасибо! Теперь по поводу как раз вот изданного неизданного. Что здесь можно назвать первой публикацией, есть ли в этом собрании сочинений то, что издается впервые?

Е.ПАСТЕРНАК – Впервые издаются полторы тысячи писем Пастернака.

К.ЛАРИНА – Как раз этот вот, седьмой том, да?

Е.ПАСТЕРНАК – Нет, это четыре тома.

К.ЛАРИНА – Четыре тома писем?

Е.ПАСТЕРНАК – Это четыре тома писем. Вот, раньше было издано 300, а здесь их почти 2 тысячи. И письма… вообще, творчество Пастернака делится на стихи, прозу и письма. Ахматова назвала его непревзойденным мастером эпистолярного жанра. Он не писал, никогда не составлял дневников, не вел записных книжек, что, кстати, было опасно в его время. Но отвечал на любое письмо и писал по собственной инициативе письма во все уголки мира, в том числе, в зоны лагерей КГБ, в ссылку, за границу и делал это в огромных количествах. И вот собрание его писем, в нем видна его жизнь день за днем, видно то, что он собирался воплотить в свои произведения, написанные для печати. Некоторые замыслы, скажем, замысел стихотворения «В больнице», изложенный в письме к Нине Табидзе за три года до того, как само стихотворение было написано.

К.ЛАРИНА – Да, Майя!

М.ПЕШКОВА – Наталья, мне хотелось спросить, не страшно ли Вам было приступать к реализации этого замысла, и что Вас побудило? Сейчас ведь многие издатели говорят об этом проекте, который стал реальностью, об издании собрания сочинений Пастернака, как об издательском подвиге.

Н.АВЕТИСЯН – Ну, Майечка, Вы знаете, наверное, в принципе, это страшно, но мы, почему-то, об этом не думали, потому что… Ну, во-первых, потому что у нас есть очень сильная редакционная команда во главе с Дианой Варкесовной, нашим главным редактором, о которой уже говорил сегодня Евгений Борисович. Я думаю, что если бы не было таких людей, то, конечно, за это было бы браться просто невозможно. Татьяна Николаевна Беднякова, редактор, которая протянула на себе практически 10 томов, вот, страничка за страничкой, строчка за строчкой. И многие другие наши… корректор даже, вот, господин Счербич, да – это вроде считается такая, незаметная фигура в издательской работе, а от нее зависит колоссально много, потому что…

А.КОЧКИНА – И художник, который сделал такие великолепные…

Н.АВЕТИСЯН – Ну, про художника я тоже не говорю уже, да, вы видите, что… Вот, кстати, про оформление, я говорила на презентации, просто для слушателей скажу: вы увидите эти тома, они очень интересные, черно-золотистые такие. Каждый том чуть отличается один от другого. Что сделал художник – он поехал в Переделкино, к дому Пастернака, он сфотографировал, вот, природу, которая окружает этот дом, и потом, вот, при помощи, вот, своих фокусов компьютерных, он сумел каждый том сделать отдельно. Вы увидите, где-то это дерево, где-то это листочки, где-то это трава – это то, что вдохновляло, мне кажется, в значительной степени, поэта, когда он писал. Все-таки вот эта среда, в которой он сумел жить с конца 30-х годов… 39 год, по моему, когда переехали? Я просто точно не помню.

Е.ПАСТЕРНАК – 1936.

Н.АВЕТИСЯН – 36 даже, когда…

Е.ПАСТЕРНАК – На первую дачу, а вот на ту дачу…

Н.АВЕТИСЯН – А в Переделкино уже в…

Е.ПАСТЕРНАК – Нет, а в Переделкино уже…

Н.АВЕТИСЯН – В Переделкино переезжали.

Е.ПАСТЕРНАК – Переезжали на другую дачу в 39 году.

Н.АВЕТИСЯН – В 39 вот на эту дачу, ну вот, я правильно, значит, помню. Вот эта среда, мне кажется, она его немножко сохраняла. Время-то все-таки было страшное, недаром сказал…

Е.ПАСТЕРНАК – Еще бы, еще бы…

Н.АВЕТИСЯН – Евгений Борисович, что дневники-то писать было опасно.

