Сергей Махотин - Детская площадка с папашей Гульком - 2011-12-03
Л. ГУЛЬКО: 9 часов 35 минут, мы продолжаем нашу «Детскую площадку», здравствуйте, Майечка.
М. ПЕШКОВА: Доброе утро.
Л. ГУЛЬКО: Майя Пешкова, благодаря которой у нас в эфире Сергей Махотин, детский поэт и писатель. Правильно у меня всё написано?
С. МАХОТИН: Да.
Л. ГУЛЬКО: Поэт-писатель, да, из города Санкт-Петербурга.
М. ПЕШКОВА: Долгожданный гость, я мечтала об этой встрече в эфире много-много лет. И Сергей прибыл сюда на книжную ярмарку. Ярмарка интеллектуальной литературы.
Л. ГУЛЬКО: «Нон фикшен», она называется?
М. ПЕШКОВА: «Нон фикшен», да. Она проходит в центральном доме художника, ещё сегодня и завтра можно туда придти, и посмотреть, полистать, почитать и купить книги, участвовать в дискуссиях. И во встречах с писателями, получить автограф. Словом, ярмарочная суета – она в разгаре, она в расцвете. И в том числе, и купить книги Сергея Махотина, и того издательства, которое выпустило его книгу. Книга называется «За мелом», это издательство «Детгиз» Санкт-Петербург. Вот сегодня мы будем рады услышать стихи из этой книги.
Л. ГУЛЬКО: Да. Сегодня праздник у Майи Пешковой, потому, что Майечка, она влюблена в эту книжку.
Л. ГУЛЬКО: Да.
М. ПЕШКОВА: Как она призналась сама.
Л. ГУЛЬКО: Да, да. Эта книга у меня постоянно на столе лежит, я её постоянно читаю, открываю. Есть строки, от которых я не могу оторваться, в частности про мальчика, который заболел, и мечтает, что его непременно посетит некто. Сергей, можно вас попросить прочитать эти стихи?
С. МАХОТИН: Ну конечно, сейчас с удовольствием.
Л. ГУЛЬКО: Мало того, я просто… Сергей, вот Майя сказала, что вы в общем, наш коллега. Вы ведущих детской передачи, да?
С. МАХОТИН: Я редактор детских программ, на радио «Россия», Санкт-Петербург.
Л. ГУЛЬКО: Да. Так что, вот и там, так сказать, и как-то вот так, мы тоже пересекаемся.
С. МАХОТИН: И так пересекаемся.
Л. ГУЛЬКО: Да.
С. МАХОТИН: Но, прежде чем, вот я к этому стихотворению перейду, оно завершает эту книгу, «За мелом», называется. «Случайный номер», который вы, Майя, просите, я хотел бы сказать ещё о конструкции этой книжки, её очень здорово сделала художница, Катя Толстая. Вот всегда часто очень художников забывают назвать, а художник полноправный соавтор детской книги, вместе с поэтом и прозаиком.
Л. ГУЛЬКО: Это правда, это точно.
С. МАХОТИН: И вот, здесь три раздела, и первый раздел, когда герой ещё совсем маленький, Катя Толстая сделала в таких зеленых тонах, зеленый наивный такой цвет, цвет открытия мира. Второй раздел, когда он повзрослел, и пошел в школу, уже такой синий, преобладание синих тонов идет в этой книге. А…
Л. ГУЛЬКО: Когда он вырос?
С. МАХОТИН: Когда он вырос, здесь уже больше красненького цвета. Он такой тревожный. И действительно, здесь много…
Л. ГУЛЬКО: Раздражительный такой.
С. МАХОТИН: Каких-то вот таких проблем. Вдруг, человек обнаруживает, что мир не такой благополучный, как ему обещали когда-то мама с папой. И вот, «Случайный номер»:
«Я диск телефонный крутил наугад.
И дождь за окошком бранил.
Вдруг, голос раздался:
- Алешка, я рад! Отлично, что ты позвонил.
- Да я не Алешка.
- Не слышу, хоть плач! Ты громче давай говори!
- Сергей я.
- Ты знаешь, сегодня был врач.
Я выпишусь дня через три.
Ну, как вы там все? Я соскучился, жуть!
За месяц, хоть кто бы зашел!
Эй, ты меня слышишь? Скажи что-нибудь.
- Да, слышу тебя хорошо.
