Купить мерч «Эха»:

Спектакль "Тайна старых часов" - Андрей Бадулин - Детская площадка с папашей Гульком - 2014-01-18

18.01.2014
Спектакль "Тайна старых часов" - Андрей Бадулин - Детская площадка с папашей Гульком - 2014-01-18 Скачать

Л. ГУЛЬКО: 9 часов 8 минут. Доброе утро мальчики и девочки, папы, мамы, бабушки и дедушки! Мы начинаем нашу «Детскую площадку». Звукорежиссер как всегда Наташа Кузьмина. У нас сегодня как вы уже слышали в гостях театр Российской армии. И не просто театр Российской армии, а спектакль, который называется «Тайна старых часов». Режиссер этого спектакля - режиссер театра Российской армии Андрей Бадулин и юные актеры. Я правда не знаю юные актеры – они бывают юные актеры? Я сейчас у режиссера спрошу. Или они все одинаковые юные актеры? Здрасти. Доброе утро.

А. БАДУЛИН: Доброе утро. Бывают наверно артисты юные.

Л. ГУЛЬКО: Поюней?

А. БАДУЛИН: Да.

Л. ГУЛЬКО: А бывают постарее. Давайте я тогда их представлю. Значит, как прям у меня написано: Ваня Мишин.

В. МИШИН: Здрасти.

Л. ГУЛЬКО: Привет. Женя Гунин.

Ж. ГУНИН: Здрасти.

Л. ГУЛЬКО: Привет. Игорь Минаев.

И. МИНАЕВ: Привет.

Л. ГУЛЬКО: Привет. И Алина Гришакова.

А. ГРИШАКОВА: Здравствуйте.

Л. ГУЛЬКО: Привет. Вот именно эти мальчики и девочки будут у нас сегодня. Есть 2 музыкальных фрагмента из спектакля. Один называется «Леля». А почему-то назвал его Лейла. Но так написано у меня. Леля. А второй «Финал». Это такая иллюстрация. Немножко мы послушаем тоже.

А. БАДУЛИН: Да. Давайте, чтобы плавно войти.

Л. ГУЛЬКО: С чего начинаем? Конечно же с Лели. Да?

А. БАДУЛИН: Да.

Л. ГУЛЬКО: Давайте начнем с Лели. Потом вы тогда начнете рассказывать чего там, куда и как.

ЗВУЧИТ МУЗЫКА.

Л. ГУЛЬКО: Ну вот. Давайте тогда начнем рассказывать. С детей? С вас? Пускай дети. Пускай сначала юные актеры. А вы так будете корректировать немножко.

А. БАДУЛИН: Хорошо.

Л. ГУЛЬКО: Давайте. Что это за песня? О чем спектакль? Вообще как все это случилось? Выбирайте кто начнет. И все друг на друга пальцем. У нас кстати работает Сетевизор, поэтому вас видно в интернете. Можете конечно молчать, но пальцы видно.

Ж. ГУНИН: Спектакль очень интересный. В нем приятно было очень играть. Он такой о старом времени. И зритель мог почувствовать, что он находится в настоящей такой сказке новогодней и классная сказка.

Л. ГУЛЬКО: Слушайте, ну там же в этом спектакле, теп более в новогоднем должно быть добро и зло. Правда? Там же борьба добра и зла?

ВСЕ: Да.

Л. ГУЛЬКО: И песня, она с одной стороны грустная, а с другой стороны вроде как и не очень. Кто там добрый, кто там злой?

И. МИНАЕВ: Там Старый Год злой.

А. ГРИШАКОВА: Почему? Еще есть 3 души.

В. МИШИН: 3 снежные бабы.

А. ГРИШАКОВА: 4 снежные бабы.

И. МИНАЕВ: Они же потом стали добрыми.

А. ГРИШАКОВА: Ну да. Но были же злые во время спектакля.

И. МИНАЕВ: Были злые. Но потом стали добрыми.

Л. ГУЛЬКО: А кто придумал то это спектакль вообще?

В. МИШИН: Скорее всего режиссер.

А. БАДУЛИН: Придумывали вместе. Можно мне сейчас пару слов.

Л. ГУЛЬКО: Да, конечно.

А. БАДУЛИН: На самом деле моя заслуга заключается только в том, что я вспомнил вот это замечательное произведение. Это 2 замечательных автора были: Виктор Виткович и Григорий Ягдфельд. Вот ребята знают. Они писали замечательные сказки. Они писали киносценарии. Они писали в том числе и «Волшебную лампу Аладдина».

Л. ГУЛЬКО: Волшебную лампу они? Да?

А. БАДУЛИН: Да. Они писали сценарий к этому фильму.

Л. ГУЛЬКО: К фильму?

А. БАДУЛИН: Да.

Л. ГУЛЬКО: Я очень люблю этот фильм. Это мой любимый фильм вообще.

А. БАДУЛИН: Мы кстати с вами не самые юные артисты.

Л. ГУЛЬКО: Мы чуть постарше.

А. БАДУЛИН: Мы помним, что было. Они еще написали сценарий. Это была сказка в нашем детстве. Называлась «Сампо». Это по-финскому. И у них была замечательная книга, которая называлась «Сказки среди бела дня». И там было 3 сказки. Вот сама «Сказка среди бела дня», по которой мы делали спектакль, потом «Малярная кисть» и «Кукольная комедия». Вот сказки одна другой лучше. И просто так случилось, что наша новогодняя вот эта сказка, она получилась на основе вот этого произведения. И как ребята правильно сказали, добро и зло, Старый Год, волшебные часы. Вкратце расскажу сюжет. Не сюжет даже, а фабулу.

Мальчик Митя, котором мамка купила на базаре.

Л. ГУЛЬКО: Митя - кто из вас был?

А. БАДУЛИН: Одноклассники.

Л. ГУЛЬКО: Ребята были одноклассники. Все. Понял. Попозже.

А. БАДУЛИН: Да. Сейчас мы про них расскажем. Мальчик Митя решил, поскольку ребята все время над ним смеялись, кстати одноклассники, которые смеялись над Митей.

