Хомоакватикус. Под водой в поисках адреналина - Дмитрий Орлов - Назад в будущее - 2010-03-14
А.НАСИБОВ: Работает радиостанция «Эхо Москвы». Ашот Насибов у микрофона. Здравствуйте, уважаемые слушатели. Программа «Назад в будущее».
Сегодня мы обсуждаем тему: как разогнать кровь? Какие способы можно использовать для того, чтобы немножко повысить уровень адреналина в крови.
А конкретная тема нашей конкретной сегодняшней передачи: «Хомоакватикус под водой в поисках адреналина». Один из способов повысить уровень адреналина в крови и получить заряд бодрости.
Дмитрий Орлов, специалист по дайвингу – гость нашей программы.
Здравствуйте, Дмитрий, рад приветствовать Вас в студии нашей радиостанции.
Д.ОРЛОВ: Здравствуйте.
А.НАСИБОВ: И я хочу задать нашим слушателям как раз вопрос, и отвечать на него можно sms-ками на номер: +7 (985) 970-45-45.
Вы согласны погрузиться под воду? Забраться на Эверест? Или даже полететь в космос только для того, чтобы получить удовольствие, заряд бодрости и как-то вот разогнать кровь свою? Если согласны, если не согласны, присылайте свои ответы и комментарии на наш номер. А под конец программы мы включим телефон прямого эфира и даже послушаем несколько звоночков.
Дмитрий, когда у нас в России, или в Советском Союзе зародилось такое понятие, как «подводный туризм»? То, что сейчас именуют дайвингом?
Д.ОРЛОВ: В советское время было в стране подводное плавание с аквалангом. Единственно, что к нему имели доступ избранные. Это: учёные, военные, разведчики и профессиональные водолазы. То есть, всё, что связано с работой.
А.НАСИБОВ: А они разве не использовали свои ребризеры, или там дыхательные аппараты замкнутого цикла? Обязательно акваланг надо было?
Д.ОРЛОВ: Нет, военные использовали ребризеры. Но, конечно, широкие массы, особенно учёные, использовали акваланг, потому что он более простой в обращении, более безопасный был и более доступный.
И была, конечно же, у нас при ДОСААФ организация «Дельфин», в которой все желающие могли заниматься подводным плаванием как спортом. Единственно, что, прежде чем им давали акваланг в руки, они должны были два месяца заниматься спортом: плавали, физподготовкой. Ну, в общем-то, потому что ДОСААФ – это тоже такая полувоенная, в общем-то, была организация.
А как вид отдыха широких народных масс дайвинг у нас родился, ну, наверное, в начале девяностых, а точнее, где-то в 94-95 годах, когда у нас прошли первые инструкторские курсы Международной федерации, а наши люди получили возможность выезжать за рубеж в разные страны и нырять в тёплых морях.
А.НАСИБОВ: И с тёплых морей, собственно, всё и началось?
Д.ОРЛОВ: Да. Потому что в холодных морях нужно было одевать очень такие тяжёлые сухие костюмы.
А.НАСИБОВ: Сложные, сложные, да.
Д.ОРЛОВ: Там была подготовка специальная, нужно было там жгутовать и так далее. Ну, и понятно, что это было очень дорого раньше: и акваланг был дорогой, и костюм был дорогой.
А сейчас, в общем-то, это доступно практически всем.
А.НАСИБОВ: Ну вот, смотрите, ещё до появления акваланга, собственно, можно было нырять с маской и с трубкой. С ластами, вообще, ласты, и всё это оборудование: ласты, трубка, ласты, они где-то в середине тридцатых годов только были изобретены во Франции. Но после этого как-то началось их использование, если не в нашей стране, то, по крайней мере, в ряде других стран.
А можно ли считать такой вид отдыха - дайвингом разгоном адреналина?
Д.ОРЛОВ: Ну, я бы вообще не стал бы называть дайвинг способом разгона адреналина, потому что, как и в любом отдыхе или в спорте, дайвинг он многообразен, и там есть несколько стадий.
То, что делают 90% дайверов, это никак не связано с адреналином. Это спокойное плавание в тёплой воде прозрачной где-нибудь на курорте, наблюдение за рыбками красивыми, кораллами.
А.НАСИБОВ: Ну, так это и есть адреналин! Так это и есть, понимаете, это же здорово! Это же совершенное переключение сознания.
Д.ОРЛОВ: Ну, адреналин – это гормон, который вырабатывается, когда человеку вообще страшно, или у него очень бурная эмоция.
Понятно, что, если человек боится воды, то на первом же погружении у него адреналин: сердце начинает стучать, тёплая волна идёт по организму, ему страшно, и так далее.
Но вот первая стадия – это отдых спокойный, вторая – это уже спорт, когда человек опытный ныряет на течении в холодную воду, вокруг айсберги ходят, или там большие акулы плавают.
И третья стадия – это экстрим, то же самое, что и у горных лыж, и у парашютного спорта, и у альпинизма есть какие-то начальные стадии, когда человек просто отдыхает – это физкультура, потом – спорт, и потом – экстрим. И вот, когда человек созревает для реально адреналина в дайвинге, то есть, он ныряет глубоко на воздушно-гелиевых смесях, там за 100 метров, или ныряет с большими белыми акулами, либо же в Антарктиде среди плавающих айсбергов – вот это уже экстрим, это, конечно, связано уже с адреналином.
