Купить мерч «Эха»:

Владимир Гусев, Евгения Петрова, Йозеф Киблицкий - Книжное казино - 2004-06-27

27.06.2004

К.ЛАРИНА - Начинаем нашу воскресную книжную передачу "Книжное казино". Ее как обычно ведут Ксения Ларина и Майя Пешкова. Сегодня как мы обещали в гостях у нас Русский музей Санкт-Петербург, Евгения Петрова, зам. директора музея по научной работе, здравствуйте, уважаемая Евгения. И Йозеф Киблицкий, руководитель издательства Русского музея. По-английски издательство называется, поэтому Йозеф сам его произнесет.

И. КИБЛИЦКИЙ - "Palace Edition". Добрый день.

К.ЛАРИНА - Прекрасно, чтобы я не коверкала великий английский язык. У нас сегодня уникальные подарки. Мы прочтем по традиции вопросы, чтобы вы подумали, по телефону 203-19-22 вы будете отвечать на наши вопросы. Скажу, что все они посвящены истории Санкт-Петербурга. А начнем с представления книг, чтобы народ понимал, за что сегодня бороться. Все что на столе у нас лежит, то и будем обсуждать. Евгения.

Е. ПЕТРОВА - Лежит каталог выставки, которая была в Русском музее, теперь она в Третьяковской галерее, выставка "Борис Кустодиев" и каталог большой на примерно 260 страниц.

М. ПЕШКОВА - Нужно сказать, что это полный каталог.

Е. ПЕТРОВА - Да, это полный каталог.

М.ПЕШКОВА - В нем представлены работы не только хранящиеся в вашем музее, но и в других музеях России?

Е. ПЕТРОВА - Да, в разных музеях России, тут около 300 произведений. Следующий каталог называется "Домашние и дикие". Это тоже выставка, которая недавно прошла в Русском музее.

К.ЛАРИНА - Животные?

Е. ПЕТРОВА - Да, она посвящена животным, в разных видах изобразительного искусства и разные эпохи от 18 века до сегодняшнего дня.

М. ПЕШКОВА - Сейчас Ксения добавит - это любимая тема Майи Пешковой.

К.ЛАРИНА - Да. Анималисты больная тема.

Е. ПЕТРОВА - Дальше идет каталог "Французы в Петербурге", это выставка, которая была в 2003 году в Русском музее, она посвящена тем французским архитекторам, живописцам и графикам, кто работал в России, жил в Петербурге. Дальше идет каталог выставки Миро, которая сейчас экспонируется в Русском музее. Миро первый раз представлен вообще в России в нашей стране. Это большая выставка, 88 произведений, она предоставлена нам Фондом Макт, это Сен-Поль де Ванс где жили Шагал, Миро, Леже и другие художники мирового авангарда. Эта книга примерно на 200 страниц и здесь представлены скульптура Миро, не только скульптура, живопись, другие виды изобразительного искусства, которыми он занимался. Каталог, книжечка небольшая о Павле Филонове замечательном нашем художнике, собрание которого самое большое в Русском музее. Здесь только живопись. И, наконец, каталог, который называется "Воспоминание об Италии", это выставка, которую мы сделали в 2003 году вместе с нашими итальянскими коллегами, и здесь произведения итальянских художников на российские темы, произведения русских художников на итальянские темы.

К.ЛАРИНА - Вот то, что сегодня представлено на игровом столе. Вот еще одна.

М. ПЕШКОВА - Необычный формат.

Е. ПЕТРОВА - Да, и необычный материал, потому что это представление нашей коллекции самого современного искусства, так называемых новейших течений, и это жанр этой книги необычный. Он и не каталог, он и не книга, это то, что положено нынче по самому современному искусству. Называется Отдел новейших течений и деятельность отдела новейших течений с 1991 по 2001 год.