Л. ГУЛЬКО: Гадкие такие одноклассники.

А. БАДУЛИН: Да. Артист, который играл мальчику Митю, он у ребят является педагогом по сценическому мастерству. И вот была возможность ребятам над ним посмеяться, причем на большой сцене театра.

И. МИНАЕВ: От души постебаться.

А. БАДУЛИН: Мальчик Митя решил похвалиться. Сказал, что часы у него волшебные, что время может остановить. И вот не знали мы, как наше слово отзовется. Вот он вроде бы пошутил, а нашелся человек фантастический, который время решил остановить. Это Старый Год. Ну и решил из добрый побуждений вроде время остановить, чтобы всем было хорошо, чтобы никто никуда не опаздывал, никто не спешил, елку наряжать каждый день. Другое дело, что не тех помощников он себе выбрал. Он оживил 3 снежных баб, которых назвал: Черная душа, Бумажная душа и Продажная душа. А сердце, часики вернее, мальчик то загадал то другую Снежную бабу, которая ожила и стала вот той самой девочкой Лелей, которую вы назвали Лейлой. Ну и вот для того, чтобы время остановить, вот этим снежным бабам нужно было остановить сердце живой девочки. Вот такая фабула. Но благодаря опять же нашим ребятам, благодаря мальчику Мите и его друзьям, добро восторжествовало, осталась жива, время пошло вперед. И оказывается время остановить нельзя, нужно ценить каждое его мгновение, особенно вот в таком юном возрасте.

Л. ГУЛЬКО: Ну и как вам спектакль то вообще?

А. ГРИШАКОВА: Он был великолепен. Не хотелось, чтобы елки кончались. Хотелось, чтобы они продолжались.

Л. ГУЛЬКО: Т.е. вы на сцене выселись? Я так понимаю.

ВСЕ: Да.

Л. ГУЛЬКО: Ну и как вы выселились? Расскажите.

И. МИНАЕВ: Мы во-первых, стебались.

Ж. ГУНИН: Пока актеры там выступали, мы за кулисами повторяли их движения, песни пели.

И. МИНАЕВ: Танцевали.

Л. ГУЛЬКО: Никого не разыгрывали? Потому что взрослые актеры любят всегда разыгрывать кого-нибудь. Особенно кто на сцене находится. Они там из за кулис зловещим шёпотом что-нибудь.

В. МИШИН: Нет. Не дошли пока до уровня их.

Л. ГУЛЬКО: А главный герой, который оказывается ваш преподаватель? Вот вы на нем оторвались.

ВСЕ: Да.

Л. ГУЛЬКО: И как?

Ж. ГУНИН: Приятно.

А. БАДУЛИН: В начале спектакля пинали, шайбы в него бросали.

Л. ГУЛЬКО: Расскажите.

Ж. ГУНИН: Когда он, Митя, рассказывает, что у него есть уголек из трупа Кощея Бессмертного, неразменная копейка и сургучная печать, мы не верим ему и смеемся над ним.

И. МИНАЕВ: Стебаемся.

Л. ГУЛЬКО: Ну хорошо. А дальше что?

В. МИШИН: А потом мы лепим снеговиков.

А. ГРИШАКОВА: Которые становятся теми снежными бабами.

А. БАДУЛИН: Которые устраивают перестрелку со Старым Годом.

Л. ГУЛЬКО: Прям настоящую?

А. БАДУЛИН: Снежками.

Л. ГУЛЬКО: А как вы реагируете на зал, который на вас смотрит?

И. МИНАЕВ: Да никак.

Л. ГУЛЬКО: Вы его не замечаете?

А. ГРИШАКОВА: Нет.

В. МИШИН: Волнения были конечно же.

И. МИНАЕВ: Премьера да, а потом уже…

Л. ГУЛЬКО: А потом?

И. МИНАЕВ: Потом привыкли. Просыпаемся, а что? Елки. Ну и..

Л. ГУЛЬКО: Ну и поехали. Ну и действительно.

Л. ГУЛЬКО: Расскажите мне пожалуйста мальчики и девочки, это я сейчас к ребятам обращаюсь, которые здесь у нас в студии. Как вы дальше то планируете свою жизнь? Я такой сейчас серьезный вопрос вам задаю. Поскольку вы у нас уже не первый раз. Мы с вами встречаемся.

И. МИНАЕВ: Ну вот этот сюжет впервые.

Л. ГУЛЬКО: Ну тогда давай с тебя и начнем. Дальше будешь участвовать в спектаклях, дальше пойдешь учиться в театральное училище, потом станешь известным актером.

Ж. ГУНИН: Думаю пока еще. Не определился до конца. Скорее всего да, пойду.

Л. ГУЛЬКО: А когда ты понял, что тебе хочется выйти на сцену?

Ж. ГУНИН: Мне как-то вот всегда интересовала вот эта сфера актерская и когда я пришел на детскую театральную студию, мне очень там понравилось.

Л. ГУЛЬКО: Детская театральная студия. Давай мы уточним. Это при театре Российской армии.

Ж. ГУНИН: При Центральном академическом театре Российской армии.

Л. ГУЛЬКО: Ты сам пришел? Или тебя мама или папа привели?

Ж. ГУНИН: Я сам давно очень хотел и увидел на сайте, что там ведется набор. Ну и я пришел туда. Ну и мне там очень понравилось.

Л. ГУЛЬКО: И остался.

Ж. ГУНИН: И остался.

Л. ГУЛЬКО: Дальше ты планируешь свою жизнь связать с театром? Да? А вдруг не получится?

Ж. ГУНИН: Буду надеяться.

Л. ГУЛЬКО: Понятно.

И. МИНАЕВ: Мечты не пропадают.

Л. ГУЛЬКО: А вы, товарищ в бабочке?

И. МИНАЕВ: Мы в прошлый раз были.

Л. ГУЛЬКО: Ну рассказывай. Что с тобой будет дальше?

И. МИНАЕВ: Я надеюсь, я буду тоже выступать в спектаклях, как сейчас с Васей.

Л. ГУЛЬКО: А если придется много ездить?

И. МИНАЕВ: Ну нам итак приходится много ездить.

