Скачайте приложение, чтобы слушать «Эхо»
Купить мерч «Эха»:

Люксембург - Елена Левицкая, Иван Славинский - История одного города - 2007-09-20

20.09.2007

М. МАЙЕРС: Сейчас 10 минут первого в российской столице. Доброй ночи! У микрофона Маша Майерс. Сегодня мы с вами отправимся в Люксембург. Только не спрашивайте меня, город это или: это и страна и город одновременно. Не спрашивайте меня, где это находится, потому что я отвечу вам: в самом центре Европы. Наверное, буду не права или права- по крайней мере, думаю, что люксембургцы считают так. Я, как известно, исследую просторы российского Интернета, чтобы найти что-нибудь интересное про Люксембург, и меня поразил заголовок в статье (это журнал «Иностранец», довольно старый номер). Он звучал так: «Европростоквашино». Я не знаю, плакать или смеяться. А дальше звучит еще ярче: «Скажите, у вас мигрени бывают? – Ой, что вы, у нас такая глушь, у нас никого не бывает», - и в скобках: «Из кинофильма «Свадьба в Малиновке»». Позвольте, я представлю гостей, а потом Вы, Борис, скажите все, что Вы думаете. Член Союза художников Иван Славинский у нас в гостях. Здравствуйте!

И. СЛАВИНСКИЙ: Доброй ночи!

М. МАЙЕРС: И Елена Левицкая, редактор отдела путеводителей журнала «Вокруг света». Елена Александровна, доброй ночи!

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Доброй ночи.

Б. ТУМАНОВ: Маша, я хочу сразу сказать: в любом случае, даже если Простоквашино существовало в России все то время, что сама Россия существует, все равно Простоквашино до Люксембурга очень далеко хотя бы потому, что Люксембург, как город по крайней мере, существует давным-давно, еще со времен Юлия Цезаря.

М. МАЙЕРС: Сейчас, по-моему, нам с Вами достанется по полной программе.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Вообще официальной датой они всегда считают 953 год, то есть Х век.

Б. ТУМАНОВ: Да, это официальная дата, но как укрепление римское, в частности, этот город существовала давно.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Да, это роскошная стратегическая точка, на которую потом, после римлян, кто только не зарился.

М. МАЙЕРС: А почему все-таки «Европростоквашино», Иван?

И. СЛАВИНСКИЙ: Я не знаю. Во всяком случае табличек «Тут свободно. Живите, кто хотите» я там не видел. По-моему, с этим там все не по-простоквашински, как минимум.

М. МАЙЕРС: Ну что, тогда давайте говорить по-люксембургски. Вы обещали меня порадовать этим.

Б. ТУМАНОВ: Девиз государства, который написан на ратуше, звучит так (я прошу прощения, наверняка мое произношение не будет точным): [произносит фразу на люксембургском языке].

Е. ЛЕВИЦКАЯ: По-русски девиз звучит так: «Мы хотим оставаться такими, какие мы есть и не меняться».

Б. ТУМАНОВ: Абсолютно точно!

М. МАЙЕРС: А какие они есть, по-вашему, эти загадочные люди из ма-аленького, но очень гордого королевства?

Б. ТУМАНОВ: Герцогства.

И. СЛАВИНСКИЙ: Великого герцогства.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Когда я видела люксембургцев, они мне показались невозможно спокойными. Я спрашивала людей, с которыми я там была, почему так. А они говорят: это естественно – у них самая короткая рабочая неделя в Европе.

М. МАЙЕРС: Правда? А сколько часов?

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Вот этого уже не помню, но короткая. Это ладно, что короткая, но обеденный перерыв два часа!

И. СЛАВИНСКИЙ: Почти Италия.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Да. Поэтому они спокойно выходят из офисов, обедают у себя дома или в кафе. И делают это спокойно. И это спокойствие видишь везде на лицах. Нет этих американских смайлов. Да, они доброжелательны, но это такой покой. Чувствуется, что они в ладу сами с собой, и кажется, что у них просто нет проблем.

М. МАЙЕРС: Иван, какие Вы привезли впечатления из Люксембурга?

И. СЛАВИНСКИЙ: Есть такое слово, но не хотелось бы его употреблять.

М. МАЙЕРС: Да уж употребляйте!

И. СЛАВИНСКИЙ: Как тормознутые чуть-чуть. Наверное, в силу своего местного характера. Если о грустном, то я заметил, что они очень консервативны. Например, в заключении брака они очень консервативны. Там уже даже, на мой взгляд, намечается кровосмешение. Какие-то они, на мой взгляд, странные.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: А знаете, почему они так к браку относятся? Потому что там большая продолжительность жизни. Там женщины живут 84 года, а мужчины 71. поэтому заключить брак, понимая, что ты его заключаешь на очень долгое время, это серьезно.