К.ЛАРИНА - Мы все называем это словом "каталог" достаточно скучным, когда произносишь вслух и слушаешь по радио, но это выглядит, как полноценная книжка, альбом с замечательными репродукциями. Здесь еще половина книг запечатана, мы не будем их вскрывать. В таком первозданном виде пусть они попадают в руки нашим победителям.

М.ПЕШКОВА - Мне хотелось, у вас узнать. Я в Интернете вычитала о том, что вы автор книг о футуризме. Что это за книга, была ли такая выставка, и почему вы занялись именно футуризмом, чем он вам оказался интересен?

Е. ПЕТРОВА - Была такая выставка "Футуризм в России". Она была и у нас в Русском музее, и сделали мы ее в нескольких странах. Так часто бывает, что наши выставки потом переходят в другие страны. И делали мы каталог, там не только я автор, там есть и другие авторы, я тоже писала о футуризме. Это, конечно, очень интересное явление на грани переход от классики к авангарду, это самые ранние страницы авангарда, поэтому конечно это очень интересно. Работали в этом явлении, это был очень короткий период в России, несколько лет буквально, но работали зато и создали очень интересные произведения такие мастера как Малевич, Бурлюки, и Поповы, и другие наши художники, вошедшие в золотую обойму русского авангарда.

М. ПЕШКОВА - У меня сразу маленький вопрос. А что каждая выставка начинается либо заканчивается каким-то монографическим исследованием. Как правило, как это все происходит?

Е. ПЕТРОВА - Конечно, каждая наша выставка сопровождается исследованием. Потому что без исследования невозможно сделать ни выставку, ни издание. Естественно разной степени проработки это исследование может быть, потому что, скажем, делать выставку Карла Брюллова известного художника, о котором существует уже масса книг, и таких новых исследований новых открытий уже сделать довольно трудно. Поэтому мы делаем книгу о Брюллове для зрителей наших и, представляя там то, что будет показано на выставке, посвященной Брюллову. Но есть совершенно необычные и неожиданные темы. Например, "Французы в Петербурге", или у нас была выставка "Русский Париж". У нас есть целая серия выставок, которая связана с русской эмиграцией. Мы уже сделали "Русский Париж", мы готовим сейчас "Русские художники в Америке", есть еще всякие у нас задумки на эту тему. Естественно, это исследования, потому что материал разбросан, малоизвестен, нужно его собрать, осмыслить. Эти мы занимаемся до выставки и до каталога, а потом начинается процесс работы над книгой.

К.ЛАРИНА - Я думаю, что должен уже Йозеф подключиться к книжному разговору. Учитывая, что название звучит по-английски, правильно ли я понимаю, что вы издаете книги и для тех, кто живет не в России?

И. КИБЛИЦКИЙ - Как правило, издательство Русского музея обслуживает самих себя. И это первоначально было задумано так. Потому что издательский отдел Русского музея существовал всегда, и наступил момент, наверное, какая-то точка отсчета. Это была перестройка, когда издательства некоторые прекращали свое существование, другие быстро возникали, потом они тоже исчезали, а государственная структура Русского музея существовала, к сожалению, так уж получалось, я отвечаю на вопрос господи Пешковой, что да, почти все выставки Русского музея сейчас идут вместе с каталогами. Это означает, что сначала готовится огромным количеством людей из Русского музея и параллельными структурами научный материал, обрабатывается, готовится каталог, к конкретной дате мы печатаем, привозим в Россию, в данном случае мы говорим, что мы печатаем за рубежом, к сожалению, хотелось бы печатать в России, это отдельный разговор. Это чисто полиграфический вопрос. Так что, мы начали сейчас некоторое время назад по просьбам наших коллег музейных людей, которые работают в структуре Русского музея не только, делать каталоги или альбомы, как правило, уже для тех выставок, в которых принимает участие сам Русский музей непосредственно за границей.

К.ЛАРИНА - А где продается? Только в Русском музее или в розницу поступает ваша продукция?