А.НАСИБОВ: А сам факт того, что человек погружается в чуждую, не знакомую ему среду? Он уходит с суши, он погружается во враждебную ему среду – подводную, туда, откуда все наши предки живые вышли миллионы лет назад?
Д.ОРЛОВ: Это ключевое слово.
А.НАСИБОВ: А сейчас… Понимаю, они вышли, но возвращаемся мы сейчас для того, чтобы получить заряд бодрости и удовольствия. А подводная среда, вы согласитесь со мной, она всё-таки является для человека враждебной. Иначе бы человек жил под водой – там было бы комфортнее.
Д.ОРЛОВ: Ну, я бы не назвал её враждебной. Скорее, она просто необычная, она другая сфера.
А.НАСИБОВ: Она другая, а, стало быть, по причинам подсознательным и страхам человека она враждебная. Если она другая, значит, она уже непривычная.
Д.ОРЛОВ: Вода становится враждебной, когда человек делает что-то не так: ведёт себя неправильно, переоценивает свои силы. Тогда она действительно становится враждебной.
Но, в общем и в целом, вода она наоборот приятная среда, я бы так сказал. Вопрос сродства любого человека к этой воде.
Вот бывают люди, у которых сродство к небу, которые любят там летать на самолётах сами, прыгают с парашютом и так далее.
Есть люди, у которых высокое сродство к горам. Они занимаются горными лыжами, альпинизмом и так далее.
А есть люди, у которых высокое сродство к воде. То есть, дайвинг – это не для всех. Это для людей, которые любят воду. И тогда человек получает массу необычайных, очень приятных, ярких впечатлений под водой. Потому что только в воде и в космосе можно почувствовать, что такое невесомость настоящая. То есть, когда у человека вообще нет такого веса, его ничто не тяготит.
А.НАСИБОВ: Дмитрий Орлов, специалист по дайвингу – гость программы «Назад в будущее» на радио «Эхо Москвы».
Я обращаюсь к слушателям с вопросом: готовы ли вы погрузиться под воду, забраться высоко в горы, или даже полететь в космос просто ради удовольствия? Естественно, при наличии соответствующих денег? Готовы ли вы разогнать таким образом свою кровь и получить заряд бодрости, добавить адреналина в кровь? Просто ради удовольствия погрузиться под воду, подняться в горы, полететь в космос?
Дмитрий, Вы можете сказать примерно, как за рубежом развивался именно туризм? Не водолазное дело, а туризм подводный? К чему это всё пришло? И насколько это явилось толчком для развития подводного туризма у нас?
Д.ОРЛОВ: Ну, за рубежом дайвинг как вид отдыха развивался
потихоньку, поступательно с конца сороковых годов. И в начале пятидесятых уже были международные федерации – такие сертифицирующие агентства, которые уже наработали какой-то опыт работы с людьми обычными, создали систему сертификатов и так далее.
А.НАСИБОВ: Правильно я понимаю, что сильным толчком ко всему этому стало изобретение акваланга? Когда это было?
Д.ОРЛОВ: Да, безусловно. Ну, считается, что акваланг был изобретён в конце сороковых годов. На самом деле, он был изобретён раньше значительно, просто результаты опубликовали позже. Он был изобретён во Франции инженером Гагнаном, который работал на заводе у тестя Кусто. И Кусто, который пользовался большим успехом тогда, был известен уже как военно-морской офицер, он соответственно как бы стал соавтором вот этого изобретения.
А дальше акваланг, когда он пошёл в широкие народные массы, он стал, естественно, совершенствоваться.
И вот развитию дайвинга и в мире, и в стране как раз мы обязаны именно технологиям, потому что именно, благодаря технологиям, акваланг стал удобным, комфортным снаряжением, приятным. И сейчас уже любой человек от 8-ми лет до 80, ну, на самом деле, можно и раньше, и позже начинать заниматься, может себе это позволить: плавать, отдыхать, смотреть рыб, наблюдать подводный мир.
А вот в нашей стране, вот, если завершать как бы некую временную тематику, в нашей стране дайвинг ворвался, как волна в конце девяностых. Тогда в мире дайвинг был развит, уже такая инфраструктура была широкая создана. А у нас это был как бы некий вакуум. И вот, когда наши граждане получили возможность выезжать за рубеж и путешествовать, они увидели, что все люди, не только военные или учёные, а все люди могут нырять с аквалангом. И вот тогда у нас пошло-поехало. И дайвинг сейчас стал одним из самых известных активных видов отдыха в нашей стране.
А.НАСИБОВ: Я хочу понять: развитие технических средств дало возможность людям безбоязненно погружаться в воду. А это же развитие технических средств сейчас привело к достаточно широкому распространению маленьких подводных лодок просто для того же подводного туризма. Таких, если хотите, больших аквалангов, на несколько человек рассчитанных с собственным ещё и двигателем. Многие достаточно богатые люди, они заказывают, когда себе яхты, они делают ещё на этих яхточках маленькие такие спускаемые аппаратики, мини подводные лодки именно для того, чтобы любоваться подводным миром. Но их вторая функция – это убежать в случае опасности на большие яхты.
Какие ещё возможны новые технические средства для развития подводного туризма? Каково Ваше мнение?
