Сергей Никитин, Татьяна Никитина, Александр Никитин - Дифирамб - 2014-03-02
К. ЛАРИНА – Ну что ж, после такой замечательной песни уже пришла пора представить наших гостей, хотя я понимаю прекрасно, что наши слушатели узнали эти голоса. В нашей студии сегодня Сергей Никитин. Здравствуйте, Сергей Яковлевич.
С. НИКИТИН – Добрый день.
К. ЛАРИНА – Татьяна Никитина.
Т. НИКИТИНА – Здравствуйте.
К. ЛАРИНА – И еще кое-кто. Наконец-то. Это Александр Никитин. Здравствуйте, Саша.
А. НИКИТИН – Здравствуйте.
К. ЛАРИНА – Мы собрались в преддверии юбилея Сергея Никитина. 8 марта ему исполняется, страшно сказать, 70 лет.
С. НИКИТИН – Я сам в это не могу поверить.
К. ЛАРИНА – И вот, как всегда, на фоне тревожных событий мы встречаемся. Это у нас уже традиция. Я уже ничему не удивляюсь. Вот так оно и происходит. Но мы постараемся сегодня вам рассказать о том, как будут проходить юбилейные дни у Сергея, где вы сможете сами поучаствовать в качестве зрителей и посмотреть на эту замечательную группу, ансамбль Никитинский. И вопрос про Сашу, конечно. Может быть, немножко расскажете про сына? Он же у нас впервые на программе.
Т. НИКИТИНА – Ну, Саша, давай. Озвучь.
С. НИКИТИН – Пусть Саша сам.
А. НИКИТИН – Ну, как говорится…
К. ЛАРИНА – Я – Александр Сергеевич…
А. НИКИТИН – У меня выбора не было, с детства музыка звучала у нас в доме. Как-то это было естественно, что появлялась гитара. В 14 лет я тайком от родителей начал учиться играть на гитаре. И когда я уже что-то умел, какие-то аккорды играть и исполнять песни, папа с удивлением обнаружил, что сын, оказывается, поет и играет на гитаре. Учил меня учитель математики в школе, но даже не мой. Как-то так все началось. Это у нас есть такая дежурная шутка, что Саша вырос в атмосфере нефти и газа… Поэтому, конечно, с музыкой я всю жизнь. И постепенно, перепробовав разные профессии, я вернулся к тому, с чего все начиналось, и стал аудиоинженером. Поэтому теперь музыкой я занимаюсь…
К. ЛАРИНА – Поэтому понятен вопрос про микрофоны, которые сразу же задал Александр…
А. НИКИТИН – Вашему звукорежиссеру. И, на мое счастье, есть такая возможность у нас – вместе работать. Диск на стихи Мориц, который сейчас готовится…
К. ЛАРИНА – Мы сейчас слышали песню из этого нового альбома, да?
А. НИКИТИН – Да, у меня есть такая счастливая возможность участвовать и совместно с родителями над ним работать, с папой вместе придумывать аранжировки, записывать. Потом мы только что, в январе, провели три недели, сводили вместе все, что было записано. Это, конечно, замечательно.
К. ЛАРИНА – А вы сами пишете музыку?
А. НИКИТИН – Есть инструментальная… У меня даже был такой эпизод, когда нужно было написать музыку для детского кино, и это было полгода полного счастья. Я в то время еще был в аспирантуре и, наверное, аспирантуре моей это не помогло.
К. ЛАРИНА – Давайте уже… мне кажется, чтобы сразу уже представили ваши звуки.