Л. ГУЛЬКО: Расскажи, куда это вы ездите?

И. МИНАЕВ: Мы ездим на спектакли, играем в спектаклях.

Л. ГУЛЬКО: Ток в Москве?

И. МИНАЕВ: Да.

Л. ГУЛЬКО: А если куда-нибудь уехать? Какие-нибудь гастроли в каком-нибудь другом городе?

И. МИНАЕВ: Тоже самое ощущение будет. Ничего не поменяется. Только ты будешь в другом городе.

Л. ГУЛЬКО: И все?

И. МИНАЕВ: Да.

Л. ГУЛЬКО: Хорошо. Ладно.

А. ГРИШАКОВА: Я хочу остаться в актерской деятельности. Много сил вложено было. И с маминой стороны и с моей.

Л. ГУЛЬКО: А с какой стороны больше?

А. ГРИШАКОВА: С моей.

Л. ГУЛЬКО: С твоей? А мама так тебе немножко помогала просто?

А. ГРИШАКОВА: Да.

Л. ГУЛЬКО: А ты смотри, они же разные есть? Правда? У актером амплуа там всякие, и героини такие есть. Есть еще какие-нибудь там, не знаю, какие-нибудь там злые волшебницы, добрые. Вот ты кого хочешь сыграть больше всего?

А. ГРИШАКОВА: Мне все равно кого играть.

Л. ГУЛЬКО: А как ты? Я так вижу тебя доброй феей, а злой как-то не очень я тебя вижу. Так как-то волшебницей какой-то. Этот же надо как-то перевоплощаться.

А. ГРИШАКОВА: Помнишь Жень, режиссер скажет что я буду играть и надо стать, воплотиться, вжиться в роль.

Л. ГУЛЬКО: Гадкую какую-нибудь бабу Ягу можешь сыграть?

А. ГРИШАКОВА: Да. Я играла уже.

Л. ГУЛЬКО: Играла? А можешь сейчас нам чего-нибудь изобразить? Чего-нибудь гадкое из гадкой бабы Яги. Ну попробуй. Ну сейчас. Ну ладно, что ты.

А. ГРИШАКОВА: Я не знаю.

Л. ГУЛЬКО: Не помнишь? Нет? А где ты играла эту злую бабу Ягу?

А. ГРИШАКОВА: В школьном театре.

Л. ГУЛЬКО: А, в школьном театре. Ну ладно, хорошо. Но все закончилось хорошо? Я так понимаю.

А. ГРИШАКОВА: Да.

Л. ГУЛЬКО: Ладно. Хорошо. Ну? А вы молодой человек.

В. МИШИН: Я конечно же собираюсь остаться в театре, поступить туда, если получится, конечно. Но если не получится, придется что-нибудь придумывать, менять в своей жизни. Ну а театре мне очень понравилось. Особенно вот за эти елки, мы все сравнились, сейчас все, кто участвовал в елке. Им расскажешь проблему, они начинают помогать, они не пройдут мимо, помогут. А раньше все было не так. Раньше мы виделись, но раз, два максимум в неделю. И знали друг о друге меньше. За весь декабрь, то что мы репетировали, выступали, очень сильно сдружились.

А. ГРИШАКОВА: Повзрослели.

В. МИШИН: Повзрослели.

Л. ГУЛЬКО: Давайте я спрошу у режиссера, что было самое сложное при работе с вами. Можно?

А. ГРИШАКОВА: Можно.

Л. ГУЛЬКО: Сейчас вы узнаете всю правду.

А. БАДУЛИН: Нет, на самом деле сложностей не было.

Л. ГУЛЬКО: Вообще не было?

А. БАДУЛИН: Вообще, абсолютно не было. Понимаете, ребята были уже принципе готовы, т.е. у них был опыт выхода сцену на большую и на малую сцену в театре.

Л. ГУЛЬКО: А этот спектакль шел на большой сцене?

А. БАДУЛИН: На большой. И у нас было 2 состава ребят. Сколько вас было?

ВСЕ: 17.

А. БАДУЛИН: 17 человек. И сложностей никак наоборот в общем бы сказал бы даже следующее: что ребята помогали. Т.е. я так понимаю только сегодня, вот сейчас, сидя за этим столом, с утра я понял, что Станиславский писал книгу «Работа актера над собой», он писал, наверное списывал с ребят, с таких же юных дарований. Потому что то, что ребята говорили по поводу зрительного зала, что они не боялись его, была выстроена такая 4 стена. И они играли, они не представляли кого-то, не выступали. Они играли. Мы с артистами более опытными у ребят этому учились. Потому что знаете, как говорят, есть такая байка, что трудно переиграть на сцене ребенка и животное. Вот совершенно верно. Вот наши ребята, я имею в виду уже взрослых мальчиков и девочек, которые были на спектакле, они учились у своих юных коллег.

Л. ГУЛЬКО: Ну приходилось же как-то. Они же должны куда-нибудь все таки еще, так сказать юные создания. Они же должны куда-то там куда-то шалить как-то должны. Нет? Останавливать не приходилось?

А. БАДУЛИН: Там в силу того, что постоянно за плечами стояли и руководители их студии, и на сцене был один из преподавателей, то здесь было достаточно одного слова такого. Ну как бы резкого. И ребята тут же приходили в себя. Были случаи, но на самом деле нет. Ребята делали все в удовольствие. Игорек, можно историю расскажу?

И. МИНАЕВ: Можно.