Б. ТУМАНОВ: Позвольте от себя добавить некий штрих к портрету спокойного люксембургца. Когда я был в Люксембурге, я бродил по городу. И на одной из площадей – микроскопическая совершенно площадь – я обратил внимание на группу женщин, человек 20, которые более или менее компактно стояли и беседовали между собой. И тут я, впервые, кстати говоря, увидел полицейского в Люксембурге. Он стоял в стороне и спокойно смотрел на прохожих. Я выяснил впоследствии, что это был митинг феминисток. Никаких выкриков, никаких лозунгов – абсолютно ничего! Стоят и беседуют между собой. Вот это была манифестация феминисток!

М. МАЙЕРС: Я думаю, что рано или поздно, уважаемые гости и Борис, вы меня убедите, что это Европростоквашино, потому что иначе просто и быт не может, судя по всему.

Б. ТУМАНОВ: Но в Люксембурге нет такого снега.

М. МАЙЕРС: Понятно. А что там есть, в этом самом Люксембурге?

Е. ЛЕВИЦКАЯ: В этом в общем небольшом городке…

М. МАЙЕРС: А что такое «небольшой городок»?

Б. ТУМАНОВ: 80 тысяч жителей в городе.

М. МАЙЕРС: А в стране?

Е. ЛЕВИЦКАЯ: А в стране около 500 тысяч. А площадь этого государства – 2693 кв. км. То есть если вы себе представите прямоугольничек вот такой площади, то это будет, скажем 48 на 50 километров.

И. СЛАВИНСКИЙ: Две Москвы почти вмещаются.

Б. ТУМАНОВ: Это одна Москва.

И. СЛАВИНСКИЙ: По-моему, две.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Вообще говоря, диаметр Москвы, если вы знаете, 60 километров. Причем треть территории Люксембурга – лес.

М. МАЙЕРС: Классно!

М. МАЙЕРС: Причем в этой крошечной стране даже есть полезные ископаемые.

М. МАЙЕРС: Да-да! Я читала. Там вообще какой-то ужас! Знаете, обычно в энциклопедиях перечисляют: тяжелое машиностроение, черная металлургия. Я думаю: господи, откуда – в маленьком Люксембурге.

Б. ТУМАНОВ: Это индустриальная страна!

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Да, совершенно верно. А что еще меня в этом городе поразило: там, как пишет наш путеводитель, 80 мостов. В таком небольшом городочке 80 мостов.

Б. ТУМАНОВ: И каких!

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Да. Потому что весь этот город находится в ущелье. Районы этого города разделены ущельями.

Б. ТУМАНОВ: Совершенно верно. Причем очень крутыми, обрывистыми.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: И чтобы попасть из старого города в еврозону, где находятся все институты ЕС, в частности Европарламент, который находится в Страсбурге и в Люксембурге, нужно пройти по совершенно роскошному огромному мосту Шарлоты. Пока я не была в Люксембурге, мне казалось, что только у нас в Петербурге такие красивые высокие мосты. Но то, что я увидела там! Причем там есть мосты над ущельем, не обязательно над водой. Ты с этого моста смотришь на роскошную зеленую долину. Это очень эффектное зрелище!

М. МАЙЕРС: Добавьте каких-нибудь красок, Иван! Вы все-таки художник! Ваши визуальные впечатления?

И. СЛАВИНСКИЙ: У меня перед глазами стоят эти пейзажи. Я помню, когда вечером гуляли по одной стороне, а потом пошли на другую сторону, я говорю: так далеко идти. Мне говорят: да ничего, вот только этот овраг переползем – и мы уже дома. Я говорю: какой овраг. И мы подошли к нему, а внизу текла речка. Я говорю: а где речка-то? Мне отвечают: видишь внизу ниточка такая. Она метр шириной, заботливо уложенная в бетонные, гранитные какие-то невские берега. Я в основном вечером гулял – вечером очень красиво. Просто великолепно!

Б. ТУМАНОВ: Маша, я добавлю одну вещь. Дело в том, что Люксембург – и город, и сама страна – носит прозвище северный Гибралтар, потому что город Люксембург славится своими старинными укреплениями, которые совершенствовал знаменитый французский инженер Фаубан (Vauban). А еще у Люксембурга есть название Зеленое сердце Европы, потому что это очень зеленая страна. Там огромная растительность.

М. МАЙЕРС: Я и говорю: Европростоквашино.

И. СЛАВИНСКИЙ: Я не знаю, может, это на период моего пребывания в Люксембурге, но мне казалось, что это го много. Он расположен в низине немного, на уровне Нидерландов, и там много туманов. Едешь по Франции в машине – все нормально. Въезжаешь в Люксембург – туман.

М. МАЙЕРС: Правда? Такой неприятный климат в таком чудесном месте?

