Пока в России Пушкин длится - Рафаэль Клейнер - Детская площадка с папашей Гульком - 2011-06-04
Л. ГУЛЬКО: - 9 часов 36 минут в Москве, мы продолжаем нашу Детскую площадку, посвященную сегодня Александру Сергеевичу Пушкину. Понятно, почему. Потому что 6 июня по новому стилю отмечаем день рождения Александра Сергеевича. И в гостях у нас Рафаэль Клейнер, народный артист России, здравствуйте.
Р. КЛЕЙНЕР: - Здравствуйте.
Р. КЛЕЙНЕР: - Майя Пешкова. Здравствуйте, Майя.
М. ПЕШКОВА: - Доброе утро.
Л. ГУЛЬКО: - Я перед началом разговора скажу, что в первой части нашей передачи мы немножко разминались по Александру Сергеевичу Пушкину, если так можно сказать, и я задавал…
М. ПЕШКОВА: - Такой маленький ЕГЭ?
Л. ГУЛЬКО: - Да, народу вопрос. Какой жанр создал Александр Сергеевич Пушкин впервые в истории мировой литературы, написав «Евгения Онегина»? Народ ответил правильно, и первый правильно ответивший – Максим, 7-915-243 и дальше цифры телефона – он получает свои два фантастических романа. Не Александра Сергеевича Пушкина, а 2 фантастических романа. Я думаю, что у Максима Александр Сергеевич Пушкин и так есть.
М. ПЕШКОВА: - Ну, сегодня наши призы связаны с солнцем русской поэзии. Мы сегодня будем дарить диски, которые любезно принес наш гость, Рафаэль Александрович Клейнер, народный артист России. Диск «Пророчество и указание», сюда вошли «Цыганы», «Евгений Онегин» и «Пир во время чумы», в исполнении Рафаэля Александровича это все звучит. И второй диск – «Повести покойного Ивана Петровича Белкина» и «Пиковая дама». Вот таких два диска. Плюс каждый из тех, кто ответит на наши вопросы, получит «Сказки Пушкина». Они в двух вариантах. «Сказка о золотом петушке и другие сказки» - вот такое издание. И «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях». И все в иллюстрациях Лебедева.
Л. ГУЛЬКО: - А что касается вопросов, то мы, в общем, не будем вам задавать вопросов. Мы будем просить вас читать Александра Сергеевича Пушкина, ваши любимые произведения. Какие хотите. Хотите – отрывки из «Евгения Онегина»…
М. ПЕШКОВА: - А хотите – из сказок.
Л. ГУЛЬКО: - А хотите – сказки, да.
Р. КЛЕЙНЕР: - Но несколько вопросов зададим.
Л. ГУЛЬКО: - Хорошо. Ну, зададим, хорошо. А давайте первый зададим? Сразу. Для разминки, может быть.
Р. КЛЕЙНЕР: - Вот первый вопрос. Кому посвятил Александр Сергеевич стихотворение?
Подруга дней моих суровых,
Голубка дряхлая моя!
Одна в глуши лесов сосновых
Давно, давно ты ждешь меня.
Ты под окном своей светлицы
Горюешь, будто на часах,
И медлят поминутно спицы
В твоих наморщенных руках.
Глядишь в забытые вороты
На черный отдаленный путь:
Тоска, предчувствия, заботы
Теснят твою всечасно грудь.
То чудится тебе…
Итак, кому посвящено это стихотворение Александра Сергеевича Пушкина?
Л. ГУЛЬКО: - Ну, давайте попробуем выяснить это. 3633659. Надевайте наушники, доброе утро. Алле. Ну, куда же вы сразу убежали? 3633659 – наш телефон. Майечка, у вас есть?.. вот, у вас тоже наушники есть. Доброе утро! Алле.
СЛУШАТЕЛЬ: - Няне.
Р. КЛЕЙНЕР: - Правильно, молодец.
Л. ГУЛЬКО: - Как тебя зовут?
СЛУШАТЕЛЬ: - Няня, няня.