А. БАДУЛИН: Я по поводу ответственности. На одном из спектаклей Игорь, который у нас в финале. Решили как бы отдать предстоящему событию – Олимпиаде в Сочи. Ну вот Игорь у нас выносил Олимпийский факел на сцену. Тем более, что наши артисты, как то: Владимир Михайлович Зельдин, Александр Голубкин, потом Чурсина, участвовали в эстафете. И вот Игорек на одном из спектаклей бежал и хотел, через зал бежал на сцену, и хотел выпрыгнуть очень красиво и упал. Но упали упал. С кем не бывает. Но примета хорошая. Все артисты говорят: «Ну ничего». Все поддерживают. Вот после спектакля я выхожу из театра. Есть коридор, который называется кишка. Там диваны, там расписание. Сидит Игорек и рыдает. И все уговаривают: «Игорь, ну что ты. Это же нормально». Нет, он рыдает. «Это же я вас всех подвел». Вот я говорю и о степени ответственности и веру в то, что человек делает. Поэтому было чему поучиться и проблем с ребятами не было. Да, еще у нас там был один человек. Тоже история из спектакля. Матвей. Был у нас такой Матвей. Очень энергичный товарищ. Он у нас был чемпион по обниманию. Каждый спектакль у нас начинался с того, что Матвей подходил и обнимал всех артистов. Митю (Это по персонажам) Старого Года.

В. МИШИН: А иногда подходил к нам и очень сильно сжимал, что аж дышать было трудно.

А. ГРИШАКОВА: В том весь Матвей.

А. БАДУЛИН: Да.

Л. ГУЛЬКО: А вот та музыка, которая в спектакле существует. Может быть расскажете немножко об этом? Кто композитор?

А. БАДУЛИН: Вот ребят скажите, как вам музыка?

ВСЕ: Отличная.

А. БАДУЛИН: Музыка действительно у нас есть в театре. Не в каждом театре есть такая роскошь, как свой композитор. Он же у нас является заведующим музыкальной частью. Композитор Рубен Затикян. Кроме того, он еще и преподает и в консерватории в московской в Москве. Замечательный композитор. Мы с ним работаем уже не первый год вместе. И вот здесь он где-то за 3 месяца написал очень много музыки. Т.е. общее звучание спектакля новогоднее. Поэтому формат где-то 1 час 10 минут. И практически все это время звучит музыка. Музыка очень хорошая. Очень разнообразная. Но и озорная и лирическая, и пафосная. В общем-то на любой вкус.

Л. ГУЛЬКО: А поют?

А. БАДУЛИН: А поют артисты и сами ребята.

Л. ГУЛЬКО: И вы тоже поете?

ВСЕ: Да.

Л. ГУЛЬКО: Вас слышно будет во втором вот в этом музыкальном фрагменте, который в финале?

ВСЕ: Да.

Л. ГУЛЬКО: Мы чуть попозже его дадим. Во втором музыкальном фрагменте как раз вас и будет слышно.

А. ГРИШАКОВА: Да.

Л. ГУЛЬКО: А вы специально занимались для того, чтобы петь как-то? Или так получилось само собой?

ВСЕ: Получилось.

Л. ГУЛЬКО: Просто взяли и сразу запели.

А. БАДУЛИН: Насколько я знаю, у ребят пришел сейчас педагог по вокалу. Но получилось так, что этот педагог пришел очень поздно. Поэтому ребята сами просто учили со своими старшими товарищами. А потом уже с композитором. Композитор сам делал запись в профессиональной студии. Ребята все это делали.

Л. ГУЛЬКО: А вот мальчик Леша прислал нам тут смску: «А как вообще учат роль? Это же очень сложно запомнить все».

Ж. ГУНИН: Если хорошая память, то нет.

Л. ГУЛЬКО: Это вообще хороший ответ. Есть у кого-нибудь методика своя?

В. МИШИН: Надо просто понимать смысл и зачем ты говоришь этот текст. И тогда наверное это запомнится все очень быстро. Если ты понимаешь смысли и зачем ты именно это слово говоришь вот в этом предложении, то учится очень быстро.

Л. ГУЛЬКО: А были какие-то моменты, когда вы раз вдруг и забыли?

ВСЕ: Не было.

Л. ГУЛЬКО: Никогда еще?

А. ГРИШАКОВА: Нет.

В. МИШИН: На спектаклях нет.

Л. ГУЛЬКО: Вы согласны с Ваней? А чего ты пальцем показываешь?

В. МИШИН: Это просто на репетиции мы там в театре ставили Евгения Онегина. И на репетициях я там текст путал. Перед самим спектаклем я весь текст перепутал, неправильно сказал.

Ж. ГУНИН: Он вообще гениальный. А когда на спектакле вышел, он идеально все сказал.

И. МИНАЕВ: И ничего не забыл.

Ж. ГУНИН: В шоке просто были.

Л. ГУЛЬКО: Но вы согласны с Ваней, что главное понять о чем. И тогда все пойдет само собой.

А. ГРИШАКОВА: Согласны.

Ж. ГУНИН: Ну да.

Л. ГУЛЬКО: Ну хорошо, ладно. Я надеюсь, что мальчик Леша это запомнит. А вообще, как вот артисты взрослые, они сначала входят, как они рассказывают, они сначала как-то в роль вживаются, а потом из нее как-то выходят. Но выходят некоторые со сложностями. Они прям в этой роди и остаются. У вас это бывает? Вот например, Алин, ты играешь какую-нибудь принцессу. Дальше спектакль заканчивается, ты тоже принцесса.

А. ГРИШАКОВА: Я всегда принцесса.

Л. ГУЛЬКО: Или раз спектакль отыграли и сразу девочка Алина.

А. ГРИШАКОВА: Да.

Л. ГУЛЬКО: У вас тоже такое бывает юноши?

В. МИШИН: Да.

Ж. ГУНИН: Иногда.

Л. ГУЛЬКО: Иногда чего?

Ж. ГУНИН: Просто иногда ты остаешься в роли. Заканчивается спектакль и так пух и все. И внимание переключаешь на какое-то другое.

Л. ГУЛЬКО: Ладно. Давайте мы сейчас сделаем через полминутки мы сделаем перерыв на новости. Придет тут наш новостник, потом взрослые люди послушают эти новости. Но дети, конечно, тоже могут послушать, но вообще новости для взрослых, скажу вам сразу. Потом мы вернемся в студию. Поскольку у нас есть вопросы, которые вы принесли, вы подготовили. Поэтому мы дальше. Вы наденете наушники, мы будем задавать вопросы, вы будете как эксперты оценивать – правильно ответил человек или неправильно, потому что у меня, например, правильных ответов нет. Есть только вопросы, а правильных ответов нет. Давайте, слушаем новости, а потом возвращаемся в студию.