С. НИКИТИН - …прозвучала песня с диска, над которым сейчас мы работаем, на стихи Юнны Мориц. Стихи Юнны Мориц составляют в нашей жизни целую эпоху, целую отдельную страну. Это и детские песенки на ее стихи, и сейчас мы работаем над взрослым диском. И Саша немножко скромничает. Он прекрасный гитарист, у него дома восемь гитар, потому что каждая гитара нужна… это не свидетельствует об уровне гитариста, правда, но… он и дизайнер, работает над дизайном этой пластинки, и продюсер, и редактор. Такой же, как и Татьяна, строгий достаточно редактор. Иногда дело доходило до конфликтов, до… нота ре в аккорде фа-мажор проходящем… и я считал, что может сойти, а Саша считал, что нет.
А. НИКИТИН – В общем, читаю, пою и пляшу.
С. НИКИТИН – А сейчас я хочу попросить Сашу, он мне подготовил подарок – мою песню, которую я сочинил еще в 1968 году.
К. ЛАРИНА – Знаковая очень дата – 1968 год. Мы о ней вспоминаем сегодня весь день.
С. НИКИТИН – Петр Фоменко пришел в театральную студию МГУ на Ленинских горах, и мы ставили спектакль о Михаиле Светлове. История этой песни такая: у Михаила Светлова есть четверостишие, связанное с Антуаном Экзюпери. И там всего лишь 4 строчки. Я сочинил мелодию. Но как-то всего 4 строчки. Это услышал Юрий Иосифович Визбор и досочинил еще несколько куплетов. Вот и получилась такая песня – Светлов, Визбор, а музыка Никитина. А исполняет Александр Никитин, причем живьем.
К. ЛАРИНА – Давайте.
ПОЕТ АЛЕКСАНДР НИКИТИН
К. ЛАРИНА – Слушайте, я эту песню наизусть знаю. Мы ее пели в студенческой юности… но я ее слышала… Визбор же пел ее?
С. НИКИТИН – Конечно.
К. ЛАРИНА – Я слышала ее в исполнении Визбора. Но я не знала историю, что это такая… и Светлов здесь, и Визбор, и Никитин. Все вместе. Это удивительно. Замечательно, Саша, исполнили, спасибо вам большое. Просто прекрасно.
С. НИКИТИН – Спасибо, Саша.
К. ЛАРИНА – Таня, вы еще не сказали про Сашу ничего.
Т. НИКИТИНА – Ой, ну что вы.
К. ЛАРИНА – Ну, как, у нас сегодня бенефис.
Т. НИКИТИНА – Но юбилей-то Сережи…
К. ЛАРИНА – У нас сегодня впервые на программе.
Т. НИКИТИНА – Ну, что? Мы пристрастны. Ну мы же сумасшедшие, мы друг друга все пилим, стружку снимаем, чтобы все было лучше, лучше и лучше. Поэтому, конечно, он отчасти жертва наших педагогических устремлений. Ну, что?.. сейчас, когда такое время, конечно, в нашей семье очень все… мы не спим, не едим, следим за тем, что происходит – и Саша, и внуки, и Сашина жена. Все это наша жизнь. И разделены океаном, сердце не на месте, поэтому когда мы собираемся, для нас это большая радость.
А. НИКИТИН – Ксения, я просто хочу добавить. Как говорится, знаете, снаряды ложатся все ближе. У нас прошлый год был довольно тяжелый, много друзей ушло. И так получилось, что были всякие проблемы со здоровьем. Поэтому мы очень много времени провели вместе. И у нас как в котле, вот, говорят – Америка это такой котел, в котором варятся… У нас есть свой котел, в котором мы варимся. И, наверное, мы не типичная семья в этом отношении. У нас нет разделения на поколения, вот так бы я сказал. Иногда это мешает. Полностью внедряемся друг другу в жизнь. Как я в жизнь родителей, так и они в нашу.
К. ЛАРИНА – Но так же не всегда было, разделение на поколения же было когда-то, просто потом со временем все стирается.
Т. НИКИТИНА – Ну вообще мы с самого начала… может, это неправильно, у нас с самого начала установка была на дружбу. Как бы не авторитарный такой стиль был…
К. ЛАРИНА – Не верю я, Таня. Зная тебя – не верю.