Д.ОРЛОВ: Ну, мини подводные аппараты действительно есть на некоторых яхтах. Но есть принципиальная разница между субмаринами и дайвингом, как таковым. Потому что, когда мы ныряем, на нас действует окружающее давление – давление внешней среды, а на глубине, например, 100 метров – это 11 атмосфер. А в мини подводной лодке – это 1 атмосфера. То есть, на самом деле, люди, которые плавают в этих субмаринах, они на самом деле не испытывают той гаммы, того букета эмоций, которые испытываем мы, плавая с аквалангом.
Ну, и, кроме того, это же ещё звуки окружающие. Например, когда ты плаваешь, а вокруг плавают киты, ты слушаешь музыку китов. То есть, ты плывёшь и наслаждаешься вот этой музыкой - их криками, там переливами и так далее. Ну, в подводных лодках такое невозможно услышать. Но зато на лодках можно проникнуть на большую глубину.
Например, на острове Кокос одна яхта оснащена таким батискафом, мини батискафом, в котором любой человек может поплавать и опуститься на глубину 400 метров.
А.НАСИБОВ: 400?
Д.ОРЛОВ: 400 метров, да.
А.НАСИБОВ: Это воздух подаётся с поверхности, или там свой?
Д.ОРЛОВ: Нет, там свой запас. Но это ещё не предел.
А.НАСИБОВ: Но этот батискаф, если это батискаф, он соединён какими-то проводами, кабелями с кораблём?
Д.ОРЛОВ: Нет, он ничем не соединён, ну, как такая маленькая подводная лодка для любителей реальной глубины, можно сказать, экстрима. Потому что, конечно же, шаг туда – всё равно, что первый прыжок с парашютом: страшно сделать первый шаг. Опять же, когда мы плаваем с аквалангом, мы знаем, мы уверены в себе, и прислушиваемся к своим ощущениям, и поэтому с нами ничего произойти в принципе не может, если мы в адеквате. А в подводной лодке ты зависишь от техники и от пилота, который тоже живой человек.
А.НАСИБОВ: Если он в адеквате?
Д.ОРЛОВ: Да. И вот это реально так страшновато бывает – если что-то случится, ты ничего не сможешь сделать.
А в дайвинге всё зависит от тебя: если ты знаешь правила, хорошо подготовлен, в принципе ни чего случиться не может.
Если говорить о дальнейшем развитии технологий в подводной индустрии, то, наверное, во-первых, стоит упомянуть развитие ребризеров, которые изначально были инструментом для диверсантов, в основном, подводных. Сейчас эта индустрия развивается семимильными шагами. Есть уже большое количество ребризеров именно для подводных фотографов, для любителей – ну, для отдыхающих.
А.НАСИБОВ: А ребризеры – это, поясню нашим слушателям: аппараты для дыхания под водой замкнутого цикла. Они перерабатывают выдыхаемый воздух, не выпускают его в воду, чтобы….
Д.ОРЛОВ: Из них нет пузырьков. И поэтому, когда человек плывёт в ребризере, он как бы сливается с подводным миром, и его никто не боится.
А.НАСИБОВ: Понятно. И акулы его принимают за какого-нибудь морского котика, и с удовольствием знакомятся с ним поближе.
Д.ОРЛОВ: Акулы с удовольствием знакомятся со всеми дайверами, даже с пускающими пузыри. Они очень любопытны по натуре, и поэтому подплывают достаточно близко.
А.НАСИБОВ: Вы встречались с такими любопытствующими особями?
Д.ОРЛОВ: Да, неоднократно, и это очень интересно.
А.НАСИБОВ: Лена просит рассказать про акул гигантских. Просто расскажите, хотя бы про одну из таких встреч Ваших.
Д.ОРЛОВ: С гигантской акулой я не встречался.
А.НАСИБОВ: Не обязательно с гигантской, просто про встречу с акулой, пожалуйста.
Д.ОРЛОВ: Дайте подумаю, про встречу с какой акулой рассказать, чтобы было интересно?
А.НАСИБОВ: С которой по счёту?
Д.ОРЛОВ: Да.
А.НАСИБОВ: С самой интересной?
Д.ОРЛОВ: Ну вот, встречался я с большой белой акулой в водах ЮАР, в Южной Африке. Большая белая акула считается самым страшным хищником на земле, потому что она огромная, у неё зубы, как у меня ладонь, или у Вас ладонь. Она питается котиками, но в принципе готова проглотить всё, что угодно. И в принципе без клетки с ними не дают погружаться.
Мне довелось нырять с ней без клетки. И это была, конечно, буря эмоций.
А.НАСИБОАВ: С чьей стороны?
Д.ОРЛОВ: С моей, конечно.
А.НАСИИБОВ: А как акула реагировала на Вас?
Д.ОРЛОВ: С любопытством смотрела, обнюхивала, кружила – ну, изучала, потому что человек в воде всё-таки он необычное существо и для акул, и для других животных. И мы не заложены в систему акул как источник пищи. Поэтому акулы вообще бросаются на людей только, принимая их за каких-то черепах или котиков. Именно поэтому подавляющее большинство случаев нападения - это на серфингистов, потому что снизу серфингист, когда он гребёт руками и ногами, он выглядит, как большая черепаха.
Акула подплывает, пробует, а там, как обычно, там у нас и алкоголь в крови, и там всякая пища синтетическая, она выплёвывает _ фу, какая гадость! И уплывает. А человек просто может умереть от потери крови.
И, собственно говоря, вот такая встреча с большой белой акулой, конечно, навсегда мне запомнилась, потому что это огромное, красивое и очень грузное существо. Очень красивое!