Л. ГУЛЬКО: - Зовут то тебя как, «няня, няня»?
СЛУШАТЕЛЬ: - Даня.
Л. ГУЛЬКО: - Даня-няня. Хорошая такая рифма.
Р. КЛЕЙНЕР: - Рифма, да.
Л. ГУЛЬКО: - Неплохая.
М. ПЕШКОВА: - А как звали нянюшку?
Л. ГУЛЬКО: - Даня, как звали няню?
СЛУШАТЕЛЬ: - Няню звали… Арина Родионовна.
М. ПЕШКОВА: - Молодец, Даня. И родители тоже молодцы, здорово.
Л. ГУЛЬКО: - Ну, хорошо, Даня, прекрасно. Что мы даем Дане за это?
СЛУШАТЕЛЬ: - Ну, что-нибудь.
Л. ГУЛЬКО: - Что? Сейчас Даня будет выбирать.
М. ПЕШКОВА: - Сказку о мертвой царевне?
СЛУШАТЕЛЬ: - Что-нибудь Пушкина, Пушкина. Сказку Пушкина.
Л. ГУЛЬКО: - Ну, конечно, Пушкина.
М. ПЕШКОВА: - Конечно, Пушкина. Ты получаешь сказку, получаешь диск в подарок.
СЛУШАТЕЛЬ: - Я вообще мальчик, для 8 лет мальчиков.
М. ПЕШКОВА: - Конечно, конечно.
Л. ГУЛЬКО: - Скажи, Даниил, скажи, а ты помнишь какое-нибудь стихотворение Пушкина? У тебя есть какое-нибудь любимое?
СЛУШАТЕЛЬ: - Я? Ну…
Л. ГУЛЬКО: - Ну?
СЛУШАТЕЛЬ: - У лукоморья дуб зелёный; Золотая цепь на дубе том: И днём и ночью кот учёный Всё ходит по цепи кругом; Идёт направо - песнь заводит, Налево - сказку говорит.
И…
Л. ГУЛЬКО: - Там чудеса…
СЛУШАТЕЛЬ: - Там чудеса и леший бродит
Русалка на ветвях сидит;
Л. ГУЛЬКО: - Ну да, еще, еще, еще строчку – и все. Там на невидимых дорожках…
СЛУШАТЕЛЬ: - Там на невидимых дорожках
Л. ГУЛЬКО: - Следы…
СЛУШАТЕЛЬ: - Следы невиданных зверей.
Л. ГУЛЬКО: - Ну ладно. Спасибо тебе большое. Спасибо. Сказка о мертвой царевне..
СЛУШАТЕЛЬ: - Избушка там… на курьих ножках…Без окон…
Л. ГУЛЬКО: - Стоит. Стоит без окон.
СЛУШАТЕЛЬ: - Стоит без окон, без дверей.
М. ПЕШКОВА: - Молодец!
Л. ГУЛЬКО: - Спасибо тебе большое, молодец. Пока, будь здоров, пока. Вот так. Значит, эта сказка уходит Дане. О мертвой царевне и семи богатырях. А мы, собственно, продолжаем наш с вами эфир. Еще раз напомню – Рафаэль Александрович Клейнер, народный артист России. Следующий вопрос.
М. ПЕШКОВА: - Рафаэль Александрович, давайте.
Л. ГУЛЬКО: - Задумался Рафаэль Александрович. Задавайте, или я задам.
Р. КЛЕЙНЕР: - Следующий вопрос? Пожалуйста. В каком году открыли в Москве памятник Александру Сергеевичу Пушкину?
Л. ГУЛЬКО: - Ну, такой вопрос, да. На знание истории. 3633659. В каком году открыли в Москве памятник Александру Сергеевичу Пушкину? 3633659.
Р. КЛЕЙНЕР: - Открыли его 6 июня.
Л. ГУЛЬКО: - Ну, да, понятное дело. По новому стилю.
Л. ГУЛЬКО: - Да. Доброе утро. Алло.
СЛУШАТЕЛЬ: - Алло.