Т. НИКИТИНА – Нет, но, тем не менее, Саша со мной делился всегда. И наверное я все-таки… его больше отец давил, потому что комплекс отличника тоже, который…
А. НИКИТИН – Давайте о нем и поговорим.
К. ЛАРИНА – Да, давайте. Сейчас у нас выпуск новостей, а потом мы вернемся в программу и к главному грядущему событию – юбилею Сергея Никитина. Об этом поговорим, о тех концертах, которые предстоят в Москве, безусловно. И, конечно, музыку будем слушать.
НОВОСТИ
К. ЛАРИНА – Возвращаемся в программу. Напомню, что сегодня в нашей студии Татьяна, Сергей и Александр Никитины. Я не могу после этого выпуска новостей так спокойно дальше продолжать. Я не могу видеть, наблюдать, как людей ломают. Это невозможно смотреть. Смотрите, около министерства обороны люди поют гимн Украины, их заталкивают в автозак. Задерживают человека, у которого на спине написано «Опомнитесь, пока не поздно». Это сообщает наш корреспондент Андрей Гаврилов. Я вспоминаю своих родителей, покойных уже, я помню, какая жуткая была их боль и стыд всю жизнь за то, что они промолчали в 1968 году, за то что они промолчали в 1979 году. Они не подписывали писем за войну, но они были обычными госслужащими, которые работали в советских учреждениях. Но это невозможно, опять на эти грабли наступать. Невозможно. Я сижу здесь, получаю по СМС от людей телеграммы, они нам рассказывают, как их собирают на сегодняшний митинг-шествие официально разрешенное за войну. То есть те, кто за войну, те беспрепятственно пройдут, им перекроют улицы, они спокойно пройдут по проезжей части через всю Москву. А те, кто против войны, будут сидеть в тюрьме. Вот это что, это нормально? У нас такая норма сегодня? Вы про 1968 год вспоминали, Сережа.
С. НИКИТИН – Да, я помню, что в 1971 году мы в составе нашего комитета физиков побывали в Берлине на фестивале Политической песни. И устроители…
К. ЛАРИНА – В ГДР?
С. НИКИТИН – Да, в ГДР это было. И устроители специально устроили нашу встречу с делегацией из Праги. Такие же молодые люди, как и мы. И я помню… мы провели с ними целую ночь. Кончилось это просто взаимными рыданиями, потому что они рассказывали, как это было, а у нас были слезы стыда. Но все-таки мы нашли друг с другом общий язык… чисто человеческий. Это правительства делают свою политику, совершают страшные ошибки. А мы, люди, не должны идти за ними. Мы должны проявлять разум, я не знаю, любовь. И только это может, мне кажется, спасти мир, когда люди будут общаться непосредственно… Скажем, наша семья – это просто пример нового общества, общества XXI века. Наша невестка – американка, наши внуки говорят на английском языке и на русском. И они одинаково ценят и русские сказки, и западные. И мы знаем еще массу примеров других, когда люди преодолевают всяческие границы и образуют связи непосредственные, родственные, профессиональные и артистические, и так далее. Независимо от правительств. И вот мне кажется, что сегодняшний момент резко отличается от 1968 года, когда это можно было сделать втихаря, ввести войска. Сегодня весь мир на нас смотрит и каждый шаг отслеживается всем миром. И тут только остается призвать к здравому смыслу.