И. СЛАВИНСКИЙ: На самом деле его можно сравнить с петербургским.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Во-первых, туман очень быстро рассеивается.

И. СЛАВИНСКИЙ: Но он там присутствует в достаточном количестве. Его очень много.

М. МАЙЕРС: Он там рассеивается и ссеивается.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Что касается красок, то там просто бездна цветов! Нет кусочка земли, где бы ни рос цветочек.

М. МАЙЕРС: Я так понимаю, что все эти ваши любимые узкие кривые улочки, мощенные булыжником, присутствуют в полном объеме?

Б. ТУМАНОВ: Присутствуют.

М. МАЙЕРС: А что касается современного Люксембурга, что он из себя представляет? При такой-то малой площади, при таком относительно небольшом количестве народа.

И. СЛАВИНСКИЙ: Современная часть менее интересна. Она, конечно, очень компактная – они избегают высокого строительства. Деловая часть расположена в центре. Основной бизнес там банки, поэтому все довольно компактно. Я не нахожу деловой центр, по сравнению со старым Люксембургом, таким же интересным, заслуживающим какого-то отдельного разговора. Там очень интересные всевозможные мероприятия. Город маленький, и там устраиваются дискотеки, стараются открывать их как можно чаще, потому что народ насыщается. Это что касается современной культурной жизни.

М. МАЙЕРС: Правильно, а то у нас – один Большой театр, и мы все туда ходим, ходим, ходим. И еще 140 миллионов будут туда ходить, ходить, ходить, ходить!

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Они любят себя развлекать, они озабочены этим.

И. СЛАВИНСКИЙ: Потому что у них ночная дискотека – и больше полугода туда никто не ходит. А открытие – я был на нескольких открытиях – это просто аншлаг. Для них помещение размером 15 на 15 – это огромный зал. И туда набивается половина молодежного Люксембурга. И встать и вытребовать себе коктейль невозможно.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Если в Люксембурге 80 тысяч людей, включая стариков и детей, то, наверное, каждая дискотека собирает целый город.

И. СЛАВИНСКИЙ: Да, всю молодежь.

М. МАЙЕРС: Мы уже выяснили перед эфиром, что Елена Левицкая все оцифровывает, а Иван Славинский все наоборот разбавляет. Какое самое интересное событие из жизни Люксембурга, на котором вам удалось присутствовать?

И. СЛАВИНСКИЙ (смеется): Для меня – персональная выставка.

М. МАЙЕРС: Как принимали?

И. СЛАВИНСКИЙ: Отлично!

М. МАЙЕРС: То есть Вы – такая «свежая кровь» в Люксембурге?

И. СЛАВИНСКИЙ: Да. Я не хочу никого обидеть, сказав, что современное искусство деградировало на Западе. Нет. У них очень своеобразный взгляд на искусство. И, что меня поразило, у них при всей камерности в галереях висит 2-3 огромных полотна. Может быть, они красивы, но это гигантские, огромные полотна! Я этого не понимаю. Я в свое время, когда делал выставку, думал, что надо если не удивить, то во всяком случае понравиться. Мне всегда было приятно нравиться. Я делал какие-то небольшие работы и привез их на выставку в Люксембург. По рекомендации я выставлялся в галерее. Галерея находилась на берегу реки Алзетта, там английская набережная – очень все достойно. Я когда привез эти картины, был аншлаг совершеннейший. Я целый день трудился, мы приехали с приятелем, привезли эту выставку на машине, повесили. Жутко были голодные, и под конец гостеприимная хозяйка галереи решила нас угостить. И тут я познакомился с высокой кухней, потому что когда принесли уже вечером эти огромные металлические блюда и открыли их, - там малюсенькие кусочки вот этого волшебного фуагра, от которого можно было упасть в обморок. А потом мы пошли в Макдоналдс, полные впечатлений! А хозяйка спрашивает: вам нравится. Я так и не понял, что я съел. Но был приятно, тем не менее, удивлен. Мне очень понравилось. Очень благосклонно как-то были люксембургцы настроены. Очень им понравилось. Эта выставка как раз происходила тогда, когда к России перестали относиться так, на мой взгляд, немножко предвзято. Это была, правда, вторая выставка в Люксембурге. Если будет время, я расскажу про первую, потому что та была гораздо смешнее. А это просто такое впечатление от первой персональной выставки.

М. МАЙЕРС: Так, отвлекаемся на время от выставок. Борис, хватайте быка за рога, куйте железо, пока горячо – давайте поговорим о кухне!

Б. ТУМАНОВ: Я прокомментирую то, что случилось с Иваном. Иван, Вам оказали высочайшую честь, потому что в Вас увидели цивилизованного и современного молодо человека.

М. МАЙЕРС: А после этого он всю ночь провел в Макдоналдсе!