Л. ГУЛЬКО: - Да.
СЛУШАТЕЛЬ: - А что говорить?
Л. ГУЛЬКО: - Что говорить? Что хочешь, то и говори. Знаешь, когда открыли памятник? Как тебя зовут, во-первых, скажи нам?
СЛУШАТЕЛЬ: - Марина.
Л. ГУЛЬКО: - Тебе сколько лет?
СЛУШАТЕЛЬ: - Девять.
Л. ГУЛЬКО: - Девять лет. Ну, такой возраст, я бы сказал – переходный.
СЛУШАТЕЛЬ: - Шестого июня у Пушкина день рождения.
Л. ГУЛЬКО: - Так. Когда открыли памятник Александру Сергеевичу?
СЛУШАТЕЛЬ: - Я очень много знаю сказок Пушкина.
Л. ГУЛЬКО: - Я понимаю, что ты много знаешь сказок Пушкина? Ну, тогда что делать нам, Рафаэль Александрович?
М. ПЕШКОВА: - А сколько всего сказок у Пушкина, спросим у Марины?
Л. ГУЛЬКО: - Ну, она много знает.
М. ПЕШКОВА: - Она много знает.
Л. ГУЛЬКО: - А что, вы хотите, чтобы она сказала, сколько всего?
М. ПЕШКОВА: - Цифру, цифру.
Л. ГУЛЬКО: - Цифру? А сколько всего сказок Пушкина?
Р. КЛЕЙНЕР: - Вот так.
Л. ГУЛЬКО: - Марина? Там еще маленький какой-то детеныш.
М. ПЕШКОВА: - Ну, если Марина не знает, тогда мы скажем для маленького, наверное, для братика или сестренки для Марины – у Пушкина 7 сказок.
Л. ГУЛЬКО: - Да? Марина, слышала? Аллё. Услышь нас, пожалуйста.
СЛУШАТЕЛЬ: - Да.
М. ПЕШКОВА: - Молодец.
- Л. ГУЛЬКО: 7 сказок у Пушкина – мы тебе подсказали.
М. ПЕШКОВА: - Ну, наверное у Марины…
Л. ГУЛЬКО: - У тебя есть какая-нибудь любимая сказка? Нет, Марина там отвлекается.
М. ПЕШКОВА: - Ее отвлекают.
Л. ГУЛЬКО: - Просто отвлекают. Спасибо тебе большое, отвлекайся дальше. Правильно, нечего тут. Там важнее, это правда. Все, твоя… сказка Пушкина твоя. Марин, твоя.
М. ПЕШКОВА: - Воспитательный момент…
Л. ГУЛЬКО: - 3633659 – наш телефон. А мне, знаете, какой хотелось бы вопрос от себя задать. От себя сейчас могу задать вопрос, просто так вот? Какой известный русский писатель и с кем перевел роман Александра Сергеевича Пушкина «Евгений Онегин» на французский язык?
М. ПЕШКОВА: - Да, очень хорошо.
Л. ГУЛЬКО: - 3633659 – наш телефон. Ну, у нас русские писатели. И с кем? 3633659 – наш телефон. Тут уже, может быть, постарше какие-то дети. 3633659.
М. ПЕШКОВА: - А может быть, те, кто собирается сдавать ЕГЭ.
Л. ГУЛЬКО: - Может быть, да. Доброе утро!
СЛУШАТЕЛЬ: - Пожалуйста, оставайтесь на линии…
Л. ГУЛЬКО: - Да нет уж, у нас нет времени оставаться на линии. 3633659 наш телефон. Так, доброе утро. Алле.
СЛУШАТЕЛЬ: - Алло.
Л. ГУЛЬКО: - Да.
СЛУШАТЕЛЬ: - Памятник построили в 1880-м.
Л. ГУЛЬКО: - Это ответ из первого вопроса, из того, из предыдущего.
СЛУШАТЕЛЬ: - На него же никто не ответил.