- Послушай, а может возьмешь, и зайдешь.
Чего дожидаться три дня?
Ах, дождь? Я забыл.
- Ну, подумаешь, дождь? Но адреса нет у меня.
- Гагарина, 70. Старенький дом.
Как входишь – центральная дверь.
- Я, правда зашел бы, но дело ведь в том,
Что я не Алешка, поверь.
- Я сам уже понял, что это не он.
Хотя, всё равно, был бы рад.
- Ну ладно, ставь чайник. За мною лимон.
Как звать тебя, кстати?
- Марат».
Л. ГУЛЬКО: Ну, оно хоть и грустное стихотворение, но, тем не менее, вот есть в нём, какой-то, мне кажется, так. Есть в нём какой-то такой вот…
С. МАХОТИН: Да, печальная радость часто встречается в нашей жизни.
Л. ГУЛЬКО: Да, печальная радость в жизни, да.
М. ПЕШКОВА: Я хотела спросить, а почему так много грустных стихов в этом сборнике?
С. МАХОТИН: А мне хочется говорить… Не только вот веселить моего маленького читателя. А иногда, и не маленького. По-моему, здесь мне можно разговаривать совершенно обо всем. И о веселых, и о смешных, и о трагических даже.
Л. ГУЛЬКО: Абсолютно.
С. МАХОТИН: А как же можно этого бояться?
Л. ГУЛЬКО: А каждое стихотворение, наверное, я может, какие-то банальные вопросы задаю. Но оно же связано с чем-то в вашей жизни. Ну да? Наверное.
С. МАХОТИН: Конечно. Если говорить об этой книжке, то она совершенно автобиографическая. Я помню очень хорошо себя мальчишкой, вот мой герой здесь вот вырастает, и помню это вот ощущение, скажем новенького, который оказывается в чужом коллективе. А так случилось, что я учился в одной школе, потом во второй, заканчивал третью. И вот здесь тоже правда… Новенькое у меня стихотворение есть, могу его прочитать, раз вспомнил об этом.
М. ПЕШКОВА: Да, пожалуйста.
С. МАХОТИН: «Трое лужу перепрыгнули,
А четвертый не сумел.
Трое корчились от хохота,
А четвертый загрустил.
Потому что, к сожалению,
Папу строгого имел.
И такое поведение,
Тот бы сыну не простил.
И тогда с собой четвертого,
Трое взяли на чердак,
Где окно всегда распахнуто
Над верхушкою сосны.
Сизый голубь, в небе вымытом,
Трепыхался, будто флаг.
И подсохли на веревочке,
Свитер, куртка, и штаны.
Трое вспомнили каникулы,
Кто, где летом отдыхал.
И о том, как рыжий, новенький
В лужу прыгнул, просто смех.
Но не жаловался новенький,
Не канючил, не вздыхал.
А сидел на подоконнике,
И смеялся громче всех».
М. ПЕШКОВА: И конечно, мне хотелось спросить о том журнале. Журнале, где вы публикуетесь уже много лет. 75-летие которого мы отмечали недавно, да?
С. МАХОТИН: Да, это любимый наш журнал «Костер». И я думаю, что Петербург должен гордиться этим журналом, потому, что это (неразборчиво) не только Петербург, а вся наша отечественная культура. Журналу 75 лет, он был основан в 1936 году Маршаком. Вот сколько там замечательных произведений было напечатано.
М. ПЕШКОВА: По этому случаю, питерский Детгиз, выпустил «Эхо стучит сердце быка», Святослава Сахарнова. Вы были знакомы с ним? И не только?
С. МАХОТИН: Ну, ещё бы, конечно. Я проработал под его началом, 10 лет в этом журнале, журнале «Костер», и хорошо Святослава Владимировича помню. И он был очень интересный, своеобразный человек. Во многом я с ним спорил, со многим не соглашался, мне было очень обидно, что он не опубликовал, хотя имел такую возможность. Не опубликовал в «Костре», замечательную сказку, любимую сейчас многими-многими детьми. Татьяны Ивановной Александровой, «Кузька». По которой потом был снят мультфильм замечательный, и она стала действительно, одной из любимых книжек.
М. ПЕШКОВА: Это классика.
