Михаил Бергер - Счетчик Бергера - 2005-01-03
О. БЫЧКОВА: 12 часов и 9 минут в Москве. Что бы ни происходило, какие бы праздники на нас не сваливались, чем бы ни занимались на этой неделе, а счетчик Бергера все равно продолжает крутиться. Михаил Бергер, главный редактор "Еженедельного журнала", Интернет-издания, в нашей студии прямого эфира, добрый день.
М. БЕРГЕР: Добрый день всем.
О. БЫЧКОВА: Итак, 974-22-22, для абонента "Эхо Москвы" наш эфирный пейджер. Тут же меня спрашивают, будет ли завтра работать пейджер, 4-го числа. Не будет. Завтра пейджерная профилактика у нас, поэтому присылайте все ваши вопросы по возможности сегодня, чтобы мы успели на них ответить. Ну и, конечно, вопросы уже идут на наш эфирный пейджер. Спрашивают пока про доллар, рубль и евро.
М. БЕРГЕР: Я для начала готов вопросом на вопрос ответить, учитывая праздничное время и, может быть, и настроение такое же.
О. БЫЧКОВА: И состояние физическое.
М. БЕРГЕР: Да. Ну вопрос, на самом деле, может, не очень веселый. Он касается цен, инфляции и прочего. Статистика дает свои оценки, граждане дают свои оценки. И у меня вопрос к тем, кто нас слушает. А чем вы, дорогие слушатели, меряете инфляцию. Вот лично вы. Ценой на хлеб, молоко, на поездку в такси или у бомбилы, на стоимость носков, я не знаю - что. По чему вы раньше всего, острее всего чувствуете, по какому товару?
О. БЫЧКОВА: Дороговизну жизни.
М. БЕРГЕР: Да, вы ощущаете те самые 11 или не 11%, а больше, инфляции, про которую так много говорят большевики.
О. БЫЧКОВА: Для этого есть, еще раз скажу, эфирный пейджер 974-22-22 для абонента "Эхо Москвы" и телефон прямого эфира тоже в данном случае существует для ответа на этот вопрос, но не только. Конечно, для своих реплик, вопросов, суждений и всего прочего. 203-19-22. Чуть попозже будем его включать.
М. БЕРГЕР: Да. И у меня есть еще один вопрос, абсолютно новогодний. Наши коллеги из Интернет-агентства Newsru.com сообщили о вещи, которая меня потрясла, накануне Нового года. В одной из китайских провинций полиция засекла, или в полицию пожаловались люди, которые купили поддельные яйца. Куриные яйца, представляете? Вот нашлись люди, которые стали их подделывать - там скорлупа из мела, с какой-то смолой, еще что-то.
О. БЫЧКОВА: То есть разбиваешь и вначале видишь все равно примерно то же самое?
М. БЕРГЕР: Да, с виду яйцо, примерно то же самое, а есть как-то сложно. На самом деле полиция в недоумении, потому что яйца - очень дешевый товар и непонятно, в чем же выигрыш, где навар. Это не подкол. Я на самом деле не знаю ответа, но мне ужасно было бы интересно, какие у вас могут быть версии - откуда и зачем берутся поддельные яйца. Я вспомнил чудный анекдот о том, как человек говорит: "Мне подарили на Новый год фальшивые елочные игрушки". Его спрашивают: "Почему фальшивые, что это значит?" "Ну, висят на елке, но не радуют". Так вот я вам задаю такую новогоднюю задачу, загадку, а ответа - точно говорю - у меня нет, нет перевернутого, написанного ответа на бумажке, я не знаю, но с удовольствием бы выслушал ваши версии.
О. БЫЧКОВА: 974-22-22, для абонента "Эхо Москвы". Но у нас ведь есть утвержденный регламент проведения программы "Счетчик Бергера", поэтому теперь нужно переходить к первому пункту.
М. БЕРГЕР: Да, да. Весь список: песчаные карьеры - 2 человека… как всегда… Итак. Я бы хотел остановиться на совсем небольшом круге событий, но это были события и они заслуживают внимания и времени. Как всегда, ЮКОС и события с ним. Пункт 2 - тоже почти как всегда, но довольно регулярно нам дает пищу для размышлений и разговоров экономический советник президента Андрей Илларионов, который тоже на прошлой неделе выступил. Очень так знатно выступил. И третья история, третий сюжет, вернее - это изменение нашей жизни с 1 января. Проезд в метро, на транспорте…
О. БЫЧКОВА: Коммунальные услуги.