Т. НИКИТИНА – С двух сторон. Ведь все-таки нельзя, Ксения, если мы говорим о 1968 годе, когда вообще у нас не было вопросов… там была действительно мирная пражская весна, и действительно люди хотела изменений, на которые они имели право. Но я не знаю, какие должны быть средства… Конечно, мы против того, чтобы входили русские солдаты, гибли и наши мальчики, и там народ гиб… умирал… Но все-таки это другая ситуация. И в этом и трагизм сегодняшнего дня, что надо смотреть со всех сторон. Потому что как это так – после стольких лет войны вышли на улицу фашисты, вешают свои флаги, нападают на этих самых полицейских… Я вам скажу – в Европе с сочувствием смотрели на полицейских. Мы как раз с Сашей обсуждали. Вот, как бы вела себя другая страна, если бы на них нападала беснующаяся толпа, забрасывали бы бутылками, камнями и так далее? Саша сказал, что в Америке никогда бы этого не допустили. Сразу бы пустили спецотряд, который бы все расчистил и это бы прекратил на корню. В Италии десятая доля была проявлений таких ужасов, когда восьмерка собиралась. И что они сделали? Полицейские ворвались ночью в школу, где были мирные демонстранты, спали. Их там всех поломали, побили, поволокли в полицию и так далее. То есть… Их потом судили.
К. ЛАРИНА – Я только хочу, чтобы ты была правильно понята. Обращаю ваше внимание: нужно быть очень аккуратными. Нас слушают не только в России, нас слушают сегодня и в Украине… Я надеюсь, что ты все-таки не призываешь к войне?
Т. НИКИТИНА – Нет, я боюсь, я боюсь этого. Но дело все в том, что люди должны встать против любой агрессии, любой. Ведь этот чудный город – Киев, по сути лег под… Они же никто не сопротивлялись этим, которые в касках, с ножами стреляли…
К. ЛАРИНА – Ну, там не все такие. Послушай… ты прочти список погибших на Майдане. Я там ни одного фашиста не вижу. Я вижу там: студент, учитель, врач. Люди, которые погибли.
Т. НИКИТИНА – Ксенечка, жертвы-то невинные. Жертвы невинные. А поджигатели…
К. ЛАРИНА – Давайте мы Саше дадим слово, раз уж мы про это заговорили.
А. НИКИТИН – Мне кажется, трагедия всей этой ситуации заключается в том, что тут нет двух отдельных стран, двух отдельных государств. И каждый раз, когда я слышу про территориальную целостность, «Позвольте украинскому народу самому во всем разобраться» - нет, к сожалению, тут все гораздо сложнее. И люди-то гибнут русские. В том числе. А не только украинские боевики. Тут очень сложно оставаться нейтральным, потому что эта трагедия затрагивает и нас, и нашу страну. Я не знаю, я разделяю, конечно, точку зрения такую… противостоящую агрессии. Я, в общем-то, отчасти поэтому хотел вспомнить песню сегодня «Любовь не греет», потому что очень трудно подняться сейчас над этим моментом, когда, знаете, как на войне и на баррикадах. Когда уже стенка на стенку, очень трудно не принять одну сторону или другую. А сейчас как раз такая ситуация, и это требует, наверное, большой выдержки и мудрости – найти путь, чтобы не ввергнуть наших людей, которые живут и здесь, и там, в еще большую трагедию. Потому что сейчас, конечно, все выглядит очень…
Т. НИКИТИНА – Я надеюсь, что не будет все-таки войны…
К. ЛАРИНА – Представьте: война с Украиной.
Т. НИКИТИНА – Во-первых, Ксения, на самом деле Украина раскололась, хотим мы или нет. Есть раскол. Дойдет ли Украина до гражданской войны – это другой вопрос.
К. ЛАРИНА – Там уже идет гражданская война.
Т. НИКИТИНА – Гражданская война.
К. ЛАРИНА – Поэтому мое мнение такое, что если есть гражданская война, в любом случае соседнее государство – родное оно, братское, не братское, какое угодно, оно не имеет права выступать на одной из сторон в гражданской войне.
Т. НИКИТИНА – Прости меня, а Америка, которая за 10 океанов, имеет право давать…
К. ЛАРИНА – Мне абсолютно плевать на Америку в данном случае, я тебе клянусь. Да, аналогия, мне кажется, неправильная. Давайте говорить о себе, о нас. Я говорю о том, что не имеют права принимать одну из сторон в любом случае, это невозможно. Невозможно. Возможно говорить о миротворческой акции, но только не об агрессии, не об оккупации.