А.НАСИБОВ: Один из наших слушателей прислал такую sms-ку: «Ваш гость-дайвер не прав. В семидесятых-восьмидесятых годах, например, в Ленинграде акваланг с двумя баллонами, например, в деревянном ящике, упаковке стоил недорого – 137 рублей 50 копеек». Вот такое замечание.
Но я хочу сказать, что эти 137 рублей 50 копеек это было выше зарплаты инженера.
Д.ОРЛОВ: Конечно, 137 рублей – это были бешеные деньги в 70-м году. Поэтому я и говорю, что достаточно дорого. Понятно, что нам сейчас 137 рублей кажутся просто смешной суммой, но тогда это были большие деньги, конечно.
А.НАСИБОВ: Это были реально большие деньги. Конечно, я начинал, у меня была зарплата 120 рублей.
Д.ОРЛОВ: Именно поэтому, когда старые советские клубы приобретали акваланг, это было большим событием. Его холили, лелеяли. И, когда клубы выезжали там, на Белое море, или на Чёрное, больше всего заботы оказывалось именно аквалангу.
А.НАСИБОВ: Что ещё может ждать любопытного человека, который погружается под воду, особенно в первый раз, во второй раз? – Шок? Страх? Радость? Эйфория? Какие чувства испытывает человек?
Д.ОРЛОВ: Ну, во-первых, это глубоко индивидуальное как бы дело, потому что некоторые люди действительно боятся, особенно те, кто боится воды, плавать не умеет. Другие люди испытывают невероятную радость, бурю эмоций. Это, во-первых.
Во-вторых, ещё всё зависит от того, где вы начинаете нырять.
Например, вот многие радиослушатели сейчас узнают себя в этом портрете, когда человек приезжает на какой-нибудь курорт, там, в Египет, или в Турцию, наряду с другими экскурсиями покупает пробное погружение с аквалангом, так называемый тердайв, и дальше – получает травму. Там, например, ухо можно порвать, или обжим лица, когда на лице синяк от маски, и так далее, потому что здесь очень важна хорошая подготовка.
И, когда местный банановый инструктор ничего не рассказывает, ничего не объясняет, а сразу берёт за руку и идёт под воду с тобой, то, конечно же, это может вызвать и травму, и страх, и очень негативные эмоции.
И мне часто приходится, когда я беседую с новыми знакомыми, все говорят: «Да, дайвинг, здорово! А мне здоровье не позволяет». Я говорю: «А что такое? У Вас там астма, или у Вас диабет второй степени?». Он говорит: «Нет, у меня уши болят – они не приспособлены к плаванию под водой». Я говорю: «А Вы продуваться пробовали?», «Нет, - отвечает, - а что это такое?». То есть, люди не знают элементарных правил поведения под водой, и, конечно же, это может привести к каким-нибудь травмам. Вот этого нужно избегать.
А.НАСИБОВ: То есть, элементарная подготовка, а после этого можно погружаться? Или вовсе не элементарная?
Д.ОРЛОВ: Конечно. Вот мой приятель один очень смешно рассказывал о своём первом погружении на Чёрном море, когда водолазы привязали к нему соответственно верёвку, надели акваланг, и сказали: «Ну, у тебя есть 20 минут за 20 гривен», например, и бросили в воду. И он, значит, упал на дно. Ползал, ползал по дну, начинает испытывать какое-то удовольствие, краба увидел. И тут его начинают тянуть. А ему жалко уходить наверх, он хватается за камень, а его вытягивают. Ну, кое-как его с камнем вытянули. Он говорит: «Зачем вы меня вытянули?». Ему говорят: «20 минут закончилось, плати ещё 20 гривен и пойдёшь ещё, если хочешь». Вот такого дайвинга нужно избегать, конечно. Хорошо, что всё закончилось. Человек был здоровый. Но реально при таком интро дайве можно потерять не только здоровье, но и жизнь вообще.
Поэтому всем, кто думает заняться дайвингом, я бы рекомендовал, конечно же, сначала пройти начальный курс обучения по международным стандартам, получить сертификат, и тогда уже войти в дайвинг в парадные двери с парадного крыльца.
А.НАСИБОВ: Дмитрий Орлов, специалист по дайвингу – гость программы «Назад в будущее». Мы обсуждаем тему: «Под водой в поисках адреналина».
Я повторю свой вопрос нашим уважаемым слушателям: чтобы разогнать кровь, чтобы добавить адреналинчику, готовы ли вы опуститься под воду, взобраться на горную вершину, а, может быть, даже слетать в космос? Свои ответы и комментарии присылайте sms-ками.
Во второй половине часа мы подключим к разговору наших слушателей. Под занавес включим телефон прямого эфира и поговорим напрямую.
Жду ваших ответов на этот вопрос: что вы готовы сделать, чтобы немножко разогнать кровь?
Вы сказали, что те, кто взбирается в горы, они в принципе не отличаются от тех, кто занимается теми же горными лыжами. Да? Правильно я понял? Ну, это вот один из вариантов такого же экстрима.
Д.ОРЛОВ: Нет, я сказал, что есть люди, у которых есть родство с водой, с горами, с небом. И в принципе, это, так сказать, одно племя.
А.НАСИБОВ: Вот с этого вопроса мы и начнём нашу вторую половину часа. А сейчас, через минуту, НОВОСТИ на радио «Эхо Москвы».