С. МАХОТИН: Да. И вот он не напечатал. И я на него страшно обижался. Он был ещё и политик. Главный редактор, даже ещё и политик, особенно в то время. И Когда он лавировал между этой вот жесткой Советской цензурой, и писательским островом, всё-таки, он этот корабль больше и больше притягивал к писательскому острову. По крайней мере, при нем была в «Костре» опубликована повесть «Ковали они допесок». Может быть, самое острое, антисоветское произведение.
Л. ГУЛЬКО: Скажите, пожалуйста, Сергей. Вот не смотря на то, что мальчики и девочки поменялись, которые нас сейчас слушают, у них сейчас фейсбуки, у них прочие всякие разные прибамбасы. Они так же остаются, или… Они вообще, понимают эти сказки, которые когда-то печатались в журнале «Костер», в том же? И как они к этому относятся?
С. МАХОТИН: Ну, какие-то реалии конечно, изменились. А какие-то я, и вот мои коллеги, детские писатели, пытаемся уловить. Это очень сложный вопрос. Вот какие-то вещи, например, у Драгунского, в «Денискиных рассказах», они устарели вот эти вот детали. Нет тех дворников, управдомов. Но какая-то суета остаётся всё равно, читаешь их с удовольствием. Ну, пройдет какое-то время, и ты уже… Какой-то там читатель, будет иметь это в виду. А есть какие-то приметы ну, сегодняшнего дня. Ну, вот например когда я выступаю, все просто хохочут от 4-х строчек. «В лифте», называется стихотворение:
«Был Витя сегодня расстроен и зол,
Он в лифте застрял. И заплакав, сел на пол.
И всё перечитывал слово «козел»,
Которое только что, сам нацарапал».
Л. ГУЛЬКО: Замечательно.
М. ПЕШКОВА: Насколько я знаю, вы встречаетесь с молодыми авторами. У вас происходит мероприятие каждые 2 недели. Как оно называется?
С. МАХОТИН: А, «Детгизовские вторники». Они возникли после одного из фестивалей, которые вот опять проходят в Петербурге, возобновил эту замечательную традицию, которую, кстати вот, была начата Сахарновым, и журналом «Костер». Я имею в виду, «Всесоюзное совещание молодых писателей». А сейчас, «Всероссийское совещание молодых писателей», пишущих для детей. Уже третий год, вот недавно третий фестиваль закончился, их проводит наш «Детгиз».
М. ПЕШКОВА: Вчера видела очаровательную леди, в ЦДК, на ярмарке «Нон фикшен». Я поняла, что она ваша студентка, да?
С. МАХОТИН: Студентка. Да нет, я, и Михаил Веснов, который вместе со… Мы вместе занимаемся, что ли, поддерживаем эту творческую атмосферу. Мы не считаем их как-то вот учениками, или студентами. Нет, это наши коллеги, просто у них ещё меньше публикаций, меньше книг, чем у нас. А задача-то простая. Просто это обсуждение текстов, перед их публикацией. А редактор нужен каждому. И маститому писателю, и начинающему.
М. ПЕШКОВА: Неужели, вам нужен редактор?
С. МАХОТИН: Всем, всем нужен редактор, да.
Л. ГУЛЬКО: У нас есть такая история, в нашей «Детской площадке», и сейчас мы её озвучим. Поскольку Сергей Махотин детский поэт и писатель, он будет начинать стихотворение, а наши ребята, которые нас слушают, мальчики и девочки, будут его заканчивать. Да? Я правильно говорю?
М. ПЕШКОВА: Такое сотворчество, на «Детской площадке».
Л. ГУЛЬКО: Вот такое сотворчество, да. Такая игра небольшая, вместе с Сергеем. Вот давайте, прямо сейчас и начнем. Попробуем, во всяком случае, это сделать. Плюс… Не плюс. 363-36-59, а кто звонит к нам не из Москвы, +7-495-363-36-59. Так, на всякий случай.
М. ПЕШКОВА: И вы получите книгу, с автографом автора.
Л. ГУЛЬКО: Да, если конечно… Если что, кстати? Они же могут по-разному. Как мы будем оценивать? Если вам понравится, тогда да?
С. МАХОТИН: Да.
Л. ГУЛЬКО: Или мы всем будем давать призы?
С. МАХОТИН: Или всем нам понравится.
Л. ГУЛЬКО: Или всем нам понравится. Хорошо.
М. ПЕШКОВА: Согласна.
Л. ГУЛЬКО: Давайте, жюри такое, художественный совет.