Л. ГУЛЬКО: - Абсолютно правильно, смотри, как права свои качает. Конечно, никто не ответил. Смотри-ка. Как тебя зовут?
СЛУШАТЕЛЬ: - Паша.
Л. ГУЛЬКО: - Как?
СЛУШАТЕЛЬ: - Паша.
Л. ГУЛЬКО: - Паша, тебе сколько лет?
СЛУШАТЕЛЬ: - Двенадцать.
Л. ГУЛЬКО: - А у тебя есть любимое стихотворение Александра Сергеевича?
СЛУШАТЕЛЬ: - Есть.
Л. ГУЛЬКО: - Ну, давай.
СЛУШАТЕЛЬ: - Сижу за решеткой в темнице сырой.
Вскормленный в неволе орел молодой,
Мой грустный товарищ, махая крылом,
Кровавую пищу клюет под окном,
Клюет, и бросает, и смотрит в окно,
Как будто со мною задумал одно;
Зовет меня взглядом и криком своим
И вымолвить хочет: "Давай улетим!
Мы вольные птицы; пора, брат, пора!
Туда, где за тучей белеет гора,
Туда, где синеют морские края,
Туда, где гуляем лишь ветер да я!
Л. ГУЛЬКО: - Паша явно будущий политический деятель, мне кажется. Во-первых, он борется за свои права.
М. ПЕШКОВА: - Безусловно. Лидер.
Л. ГУЛЬКО: - Лидер такой, да. Какой-нибудь партии. У тебя правда это любимое стихотворение?
СЛУШАТЕЛЬ: - Да.
Л. ГУЛЬКО: - Почему?
СЛУШАТЕЛЬ: - Ну, потому что оно странное…
Л. ГУЛЬКО: - Ну ладно. Ага. Ну, хорошо. Ладно, хорошо. Паше тоже достается его приз, я так понимаю, да, Майечка?
М. ПЕШКОВА: - Да, диск и сказки Пушкина.
Л. ГУЛЬКО: - Спасибо тебе большое, диск и сказки Пушкина твои. Пока, будь здоров. Вопрос остается. Какой известный русский писатель и с кем перевел роман «Евгений Онегин» на французский язык? А мы можем вполне обратиться к нашему гостю, к Рафаэлю Александровичу. Поскольку уж он-то знает стихов Пушкина столько, сколько не знает никто. Во-первых, как вы можете прокомментировать любимое стихотворение Паши?
Р. КЛЕЙНЕР: - Какое?
Л. ГУЛЬКО: - А вот это вот, то, что он прочел. «Сижу за решеткой в темнице сырой». У мальчика такое любимое стихотворение.
Р. КЛЕЙНЕР: - Ну, вот если Паша придет в студию музея Пушкина, которую я возглавляю уже 12 лет, мы с ним разберем и тему, и задачи и сверхзадачи. И, ну, грустно, если он любит такое печальное стихотворение. Грустно. Сижу за решеткой в темнице сырой…
Л. ГУЛЬКО: - Хорошо. А у вас какое любимое стихотворение, Рафаэль Александрович?
Р. КЛЕЙНЕР: - Ой, очень много. Очень много.
Л. ГУЛЬКО: - Ну, например? Ну, вот если выбирать из «очень много» одно самое любимое?
Р. КЛЕЙНЕР: - Такого не бывает.
Л. ГУЛЬКО: - Не бывает?
Р. КЛЕЙНЕР: - Не бывает. Чтение – это же состояние. В один момент одно, в другой – другое.
Л. ГУЛЬКО: - А сейчас какое состояние?
Р. КЛЕЙНЕР: - А сейчас, 1 июня был день рождения у другого поэта, нашего современника, Давида Самойлова.
М. ПЕШКОВА: - С которым вы готовили Пушкина?
Р. КЛЕЙНЕР: - С которым готовили и Пушкина тоже, в том числе, программу Пушкина. И вот Давид Самойлов написал стихотворение, которое называется «Болдинская осень».
Везде холера, всюду карантины,
И отпущенья вскорости не жди.