И. КИБЛИЦКИЙ - Это парадокс. Если мы говорим об "Эхо Москвы", то конечно, слово "эхо" замечательно. Но вот получается у нас эхо Петербурга в Москве достаточное конкретно, когда мы привозим наши издания непосредственно для выставки Русского музея за определенную сумму, которую мы калькулируем очень жестко, то когда издание доходит до Москвы, то оно обрастает процентов на 120-140 дороже. К сожалению, нет налаженной системы распространения. Часть наших каталогов попадает на Запад, у нас очень много туристов около миллиона туристов в год, то есть книги потихонечку расходятся.

К.ЛАРИНА - Но в крупных книжных магазинах можно их найти?

Е. ПЕТРОВА - Нет. Это очень серьезная проблема. Она не для этой передачи, конечно. Потому что очень жаль, что эти книги действительно в основном можно купить только в Петербурге, и в Русском музее. Потому что система дистрибуции у нас не налажена. И тут и наша в какой-то степени есть вина, и вообще. Потому что мы много раз говорили в Министерстве культуре нашем, что хорошо бы, чтобы Минкультуры выделяло какие-то деньги и распространяло бы эти книг, давало возможность точнее распространять эти книги по музеям России. В музеях России этих книг нет, это очень жаль, потому что они начинают делать что-то, что уже сделано. Но эти разговоры, которые велись уже года 3 тому назад, они так до сих пор и ведутся. И тем самым мы лишаем Россию материала, мы не говорим о качестве книг, но здесь заложен огромный материал, отработанный весьма квалифицированными сотрудниками Русского музея. И для зрителей и читателей и просто профессионалов очень полезно иметь такие книжки у себя в библиотеках. Но этого пока нет.

К.ЛАРИНА - На ваших глазах, уважаемые слушатели, ценность сегодняшних призов увеличивается со страшной силой. Это уже бесценное. Абсолютно эксклюзивные подарки.

Е. ПЕТРОВА - И потом это же тиражи небольшие. Мы делаем от 3 до 5 тысяч тираж, это маленькие тиражи для нашей страны. Как правило, мы делаем еще часть по-английски, потому что просто считаем своим долгом рекламировать свое искусство за рубежом вот таким способом и кто-то из туристов, кто бывает в России, их увозит, это вот такая система рекламы.

К.ЛАРИНА - Я не спросила, а книги об истории Русского музея такая литература у вас есть?

Е. ПЕТРОВА - Конечно. У нас есть книги, посвященные шедеврам Русского музея. Во-вторых, у нас есть путеводители, сборники и по дворцам Русского музея, причем несколько разных сборников. Маленькие книжки, типа брошюр по дворцам Русского музея, все это есть, но сейчас уже заканчиваются книги, связанные с дворцами, надо новый тираж делать. То есть книги наши в течение предположим 5 лет, они распродаются. Мы не хотим повторять то же самое, нам интересно, мы хотим делать что-то другое, и поэтому книги уходят.

К.ЛАРИНА - А где печатаете, Йозеф?

И. КИБЛИЦКИЙ - Мы печатаем в Финляндии, Германии, в Италии.

К.ЛАРИНА - Финляндия любимое место наших книгоиздателей.

И. КИБЛИЦКИЙ - Не совсем удобно в том плане, доехать удобно, но у каждого народа есть свое отношение к печати. Финны чуть-чуть приглушают, делают очень скандинавский гармоничный монохромный цвет, немцы идут где-то посередине. Швейцарцы, где мы несколько раз печатали, чуть-чуть вульгаризируют цвет, а итальянцы насыщают это, все то же самое, одни и те же машины, краски, но интересно, это феномен.

К.ЛАРИНА - Я хочу зачитать вам вопрос, который пришел на пейджер. Борис спрашивает: "Готовит ли издательство Русского музея какие-либо каталоги и справочники на электронных носителях?" Вообще этим пользуетесь?