НОВОСТИ
А.НАСИБОВ: Работает радиостанция «Эхо Москвы». Ашот Насибов у микрофона. Программа «Назад в будущее».
Мы продолжаем беседу с Дмитрием Орловым, специалистом по дайвингу, и обсуждаем такую тему, как «Хомоакватикус под водой в поисках адреналина».
Я задал вопрос нашим слушателям: на что готовы вы пойти, чтобы немножко разогнать кровь и добавить адреналинчику? Готовы ли вы опуститься под воду с аквалангом, а то и без? Готовы ли вы взобраться на Эверест? Или, может быть, слетать туристом в космос? На номер +7 (985) 970-45-45 присылайте ваши ответы и комментарии. А тут уже есть несколько писем от наших слушателей.
Вася, например, пишет, что «Для адреналинчика, - пишет Вася, - я в покер играю». «А где можно хорошо совместить?», - задаёт вопрос Вася.
А Михаил напоминает, что в 65-75-м годах в МФТИ (Физтехз, Московский Физикотехнический институт), была студенческая секция аквалангистов.
А родители пишут про их сына, который постоянно разгоняет себе кровь туризмом, альпинизмом. Он – выпускник Бауманки. 25 лет походы на Памир, Кольский. Сейчас на 20 дней ушёл в Коми, в приполярный Урал.
Яков считает, что в 63-м году советский акваланг в зелёном деревянном чемодане стоил 110 рублей. Ну, инфляция, Яков, ну что Вы хотите, видите, а к концу семидесятых он стоил свыше 100 рублей.
Д.ОРЛОВ: Ну, с рук тогда можно было ещё и дешевле купить, на самом деле.
А.НАСИБОВ: Богусный, наверное.
Д.ОРЛОВ: На какой-нибудь водолазной станции, какой-нибудь богусный акваланг, это не принципиально.
А.НАСИБОВ: Мы закончили нашу первую половину беседы тем, что сравнили погружение под воду с подъёмом в горы.
Но с моей точки зрения сравнение несколько некорректно. Поднимаясь в горы, мы всё же остаёмся в относительно привычной среде: мы дышим тем же атмосферным воздухом. Но кто-то дышит, естественно, из баллончиков, потому что воздух разрежённый. Но мы ходим по твёрдой земле. Мы ощущаем, понятно, перепады температуры вокруг. Но, когда мы погружаемся под воду, мы оказываемся, всё-таки в незнакомой среде. Вода – непривычная, незнакомая среда. Мы же не живём в воде. И поэтому я бы сравнил, конечно, погружение под воду с полётом в космос.
Вот сейчас начинается, не побоюсь этого слова, массовый туризм в космос. Цены значительно упали. За несколько миллионов $, что относительно небольшая сумма для уже приличного количества людей в мире можно слетать в космическое пространство. Провести там от нескольких минут до нескольких дней. Способ адреналина. Что дальше? Я хочу спросить Вас: как это всё будет развиваться, Дмитрий? Что ещё придумают люди для того, чтобы взбодриться?
Д.ОРЛОВ: Ответ один: не знаю. Потому что…
А.НАСИБОВ: А теперь давайте пофантазируем.
Д.ОРЛОВ: Ну, наверное, это какие-то будут дальние полёты в космос, высадки на Луну, на Марс?
А.НАСИБОВ: Туризм?
Д.ОРЛОВ: Глубоководные погружения совсем уже глубоко, на километры. Потому что пока что мы даже и свою планету плохо знаем.
Есть, конечно, люди, по сути, любопытные и активные, которых хорошо знает планета, которые были и на самых высоких горах, и глубоко внизу, и племена разные видели.
Но большое число людей ничего этого не видело.
Более того, к сожалению, огромное количество людей не хотят это видеть, не стремятся туда.
Вот многие, те, кто слушает сейчас наш разговор, если честно себя спросят: а где я хочу отдохнуть? Сразу же вспомнят какой-нибудь пятизвёздный отель, где-нибудь на берегу Турции. В Турции, в Египте, там, на Лазурном берегу, но мало кто скажет: «Я хочу подняться на Эверест», или: «Я хочу провести день в племени Химба, например, в Намибии. Или же посмотреть, как живут папуасы в Папуа Новой Гвинее. Очень мало людей реально болеют путешествиями и любопытством.
Я думаю, что в дальнейшем, безусловно, такой экстремальный туризм будет развиваться. Но в основном, всё-таки он будет становиться массовым. То есть, всё больше людей будет охвачено такими экстремальными видами спорта и отдыха.
А.НАСИБОВ: Ну, всегда что-то захочется кому-то получать что-то в единичных экземплярах. А сейчас полёты в космос ещё окончательно массовыми не стали. Пока это удел очень состоятельных людей.
Д.ОРЛОВ: Очень дорого.
А.НАСИБОВ: Которые могут просто кинуть в эту цель иногда миллион, другой.
Д.ОРЛОВ: Ну, могу сравнить полёт в космос с дайвингом, собственно говоря, потому что ещё 20 лет назад подводное плаванье с аквалангом было очень экзотичным занятием. Я помню, что, когда 25 лет назад я там выходил из воды с аквалангом, все обращали внимание, все смотрели, потому что это было неким чудом. А сейчас – пожалуйста, практически вот в Англии или в Америке каждый второй человек ныряет. И уже в нашей стране в принципе все знают, что это такое.