Л. ГУЛЬКО: 9 часов 35 минут. Мы продолжаем «Детскую площадку». Вася. Я тебя Васей назвал. Ваня Мишин, Женя Гунин, Игорь Минаев и Алина Гришакова. Эти ребята у нас сегодня в студии. Андрей Бадулин - режиссер театра Российской армии. Юный актер и «Тайна старых часов» - замечательный спектакль. Кстати говоря, может как-то его сделать и не новогодним? Я вдруг подумал. Хороший ведь спектакль или он только по Новый год.

А. БАДУЛИН: Зима все таки. И опять же, формат не тот. Поскольку перед новогодними спектаклями у нас еще было представление в фае на час. На час маловато как бы наверное.

Л. ГУЛЬКО: А что у вас в планах дальше? Я сейчас спрашиваю у Андрея Батурина.

А. БАДУЛИН: У меня?

Л. ГУЛЬКО: У вас с ребятами.

Л. БАДУЛИН: Вот сейчас думается по поводу ребят. Пока тайны все открывать не буду.

Л. ГУЛЬКО: Не надо старых часов.

А. БАДУЛИН: И новых часов. Планы в принципе есть. Очень понравилось сотрудничать с ребятами. Они оказались большие молодцы.

Л. ГУЛЬКО: А во взрослых спектаклях они будут появляться?

А. БАДУЛИН: Вот я и говорю именно о взрослых спектаклях. Потому что сейчас уже играют по-моему.

А. ГРИШАКОВА: «Госпожу Министершу».

И. МИНАЕВ: «Госпожа Министерша» и «Та, которую не ждут».

А. БАДУЛИН: Да. Т.е. в двух спектаклях вместе со взрослыми актерами ребята играют очень хорошо.

Л. ГУЛЬКО: Замечательно.

А. БАДУЛИН: Причем работают с разными режиссерами. Здесь они работают с главным режиссером - с Морозовым и на малой сцене с Бурдонским. И вот пожалуйста, т.е. они оказались очень востребованы.

Л. ГУЛЬКО: Потом в театре Российской армии появится… Вот в театре «Современник» есть же современники и современник 2. Будет Российская армия и Российская армия 2. Они чуть-чуть подрастут, немножко вырастут и появится такой молодой коллектив театра Российской армии. Согласны?

А. ГРИШАКОВА: Да.

Л. ГУЛЬКО: Остаться в театре Российской армии?

Ж. ГУНИН: Обязательно.

Л. ГУЛЬКО: У нас есть вопросы, которые вы же и придумали эти вопросы. Поэтому надевайте наушники. Сейчас я назову. У вас будут одни наушники на двоих. Это и Игорю говорю и Ване. Значит у нас есть множество приглашений в театр Российской Армии на разные спектакли. Вот мы сейчас будем выбирать кому чего за правильный ответ, конечно, достанется.

Вопрос номер 1. В театре работают разные люди, люди разных профессий: актеры, режиссеры, гримеры, костюмеры. А кто такие бутафоры?

+7-495- 363-36-59. Это мы для наших радиослушателей, для мальчиков и девочек, а также их родителей. +7-495-363-36-59. Это заклинание такое. Кто такие бутафоры? Доброе утро. Алло.

СЛУШАТЕЛЬ: Алло. Здравствуйте.

Л. ГУЛЬКО: Здрасти.

СЛУШАТЕЛЬ: Сейчас ребенка дам.

Л. ГУЛЬКО: Давайте ребенка.

СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте.

Л. ГУЛЬКО: Привет. Тебя как зовут?

СЛУШАТЕЛЬ: Степа.

Л. ГУЛЬКО: Тебе сколько лет?

СЛУШАТЕЛЬ: Мне 7 лет.

Л. ГУЛЬКО: 7 лет. Степ, ты в театре был в прошлом году? Этот год начался.

СЛУШАТЕЛЬ: В Екатеринбурге.

Л. ГУЛЬКО: Где был?

СЛУШАТЕЛЬ: Я живу в городе Екатеринбурге.

Л. ГУЛЬКО: У вас там же есть театр? Правда Степ? Степа! Ты меня слышишь? Ты в театре был в городе Екатеринбурге? Чего-то Степа. Хочется спать. А мама разбудила.

СЛУШАТЕЛЬ: Да.

Л. ГУЛЬКО: Притащила к микрофону. И зачем-то надо чего-то говорить в этот микрофон. Знаешь, кто такие бутафоры? Давай прям сразу к вопросу. Ладно, Степ. Мы не будем тебя мучать. Давай мы тебе чего-нибудь подарим. Замечательную какую-нибудь книжку. А ты давай просыпайся быстрее. Можешь позавтракать, потом пойти погулять. А потом когда-нибудь в следующий раз тоже нам позвонишь. Вопрос остается. Кто такие бутафоры? 363-36-59 наш телефон. Доброе утро. Алло. +7-495-363-36-59. Кто такие бутафоры? Доброе утро.

СЛУШАТЕЛЬ: Алло. Здравствуйте.

Л. ГУЛЬКО: Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ: Меня зовут Пандюрин Андрей. Я очень люблю театр Советской армии.

Л. ГУЛЬКО: Подождите. У нас такая «Детская площадка». В общем, как бы мы хотим услышать голоса детей. Я понимаю, что вы знаете, кто такие бутафоры, но у нас «Детская площадка», поэтому спасибо вам большое за любовь к театру Российской армии тоже отдельное спасибо. Мы сейчас следующий звонок. 363-36-59. Доброе утро. Сложный оказывается вопрос.

СЛУШАТЕЛЬ: Я не знаю.

Л. ГУЛЬКО: Алло.

СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте.

Л. ГУЛЬКО: Тебя как зовут?

СЛУШАТЕЛЬ: Маша.

Л. ГУЛЬКО: Маш, даже если ты не знаешь, все равно можем догадаться как-то. Тебе сколько лет?

СЛУШАТЕЛЬ: 5.

Л. ГУЛЬКО: 5 лет. Ты в театре был Маш?

СЛУШАТЕЛЬ: Да.

