Гранит науки - 2003-01-27
Языки человеческого общения развивались скачкообразно, а не постепенно - считают 2 испанских физика, создатели новой лингвистической модели, которая предполагает, что успешное взаимопонимание людей обеспечил некий фазовый переход У микрофона Марина Аствацатурян! Теорию "фазового перехода" предложили и опубликовали в Nature ученые из барселонского Университета Помпеу Фабра (Universitat Pompeu Fabra) Рамон Ферре-и-Канчо (Ramon Ferrer I Cancho) и Рикард Соле (Ricard Sole). Согласно их расчетам, человеческое общение, эволюционируя от нечленораздельного мычания до сонетов Шекспира, совершило скачок, или претерпело фазовый переход, подобный тому, что происходит при превращении твердого льда в жидкую воду. Языковое богатство это результат компромисса между потребностями говорящего и слушателя поясняют ученые. И малейший дисбаланс этих потребностей препятствует обмену сложной информацией. Таким образом языки, промежуточные между современными человеческими и сигнализацией в животном мире, не могли существовать, в какой-то момент должно было произойти переключение с элементарного, недоразвитого языка на современный, изощренный. Но такое представление противоречит лингвистическим воззрениям, рассматривающим эволюцию языка как постепенный процесс накопления новых слов.
Язык, передающий всю информацию недвусмысленно, должен иметь для каждого понятия, предмета или действия отдельное слово, пользоваться таким языком говорящему должно быть трудно. Как поясняют испанские теоретики на примере зеленого цвета, в случае однозначного языка для описания травы, морских глубин и изумруда древесных листьев придется пользоваться совершенно разными словами. Но это случай идеальный для слушателя, которому не придется разгадывать значение слова по контексту. Идеален для говорящего лексикон Эллочки-людоедки - язык из нескольких слов на все случаи жизни. В математической модели барселонских ученых эффективность использования языка зависит от баланса между этими противоречивыми крайними предпочтениями. С помощью этой модели они определили свойства лексического словаря, наилучшим образом соответствующего языкам различной степени сложности, - от языков с развитой лексикой до языков, состоящих всего из нескольких слов - поясняет агентство CNEws. Обнаружилось, что между двумя крайностями лежит пропасть, а скачок в объеме передаваемой информации происходит при достижении строго определенного компромисса в лексическом объеме. Его смещение его в ту или иную сторону ведет к резкому снижению качества коммуникации. Человеческие языки, по данным исследователей, расположены как раз в этой "зоне скачка". В математическом плане она характерна тем, что в этой (и только в этой) области частота использования слов лексического запаса подчиняется степенному закону, о котором в 1940-х годах писал гарвардский филолог Джордж Кинсли Ципф (George Kingsley Zipf). Однако все это время степенная зависимость не находила удовлетворительного объяснения, а сам Ципф полагал, что речь идет о своеобразном "принципе наименьшего усилия".