Е.ПАСТЕРНАК – Да, да.

Н.АВЕТИСЯН – Вот, а письма, они, наверное, все-таки так, разлетались, потом ловить трудно было. Но тоже, я думаю, многие были опасны.

Е.ПАСТЕРНАК – Нет, ну… да, конечно…

Н.АВЕТИСЯН – Конечно, конечно.

Е.ПАСТЕРНАК – Конечно, они проходили цензуру, но все-таки, это были… вот письма как-то, они досматривались, но доходили.

Н.АВЕТИСЯН – Но доходили. Сохранились.

Е.ПАСТЕРНАК – Хотя пропавших довольно много.

Н.АВЕТИСЯН – Ну, значит, у нас есть еще возможность, может быть, еще кто-то нам сейчас напишет «у меня есть письмо от Пастернака». Давайте, присылайте все, что есть. А возвращаясь к Вашему вопросу, Майя, я хотела сказать, что у нас тоже ведь не совсем отстраненное, как бы, отношение. Вот даже для меня, выросшей в Переделкино в свое время и проведшей там все свои годы детства, в общем, это было что-то очень близкое и понятное. И семья Пастернаков, и дача, на которую мы бегали, там, играть. И я, конечно, была совсем маленькая, но почему-то я помню, вот, когда похороны были Пастернака, всем детям, которые очень любили кружиться, там, у Чуковского, у Пастернака, туда-сюда мы мотались, но было сказано: «Не ходите на поле сегодня, ни в коем случае». А поле – это поле напротив Пастернака, дома его знаменитого. А почему – это потом только, наверное, понятно было. Потому что было безумное количество народа, а во-вторых, там очень много было и КГБ, и в общем, лучше было туда, детям, во всяком случае… Ситуация была, наверное, для взрослых, которые понимали, они понимали, что ситуация могла быть непредсказуемая.

К.ЛАРИНА – А что сейчас, вообще, в этом доме Пастернаковском в Переделкино?

Н.АВЕТИСЯН – Там музей.

К.ЛАРИНА – Функционирует, да?

Н.АВЕТИСЯН – Замечательный музей.

Е.ПАСТЕРНАК – Государственный музей, филиал Центрального литературного музея. И директор этого музея – вдова моего младшего брата Наталья Анисимовна Пастернак, ведет его как директор и с большим успехом. И туда приезжали люди со всего мира, и потом выражали свое восхищение тем, что там все в порядке.

К.ЛАРИНА – И еще вопрос, а что, вообще… немножечко, просто интересно, рассказать про сегодняшних Пастернаков. Вот одного мы имеем счастье видеть здесь в нашей студии. Много ли Пастернаков существует сегодня в мире, и чем они занимаются? Расскажите немножечко о роде.

Е.ПАСТЕРНАК – В России, когда мои бабушка и дедушка уезжали за границу легально в голодные годы по декрету Луначарского для длительного лечения, то с ними поехали две их дочери, Жозефина и Лидия. А сыновья, Борис и Александр, остались в Москве. У Александра Леонидовича был сын Федор Александрович, который недавно скончался. Сам Александр Леонидович прожил долгую жизнь и был известным архитектором, строившим такие, конструктивистские, очень интересные дома. Один из них, в котором он жил сам, тоже сохранился на Гоголевском бульваре. У моего отца было два сына – Ленечка… у Ленечки осталась дочка, Леночка. У нас с женой есть трое детей, так что у Пастернака четверо внуков.

К.ЛАРИНА – Потомство большое.

Е.ПАСТЕРНАК – И 11 правнуков.

К.ЛАРИНА – Чем занимаются? Кто-нибудь пошел, вообще, из молодых, вот, из совсем нового поколения Пастернаков, по литературной стезе?

Е.ПАСТЕРНАК – Ну, по филологической части пошла моя племянница, Леночка. Она профессор университета. И моя дочь младшая, Лиза, которая специалист по русской литературе начала XIX века. Мальчики пошли по художественной линии.

К.ЛАРИНА – В смысле как художники, они рисуют, да?