То же самое будет и с полётами в космос. Это будет дешевле, это будет более массовым, спортом становится. Возможно, мы отойдём от каких-то таких ракет. И человек сам, как вот сейчас с аквалангом плаваем, сможет взять какой-нибудь аппаратик, и взлететь в космос. Почему нет?
А.НАСИБОВ: Алексей из Москвы пишет: «Адреналин – не один лишь дайвинг. Вот я, к примеру, таскаюсь по Северной Сибири…(Многоточие). Уважаю Вашего гостя. Передайте ему это». Передаю, Алексей.
Д.ОРЛОВ: Конечно, конечно.
А.НАСИБОВ: А Ирина пишет, что поднималась в Норвегии на Пульпит рок плато на высоте более 600 метров. «Я мечтала об этом давно. Наверху испытала восторг от красоты».
А мне мой личный опыт, мне доводилось подниматься на гору Фудзи в Японии. У японцев есть поговорка: «Дурак тот, кто не поднимался на Фудзи ни разу, или делал это дважды».
Д.ОРЛОВ: А Вы один раз делали?
А.НАСИБОВ: Один раз. Мне этого хватило: я там часы потерял, где-то там, на вершине. Но она не очень высокая, собственно говоря, 3 тысячи метров где-то. Но, тем не менее.
Д.ОРЛОВ: Я бы сказал, это холм. Просто он там один стоит, издалека виден.
А.НАСИБОВ: Прошу Вас: не говорите так про гору Фудзи, не надо, не говорите холм. Обидимся, и я в первую очередь, не надо!
Д.ОЛРЛОВ: Хорошо.
А.НАСИБОВ: Ну, давайте подключим к разговору наших слушателей. По телефону: 363-36-59, телефон прямого эфира радиостанции «Эхо Москвы».
У нас в гостях Дмитрий Орлов, специалист по дайвингу. И я повторю вопрос нашим слушателям: на что готовы вы пойти, чтобы добавить себе адреналинчик в кровь? – Погрузиться под воду? Подняться на высокую гору? Слетать в космос? Что ещё, вообще, вам нужно? Хотите вы разогнать свой адреналинчик в своей крови, или это совершенно не обязательно?
Первый звоночек. Алло!
СЛУШАТЕЛЬ: Алло!
А.НАСИБОВ: Здравствуйте. Как Вас зовут, уважаемый?
СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте. Дмитрий.
А.НАСИБОВ: Откуда звоните?
ДМИТРИЙ: Из Москвы. Я думаю, что не нужно разгонять, достаточно путешествий.
А.НАСИБОВ: В смысле?
ДМИТРИЙ: Ну, путешествия они, по-моему, дают то, что мы хотим получить.
А.НАСИБОВ: А Вы сами путешествуете?
ДМИТРИЙ: Да.
А.НАСИБОВ: Куда? Где?
ДМИТРИЙ: Ну, Ближний Восток.
А.НАСИБОВ: Вы по велению души путешествуете по Ближнему Востоку, или это скорее служебное задание?
ДМИТРИЙ: Нет, это, наверное, веление души.
А.НАСИБОВ: А что же Вас так привлекает, и почему это не разгоняет у Вас адреналин путешествие по Ближнему Востоку?
ДМИТРИЙ: Ну, разгоняет, почему? Вот последняя поездка в Йемен была, и на остров Сокотра.
А.НАСИБОВ: Так, и что Вам так понравилось там? Вот что произвело наибольшее впечатление?
ДМИТРИЙ: То, что менее протоптанные места, и очень такие интересные. Допустим, в Сокотру очень мало ездят из России. В основном, итальянцы и французы.
Д.ОРЛОВ: Дмитрий, а Вы были на Сокотре, не ныряли?
ДМИТРИЙ: К сожалению, нет.
Д.ОРЛОВ: Ну, это просто преступление – там замечательный дайвинг, замечательный дайвинг!
ДМИТРИЙ: Согласен. Там от каждой эпохи разбитые корабли на дне ещё лежат.
А.НАСИБОВ: Дмитрий, если Вы искали место, где меньше наших соотечественников, почему бы не поехать куда-нибудь в Сибирь, или на Алтай, побродить по неизведанным местам?
ДМИТРИЙ: Я думаю, это в списке вот следующих поездок. Обязательно. Алтай.
А.НАСИБОВ: Спасибо большое. Спасибо, Дмитрий, за Ваш звонок.
Д.ОРЛОВ: Ну, если Дмитрий путешествует по странам Ближнего Востока, то это уже само по себе, конечно, адреналин в нынешнее время!
А.НАСИБОВ: Да. Хотя, говорят сейчас спокойнее, чем то, что было там 200 лет назад.
Следующий телефонный звоночек.
СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Алло! Здравствуйте! Меня зовут Ольга. И прошлым летом буквально, вернее, осенью, мы совершили первое погружение, несмотря на довольно уже серьёзный возраст – 55 лет!
А.НАСИБОВ: Поздравляем. Жизнь только начинается, между прочим, в этом возрасте. Это тот самый возраст, когда Вы можете позволить себе начинать позволять себе очень многое.
ОЛЬГА: Да, но подвигла нас к этому погружению моя дочь, которая как раз училась у Дмитрия Орлова, за что ему огромное-огромное спасибо, потому что она нашла себя. Она сейчас работает инструктором по дайвингу, на Мальдивах.
Д.ОРЛОВ: Вот как!
ОЛЬГА: Если Вы по мните, Настя Леонова.