А перед ним пространные картины
И в скудных окнах долгие дожди.
Но почему-то сны его воздушны,
И словно в детстве - бормотанье, вздор.
И почему-то рифмы простодушны,
И мысль ему любая не в укор.
Какая мудрость в каждом сочлененье
Согласной с гласной! Есть ли в том корысть!
И кто придумал это сочиненье!
Какая это радость - перья грызть!
Быть, хоть ненадолго, с собой в согласье
И поражаться своему уму!
Кому б прочесть - Анисье иль Настасье?
Ей-богу, Пушкин, все равно кому!
И за полночь пиши, и спи за полдень,
И будь счастлив, и бормочи во сне!
Благодаренье богу - ты свободен –
В России, в Болдине, в карантине...
Если бы любимое стихотворение сегодня, но это не для Детской площадки… А то бы я Пушкина прочел стихотворение.
Л. ГУЛЬКО: - Дети… дети, дети сейчас разные бывают.
Р. КЛЕЙНЕР: - А, ну вот, короткое стихотворение Пушкина «Изыди сеятель сеяти семена своя».
Свободы сеятель пустынный,
Я вышел рано, до звезды;
Рукою чистой и безвинной
В порабощённые бразды
Бросал живительное семя –
Но потерял я только время,
Благие мысли и труды...
Паситесь, мирные народы!
Вас не разбудит чести клич.
К чему стадам дары природы?
Их должно резать или стричь.
Наследство их из рода в роды
Ярмо с гремушками да бич.
Л. ГУЛЬКО: - Я надеюсь, что у вас изменится настроение, может быть, через несколько минут.
Р. КЛЕЙНЕР: - Обязательно.
Л. ГУЛЬКО: - Тогда мы подключим сейчас наших уважаемых мальчиков и девочек. 3633659 – наш телефон. 3633659. Смотри-ка, какие ровные тут цифры. Ну-ка, Доброе утро.
СЛУШАТЕЛЬ: - Здравствуйте.
Л. ГУЛЬКО: - Привет. Как тебя зовут?
СЛУШАТЕЛЬ: - Артём.
Л. ГУЛЬКО: - Артём. Ну, у тебя есть любимое стихотворение Александра Сергеевича?
СЛУШАТЕЛЬ: - Ну, надо подумать.
Л. ГУЛЬКО: - Смотри, у тебя сколько времени было на «подумать». А ты чего звонил-то?
СЛУШАТЕЛЬ: - Ну, просто.
Л. ГУЛЬКО: - Просто что?
М. ПЕШКОВА: - Чтобы поговорить с нами?
СЛУШАТЕЛЬ: - Ну да.
Л. ГУЛЬКО: - Ну, мы тебя и просим поговорить, только стихами Александра Сергеевича.
СЛУШАТЕЛЬ: - Ну, Три девицы под окном
Пряли поздно вечерком.
Говорит одна девица,-
"Кабы я была царица… Дальше я не помню.
Р. КЛЕЙНЕР: - Я б для батюшки царя…
СЛУШАТЕЛЬ: - Родила б богатыря.
Л. ГУЛЬКО: - Это последняя девица, которая пробилась. Пробилась в люди которая. А ткачиха с поварихой – это ее сестры. Ну, мы этот вопрос задавали сегодня, кстати, в первой части. Такой разминочный вопрос по Александру Сергеевичу Пушкину. Хорошо. Значит, «Это не Лермонтов, сижу за решеткой в темнице сырой?» - спрашивают тут нас на пейджер на наш.
Лермонтов? Конечно, Лермонтов, Михаил Юрьевич. Вот, видите как? Ага. Тут мне пошли ответы на тот вопрос, который я задавал, про известного русского писателя, и кто вместе с ним перевел роман Пушкина на французский язык. Давайте мы это дело так и оставим в наших смс-ках. +79859704545, тут есть люди, которые впервые ответили на этот вопрос.
М. ПЕШКОВА: - И они получат приз.