Т. НИКИТИНА – Конечно, конечно, согласна.
К. ЛАРИНА – Это будет кошмар, это будет конец.
Т. НИКИТИНА – Согласна абсолютно.
К. ЛАРИНА – Новости, потом мы вернемся. И, давайте, мы споем… вот как раз после новостей, Сережа? Да, давайте.
НОВОСТИ
К. ЛАРИНА – Давайте мы вернемся к песне, которая действительно очень к сегодняшней ситуации…
С. НИКИТИН – Вы сказали, что начальство на каких-то предприятиях организует выход на митинг… тут, мне кажется, перед каждым… каждый человек встает перед очень серьезным выбором. Если в советском союзе нас, научных работников, выгоняли на Ленинский проспект, чтобы махать флажками – и мы это все со смешками делали, то здесь уже не до смеха. Тут каждый должен спросить свою совесть. Да. И в связи с этим я хочу вспомнить стихотворение Александра Кушнера.
ПОЕТ СЕРГЕЙ НИКИТИН
К. ЛАРИНА – Да уж, не завидуй никому.
Т. НИКИТИНА – Можно я вопрос тебе задам?
К. ЛАРИНА – Давай.
Т. НИКИТИНА – С твоей точки зрения это государственный переворот или нет?
К. ЛАРИНА – Где?
Т. НИКИТИНА – На Украине.
К. ЛАРИНА – В Крыму государственный переворот пока я вижу.
Т. НИКИТИНА – А в Киеве не было?
К. ЛАРИНА – А в Киеве я вижу революцию. Вот мой ответ.
Т. НИКИТИНА – А разве революция это не госпереворот?
К. ЛАРИНА – Не знаю.
Т. НИКИТИНА – А как большевики пришли к власти? Они же так же… группа вооруженных людей навязала России…
К. ЛАРИНА – Нет, неправда. Сейчас не будем эту дискуссию начинать, я тебя умоляю. Пожалуйста, я прошу.
С. НИКИТИН – У кого юбилей?
К. ЛАРИНА – Только одно, самое главное. Если мы этот поступок совершим, это ошибка, это преступление будет. Мы окажемся в изоляции. И когда жизнь… мы так сидеть уже не будем. Неужели ты этого не понимаешь?
Т. НИКИТИНА – Не знаю.
К. ЛАРИНА – Это с одной стороны. А с другой стороны, что, мы груз-200 опять хотим получить? Ты хочешь, чтобы дети сегодняшние…
Т. НИКИТИНА – Нет, я не хочу.
К. ЛАРИНА – Вот, моему сыну 20 лет. И чтобы они пошли туда воевать? За что? За что гибнуть? Убивать друг друга.
Т. НИКИТИНА – Я считаю, что госдума, когда приняла… прежде всего, они своих детей должны послать.
К. ЛАРИНА – Пусть они своих детей туда отправят. Потому что Хинштейн там пишет в Твиттере: «За родину пойду, наши деды воевали, и я пойду». Ну, пойди. Давай, рассказывай про концерт.
С. НИКИТИН – Значит, так. Юбилей встречаем трудовыми подвигами. Завтра мы выступаем в Высшей школе экономики, послезавтра в Московском центре авторской песни. И, конечно, там будут наши друзья, коллеги по цеху авторской песни. А 6 числа в Троицке перед коллегами-физиками. Я даже не говорю «перед бывшими коллегами», потому что физик – это на всю жизнь. И 8 непосредственно вместо того, чтобы праздновать где-нибудь в ресторане, мы наоборот делаем творческий вечер мой в театре Фоменко, с которым мы дружим, как ты понимаешь. И, в общем, мы надеемся, что придет Эльдар Рязанов, Вениамин Смехов, Александр Ширвиндт, Александр Городницкий, Юлий Ким… И, что важно, будет непосредственная интернет-трансляция он-лайн.