Е.ПАСТЕРНАК – Да, старший художник, средний архитектор, специалист по реставрации и охране исторической застройки Москвы, поэтому у него тяжелая жизнь. Он все время видит, как разрушается города, и ему очень трудно против этого устоять и бороться.

К.ЛАРИНА – А музыку никто не пишет?

Е.ПАСТЕРНАК – Музыку никто не пишет.

К.ЛАРИНА – А стихи?

Е.ПАСТЕРНАК – Ну, так…

К.ЛАРИНА – Тайком, наверняка, пишут все.

Е.ПАСТЕРНАК – Ну, тайком, в молодости стихи действительно пишут все, но выходить на профессиональное поле сразу после Бориса Пастернака…

К.ЛАРИНА – Ну да, с такой фамилией, конечно…

Е.ПАСТЕРНАК – Занимаясь его сочинением – это довольно трудно.

РОЗЫГРЫШ ПРИЗОВ

К.ЛАРИНА – На этом мы розыгрыш завершаем, и у нас остается совсем немного времени, чтобы задать вопросы нашим гостям. Да, Майечка, пожалуйста!

М.ПЕШКОВА – Евгений Борисович, я хотела спросить, а почему до сих пор в Москве нет памятника Пастернаку?

Е.ПАСТЕРНАК – Такой вопрос перед нами не ставился. Кроме того, последние памятники в Москве не всегда удачны. Так что у меня были сомнения. А сейчас скульптор Метлянский сделал хороший эскиз памятника. И дело за решением московской Думы и затем чтобы найти спонсора. Предполагается поставить этот памятник вблизи от того места, где Борис Пастернак родился. К сожалению, пока там еще… там шахта метро, там стоят…

К.ЛАРИНА – Это где?

Н.ЖУРАВЛЕВА – Это Оружейный переулок.

Е.ПАСТЕРНАК – Это Оружейный переулок, остаток Оружейного переулка. Стоянка машин и другое, но там собираются навести порядок, и тогда такой достаточно скромный и в то же время красивый памятник может быть там поставлен.

К.ЛАРИНА – Я бы хотела еще задать вопрос, связанный с грядущей премьерой, поскольку мы сейчас в таком, медийном пространстве существуем: сначала кино покажет, потом все издательства книжки выбрасывают.

Н.АВЕТИСЯН – Но мы опередили. Мы наоборот сделали.

К.ЛАРИНА – Вы, конечно, поступили очень правильно, вы сделали наоборот, наоборот. И действительно, когда он?.. Где-то, наверное, к январю что ли, собираются показать?

Н.АВЕТИСЯН – Не знаю, я спрашивала, вот, и у Чулпан Хаматовой, и они не знают даже сами пока еще, когда пустят, но я надеюсь, что в январе. Сделают подарок такой.

К.ЛАРИНА – Ну что, Евгений Борисович, Вы какой-нибудь материал видели, Вы вообще как-то… Вас привлекали к консультациям?

Е.ПАСТЕРНАК – Я читал сценарий. Арабовский сценарий очень талантливый, но он чисто Сокуровская такая вот вещь, по стилю очень далекая от романа. И в своем коротком заключении я просил назвать этот фильм фильмом по сценарию Арабова…

К.ЛАРИНА – Арабова. По мотивам…

Е.ПАСТЕРНАК – И даже они взяли темы и вариации на тему из «Доктора Живаго», т.е. как можно дальше отодвинуть от текста романа, с которым он имеет очень мало общего стилистически и фактически. Там изменены действующие лица кроме главных, там сильно изменен сюжет. Там оставлено главное, конечно, там оставлена тема борьбы со злом и мысль о бессмертии, но она поставлена там очень резко и странно, и я не назвал бы победителя в этой борьбе.

К.ЛАРИНА – А любовь там есть?

Е.ПАСТЕРНАК – Любовь там есть.

К.ЛАРИНА – И вот это все, сохранена вся эта сюжетная канва любовная?

Е.ПАСТЕРНАК – Да но она не главная.

К.ЛАРИНА – Ну понятно!