С. МАХОТИН: Вот однажды, меня спросила одна девочка: «Какой я буду в XXX веке»? Все одноклассники над ней засмеялись, а мне вопрос очень понравился. И вопрос, по-моему, совершенно точный. И естественно, она ещё ребенок, а детство вечно. Она уверена, что и в ХХХ веке, с ней что-то будет происходить. Я написал стихотворение. Я его потом прочитаю, но начинается это стихотворение строчкой:
«В каком-нибудь ХХХ веке…». А наши слушатели, вот могут продолжить?
Л. ГУЛЬКО: Надо закончить. 363-36-59. «В каком-нибудь ХХХ веке…». Доброе утро, слушаем вас внимательно.
Слушатель: Доброе утро, меня зовут Ильнур.
Л. ГУЛЬКО: Ильнур, вам сколько лет?
Слушатель: 13 лет.
Л. ГУЛЬКО: 13 лет, ну, вполне ещё маленький.
Слушатель: Я хотел закончить. «Когда-нибудь в ХХХ веке»,
Я придумаю (неразборчиво) молодости, и все будут счастливы.
Л. ГУЛЬКО: Ну, не в рифму, зато правда. Хотя нам нужны… Спасибо вам большое Ильнур, нам нужны рифмы, всё-таки.
С. МАХОТИН: Да.
Л. ГУЛЬКО: Всё-таки.
С. МАХОТИН: Ну, Ильнур, тоже хорошо, конечно. Спасибо.
Л. ГУЛЬКО: Да, хорошо. Спасибо большое Ильнур, да.
С. МАХОТИН: Мы запомнили этот ответ.
Л. ГУЛЬКО: 363-36-59, наш телефон. Давайте, мы…Остаётся всё-таки, первая строчка.
М. ПЕШКОВА: Да, ХХХ век действует, работает.
Л. ГУЛЬКО: Доброе утро.
Слушатель2: Алло.
Л. ГУЛЬКО: Да.
Слушатель2: Здравствуйте.
Л. ГУЛЬКО: Привет, тебя как зовут?
Слушатель2: Маша.
Л. ГУЛЬКО: Маша, тебе сколько лет?
Слушатель2: 10.
Л. ГУЛЬКО: 10, ну, самое оно.
С. МАХОТИН: Да.
Л. ГУЛЬКО: Мы слушаем вас, девушка.
Слушатель2: Может, когда-нибудь, давным-давно…
Л. ГУЛЬКО: То есть, ты продолжаешь, да?
Слушатель2: Да. Мы соберемся вместе с вами,
И выпьем сладкое вино.
Л. ГУЛЬКО: Ну, ничего.
С. МАХОТИН: Это безалкогольное уже будет.
Л. ГУЛЬКО: Да, конечно. Но сладкое, же. Виноградный сок.
М. ПЕШКОВА: Ну, по крайней мере, Маша пыталась в рифму всё.
С. МАХОТИН: Ну да, и у Маши чувство юмора замечательное.
Л. ГУЛЬКО: Значит, Маша, спасибо тебе большое.
М. ПЕШКОВА: Маша, а откуда ты звонишь?
Слушатель2: Из Москвы. У меня завтра день рождения будет.
М. ПЕШКОВА: У, как здорово!
Л. ГУЛЬКО: Это ещё к тому же. К тому же, день рождения.
М. ПЕШКОВА: Да, да, да, замечательно.
Л. ГУЛЬКО: Значит, мы дарим точно совершенно книжку. Да?
М. ПЕШКОВА: Да, с автографом автора.
Л. ГУЛЬКО: С автографом. Маш, может, тебе ко дню рождения, что-нибудь ещё подарить?
Слушатель2: А (неразборчиво) можно?
Л. ГУЛЬКО: Что можно?
Слушатель2: Билеты.
Л. ГУЛЬКО: Билетов больше нету, Маш.
Слушатель2: А…
Л. ГУЛЬКО: Но я тебе скажу, что фильм замечательный, это тоже хороший подарок. «Вокруг света, за 80 дней», например.
Слушатель2: Да. Можно? Спасибо большое.
Л. ГУЛЬКО: Да? Спасибо тебе большое.
Слушатель2: До свидания.
Л. ГУЛЬКО: С наступающим, вот так.
М. ПЕШКОВА: Видишь, как хорошо? И именинники у нас тут на передаче.
Л. ГУЛЬКО: Конечно. Следующая строчка.