Л. ГУЛЬКО: А чего ты смотрела? Не помнишь? Какой спектакль? О чем?

СЛУШАТЕЛЬ: Дед Мороз.

Л. ГУЛЬКО: Про Деда Мороза какой-то новогодний спектакль. А может ты не знаешь, а может быть родители знают, кто такие бутафоры? Они тебе сейчас подскажут, а ты ответишь.

СЛУШАТЕЛЬ: Это люди, которые выносят всякие декорации. :

Л. ГУЛЬКО: Ну, не совсем правда это правильно. Это тебе кто подсказал?

СЛУШАТЕЛЬ: Мама.

Л. ГУЛЬКО: Мама не очень права. Давай мы тебе тоже книжку подарим какую-нибудь замечательную. А вопрос все равно остается.

СЛУШАТЕЛЬ: Это люди, которые создают всякую бутафорию.

Л. ГУЛЬКО: Ну в общем правильно конечно ответила. Правильно поправилась, правильно ответила. Папа наверное подсказал. Люди, которые создают всякую бутафорию.

А. БАДУЛИН: Тогда встречный вопрос. Что такое бутафория?

Л. ГУЛЬКО: Ну ладно прям так серьезно. Это мы сейчас выясним вот у наших юных актеров. Давайте мы выберем спектакль. Есть такой?

СЛУШАТЕЛЬ: До свидания.

Л. ГУЛЬКО: Подожди. Нет такого спектакля до свидания. Подожди. Ты хочешь в театр сходить на «Доктора Айболита»?

СЛУШАТЕЛЬ: Да.

Л. ГУЛЬКО: Ну вот. Чего ты. Давай. «Доктор Айболит». 1 февраля в 12 часов дня. Давай? Пойдешь на «Доктора Айболита» или «Путешествие в страну обезьян». Знаешь доктора Айболита же? Правда? Маш? Все. Маша знает. Все. Спасибо тебе. Не будем больше тебя мучать. Все. «Доктор Айболит» твой. Спасибо. Пока. Так объясни, кто такой бутафор? Человек, который создает бутафорию. Объясняйте. Подождите, один кто-нибудь.

Ж. ГУНИН: Человек, который создает реквизит.

Л. ГУЛЬКО: Кто такой реквизит? Сейчас вопрос сразу.

В. МИШИН: Яблоко например какое-нибудь, которое должно стоять по ходу дела.

А. ГРИШАКОВА: Реквизит – этот предмет, который используется на сцене.

Л. ГУЛЬКО: Яблоко из папье-маше. Раскрашивает. А потом кто-нибудь перепутает и вонзит об него зуб по ходу спектакля. Ну вот в общем понятно.

А.ГРИШАКОВА: Золотые часики в форме сердца.

В. МИШИН: И вот эти снеговики были. Это ведь тоже бутафория.

Л. ГУЛЬКО: Это бутафория тоже. Да. Понятно. А сами не пробовали ничего делать, создавать?

А. ГРИШАКОВА: Нет.

И. МИНАЕВ: Палки втыкать.

Л. ГУЛЬКО: В колеса. Вопрос номер 2. Есть актеры разных амплуа: трагики, комики, герои. А кто такие актеры травести? Кого они играют? +7-495-363-36-59. Алло. Доброе утро.

СЛУШАТЕЛЬ: Алло.

Л. ГУЛЬКО: Да. Привет.

СЛУШАТЕЛЬ: Это мужчина, который играет женщину.

Л. ГУЛЬКО: Мужчина, который играет женщину?

СЛУШАТЕЛЬ: Да.

Л. ГУЛЬКО: Это немножко не то. А тебя как зовут?

СЛУШАТЕЛЬ: Аня.

Л. ГУЛЬКО: Ань, тебе сколько лет?

СЛУШАТЕЛЬ: 8,5.

Л. ГУЛЬКО: 8,5. Ты же тоже же была в театре? Правда?

СЛУШАТЕЛЬ: Да.

Л. ГУЛЬКО: А чего ты смотрела? Какой спектакль? Не помнишь?

СЛУШАТЕЛЬ: «Мэри Поппинс».

Л. ГУЛЬКО: Замечательно. А в каком театре? Не помнишь?

СЛУШАТЕЛЬ: В театре Луны.

Л. ГУЛЬКО: Хороший театр Луны. Хорошо. Ладно. Значит, ты считаешь, что это мужчина, который играет женщину или есть какие-то другие варианты у родителей? Может родители подскажут.

СЛУШАТЕЛЬ: Мужчина, переодевающий женскую одежду.

Л. ГУЛЬКО: Нет. Ты знаешь, это неправильный ответ. Даже с помощью родителей. Поэтому давай мы тебе книжку подарим какую-нибудь. А вопрос остается. Кто такие? Кого они играют актеры травести? +7-495-363-36-59. Доброе утро. Шепотом на ухо. А шепот громкий.

СЛУШАТЕЛЬ: Алло. Здравствуйте.

Л. ГУЛЬКО: Привет. Тебя как зовут?

СЛУШАТЕЛЬ: Степа.

Л. ГУЛЬКО: Степ, ну ты же уже звонил нам. Правда?

СЛУШАТЕЛЬ: Я живу в городе Екатеринбурге.

Л. ГУЛЬКО: Давай Степ. Ты сейчас правильно ответишь.

СЛУШАТЕЛЬ: Это взрослые артисты, которые играют детей.

Л. ГУЛЬКО: Детей. Правильно. Степ, правильно. Все нормально. Все хорошо. Давай еще один подарок за это тебе подарим. Слушай, а ты нам сейчас звонил?

СЛУШАТЕЛЬ: Нет.

Л. ГУЛЬКО: Нет еще?

СЛУШАТЕЛЬ: Нет.

Л. ГУЛЬКО: Нам какой-то Степа еще звонил. Ну ладно, давай тогда тебе. Поскольку у нас спектакль в Москве, а билеты у нас на спектакль этот приз. Но у нас есть еще призы всякие разные другие, в том числе и хорошие книжки. Поэтому книжку тебе подарим. Спасибо. Действительно, травести. А есть в театре Российской армии травести?