Е.ПАСТЕРНАК – Она не главная. Но это значительная вещь вообще, но как вещь самостоятельная. И так же, по-моему, рассматривает это автор сценария – я с ним разговаривал. Во что это превратится в результате работы режиссера и съемочной группы, этого я не знаю, этого я не видел и жду.

К.ЛАРИНА – Ну, во всяком случае, распределение ролей интереснее, чем в американском фильме, правда же?

Н.ЖУРАВЛЕВА – А кто доктор, я не в курсе?

К.ЛАРИНА – Меньшиков. Олег Меньшиков – Живаго, и Лара – Чулпан Хаматова. Вот этого не помню, кто играет-то…

Н.АВЕТИСЯН – Янковский. Олег Иванович.

К.ЛАРИНА – Нет, вообще, интересно, посмотрим, ничего не будем рецензировать. Но главное, что Вы, как бы, вот, в курсе, да? Все-таки какое-то подобие разрешения дали, благословили?

Е.ПАСТЕРНАК – Ну…

Н.ЖУРАВЛЕВА – Нет, а мне кажется, что это очень правильно, что это… ну, пожалуйста, но только не роман экранизируют, а есть… а то когда «экранизация романа», и начинается такой ужас, что просто…

К.ЛАРИНА – Разные виды совершенно искусства…

Н.ЖУРАВЛЕВА – Разные, да.

К.ЛАРИНА – И невозможно экранизировать «шли и шли, и пели вечную память». Это невозможно экранизировать! Как невозможно экранизировать Булгакова, если мы говорим о том, чтобы перенести, вот, роман на экран. Конечно, это мотивы, конечно, это сюжет, и дай Бог удачи, конечно, нашим уважаемым кинематографистам. Все равно это хорошо, я считаю.

Н.АВЕТИСЯН – Но для тех, кто хочет подлинного, вот подлинного Пастернака – вот им 11 томов.

Н.ЖУРАВЛЕВА – Почитайте!

Н.АВЕТИСЯН – Понимайте его.

К.ЛАРИНА – Наташ, я задам этот вопрос. Наташенька! Потому что, конечно же, всех интересует цена. Давайте мы уже скажем правду.

Н.АВЕТИСЯН – Ксенечка, я по цене, к сожалению, не могу точно ничего сказать. В нашей стране издатель не контролирует цену, как это известно всем. Мы бы очень хотели сделать ту цену, которую мы хотим.

К.ЛАРИНА – Невозможно же сделать, за 30 рублей ты его не продашь, это неприлично…

Н.АВЕТИСЯН – За 30 рублей это невозможно, это колоссальная работа, это колоссальная…

А.КОЧКИНА – 4 года!

Н.АВЕТИСЯН – …интеллектуальная работа. Четыре года работы огромного коллектива, издательского. А сколько работы интеллектуальной составителей, там, не говоря уже и производстве, там, и т.д. Это дорогое удовольствие! Вообще, интеллектуальная роскошь – это самая дорогая роскошь в мире, на самом деле. Просто мы к этому не привыкли. Но и насколько я знаю, в магазинах это стоит где-то около 4… нет, 4, я думаю, не будет. Она стоит около 6 тысяч, весь комплект стоит около 6 тысяч рублей. На мой взгляд, на самом деле, это не дорого за ту прелесть и роскошь, которую люди увидят.

Н.ЖУРАВЛЕВА – И Вы знаете, я вот, как услышала, я немедленно сказала своим родным: «У меня скоро день рождения, никаких подарков…. Скидывайтесь…

К.ЛАРИНА – Правильно!

Н.ЖУРАВЛЕВА – И мне полное собрание сочинений Бориса Леонидовича. И когда я сказала, вот, Аллочке Покровской об этом, она говорит: «Так это же недорого!» Ну правда, вот за такое чудо.

К.ЛАРИНА – Для такого труда, конечно. Спасибо большое, мы вынуждены уже закрывать наше «Книжное казино». Издательство «Слово», и сегодня мы представляли полное собрание сочинений Бориса Пастернака. Надеемся, что наши слушатели тоже накопят денег и обязательно приобретут этот уникальный труд. Спасибо!


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2025