М. ПЕШКОВА: Прошу вас.
С. МАХОТИН: А может быть, я прочитаю уже…
Л. ГУЛЬКО: А, оригинал.
М. ПЕШКОВА: Конечно, пустили оригинал.
С. МАХОТИН: Я написал такое стихотворение для этой девочки:
«В каком-нибудь ХХХ веке,
Мы будем древними, как греки.
Нас в обязательном порядке,
Всю четверть будут проходить.
И наши школьные тетрадки
Все будут в трепет приводить.
И кто-то, взяв диктант Петрова,
И разобрав с трудом слова,
Воскликнет: «В древности корова,
Писалась через будку А»»!
М. ПЕШКОВА: Замечательно. А вы часто выступаете перед ребятами?
С. МАХОТИН: Да, приглашают, и я охотно откликаюсь на эти приглашения. А это же очень ещё писателю важно. Потому, что это во-первых, поддерживает какую-то атмосферу, а потом, дети часто бывают редакторами вот писательских текстов. Я напишу что-нибудь смешное, прочитаю, и вроде ребята не очень отреагировали. Я думаю: «Что-то тут не так». Прихожу домой, что-то сокращаю, вот так вот, перечитываю. Бывает так.
М. ПЕШКОВА: Я знаю, что вы сейчас собираетесь на юг, и будете там выступать перед ребятами. Это так? В Краснодар, по-моему, нет? Вы поедете?
С. МАХОТИН: Ой, ну это вот поступило мне вчера на книжной ярмарке замечательное предложение от магазина на колесах «Бампер», который путешествует.
М. ПЕШКОВА: Да, такой сказочный автобус.
С. МАХОТИН: Да, у них такой замечательный книжный репертуар. Вот кто соберется на книжную ярмарку, он стоит как раз перед входом, это «Бампер», его очень трудно не заметить. И книжки там стоят, одна лучше другой. И вот если всё сбудется, то мы с поэтом… Моим другом тоже большим, Артуром Геворгизовым… И не только поэтом, кстати, Артуром Геворгизовым. Он прозы замечательные пишет, и все его любят и знают. Может быть, поедем в краснодарский край, путешествовать по всяким хуторам, поселкам.
М. ПЕШКОВА: Приедете, расскажите нам, как было там, да?
С. МАХОТИН: С удовольствием, конечно.
М. ПЕШКОВА: Спасибо.
Л. ГУЛЬКО: Спасибо. Ну что, следующая строчка, да?
С. МАХОТИН: А давайте вот мы не от сточки будем…
Л. ГУЛЬКО: А давайте, как скажете.
С. МАХОТИН: А от какого-нибудь ощущения оттолкнемся.
Л. ГУЛЬКО: Ну, давайте.
С. МАХОТИН: Вот есть у меня такое стихотворение, оно называется «Что я ему скажу». Звучит это стихотворение так:
«Я ловко строил рожи.
Учителя дразня.
Но выгнали Сережу
За дверь, а не меня.
Он помолчал с минуту,
И лишь пожал плечом.
Учитель перепутал,
А я-то здесь причем?
Теперь, на задней парте,
Я тише всех сижу.
Материки на карте,
Прилежно нахожу.
Но друг стоит за дверью,
Что я ему скажу»?
Вот я бы хотел, чтобы наши слушатели, немножко представили себя в роли героя этого стихотворения, и вот прозвенел звонок с урока. И друг стоит, Сережа за дверью. Вот что бы ему сказали?
Л. ГУЛЬКО: В каком варианте? В стихотворном, в прозе?
С. МАХОТИН: Нет.
Л. ГУЛЬКО: Вообще, да? По-человечески.
С. МАХОТИН: Вот какие чувства испытывают?
М. ПЕШКОВА: В варианте размышления.
Л. ГУЛЬКО: 363-36-59, наш телефон, я напомню. 363-36-59. Представьте себя, на месте… 363-36-59 наш телефон, мы продолжаем искать тех, кто хочет это сделать.
Слушатель3: Доброе утро.
Л. ГУЛЬКО: Доброе.
Слушатель3: Сейчас даю ребенка.
Л. ГУЛЬКО: Давайте.
Слушатель3: Дуня!
Л. ГУЛЬКО: Дуня?
М. ПЕШКОВА: Какое красивое имя.