ВСЕ: Да.

Л. ГУЛЬКО: А кто?

А. ГРИШАКОВА: Мария Владимировна. Этот которая играла Лелю.

Л. ГУЛЬКО: Н у расскажите немножко о Марии Владимировне.

А. ГРИШАКОВА: Она наша преподавательница по танцам.

Л. ГУЛЬКО: И она прямо раз и перевоплощается в девочку?

ВСЕ: Да.

Л. ГУЛЬКО: А сможешь также, когда вырастишь Алин?

СЛУШАТЕЛЬ: Да.

Л. ГУЛЬКО: Ну ладно, хорошо. Вопрос 3. Сейчас, к сожалению, перед началом каждого спектакля приходится давать объявление для зрителей, которое содержит в себе некоторую просьбу. Что это за объявления? И о чем просят зрителей перед началом каждого спектакля? Например, не шуршать фантиками, громко не чавкать, когда конфеты ешь. Доешьте. Оставьте его. после третьего звонка вход с бутербродом.

А. ГРИШАКОВА: Громко не храпеть.

Л. ГУЛЬКО: Может быть итак. Есть много вариантов в общем. +7-495-363-36-59. Доброе утро.

СЛУШАТЕЛЬ: Доброе утро.

Л. ГУЛЬКО: Здрасти. Давайте нам ребенка.

СЛУШАТЕЛЬ: Я Настя Нестерова. Здрасти.

Л. ГУЛЬКО: Привет. Ты откуда Настя?

СЛУШАТЕЛЬ: Из Москвы.

Л. ГУЛЬКО: Тебе наверное лет 8.

СЛУШАТЕЛЬ: Нет. 9.

Л. ГУЛЬКО: Чуть-чуть не угадали. 9. Хорошо. Давай. О чем просят зрителей перед началом каждого спектакля сейчас? Ты давно была в театре?

СЛУШАТЕЛЬ: Артистов.

Л. ГУЛЬКО: Чего артистов? Бейте артистов. О чем просят зрителей? Приходят зрители в театр. Правда? Там как-то рассаживаются, там чего-то галдят, чего там между собой беседуют, а потом голос такой раздается: «Уважаемые дамы и господа!».

СЛУШАТЕЛЬ: Вопрос.

Л. ГУЛЬКО: Повторить вопрос тебе?

СЛУШАТЕЛЬ: Да.

Л. ГУЛЬКО: Хорошо. Смотри. Значит сейчас, когда ты приходишь в театр, перед началом каждого спектакля. В какой хочешь театр, даже в Большой ты приходишь театр. Перед началом каждого спектакля такой раздается голос сверху сбоку сзади: «Уважаемые дамы и господа». И делает такое объявление и о чем-то просит зрителей перед началом каждого спектакля.

СЛУШАТЕЛЬ: Просьба выключить все телефоны.

Л. ГУЛЬКО: Конечно. Молодец. Все ваши устройства мобильные. Правильно. На «Доктора Айболита» пойдешь?

СЛУШАТЕЛЬ: Да.

Л. ГУЛЬКО: Прекрасно. Смотри, есть 1 февраля, есть 25 января.

СЛУШАТЕЛЬ: 25 января.

Л. ГУЛЬКО: 25 января. Все. Начало в 12 часов. «Доктор Айболит» твой. Молодец. Действительно, просят выключить мобильные телефоны.

СЛУШАТЕЛЬ: С крещением.

Л. ГУЛЬКО: Спасибо. И тебя также. Пока. Будь здорова. А у вас во время спектаклей не играют?

В. МИШИН: А мы не имеем права выносить вообще.

Л. ГУЛЬКО: Не у вас. Я имею в виду во время спектаклей никто из зрителей.

А. ГРИШАКОВА: А мы не замечаем.

А. БАДУЛИН: Обычно на объявления никто не смотрит.

Л. ГУЛЬКО: Никто не реагирует.

А. БАДУЛИН: Да. И к сожалению, причем объявления придумывают в разной форме. Уже и артисты на прямую говорят и выдумывают всякие смешные вещи. Но бесполезно, к сожалению. Но нужно должное отдать. Вот я там из зала смотрел спектакль, и вот все 14 раз, которые ребята играли спектакль, ни разу не было ни одного звонка.

Л. ГУЛЬКО: Вот это действительно.

А. БАДУЛИН: Это просто удивительно. Перед этим спектаклем мы не давали объявления. Объявления по-моему не было.

Л. ГУЛЬКО: Этот значит от противного. Вообще, мне кажется нужно придумать какой-нибудь спектакль, где будут задействованы мобильные телефоны, причем зрители. Такой вот ход хитрый.

4 вопрос. В каждом спектакле есть реквизит. Это те предметы, которыми ребята пользуются на сцене. Там всякие тарелки, подушки, ключи, жареная курица например тоже. Что такое исходящий реквизит? Такой сложный вопрос вы придумали. Что такое исходящий реквизит? +7-495-363-36-59. Доброе утро. Алло.

СЛУШАТЕЛЬ: Алло. Здравствуйте.

Л. ГУЛЬКО: Привет. Ты кто? Ты выключи приемничек пожалуйста или подальше от него отойди. А то видишь какое-то эхо, которое нам мешает.

СЛУШАТЕЛЬ: Меня зовут Степа.

Л. ГУЛЬКО: 3 Степа. Вот сегодня у нас урожайный такой день на Степ. А ты откуда нам звонишь?

СЛУШАТЕЛЬ: Из Кирова.

Л. ГУЛЬКО: Город Киров. Большой привет городу Кирову и тебе тоже. Есть в Кирове театр? Скажи.

СЛУШАТЕЛЬ: Я еще не ходил. Я его так не очень люблю.

Л. ГУЛЬКО: Театр не очень любишь?

СЛУШАТЕЛЬ: Нет.

Л. ГУЛЬКО: Почему?

СЛУШАТЕЛЬ: Там как-то так. Я люблю кино. Вот так вот.

Л. ГУЛЬКО: Кино. А в театре чего-то как-то.

СЛУШАТЕЛЬ: Скучно.