К. ЛАРИНА – То есть можно будет увидеть?
С. НИКИТИН – Да, можно будет увидеть на сайте cultu.ru. Знаете, наверное, этот сайт. Или на сайте банка ВТБ?
Т. НИКИТИНА – Нет, нет. Они уточнили уже.
А. НИКИТИН – cultu.ru
С. НИКИТИН – cultu.ru.
К. ЛАРИНА – Сереж, а будут ваши песни петь другие исполнители? Это очень популярно и модно, так интересно. Кто-нибудь будет петь?
С. НИКИТИН – Ну вот, например, Саша Никитин…
Т. НИКИТИНА – Нет, будет еще чудная девочка.
С. НИКИТИН – Сейчас будут участвовать актеры театра Фоменко. Мы будем вспоминать «Двенадцатую ночь», спектакль, который там шел много-много лет. Ну, в общем, будут варианты. Да.
К. ЛАРИНА – Они там, по-моему, про рыжего у них есть спектакль. Они там тоже поют твои песни?
С. НИКИТИН – Да. Что-то оттуда будет. И будет одна девочка, ее зовут Соня, из фонда Мир искусства. Наверное, вы слышали, такой есть Владислав Тетерин. Мы с этой Соней должны вообще лететь в Сочи выступать перед параолимпийцами. Но вот до этого она споет мою песенку. Кстати, про лошадей… Давайте лошадей пустим… сейчас мы ее с пластинки пустим.
К. ЛАРИНА – Подождите секундочку, не пускайте. Она идет 4 минуты. Ребята, это будет последняя песня. Либо мы ее ставим, либо мы вживую поем? Сережа, решайте.
С. НИКИТИН – Нет, тогда пусть прозвучит… «Я хуже, чем ты говоришь», про любовь.
К. ЛАРИНА – «Я хуже», она три минуты. Поэтому у нас есть для вас две минуты, для того чтобы вы могли сказать свои последние прекрасные слова в этой студии сегодня и пожелать что-нибудь тем, кто нас слушает.
Т. НИКИТИНА – Я желаю, чтобы все каким-то волшебным образом разрешилось. Чтобы не проливалась кровь, чтобы люди могли говорить на языке родном, чтобы не нападали друг на друга и чтобы улеглась эта дикая агрессивная волна, которая накрыла сейчас всех и вся.
С. НИКИТИН – Все-таки Украина и Россия – это не какая-нибудь там Сомали, где надеяться на разум бесполезно. Да, ну возьми этих пиратов и так далее… И все-таки и там, и там есть люди, которые хотят избежать кровопролития. Это нужно достичь любыми дипломатическими шагами, любыми жертвами амбициозными, имперскими. Хочет Крым оставаться в Украине – пусть остается, лишь бы не было крови.
Т. НИКИТИНА – А хочет выйти – пусть выйдет, и чтобы их тоже там никто за это не…
С. НИКИТИН – Нет, самое главное – сейчас очень важный и очень напряженный момент. Сейчас нужно избежать крови. А потом потихонечку разбираться. Но нужно, чтобы за стол переговоров сели разумные люди, желающие своему народу добра.
А. НИКИТИН – Я единственное что скажу: я просто сейчас подумал, мы последние дни звоним друзьям в Украине… на Украине… сейчас «в Украине», «на Украине» уже тоже приобрело политический смысл. Они русские, они украинцы, они живут в Киеве, они живут во Львове, в разных городах. И те границы, тот водораздел, который возникает… понимаете, людям как я в таком мире жить трудно, многокультурном. И, конечно, надо стремиться к тому, чтобы находить общее. Не то, что нас разделяет, а то, что нас объединяет.
К. ЛАРИНА – Спасибо большое, на этом завершаем нашу творческую встречу. И до встречи.