Л. ГУЛЬКО: Авдотья, Евдокия, как правильно?
М. ПЕШКОВА: Да, и так, и так.
Л. ГУЛЬКО: Дуня.
М. ПЕШКОВА: Дуняша, мы ждем.
Слушатель3: Извините, пожалуйста, стесняется ребенок.
Л. ГУЛЬКО: А сколько ребенку лет-то?
Слушатель3: 10.
Л. ГУЛЬКО: 10 лет. Ну ничего, давайте, я для десятилетней Дуне, тоже фильм…
Слушатель3: Она тоже пишет стихи, сочиняет рассказы.
М. ПЕШКОВА: Ой, как жаль, что она не хочет с нами поговорить.
Л. ГУЛЬКО: А вы не можете вместо ребенка, нам что-нибудь прочесть?
Слушатель3: Её?
Л. ГУЛЬКО: Ребенковское, да.
Слушатель3: «Вот сидит на иглах йог,
Он не очень одинок.
Знает каждая змея,
Ух, велика его родня».
Л. ГУЛЬКО: Ну, как?
С. МАХОТИН: Первые две строчки, просто шикарные.
Слушатель3: Она ходит в такое объединение, которое называется «Журналистика и риторика». Это вот в Москве, есть такое объединение, при детском юношеском центре «Пресненский».
Л. ГУЛЬКО: А сама захотела, или вы её туда толкнули?
Слушатель3: Ну, я не толкнула, но я его нашла. А она первый раз сходила, её очень понравилось, и вот ходит уже второй год.
Л. ГУЛЬКО: Ага.
М. ПЕШКОВА: Какая молодец, девочка.
Л. ГУЛЬКО: Молодец. Давайте, мы пожелаем удачи вам вместе с Дуней, да?
Слушатель3: Спасибо.
Л. ГУЛЬКО: Что-нибудь, книжку какую-нибудь, или какой-нибудь фильм, давайте мы подарим?
Слушатель3: Ну, что-нибудь…
Л. ГУЛЬКО: Книжку, или фильм?
Слушатель3: Ну, я думаю, что лучше книжку.
Л. ГУЛЬКО: Книжку? Хорошо. Тогда для Дуни, «Смешливый гиппопотам». Американские волшебные сказки.
Слушатель3: Да, отлично.
Л. ГУЛЬКО: Как раз, для Дуни.
Слушатель3: Отлично, спасибо.
Л. ГУЛЬКО: Спасибо вам большое, пока. 363-36-59, ещё успеем, у нас ещё есть 6 минут целых. 363-36-59, чтобы выразить ваши чувства. Доброе утро, алло. 363-36-59 наш телефон. Ищем, ищем, сейчас найдем. Доброе утро, мы слушаем вас.
Слушатель4: Алло.
Л. ГУЛЬКО: Да.
Слушатель4: Здравствуйте, меня зовут Полина.
Л. ГУЛЬКО: Привет, Полина.
Слушатель4: Я бы ему сказала… Я подошла бы к учителю, и сказала, что это я сделала.
Л. ГУЛЬКО: Вот так честно.
С. МАХОТИН: Вот, Полина, молодец какая. А ведь это мужества стоит, чтобы вот пойти…
Л. ГУЛЬКО: А тебя бы наказали бы за это…
С. МАХОТИН: Да.
Слушатель4: Ну, зато честно было бы.
С. МАХОТИН: Правильно, да.
Л. ГУЛЬКО: Ну, в общем, наверное, да.
С. МАХОТИН: Лучше быть наказанным, чем всё время вот с этим…
Л. ГУЛЬКО: Чем потом мучиться.
С. МАХОТИН: Да. Чем мучиться с этим грехом.
Л. ГУЛЬКО: Ну что ж, Полина, книжка твоя.
С. МАХОТИН: Книжка твоя, Полина, спасибо тебе большое.
Л. ГУЛЬКО: Книжка твоя, спасибо тебе большое, Полина.
М. ПЕШКОВА: А я очень хочу стихи про директора услышать.
С. МАХОТИН: Я надеюсь…
Л. ГУЛЬКО: То есть, это как такое логическое продолжение.
М. ПЕШКОВА: Да, это школьная тема, которая волнует каждого из нас, как родителя. Даже если родитель взрослого человека.