И. КИБЛИЦКИЙ - Да, обязательно мы пользуемся и пытаемся даже расширить, потому что дело перспективное и очень много заявок поступает не только с русских наших регионов, а именно из-за рубежа. И мы сейчас будем делать и по-английски и впервые мы показали на международной выставке в Варшаве уже на языках польском, и других.

К.ЛАРИНА - А интернет-сайт у вас есть?

И. КИБЛИЦКИЙ - Да, конечно.

К.ЛАРИНА - Там можно побродить по музею или пока еще нет? Или можно узнать только информацию.

И. КИБЛИЦКИЙ - Можно бродить по музею и получать информацию, если мы имеем в виду виртуальное посещение. Но лучше приехать в сам Русский музей и конечно та информация, которая находится на сайте Русского музея, это www.rusmuseum.ru., вы можете войти туда увидеть и прочитать об изданиях самой коллекции, о предстоящих выставках, о настоящих выставках. То есть много информации. А когда уже начинаешь входить в музей, начинаешь играть налево, направо, у нас даже есть программа, когда вы входите в картину, допустим Поленова, "Московский дворик", а выходите уже через другую картину. Это и познавательно и "вкусно", и игра и так далее.

К.ЛАРИНА - Вопрос, связанный с международными стандартами музейными. Такая простая вещь как наушники. Которые сейчас на нас с вами надеты, экскурсии на разных языках с помощью автоматически написанных экскурсий, чтобы не мучить экскурсовода, не ходишь группой, а сделать это в одиночестве, возможно это?

Е. ПЕТРОВА - Теперь уже все есть. На разных языках и как во всех культурных музеях помечены около каждого произведения, по которому есть текст, все это можно послушать.

К.ЛАРИНА - Ну, слава богу. Теперь давайте поговорим о выставках. Мы выяснили с Майей, что сейчас проходит выставка в Доме фотографии в Москве.

И. КИБЛИЦКИЙ - Она будет. Дело в том, что сейчас год Германии в России. И он продолжается и часть больших мероприятий, которые устраивает Русский музей вместе с Министерством иностранных дел Германии и Минкультуры России, это продолжается. В декабре того года и январе этого закончилась выставка знаменитого немецкого фотографа в Русском музее Дитера Блюма. Она будет реорганизована и привезена уже в Москву, она уже монтируется в Московском доме фотографии на Остоженке, 16. Открывается 30 июня. Милости просим всех москвичей, которые слушают передачу, потому что фотограф удивительный, знаменитый, подготовлены специальные каталоги для Москвы.

Е. ПЕТРОВА - У Петербурга был свой каталог.

И. КИБЛИЦКИЙ - Он действительно очень "вкусный" фотограф, он снимает по-своему балет, тело, он один из тех, это может быть не реклама курения, но он один из первых, кто по-своему снял "Мальборо". Поэтому Минкультуры Германии, которое взяло под покровительство этот проект и мэрия Москвы, и мы приглашаем вас на эту выставку.

К.ЛАРИНА - Тогда расскажите о том, какие планы у музея в ближайшее время, что появится в ваших залах и в Питере, а может быть, в Москву что-то привезете.

Е. ПЕТРОВА - Во-первых, сейчас мы буквально приехали, делая экспозицию новой выставки, которая откроется 9 июля, она будет называться "Бубновый валет в русском авангарде". Это будет роскошная выставка, замечательные художники Машков, Кончаловский, Лентулов, и так далее. И там же художники русского авангарда, потому что они все участвовали в выставках и мы эту выставку делаем вместе с Третьяковской галереей и фондом культуры "Екатерина", который располагается в Москве. Она после Русского музея придет в Третьяковскую галерею, так что москвичи смогут ее увидеть в залах Третьяковской галереи. Но как всегда в разных пространствах выставки выглядят по-разному, поэтому те, у кого есть желание приехать в Петербург, я думаю, это будет очень целесообразно.