Б. ТУМАНОВ: Он пал жертвой того, что французы называют «современная кухня». С некоторых пор французы решили, что они обжираются, и теперь в фешенебельных, по крайней мере, заведениях, вам приносят такое огромное блюдо с хорошее автомобильное колесо, на котором маленький-маленький кусочек бифштекса три на четыре сантиметра и горстка овощей, которые, как правило, зеленый горошек. Те, кто хочет поесть, идут в обыкновенные харчевни.

М. МАЙЕРС: Я только не поняла, при чем здесь французы?

Б. ТУМАНОВ: Бельгийская, люксембургская и французская кухни, как правило, вышли из одного котла, печи, сковородки. Есть какие-то местные особенности: скажем, бельгийцы и французы до сих пор спорят о том, кто является родоначальником картошки-фри. Но я думаю, что надо было Вам не в Макдоналдс идти, что Вы, господь с Вами!

И. СЛАВИНСКИЙ: Просто в то время уже было все закрыто.

М. МАЙЕРС: При том, что Елена сказала нам про рабочую неделю, ничего удивительного нет.

И. СЛАВИНСКИЙ: Но эту «высокую кухню» нельзя было проглотить.

М. МАЙЕРС: Бедный, как Вы мучились!

И. СЛАВИНСКИЙ: Но я понял, что мне оказали честь, потому что все было на высшем уровне.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Я была этим летом в Бельгии и как раз бельгийская кухня меня поразила. А мне сказали: что Вы хотите, бельгийская еда – это немецкое количество и французское качество!

Б. ТУМАНОВ: Совершенно верно, там чудовищные порции.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: И из Вашего рассказа мне показалось, что, может, и Люксембург что-то перенял из этого?

Б. ТУМАНОВ: Проше прощения, я уже был научен опытом и в Люксембурге ходил по самым обыкновенным ресторанам. Ресторанами там называется все, где подают пищу. И я наслаждался огромными кусками мяса с огромными горами жареной картошки.

И. СЛАВИНСКИЙ: А еще тушеная капуста, которая пришла из Германии.

Б. ТУМАНОВ: Да, со свининой.

И. СЛАВИНСКИЙ: Да, рульки какие-то, ребра, сосиски – это все такая германская пища.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: А я за свое короткое пребывание в Люксембурге попала в ту ситуацию, когда весь город ел мидии.

М. МАЙЕРС: А, сезон!

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Да, весь город ел мидии. Я, конечно, попробовала мидии в каком-то кафе и думаю: надо мне все это сделать самой. Мне говорят: купите литр белого вина, три килограмма мидий и варите так, как я Вам скажу. Я пошла в гостиницу – а вы же знаете, что у наших людей всегда есть с собой кипятильник, - в моей гостинице была такая раковина из нержавейки, я е закрыла, положила туда кипятильник, вскипятила белое вино, бросила туда мидии и все сварила. Это было очень вкусно, правда запах, который распространялся по коридору и по всей гостинице вообще, думаю, что вызвал большое недоумение.

М. МАЙЕРС: А если представить, что там каким-то образом могло быть видеонаблюдение: что мог думать приличный люксембургский портье, который видел, как русская женщина сначала затыкает эту эмалированную раковину чем-то, потом наливает туда литр вина, потом запускает туда неведомое террористическое устройство. Представляете, как это смотрится со стороны?!

Е. ЛЕВИЦКАЯ: К счастью, там видеонаблюдения не было, но больше мидий я уже не ела!

М. МАЙЕРС: А я думала, Вы скажите: больше меня в эту гостиницу уже не пускали!

И. СЛАВИНСКИЙ: Да, французы прибежали бы уже давно!

Б. ТУМАНОВ: Совершенно правильно Вы говорите, Иван! Учитывайте то, что люксембургцы флегматичны до умопомрачения, это действительно люди, которых невозможно заставить улыбнуться, вознегодовать, – у них нет никаких эмоций просто-напросто, они удивительно спокойны. Я думаю, что даже если бы Елену Александровну застигли бы за этим занятием, они бы сказали: мадам, должны Вам напомнить, что это рукомойник, он не предназначен для приготовления пищи, - и вежливо закрыли бы дверь. Вот и все! Он выполнил свой долг.

И. СЛАВИНСКИЙ: Они очень добропорядочны, законопослушны, дисциплинированы. У меня был случай, когда я приехал на машине. И, естественно, запарковался в неположенном месте, и пошел к своему другу ночевать. Вот так показательно для люксембургцев и их законопослушности, доброжелательности и в то же время требование уважения: утром я обнаружил на лобовом стекле записку на французском языке (у меня номер на машине французский, поэтому записка была на французском языке). Было написано: «Уважаемый месье, мы рады Вас приветствовать в нашем великом герцогстве. Пускай Ваше пребывание будет приятным, но если Вы не уберете машину с частного паркинга, мы вызовем полицию». На мой взгляд, это такой показатель Европы.