Л. ГУЛЬКО: - Конечно, тоже, и они получат приз. А мы продолжаем, мы обращаемся опять к нашему гостю, Рафаэлю Александровичу Клейнеру. Ваш очередной вопрос.
Р. КЛЕЙНЕР: - Вопрос какой, я не знаю какой вопрос. Вдруг кто-нибудь знает, сколько детей было у Александра Сергеевича Пушкина? Кстати, ребята, они все в 1880 году 6 июня были на открытии памятника своему отцу.
Л. ГУЛЬКО: - Ну, я бы так, знаете… если можно, я бы так немножко его видоизменил, вопрос.
Р. КЛЕЙНЕР: - Да.
Л. ГУЛЬКО: - Назовите, ну давайте, трех хотя бы?
Р. КЛЕЙНЕР: - Ну, двух.
Л. ГУЛЬКО: - Хорошо, хотя бы двух детей. Назовите хотя бы двух детей Александра Сергеевича Пушкина. Вот так. Так, 3633659 – наш телефон. Алле, доброе утро.
СЛУШАТЕЛЬ: - Алло, здравствуйте.
Л. ГУЛЬКО: - Здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ: - Меня зовут Артем, я хотел бы рассказать мое самое любимое стихотворение Пушкина.
Л. ГУЛЬКО: - Ну, давай. А ты скажи, а про детей Александра Сергеевича ты знаешь?
СЛУШАТЕЛЬ: - Сашка, Машка, Гришка, Наташка. Всего четверо.
М. ПЕШКОВА: - Конечно.
Л. ГУЛЬКО: - Видали, как?
Р. КЛЕЙНЕР: - Прекрасно!
Л. ГУЛЬКО: - Молодец, Артем. Значит, приз твой. Книжка Александра Сергеевича Пушкина. Теперь давай любимое стихотворение.
М. ПЕШКОВА: - И диск.
Л. ГУЛЬКО: - И диск твой, да.
СЛУШАТЕЛЬ: - Мое любимое стихотворение Александра Сергеевича Пушкина – «Зимнее утро». Но я расскажу часть, чтобы не отнимать у вас много времени от эфира, я понимаю о занятости.
Л. ГУЛЬКО: - Смотрите, какой. Ух, серьезный человек. Сколько тебе лет?
СЛУШАТЕЛЬ: - Двенадцать.
Л. ГУЛЬКО: - Двенадцать, ну.
М. ПЕШКОВА: - Будущий академик.
Л. ГУЛЬКО: - Ну.
СЛУШАТЕЛЬ: - Мороз и солнце; день чудесный!
Еще ты дремлешь, друг прелестный -
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!
Вечор ты помнишь, вьюга злилась…
Под небом…
Р. КЛЕЙНЕР: - Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,
СЛУШАТЕЛЬ: - Под небом мутным мгла носилась,
Луна, как бледное пятно
Сквозь тучи мрачные желтела,
И ты печальная сидела -
А нынче... погляди в окно:
Л. ГУЛЬКО: - Мне кажется, Рафаэль Александрович, это ваш клиент? Нет?
Р. КЛЕЙНЕР: - Да, да, да, да, да.
Л. ГУЛЬКО: - А, может быть, Артем, может быть, ты придешь к Рафаэлю Александровичу в студию?
Р. КЛЕЙНЕР: - Вот, кстати, ребята. Кому…
Л. ГУЛЬКО: - Спасибо тебе большое. Приз твой.
СЛУШАТЕЛЬ: - Пожалуйста.
Л. ГУЛЬКО: - Пока. Да, кстати.
Р. КЛЕЙНЕР: - Кстати, ребята, завтра в час дня на Арбате у музея-квартиры Александра Сергеевича Пушкина состоится концерт. Будут выступать студийцы музея Пушкина «Слово Пушкина». Это в час дня. А 6 июня в музее Пушкина в Литературном музее в 12 часов состоится концерт студии «Слово Пушкина», в 3 часа в музее же – концерт мастеров искусств и большое выступление у памятника Александру Сергеевичу Пушкину. Ну, а у кого будет время – 7 июня в 6 часов вечера в музее… простите, в Библио-Глобусе я читаю программу «Россия – Пушкину». В этой программе, кроме Александра Сергеевича Пушкина соединены три поколения: режиссер, народный артист страны Дмитрий Николаевич Журавлев, автор композиции «Второе поколение» Давид Самойлов и я – третье поколение. В 6 часов седьмого июня в Библио-Глобусе, «Россия – Пушкину».