М. ПЕШКОВА - Я хотела спросить Йозефа, вы известный художник, я смотрю вы оформляете те издания, которые выходят в свет в вашем издательстве. А чем еще вы занимаетесь?

И. КИБЛИЦКИЙ - Организацией выставок. Основное чем Русский музей сейчас занимается - организовывает выставки и не только в России, и естественно, так получается, что Русский музей в среднем в год делает около 65 выставок, по статистике, каждую неделю. Новую выставку открывает в той или иной среде, стране, сейчас параллельно идут несколько выставок в Австрии, Германии других странах. То есть организация выставок это достаточно сложный и деликатный вопрос. И конечно, если мне приходится заниматься издательским делом, то, прежде всего, вот Евгения Николаевна подтвердит, мы очень хотим привлекать очень современных талантливых художников, которые не приходили бы к нам с ножницами по старинке, резали фотографии, наклеивали клеем тексты, а мы хотим, чтобы приходили люди совершенно по-другому ориентированные:

Е. ПЕТРОВА - Но молодые.

И. КИБЛИЦКИЙ - Здесь не вопрос возраста, и очень важно, я обращаюсь к тем, кто нас слушает, издательство Русского музея или издательство серьезной структуры в корне отличается от журнала. Потому что в журнале вы можете делать, что хотите над картиной, вы можете резать, налево, направо, поднимать. Музей не может себе позволить издеваться над картиной, потому что картина должна быть развернута, фрагментарно показана и для тех людей кто понимает, это совершенно другой вариант. Поэтому сейчас я, отвечая на ваш вопрос, что мы делаем - к нам сейчас обращаются художники, семьи художников, чтобы издательство Русского музея и Русский музея стал флагманом, чтобы громко не говорить, чтобы издавать те книги или те монографии художников, которых нет, или которые сейчас доживают. Это выдающиеся художники России, и мы бы хотели им помочь, но наши силы очень ограничены. И сейчас готовится большая монография, в этом году должны выпустить знаменитого художника Михаила Матвеевича Шварцмана, мы готовим книгу воспоминаний Александра Лабаса.

Е. ПЕТРОВА - Не только выставочное издание. В добавление должна сказать, когда мы начинали активно работать самостоятельно с разными странами, то, как правило, каталоги делали наши партнеры сами на нашем материале. Они были не уверены в том, что в России способны сделать это хорошо. За последнее время все чаще они просят нас делать эти каталоги, и мы делаем не только тексты, но и дизайн каталогов, печатаем их и переводим. У нас есть прекрасный переводчик, он языконоситель, английский язык и уже почти все каталоги мы делаем сами. Это дополнительная нагрузка, но это очень интересно, и конечно хорошая реклама России. Значит, в России что-то могут делать на высоком уровне. В том числе в полиграфии.

К.ЛАРИНА - Вспоминается мне этот анекдот: все, что вы делаете руками это ужасно, у вас такие прекрасные дети. Слава богу, что время это проходит.

Е. ПЕТРОВА - Чуть-чуть начинает все переламывать в нашу сторону. Более того, бывали такие ситуации, когда мы придумывали выставки для каких-то стран, большие выставки, приезжали, и все почему-то считали, что сейчас наши реставраторы будут валяться пьяными, и что ничего не умеют делать. А наши реставраторы все потрясающие мастера, во-первых, и, во-вторых, все они очень воспитанные люди.

К.ЛАРИНА - Мы должны уже принять ответы от наших слушателей.

К.ЛАРИНА - Спасибо большое всем нашим слушателям. Просто молодцы. Мы должны теперь поговорить о творческих планах, какие каталоги выйдут. Что в планах издательства.

Е. ПЕТРОВА - Мы на "Бубновом валете" остановились, и будет хорошая книжка большая 380 страниц, это впервые так "Бубновый валет" был представлен, затем осенью мы будем делать выставку из фондов ФРГ это в год Германии в России, это современное искусство будет. Затем сейчас проходит у нас выставка Миро, она еще будет до осени.