М. МАЙЕРС: Как правило, карликовым, небольшим государством свойственно такое преувеличение своих достоинств. При звуке каких названий, кулинарных блюд, фамилий или достопримечательностей люксембургцы делают грудь колесом и начинают говорить: да, вот это мы, мы великое герцогство?!

И. СЛАВИНСКИЙ: Я недавно прочитал, что люксембургцы абсолютно индифферентны, у них нет таких сувениров, как, например, у французов – Эйфелева башня, а у люксембургцев все на евротемы. Ничего подобного! Везде стоят открытки, портреты их великого герцога.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Очень импозантный мужчина!

И. СЛАВИНСКИЙ: Я считаю, что это очень большое проявление национализма и патриотизма.

Б. ТУМАНОВ: Я добавил бы, что, помимо герцога, люксембургцы очень гордятся тем, что строитель ЕС, строитель Европы с самого начала, с первого камешка, Роберт Шуман – люксембуржец. Они считают себя в этом смысле родоначальниками Европейского Союза.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Еще есть слово, которым они гордятся. Это слово сейчас, наверное, даже у нас в стране знает пятилетний младенец, это слово «шенген». Вот представьте себе, в крошечной деревушке 14 июня 1985 года собрались представители Франции Германии, Нидерландов, Бельгии, Люксембурга. Как я себе это представляю, выпили вина и решили: ну сколько ж можно – давайте открывать все границы и жить дружно. Спустя два года к ним присоединился Пиренейский полуостров - Испания, Португалия. В общем, в прошлом году там было уже 25 государств. Так что вот: великий герцог Анри, шенген, Евросоюз.

И. СЛАВИНСКИЙ: А какой у них салют, когда у герцога день рождения, 23 июня!

М. МАЙЕРС: Он женат?

И. СЛАВИНСКИЙ: Мы о ком говорим? Когда я был в Люксембурге последний раз, там были портреты довольно пожилого человека.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Я вам расскажу, в чем дело. Национальный праздник Люксембурга – это день рождения великого герцога Жана, отца теперешнего велико герцога Анри. Это идет в июне. А день рождения теперешнего герцога – 16 апреля. А 23 июня – это национальный праздник.

И. СЛАВИНСКИЙ: Я нигде не видел такого салюта. Я могу сравнивать: я был в Париже, когда праздновали круглую дату дня взятия Бастилии. Я круче салюта никакого не видел: Жан-Мишель Жарр, авиация. Но в Люксембурге, мне кажется, если у них есть военный бюджет, они весь его истратили.

М. МАЙЕРС: А у них, кстати, есть военный бюджет?

И. СЛАВИНСКИЙ: Вот, наверное, большой, потому что салют был грандиозный.

Б. ТУМАНОВ: У них есть армия.

М. МАЙЕРС: И что она из себя представляет, позвольте я полюбопытствую?

Б. ТУМАНОВ: В общем-то там есть батальон.

М. МАЙЕРС: Посмотрите, насколько мы высокомерны! Ну что это такое! Я думаю, что их батальон нашу армию, изгрызенную изнутри и снаружи, может, наверное, в какой-то ситуации положить на лопатки.

Б. ТУМАНОВ: Ну, они посопротивляются, может быть, несколько часов.

М. МАЙЕРС: Нет, ну какие высокомерные! После этого я могу их понять. Если остальные смотрят на них свысока и говорят: какое-то великое герцогство.

И. СЛАВИНСКИЙ: Я где-то читал и до сих пор не могу понять, что значит фраза «Особая роль в НАТО». Какую особую роль играет Люксембург в НАТО?! Наверное, все же эта особая роль есть.

М. МАЙЕРС: Понятно. Что нам пишут на наш sms-номер +7-985-970-45-45?

Б. ТУМАНОВ: Макс из Москвы заметил, что «в Европе, особенно в Северной, монархия очень популярна». Правда, Люксембург – это не совсем Северная Европа. Но тем не менее. Популярна – почему? Потому что не вмешиваются в дела политические. Как правило, это символ нации. И в Швеции, и даже в Испании, и в то же Бельгии.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Ну, может быть, они не вмешиваются, потому что они почти все там родственники. В частности люксембургский герцог Анри – внук бельгийского короля Леопольда III.

Б. ТУМАНОВ: Да, они все там родственники!

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Да, родственные друг другу люди, и живут они дружно.

М. МАЙЕРС: Это чудесно. А там нет политики? Вот вы нарисовали такую картинку, и получается, что маленькое, очень гордое, очень сытое, очень довольное, очень богатое государство, которому неинтересна политика, которому не хочется громко разговаривать, в котором не хочется много работать – и вот они сидят в этой своей европейской ячейке. Нет?