А.НАСИБОВ: Спасибо. А значит, Мальдивы нашли Вашу дочку, это не дочка нашла их, а Мальдивы нашли Вашу дочку.
ОЛЬГА: Спасибо.
Д.ОРЛОВ: К счастью, хороший инструктор.
А.НАСИБОВ: А скажите, Ольга, пожалуйста, а Ваши первые ощущения, когда Вы надели акваланг, погрузились?
ОЛЬГА: Восторг. Просто ну что-то необыкновенное! Да, и не хотелось вылезать, но у нас там был тоже русский инструктор. Нас проинструктировали тоже очень-очень подробно. Мы сняли фильм, вот сейчас мы смотрим его, в общем-то, вспоминаем, и я думаю, что это было не последнее моё погружение, потому что собираюсь к дочке на Мальдивы.
А.НАСИБОВ: Ольга! А в космос слетать? А?
Д.ОРЛОВ: Привет передавайте!
ОЛЬГА: Спасибо. В космос слетать? Вы знаете, скорее да, чем нет.
А.НАСИБОВ: Спасибо, спасибо за Ваш ответ.
ОЛЬГА: Спасибо.
А.НАСИБОВ: Мы беседует с нашими уважаемыми слушателями. В гостях у нас Дмитрий Орлов, специалист по дайвингу.
Следующий звоночек. Алло! Здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ: Алло! Меня зовут Роман, из Ярославской области звоню.
А.НАСИБОВ: Слушаем, Роман.
РОМАН: Я просто хотел поделиться тем, как я добываю адреналин. У меня двое маленьких детей. И, несмотря на это, жена мне разрешила в этом году самому съездить отдохнуть.
Я открыл атлас, подумал, куда бы мне поехать? Решил, что я ещё не был Ханты-мансийском Автономном округе. Хочу доехать туда, и обратно вернуться автостопом. Специально как бы потратил там все деньги, чтобы у меня было только на кормёжку. Чтобы я не мог где-то сесть на поезд, или на автобус, и добраться до дома 3 тысячи километров за несколько дней. Очень понравилось.
А.НАСИБОВ: Сколько это заняло у Вас?
РОМАН: Обратный путь где-то около четырёх суток.
А.НАСИБОВ: И самое интересное приключение Ваше за время этого автостопа? Были приключения?
РОМАН: Да, по-большому счёту, в общем-то, не было. Самое интересное – это было именно общение с людьми, которые много времени проводят в дороге, дальнобойщики. Было ради этого интересно очень.
А.НАСИБОВ: А правильно ли я понимаю, Роман, что самая большая порция адреналина появилась в Вашей крови после того, как жена разрешила Вам самому отдохнуть? Это согласие со стороны жены?
РОМАН: Когда я с ней прощался на пороге дома, как-то сразу адреналина очень много прибавилось в крови.
А.НАСИБОВ (добродушно смеётся): Спасибо! Спасибо большое.
У нас есть ещё несколько телефонных звоночков. Алло!
СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте.
А.НАСИБОВ: Здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ: Это Андрей из Москвы. Я, как предыдущий товарищ автостопом путешествую, но я прошлым летом ездил на Сахалин. И самое интересное…
А.НАСИБОВ: Автостопом?
СЛУШАТЕЛЬ: Ну, да.
А.НАСИБОВ: А как Вы перебирались автостопом?
АНДРЕЙ: А вот самое интересное, как раз, мне то, что и понравилось. Это вот в самом узком месте пролива с мыса Лазарева, в Погеде, ну, там нефтяники стоят. Там нефтепроводы, газопроводы идут, вот с ними я, собственно, и переправлялся.
А.НАСИБОВ: На чём?
АНДРЕЙ: Ну, катер у них имеется свой. Ну, они по своим делам ездят, и …
А.НАСИБОВ: И Вы автостопом из Москвы на Сахалин?
АНДРЕЙ: Ну да, два раза даже уже ездил. Я просто влюбился уже в те края.
А.НАСИБОВ: Сколько времени это у Вас занимало?
АНДРЕЙ: Ну, если так считать чисто дорогу, вот от Москвы до Сахалина, то где-то порядка 15-17 дней.
Д.ОРЛОВ: Ну, Вы там ныряли?
АНДРЕЙ: Ну, вообще нет – так как бы прохладно достаточно.
Д.ОРЛОВ: Вы были на Сахалине и не ныряли? Ну, это преступление! Там очень красивый дайвинг. Кроме того, там плавают крупные животные: киты, и можно даже касаток увидеть.
АНДРЕЙ: Нет, я там белуху видел в море так. Ну, она так неподалёку от катера.
Д.ОРЛОВ: Поздравляю Вас!
А.НАСИБОВ: Интересно. Скажите, а для чего Вы, Андрей, собственно, всё это сделали? Вот взять и автостопом? Искали приключений на собственную голову? Или что?
АНДРЕЙ: Ну, интересно. Места там очень красивые.
А.НАСИБОВ: Нет, понятно, что места красивые, что на Сахалине прекрасные, интересные места. Что стоило сесть на самолёт, и полететь, и полюбоваться теми же местами? А почему надо было автостопом?
АНДРЕЙ: Ну, как? По дороге тоже куча всяких мест интересных, а с самолёта-то их просто не увидишь, то есть, из самолёта-то, чего? – Просто земля и земля снизу, и там облака какие-то. А тут по дороге с кучей интересных людей встретишься и пообщаешься.