М. БЕРГЕР: Повышение цен на коммунальные услуги. И вот три круга, которые мы, в основном, попытаемся сегодня обсудить. Так выглядит мой счетчик.
О. БЫЧКОВА: Наши слушатели уже присылают ответы на вопрос - по каким они признакам определяют инфляцию.
М. БЕРГЕР: Ага, интересно.
О. БЫЧКОВА: Вот когда пишут уважаемые слушатели, как Сергей Владимирович, например, "на продукты питания", может быть, вы что-то подробнее нам более скажете. Потому что, ну, понятно, что продукты питания в принципе дорожают. Расскажите нам с подробностями, какие продукты дорожают. Вот цифры нам тут уже присылают. Спасибо большое. Все будем зачитывать по ходу дела. Ну что, начинаем тогда с первого пункта. Вот и вопрос есть от Бориса на эту тему.
М. БЕРГЕР: Я бы, знаете, по мере поступления событий об этом, хронологически. Вот 28 декабря Андрей Илларионов провел пресс-конференцию, где выступил просто как лидер оппозиционной партии.
О. БЫЧКОВА: И на "Эхе Москвы" еще потом выступал через день.
М. БЕРГЕР: Да, как-то подтвердил, то есть поставил печать еще, что я действительно это хотел сказать, вы не ошиблись. А еще потом взял, да пришел на процесс по делу Ходорковского. Просто посидел, ушел так демонстративно.
О. БЫЧКОВА: 31 декабря под Новый год.
М. БЕРГЕР: Ну, поздравил, видимо, Михаила Ходорковского таким образом. Я думаю, что, наверное, так оно и было. Так вот, об этом много говорили и это его выступление получило огромную прессу, в том числе и международную, потому что Илларионов выступил с весьма жесткой критикой своего начальника. И в этом главная интрига, на мой взгляд.
О. БЫЧКОВА: Господин Илларионов, если кто забыл, является советником президента России по экономическим вопросам.
М. БЕРГЕР: Да, совершенно верно, именно советником президента уже, между прочим, довольно долгие годы. И вот на протяжении этих лет он периодически, а последнее время с участившейся периодичностью, он выступает с некоторой критикой - сначала так аккуратно - качества экономической политики, как он говорит; правительства, никого персонально не называет; и так далее. Но когда советник президента называет, мне кажется, главный проект Кремля, именно Кремля, дело ЮКОСа и продажу Юганскнефтегаза аферой года, мне кажется, тут не надо называть имен и фамилий, ясно, в чей адрес направлена критика. И, честно говоря, меня лично - что бы я хотел сказать по этому поводу - замечательно, что есть люди, высоко поставленные, которые это говорят. Потому что там, кажется, все набрали в рот воды. Или там, в Кремле и Белом доме, всем выдают скотч вместе с инструментами рабочими и они все заклеивают себе рты. Все боятся - и это надо прямо признать - все люди, имеющие хоть какую-нибудь существенную должность в государстве, замолчали. Никто не говорит. По крайней мере так и в такой степени, как это делает Илларионов. Все натурально боятся говорить, боятся потерять свою службу. И вот замечательно, что есть такой отважный чиновник, который говорит и это делает, возможно, он выполняет работу оппозиции, которая тоже - то ли боится, то ли просто не существует и так громко и так публично ничего этого не произносит. Но, с другой стороны, меня, например, несколько смущает, что Илларионов делает это уже не первый раз и достаточно резко. И здесь так - ну если ты так категорически, по стольким пунктам, не согласен с политикой той организации, в которую ты входишь, ну надо как-то решить эту проблему. Оставаться внутри и так критиковать - сложно.
О. БЫЧКОВА: Ты хочешь дать совет господину Илларионову?