Б. ТУМАНОВ: Вы нарисовали исключительно точный портрет люксембургца.

М. МАЙЕРС: Правда?

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Прямо в точку!

М. МАЙЕРС: Но это ваша заслуга, потому что вы втроем сидите напротив меня и рассказываете.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Прямо фоторобот.

М. МАЙЕРС: Значит, это вы попадаете в точку – это не моя заслуга.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Так нам показалось, мы же гости.

М. МАЙЕРС: А интересного-то что?

Б. ТУМАНОВ: Интересного? Вот, пожалуйста! Когда я был в Люксембурге (это абсолютно случайная информация), оказывается, что город Люксембург славится своими магазинами музыкальных инструментов.

М. МАЙЕРС: Господи боже!

Б. ТУМАНОВ: Там паломничество джазменов, виртуозов и т.д. Там продаются первоклассные скрипки, первоклассные рояли, первоклассные барабаны и т.д. И мне сказали, что это специализация Люксембурга, именно города.

М. МАЙЕРС: Иван, что для Вас самое интересное?

И. СЛАВИНСКИЙ: Я могу только как художник назвать. Да, я заметил, что там очень много музыкальных инструментов и много людей с музыкальными инструментами. Еще я заметил, что очень много людей со сломанными ногами – не знаю, чем это вызвано.

М. МАЙЕРС: Это был не горнолыжный сезон?

И. СЛАВИНСКИЙ: Я не знаю, по-моему у них на ущелье снег не лежит. Мне понравились, как ни странно, эти дикие дискотеки, потому что все настолько друг к другу открыты, благосклонны, доброжелательны. И, несмотря на то, что теснота жуткая, и сесть негде, и твой стул, если ты встал, тут же займут, но это совершенно не важно, потому что тебе его тут же уступят. Я ходил туда с нашими соотечественниками, которые в силу обстоятельств там проживают. Я заметил, что они очень быстро на этой дискотеке ассимилируются: рассасываются по каким-то друзьям, знакомым. Очень маленький город, и вся эта наметившаяся тусовка очень плавно перетекает из одного клуба в другой. Может быть, надо о культурных достопримечательностях говорить, но мне близок этот дух. После шести часов вечера в Люксембурге никого нет, тишина – какая-то.

М. МАЙЕРС: А что говорят русские люди, которые там живут постоянно?

И. СЛАВИНСКИЙ: Они говорят: хорошо, что вы приехали: будут новые люди!

М. МАЙЕРС: Цитата из свадьбы в Малиновке была к месту. Все-таки начали мы с того, что вы стали это опровергать, а теперь вижу, что ваши рассказы это подтверждают.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Должна вам сказать, что шедевров архитектуры в Люксембурге действительно нет. Но у меня как у редактора путеводителей была задача не столько смотреть Люксембург, сколько искать соответствия тому, что у нас написано, и смотреть, есть у нас ошибки или нет. Я с удовольствием отметила, что текст в нашем путеводителе полностью совпадает с тем, что есть на самом деле. Вот это мне, конечно, понравилось.

Б. ТУМАНОВ: Один из наших слушателей, к сожалению, не назвал себя, но очень удачно напоминает о такой детали. Он пишет: «Люксембургцы героически проявили себя во Второй мировой войне. Черчилль удивился тому, что в число стран-победителей ввели Францию. И сказал, что Люксембург гораздо более достоин этого».

М. МАЙЕРС: А теперь поясните, пожалуйста, для нас, для неграмотных.

Б. ТУМАНОВ: Они действительно очень храбро сражались на фронтах Второй мировой войны. И у них сопротивление, так же, как и в Бельгии, было постоянным. Их задавили немцы силой, количеством, это понятно. Но, тем не менее, то, КАК сопротивлялись люксембургцы, особенно по сравнению с тем, как сопротивлялись французы, доказывает, что Черчилль прав: люксембургцы - дрались, французы – отступали.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Знаете, что меня поразило в том, как вели себя солдаты-люксембургцы во время Второй мировой войны? Когда их взяли в плен, естественно советские войска, и они были в лагере военнопленных под Тамбовом, к ним было совершенно иное отношение наших властей, не такое, как к немецким военнопленным. Они понимали, что эти люди были вынуждены сражаться. В государстве Люксембург есть такой небольшой городок Дикирх. Там есть музей военной техники, в котором удивительные экспонаты. Представляете, экспонаты из лагеря военнопленных: акварели, которые военнопленные привезли в Люксембург. И вот эти акварели выставлены в этом музее. Представляете, отношение наших властей к этим военнопленным?

Б. ТУМАНОВ: Я еще раз сошлюсь на одного из наших слушателей. Вот Саша спрашивает: «Какой там официальный язык и какие там учебные заведения?».