Л. ГУЛЬКО: Может ты просто не был, просто как-то так не попал?

СЛУШАТЕЛЬ: Куклы пляшут на ниточках.

Л. ГУЛЬКО: Это Кукольный театр. А есть такой театр человеческий. Это практически кино, только это объемное такое в натуральную величину.

В. МИШИН: 4D.

Л. ГУЛЬКО: 4D. Ну ничего, ничего. Еще сходишь в театр. Так если ты не любишь театр, то ты и не знаешь, что такое исходящий реквизит наверное? Да?

СЛУШАТЕЛЬ: Нет. У меня папа знает.

Л. ГУЛЬКО: И что это такое?

СЛУШАТЕЛЬ: Спрошу у папы.

Л. ГУЛЬКО: Давай.

СЛУШАТЕЛЬ: Это значит то, что актеры с собой приносят.

Л. ГУЛЬКО: А потом съедают и все во время спектакля. Или приносят и уносят с собой то, что не хватает в спектакле. Ну видишь ли, даже не знаю, как тебе ответить на этот вопрос. Правильный ответ? Нет?

В. МИШИН: Не очень.

А.ГРИШАКОВА: 50 на 50.

Л. ГУЛЬКО: Но все равно мы приз дадим Степе из города Кирова. Потому что у нас призы сегодня получают все. Спасибо тебе большое. Это не очень знаешь такой правильный ответ. Сейчас послушай. Будет правильный ответ наверное. Спасибо тебе большое. Но все равно получишь хорошую книжку. 363-36-59 наш телефон. Доброе утро. Алло.

СЛУШАТЕЛЬ: Алло. Здравствуйте.

Л. ГУЛЬКО: Привет. Тебя как зовут?

СЛУШАТЕЛЬ: Я звоню из города Обнинска. Мне 10 лет. Я Дима.

Л. ГУЛЬКО: Дима, отвечай нам. Что такое исходящий реквизит?

СЛУШАТЕЛЬ: Это ка бы все вещи, которые нужны для определенного спектакля, которые например, будут сегодня.

Л. ГУЛЬКО: Будут сегодня. Только для сегодняшнего спектакля, ты считаешь.

СЛУШАТЕЛЬ: Не только. Если еще идут 2 спектакля, то тогда и для второго тоже.

Л. ГУЛЬКО: Сейчас эксперты советуются. Нет?

В. МИШИН: Исходящие реквизиты - это…

Л. ГУЛЬКО: Тихо-тихо. Только не отвечай правильно сейчас.

В. МИШИН: Да. Реквизит – это все что стоит на сцене, все что нужно для спектакля. А вот исходящий реквизит - это немножко другое.

Л. ГУЛЬКО: Спасибо тебе большое. Но это тоже не очень правильный ответ. Давай тоже ты получаешь книжку в подарок, а вопрос остается, который в общем оказался достаточно сложным. 363-36-59. Доброе утро.

СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте.

Л. ГУЛЬКО: Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ: Это «Эхо Москвы»?

Л. ГУЛЬКО: Да.

СЛУШАТЕЛЬ: А можно сейчас ответить на вопрос?

Л. ГУЛЬКО: А вас как зовут?

СЛУШАТЕЛЬ: Меня зовут Наташа.

Л. ГУЛЬКО: Наташ, у нас вообще «Детская передача».

СЛУШАТЕЛЬ: У нас ребенок рядом.

Л. ГУЛЬКО: Он сам или вы за него представитель?

СЛУШАТЕЛЬ: Он сам скажет, я думаю. Арсений, возьми трубку. То, что исчезает во время спектакля. Говори.

СЛУШАТЕЛЬ: Когда свечи исчезают.

Л. ГУЛЬКО: Чего ты говоришь Арсений?

СЛУШАТЕЛЬ: Когда свечи исчезают.

Л. ГУЛЬКО: Ну в общем мы слышали правильный ответ.

СЛУШАТЕЛЬ: Еда исчезает.

Л. ГУЛЬКО: Маленький Арсений. Да.

СЛУШАТЕЛЬ: А свечи сгорают.

Л. ГУЛЬКО: Сгорают свечи. Правильно. Спасибо тебе большое. Ну чего? Правильный ответ?

Ж. ГУНИН: Как чай например.

А. ГРИШАКОВА: Или жареная курица.

Л. ГУЛЬКО: Я с самого начала подсказал немножко. Спасибо тебе большое. А ты нам откуда звонишь, кстати? Все. Привет. Ну тогда, я так понимаю, что это не звонок из Москвы был. Поэтому свой приз получает Арсений. А вы поясните, что такое исходящий реквизит?

В. МИШИН: Реквизиты, которые на сцене заканчиваются. Чай, еда. Чай пьют на сцене. Они пьют настоящую воду.

Л. ГУЛЬКО: Этот называется исходящий реквизит.

И. МИНАЕВ: Настоящий чай.

Л. ГУЛЬКО: Вы пили чего-нибудь на сцене?

И. МИНАЕВ: Нет.

А. ГРИШАКОВА: За кулисами воду.

Л. ГУЛЬКО: Ничего есть не надо было?

А. ГРИШАКОВА: Нет.

Л. ГУЛЬКО: Не нужно было. А жалко. Новогоднего можно было то оливье стрескать на сцене тарелочку.

Л. ГУЛЬКО: Придумать надо такой спектакль, где чего-нибудь можно поесть. Мы успеем еще один вопрос или мы финальную песню поставим? Да? Все. Финальную песню ставим. Называется она «Финал», где как раз мы услышим ваши замечательные голоса в спектакле «Тайны старых часов».

В. МИШИН: Только правильно старинных часов.

Л. ГУЛЬКО: Старинных? Да?

И. МИНАЕВ: Да.

Л. ГУЛЬКО: Еще лучше. «Тайна старинных часов». Ваня Мишин, Женя Гунин, Игорь Минаев, Алина Гришакова. Вы запомните эти имена. Они потом будут блистать же. А вы их уже слышали. И Андрей Бадулин – режиссер театра Российской армии. Спасибо вам огромное. До встречи.

ВСЕ: До свидания.