- Ага. Спасибо вам большое. Вот опять же, я так понимаю, что «Сижу за решеткой в темнице сырой», все-таки открою тайну – все-таки Александр Сергеевич Пушкин, тут ввели в заблуждение вопросом. Это Александр Сергеевич Пушкин, а никакой не Михаил Юрьевич Лермонтов, хотя Михаил Юрьевич Лермонтов тоже великий поэт. Да. Ну, мы сегодня говорим об Александре Сергеевиче Пушкине. Хорошо, у нас с вами остается совсем мало, где-то 4 минутки, поэтому хочется закончить нашу встречу…
Р. КЛЕЙНЕР: - А короткое стихотворение сегодня, как передача наша называется?
Л. ГУЛЬКО: - Передача наша называется «Пока в России Пушкин длится».
Р. КЛЕЙНЕР: - И вот эта строчка поэта Давида Самойлова. А стихотворение такое.
Пусть нас увидят без возни,
Без козней, розни и надсады,
Тогда и скажется: "Они
Из поздней пушкинской плеяды".
Я нас возвысить не хочу.
Мы - послушники ясновидца...
Пока в России Пушкин длится,
Метелям не задуть свечу.
Л. ГУЛЬКО: - Спасибо вам большое. Это Рафаэль Александрович Клейнер, народный артист России, который сегодня был с нами, и мы таким образом вспоминали Александра Сергеевича Пушкина. Майя Пешкова. Да, Майечка, да.
Р. КЛЕЙНЕР: - А еще знаете, что недавно произошло огромное событие? 31 мая открыли памятник первому российскому пятому Лауреату Нобелевской премии Иосифу Бродскому. Это так замечательно и прекрасно, еще одно радостное событие в нашей жизни.
Л. ГУЛЬКО: - Здесь совсем рядышком с нами.
Р. КЛЕЙНЕР: - И мне довелось, так случилось, что я первый в России вывел на сцену сольную программу «Ниоткуда с любовью» Иосифа Александровича Бродского. Это он сказал одну строчку, чему он служил, и чему все служим мы. В том числе и Эхо Москвы. Он сказал:
Слушай, дружина, враги и братие!
Все, что творил я, творил не ради я
славы в эпоху кино и радио,
но ради речи родной, словесности.
Вот для чего. Он сказал, и в другом стихотворении он заканчивает его строчками:
От всего человечества вам остается часть
речи. Часть речи вообще. Часть речи.
М. ПЕШКОВА: - А завтра мы продолжим разговор о Пушкине, но уже в другой программе, название которой – Непрошедшее время, 8:35 утром, и вы услышите Римму Мошинскую. Римму Мошинскую, которая написал книгу «Неизвестное об известном». Книга, к сожалению, издана тиражом всего 5 экземпляров. Тем не менее, мы будем говорить о Капитанской дочери и о тех моментах, которые связывают Пушкина с Манон Леско и капитаном де Грие.
Л. ГУЛЬКО: - Спасибо огромное, это Рафаэль Александрович Клейнер, народный артист России, который у нас сегодня был в гостях. Майя Пешкова, Лев Гулько. Я только дам ответ на вопрос, поскольку мы сейчас выйдем, и всем перезвоним, кто правильно на него ответил смс-кой. Мы спрашивали, какой известный русский писатель и с кем перевел роман «Евгений Онегин» на французский язык. Это Иван Сергеевич Тургенев и Полина Виардо. И есть правильные ответы, слава Богу. Вот, собственно, на этом мы заканчиваем передачу. Сейчас новости, а после новостей ждите Ксению Ларину.