А.НАСИБОВ: Спасибо. Спасибо, Андрей, за Ваш звонок.
АНДРЕЙ: Удачи Вам!
А.НАСИБОВ: Спасибо.
Ещё один телефонный звоночек. Слушаем Вас.
СЛУШАТЕЛЬ: Алло! Здравствуйте.
А.НАСИБОВ: Здравствуйте. Откуда звоните, уважаемый?
СЛУШАТЕЛЬ: Я из Пушкино, Валерий Николаевич.
А.НАСИБОВ: Пушкино Подмосковного?
ВАЛЕРИЙ НИКОЛАЕВИЧ: Подмосковного, да.
А.НАСИБОВ: Слушаем Вас, Валерий Николаевич.
ВАЛЕРИЙ НИКОЛАЕВИЧ: В общем, я хочу как раз, с удовольствием слушаю вашу передачу иногда, там очень интересные вещи. Вот сейчас вы меня тоже захватили.
А.НАСИБОВ: Спасибо.
ВАЛЕРИЙ НИКОЛАЕВИЧ: Мне 61 год. Вот в этом году я как раз в первый раз с аквалангом спустился в Красном море, о чём мечтал с 5-го класса после фильмов Кусто. Но я против, вот этого, понимаете, модного адреналина, понимаете. Какой адреналин? Я не за адреналином, я за радостью туда, понимаете? С удовольствием! Причём, нырнул я туда с пробитым ухом, потому что у меня пробитое ухо, и то удовольствие. У меня был хороший русский инструктор там. Удалось даже с пробитым ухом мне там два раза опуститься.
А.НАСИБОВ: Но Вы удовольствие получили?
ВАЛЕРИЙ НИКОЛАЕВИЧ: Наслаждение, полное наслаждение! И, кроме того, что вот против адреналиновой теории, я вот 50 лет отметил прыжком с парашютом. Я занимался, меня, правда, по блату приняли в последний бесплатный аэроклуб.
А.НАСИБОВ: А сколько Вам тогда было? Какой юбилей Вы отметили? 50, или 60?
ВАЛЕРИЙ НИКОЛАЕВИЧ: 50. 61 – это я сейчас вот.
А.НАСИБОВ: Значит, 50 лет Вы отметили прыжком с парашютом. А в 61 год Вы опустились с аквалангом впервые. Правильно я понял?
ВАЛЕРИЙ НИКОЛАЕВИЧ: Да, да, да.
Понимаете, я каждый, когда я прыгал опять, особого адреналина не было, я просто чётко, хорошо пронимал, к чему я иду. Подготовился хорошо. И даже мне неприятно, что меня инструктор, военный инструктор там у нас был, немножко подтолкнул в спину, когда я стоял на краю двери, потому что я хотел проверить: действительно будет страшно, или нет? Все говорят: страшно, страшно там.
А.НАСИБОВ: Вам совсем не было страшно?
ВАЛЕРИЙ НИКОЛАЕВИЧ: Нет, я был к этому готов. Наоборот, я хотел посмотреть. Знаете, как раз, когда мы взлетали, был дождичек, а взлетели – солнце вышло. Внизу аэродром, речка – такая красота! И я вот себя проверял. Думаю: вроде бы и не страшно!
А.НАСИБОВ: А на что Вы пойдёте в следующий раз? На что Вы готовы пойти? Вам сейчас 62 года, да?
ВАЛЕРИЙ НИКОЛАЕВИЧ: 61.
А.НАСИБОВ: 62-ю годовщину со дня своего рождения, чем Вы отметите?
ВАЛЕРИЙ НИКОЛАЕВИЧ: Да Вы знаете, это я не специально ко дню рождения, просто, собственно, и прыгал-то я с парашютом, я там в секции самолётной занимался. И я мечтаю ещё полетать, вот, если удастся полетать на спортивном самолёте, или каком-нибудь, попилотировать. И обязательно ещё поеду вот в Красное море, или в Океанию. Но я не для адреналина, понимаете, это я для удовольствия. Потому что это прелесть, это мечта, это красота.
А.НАСИБОВ: Спасибо, спасибо Вам большое, Валерий Николаевич, за Ваш звонок. Я очень рад, что такие люди есть, и совершенно не обращают внимания ни на возраст, ни на какие-то другие обстоятельства. А делают то, что им нравится, хочется, и то, что по карману.
Д.ОРЛОВ: Я согласен с Валерием Николаевичем, безусловно, как мы уже говорили, дайвинг - это и радость, и удовольствие. Ну, и, собственно говоря, может стать экстримом для людей опытных, которые ищут для себя что-то новое.
А.НАСИБОВ: Я благодарю Дмитрия Орлова, специалиста по дайвингу, гостя программы «Хомоакватикус». Мы обсуждали тему: «Под водой в поисках адреналина». Ну, а слово «адреналин», скорее всего…
Д.ОРЛОВ: Но его там можно найти.
А.НАСИБОВ: Я бы сказал, это синоним слов: интерес, радость, любопытство.
Д.ОРЛОВ: Приятные ощущения для человека, любопытство.
А.НАСИБОВ: Спасибо.
Д.ОРЛОВ: Спасибо.
Благодарю слушателей, которые принимали участие в нашей программе. Программа «Назад в будущее». Встретимся через неделю. Я, Ашот Насибов, говорю вам: до свидания!