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Немецкий, французский и люксембургский.

И. СЛАВИНСКИЙ: Или, как его называют на французский манер, «люксембуржуа». И еще, что касается Второй мировой войны: один раз, прогуливаясь по улице, я заметил один особняк, около которого лежат цветы. Когда мы подошли ближе, там висела табличка: «Во время Второй мировой войны в этом доме размещалось помещение гестапо». То есть люди помнят о тех людях, которые там были убиты, замучены. Все-таки люксембургцы были близки к Германии, но такое уважение, дань памяти людям, которые были там во время войны, - удивительно!

М. МАЙЕРС: А как так получилось, что Люксембург остался таким маленьким пятном, по которому много кто прошел, был и завоевывал, но они остались Люксембургом?

Б. ТУМАНОВ: Дело в том, что до того как они стали Люксембургом, особенно в течение последних пяти веков, они находились попеременно, а иногда и одновременно, под владычеством то Франции, то Голландии, то Германии, то Франции, то Бельгии, кстати говоря. И, время от времени выныривая из этой зависимости, они были несколько лет независимыми, потом приходили какие-то новые завоеватели, тоже их подчиняли и т.д. Но Люксембург и внутри той же Франции, Бельгии, Германии оставался Люксембургом. У него была своя идентичность. И, в конечном итоге, в ХХ веке Люксембург окончательно стал независимым. Правда, уступив часть своей территории Бельгии.

М. МАЙЕРС: А на чем основана идентичность? На лингвистических, на культурологических, на этнических основах?

Б. ТУМАНОВ: Это просто-напросто история великого герцогства. Это герцогство, которое держится на стержне монархов. Это традиция, назовем это так. Я должен сказать, что в Бельгии существует провинция Люксембург – это остаток той территории, которую Бельгии все-таки удалось отхватить.

М. МАЙЕРС: А в названии какие корни?

И. СЛАВИНСКИЙ: Что касается такой изолированности, национального патриотизма и достоинства. Если взять другие такие карликовые государства, ту же Андорру, которая тяготеет к Испании, это почти испанская провинция, Монако – полностью Франция, то я считаю, что Люксембург среди этих государств очень выделяется благодаря своей яркой позиции независимости. Мало того что княжество, так еще и великое, и между двумя республиками – Германией и Францией. А они сохранили монархию. Маленькие, но гордые.

М. МАЙЕРС: Скажите, а все эти замки, пыльные развалины, которые так любит мой коллега Борис Туманов, как-то нашли отражение в Ваших работах?

И. СЛАВИНСКИЙ: Да. Я некоторые такие позднеготические мотивы использовал: башни, мосты. Вот мост Адольф произвел на меня большое впечатление, когда я первый раз его увидел. Я был уверен, что он древний, а оказывается, что его чуть ли не в начале ХХ века построили, и что он чуть ли не копия какого-то моста.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: А мост Шарлотты? Он тоже грандиозный!

И. СЛАВИНСКИЙ: Грандиозный, да. И в тумане свершено романтические, нереальные пейзажи: во время рассвета шпили торчат. Если бы мне показали это на картине, я подумал бы, что это как минимум фотошоп.

Б. ТУМАНОВ: Елена Александровна! У меня к Вам просьба: вступитесь за пыльные развалины! Расскажите нашим слушателям и Маше в частности, что из себя представляют знаменитые крепостные стены – вот это знаменитое на всю Европу укрепление!

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Вот чего на них нет – так это пыли.

Б. ТУМАНОВ: Вот! Вот так, Маша!

М. МАЙЕРС: Я имею в виду пыль веков. У меня такое метафористическое отношение.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: И пыли веков тоже нет, потому что там все очень хорошо убирают, чистят. Там скальные пещеры, казематы вымыты. Очень красиво. Вы понимаете, в государстве Люксембург при этом есть не только развалины – там есть довольно много хорошо сохранившейся архитектуры. Там есть на что посмотреть. Но это не в самом городе, а в стране.

М. МАЙЕРС: А что происходят в этих замках? Ими что, просто владеют какие-то люксембургские миллионеры?

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Да, но необязательно.

И. СЛАВИНСКИЙ: Это скорее династийное. Это же наследство.

М. МАЙЕРС: Но это содержать – безумные деньги! Я знаю, что сейчас популярно в туризме останавливаться и жить в замке.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Я вам ничего об этом не могу сказать, но то, что на содержание замка деньги есть, это понятно. По тому, каковы экстерьеры, я понимаю, что деньги на это есть.

М. МАЙЕРС: Интерьеры не хуже?

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Интерьеры-то не очень и увидишь.

М. МАЙЕРС: А жаль! Какая досада!

И. СЛАВИНСКИЙ: С точки зрения фортификации, военной инженерии люксембургские замки выгодно отличаются. Они действительно предназначены для того, чтобы держать оборону. Сразу становится видно, что это середина Европы, это место, где действительно воевали.