С. МАХОТИН: Это тоже стихотворение из моего детства. Когда я учился, еще не редкость, в школе была, когда учителя были мужчинами. И директор у меня был мужчина. Высокий такой пожилой человек, я его боялся, потому, что он так строго на всех поглядывал. Потом я перестал его бояться, и потом написал про него такое стихотворение:
«Я видел директора в тапках.
Он тряс во дворе половик.
И был он совсем не директор,
А просто веселый старик.
На завтра, у школьной калитки,
Без четверти девять утра,
Он вновь был одет, как директор.
Но мне подмигнул, как вчера.
И мне захотелось смеяться,
До класса бежать своего.
Ребята, кончайте бояться,
Не надо бояться его».
Л. ГУЛЬКО: Замечательно. Конечно, не нужно. Но это, к сожалению, понимается, только потом. А сначала страшно так, директор. Да, у нас тоже была такая замечательная женщина, но она была очень грозная, большая. А потом оказалось, что она очень добрый и хороший человек, на самом деле. Вот такая история.
М. ПЕШКОВА: А я хотела спросить ещё про питерский журнал для детей, в частности, про «Чиж и ёж».
С. МАХОТИН: «Чиж и ёж», он тоже вот на стенде «Детгиза», кроме всех замечательных книг, которые там лежат, там ещё действительно представлен «Чиж и ёж». Это конечно, не прямое продолжение тех знаменитых журналов «Чиж», чрезвычайно интересный журнал.
М. ПЕШКОВА: И вы тоже член редколлегии этого журнала.
С. МАХОТИН: Это ежемесячный журнал. Я редактор-составитель этого журнала. Главные редакторы – это Чиж и Ёж. Они путешествуют по стране, и представляют читателям тот или иной материал, то или иное стихотворение, рассказывают об авторах, поздравляют авторов с какими-нибудь наградами. И конечно, там есть архивные страницы, почетные страницы из архива «Чижа и Ежа», где мы перепечатываем замечательных авторов, которыми гордится наша детская литература. Это и Олейников, и Рединский, и Хармс, конечно, и замечательные художники. Это вот, мы помним о них, конечно. И в то же время, вот печатаем охотно молодых авторов. В том числе и тех, которые приезжают на «Детгиховский» фестиваль.
М. ПЕШКОВА: Скажите, пожалуйста, а много журналов для детей выходит в вашем городе?
С. МАХОТИН: Ну, вот «Костер», и «Чиж и Ёж», их можно назвать литературными журналами.
М. ПЕШКОВА: Ну, это лидеры.
С. МАХОТИН: Ну, лидеры…
М. ПЕШКОВА: Лидеры, в детской литературе.
С. МАХОТИН: Ну, я бы ещё тут… Ну, не могу я не назвать мой любимый журнал «Кукумбер». Замечательный совершенно журнал, и меня часто спрашивают: «Какую книгу ребенку купить»? Родители меня спрашивают. И я им всем отвечаю: «Возьмите журнал «Кукумбер», посмотрите там, какие авторы печатаются, а потом этих авторов спрашивайте в книжных магазинах, и тогда не ошибетесь». Потому, что по этому журналу можно судить о состоянии детской литературы, о хорошей детской литературе можно судить. И «Чиж и Ёж», тоже этим условиям удовлетворяет, но он выходит не очень часто, всего 2 раза в год. Он скорее такой, альманах при издательстве. Ну, а в «Костре», ежемесячно, тоже какая-то интересная литература печатается. Вот это вот три издания, которые я бы вот поставил на первое место, и которые нужно всё время, родителям иметь в виду, когда они выбирают, что почитать своим детям.
Л. ГУЛЬКО: Спасибо вам огромное. Я напомню, что у нас в эфире был Сергей Махотин, детский поэт и писатель, лауреат премии Чуковского, за 2011 год.
М. ПЕШКОВА: Мы вас поздравляем, вы её только сейчас на ярмарке получили.
С. МАХОТИН: Спасибо большое.
Л. ГУЛЬКО: Нам, конечно, накидали здесь вот СМС-ками, всякие разные так сказать, продолжения.
«Когда-нибудь в ХХХ веке,
Мне купит мама чебуреки».
Наконец-то! Прислала Динара. Спасибо огромное.
С. МАХОТИН: Переведутся все коллеги.
Л. ГУЛЬКО: Переведутся все коллеги, это ещё лучше. Спасибо, всего хорошего, до свидания.
С. МАХОТИН: До свидания.