М. ПЕШКОВА - А в Москву она не переедет?

Е. ПЕТРОВА - К сожалению, Москва не попросила эту выставку. Хотя Фонд Макт был бы готов эту выставку показать и в Москве. Это очень жаль.

И. КИБЛИЦКИЙ - Готовим большую выставку, которая с очень большим философским подтекстом и названием, тема - дорога.

Е. ПЕТРОВА - Она будет осенью. Дорога как тема.

К.ЛАРИНА - Вы говорили про футуристов, а что касается современных авангардистов сегодняшних, вы пускаете их в Русский музей?

Е. ПЕТРОВА - А как же, конечно.

К.ЛАРИНА - То, что на грани хулиганства уже идет.

И. КИБЛИЦКИЙ - Хулиганство мы не пускаем.

Е. ПЕТРОВА - Это не совсем так, иногда и хулиганство мы пускаем, потому что современное искусство есть современное искусство, к нему надо относиться спокойнее, не все зрители могут себе это позволить. И бывают такие ситуации, кода нас за это критикуют, ругают, возмущаются. Но это нормально.

К.ЛАРИНА - Высокомерия по отношению к этому искусству нет, как бывает у многих музейщиков.

Е. ПЕТРОВА - Нет, это современное искусство, то же самое было с футуризмом, с любым авангардом. Нужно принимать то, что происходит.

И. КИБЛИЦКИЙ - В Русском музее именно где в филиале Русского музея, где находится скульптура Александра работы Павла Трубецкого, в Мраморном дворце находится часть Музея Людвига в Русском музее. Это знаменитый немецкий коллекционер, который, к сожалению, умер, подарил Русскому музею огромное количество работ Пабло Пикассо, Энди Уорхола, всю классику и под крышей Русского музея мы делаем экспериментальные выставки.

Е. ПЕТРОВА - В том числе и зарубежные.

И. КИБЛИЦКИЙ - Это единственное место в России, это не громко сказано, хотя я сам из Москвы, не из Питера, именно Питер перенял на себя инициативу показывать именно такие выставки, и именно в контексте с мировыми русское искусство представлено очень остро и достойно.

К.ЛАРИНА - Мы вас не спросили, как вы существуете материально.

Е. ПЕТРОВА - У нас есть бюджет очень маленький, мы много реставрируем наших зданий, которые мы получили, основная часть бюджета уходит туда. А мы наши каталоги делаем не на бюджетные деньги, это невозможно, мы делаем только на то, что мы зарабатываем от зарубежных выставок.

К.ЛАРИНА - А залы и дворцы пока еще не требуют срочного хирургического вмешательства?

Е. ПЕТРОВА - Бывает, но это все деньги, которые дает Минкультуры на реставрацию, хозяйственные нужды. А вот издательские нужды они не обеспечиваются Минкультуры, это мы делаем сами.

И. КИБЛИЦКИЙ - Даже этот каталог "Французы в Петербурге" сделан на деньги правительства Франции и тут итальянцы сделано на деньги:

К.ЛАРИНА - Заграница нам поможет.

М. ПЕШКОВА - Выставка Войновича как прошла?

И. КИБЛИЦКИЙ - Очень хорошо идет, она еще не прошла. Мы очень рады, что Владимир Войнович впервые выставился в таком значительном не писательском, а художественном облике.

К.ЛАРИНА - А, правда, что вы оставляете у себя в музее его картины?

И.КИБЛИЦКИЙ - Мы не оставляем, а с его дружеского:

К.ЛАРИНА - То есть это будет постоянная выставка.

Е. ПЕТРОВА - Нет, постоянно они не будут висеть, мы их будем включать в выставки.

К.ЛАРИНА - Ему будет приятно сказать, что мои картины есть в Русском музее. Спасибо вам большое. До встречи уже в Петербурге, хотя всегда рады видеть у нас в гостях в Москве. Спасибо вам.


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2025