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Да, чтобы держать оборону и контролировать путь из Германии во Францию.

М. МАЙЕРС: Нам не хватило часа, чтобы обойти 45 на 55. 363-36-59 – телефон прямого эфира. Я пытаюсь найти человека, который был в Люксембурге и расскажет нам. Здравствуйте!

СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Здравствуйте! Меня зовут Маргарита. Я работала в Люксембурге два года, 1983-85 годы. Хочу внести такую поэтическую струю в ваш рассказ о Люксембурге. Люксембург – это действительно сказка, чудо! В этот период я работала в културном центру имени Пушкина, который находился на юге города. К нам приходило множество интересных люксембургцев, и все они были такие веселые. Никаких флегматичных людей мы не встречали. Однажды к нам приехал Михаил Ножкин. Может, конечно, это и не какой-то поэтический шедевр, но за несколько дней он влюбился в Люксембург и сочинил неплохие стихи:

Он лежит на перепутье европейских всех дорог,

И сюда не заглянуть просто-напросто не смог.

Заглянул – и даже ахнул: всюду тишь и благодать!

Это надо все глазами самолично увидать.

Там народ как часть природы,

И почти что все друзья.

Там не гонятся за модой –

Мода там всегда своя.

Хорошо б туда вернуться,

Позабыть про суету.

С головою окунуться в красоту.

Наше посольство тоже действительно находится в замке Chateau de Beggen. Это удивительно красивый замок. Я, например, жила на живописной улице, которая была вся в цветах. В проспекте Люксембурга было написано: «Каждый люксембуржец - садовник». Если двое – это уже арт-кафе, если трое – оркестр, потому что люксембургцы очень любят музыку, музыкальные инструменты, песни.

М. МАЙЕРС: Скажите, а за два года, Маргарита, что больше всего не понравилось?

Б. ТУМАНОВ: Или просто что не понравилось?

М. МАЙЕРС: Или что раздражало?

СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Вы знаете, наверное, у меня такой оптимистический взгляд. Я не могу сказать. Меня ничего не раздражало. Да, два года меня все радовало. И все это действительно было очень интересно.

М. МАЙЕРС: Спасибо, Маргарита, за звонок.

Б. ТУМАНОВ: Я с Маргаритой согласен, между прочим.

М. МАЙЕРС: Извините, но Вы там гостили, а человек жил два года.

Б. ТУМАНОВ: А почему бы и нет? Мне там очень понравилось.

М. МАЙЕРС: А Вы, Иван, собирались еще рассказать историю про посольство.

И. СЛАВИНСКИЙ: Нет, это история про приглашение нашего посольства на выставку, в которой я принимал участие. Они взяли на себя ответственность все организовать, а галерейщик – люксембуржец, молодой парень – нас с удовольствием пригласил. Рассказывать действительно очень долго. Просто когда мы открыли эту выставку, было посольство, помимо картин была еще известная марка водки. На следующий мой друг, люксембургский галерейщик, сказал: это был первый и последний раз, когда я связался с русскими.

Все смеются.

М. МАЙЕРС: А Маргарите там нравится! А Борису Туманову там нравится. Скажите, а с каким отношением вы там сталкивались? Вот за всей корректностью, что есть, какие вопросы люди задают?

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Что касается меня, то вопросы задавала я, как правило. Просто меня это волновало как контролера. Потому мне особо вопросов не задавали. Люди были удивлены тем, что меня это все интересует, что я хочу понять, как пройти лучше, так ли это называется, а вот это тот самый номер дома. Их просто удивляла странная женщина, которую волнует топография их города.

М. МАЙЕРС: При этом все удобно, все понятно, все четко?

Е. ЛЕВИЦКАЯ: Удобно, понятно, потому что до всего можно добраться пешком в старом городе.

М. МАЙЕРС: Даже можно перелезть через ущелье?

И. СЛАВИНСКИЙ: Через овраг.

М. МАЙЕРС: Ну что, спасибо вам огромное!

И. СЛАВИНСКИЙ: Их флегматичность, с которой мы начали, кончается там, где начинается настоящее общение. Они очень интересные люди. Помимо географического центра, они все-таки центр культуры европейской. Поэтому, помимо трех языков, они обладают богатством европейской культуры.

М. МАЙЕРС: Ура! Я уверена, что они будут рады нас с вами видеть, Борис Туманов, даже если мы припаркуем автомобиль в неположенном месте в нашем Европростоквашино. Спасибо вам огромное! Это была программа «История одного города». Член Союза художников Иван Славинский и Елена Левицкая, редактор отдела путеводителей журнала «Вокруг света» были у нас в гостях. Мы сегодня рассказывали вам историю одного Люксембурга.


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2025