М. БЕРГЕР: Я не хочу давать никаких советов, но мне кажется, что его последние выступления, особенно касающиеся дела ЮКОСа, это такая форма заявления об отставке. Вот пресс-конференция, которую провел Андрей Илларионов, я ее назвал бы очередным заявлением, прошением об отставке. Мы знаем, что его начальник Владимир Владимирович Путин весьма чувствителен к некоторым темам. Вот ЮКОС настолько же чувствителен, как и несогласие с его оценкой ситуации в Чечне. Илларионов себе это позволяет. Более того, он умудрился даже киевских, украинских избирателей поздравить с их революцией, что просто соль на рану. И вот, с одной стороны, я говорю, во мне борются два одинаково сильных чувства - с одной стороны, уважение к Андрею Николаевичу за то, что он вот это лепит прямо вот так в глаза, с другой стороны, недоумение по поводу того, что происходит. И почему ему это позволяют? И у меня есть две версии, они обе, к сожалению, не комплиментарные. Я хотел бы ошибиться, но я как-то побаиваюсь, что, может быть, я и не ошибаюсь. Первая версия состоит в том, что такое поведение Илларионова - договорная игра. Как в футболе. Договорная игра с кремлевской администрацией: вот пусть будет один человек, который все это говорит. Ну, во-первых, такая либеральная приправа для кислых щей государственного капитализма, которые варятся в Кремле и этот пряный запах отбивает ту тухлятину, которая там закладывается в этот котел. И, в общем, есть что показать, как-то с Западом это выглядит красиво, что либералы имеют у нас позиции во власти. А вторая версия - она даже частично продолжение первой: что, к сожалению, точка зрения таких либерально и рыночно настроенных людей, как Илларионов, не имеет влияния ни на что. И вот обидно должно быть для Андрея Илларионова, потому что, конечно, цель и смысл каждого человека, который имеет свои убеждения, как-то их реализовать. Если ты видишь, что это ни на что влияет… ну а раз ни на что не влияет, то, может, и не больно, и не страшно, поэтому вот так вот позволяется.
О. БЫЧКОВА: Ну, такой ведь старый вопрос, с советских времен существующий, можно ли реформировать систему изнутри и сделать ее с человеческим лицом? Практика показывает, что однозначного ответа на него все-таки нет.
М. БЕРГЕР: Нету, нету. Правда, нету.
О. БЫЧКОВА: Слушательница Абакумова спрашивает, не кажется ли вам, что Илларионов как шут при царском дворе? Ну, собственно, газета Financial Times ровно об этом и написала вспомнив даже короля Лира, так проведя художественную параллель.
М. БЕРГЕР: Ну я на самом деле против слова "шут", оно оскорбительно. А Илларионов…
О. БЫЧКОВА: Не в оскорбительном значении, а вот такая позиция.
М. БЕРГЕР: В шекспировском.
О. БЫЧКОВА: Да, в шекспировском.
М. БЕРГЕР: Илларионов на своей пресс-конференции сказал, среди прочего, когда вопросы наводили его на более острый конфликт с президентом, Илларионов сказал: что же вы меня пытаетесь сталкивать с президентом, я ведь не подрывник его, а советник. И я, зацепившись за это высказывание, готов продолжить шутку и сказать, что Илларионов сапер президента России, только сапер, по известной пословице, имеет право ошибаться только один раз, а Илларионов - сапер с правом не бесконечное количество ошибок. Вот такой специальный сапер.
О. БЫЧКОВА: А ошибка в чем заключается?
М. БЕРГЕР: А ошибка - наехать на президента.
О. БЫЧКОВА: Отклониться от линии?
М. БЕРГЕР: Отклониться от линии партии.
О. БЫЧКОВА: А Наталья Юрьевна считает, что это санкционированная фронда своего рода выступления "Литературной газеты" в 70-е годы. Это та же история.
М. БЕРГЕР: Вот мы где-то сходимся. Знаете, раньше были кастрюли-скороварки, там такой клапан был сбоку. Если давление как-то проглядела хозяйка, давление слишком высокое в кастрюле, клапан сам бы собой как бы лопался и излишний пар вылетал со свистом.
О. БЫЧКОВА: А несчастного случая не будет.
М. БЕРГЕР: Да, и никто при этом не пострадал, вот, что важно.
О. БЫЧКОВА: А, может, это новый премьер, спрашивает Даниил на пейджер.
М. БЕРГЕР: Я, на самом деле, как бы не возражал, если бы нашелся президент, который назначит Илларионова премьером, но, боюсь, что это не Путин.
О. БЫЧКОВА: Понятно. Михаил Бергер, главный редактор Интернет-издания Ej.ru в нашей студии прямого эфира в программе "Счетчик Бергера" и 974-22-22 для абонента "Эхо Москвы" - наш пейджер, который продолжает, среди прочего, принимать ответы на вопрос - чем наши слушатели меряют инфляцию? Представь себе, уже большое количество ответов пришло и очень интересных.
М. БЕРГЕР: То есть, не банальные есть?
О. БЫЧКОВА: Не будем пока зачитывать. Чуть попозже к этой теме вернемся.
М. БЕРГЕР: Перейдем к следующему пункту нашей повестки. ЮКОС. Очень много об этом говорится. Я не хотел бы вдаваться в собственно сюжет, который все прекрасно знают, у меня просто есть некоторый взгляд на ситуацию, который, как мне кажется, может показаться интересным нашим слушателям. Я просил бы обратить внимание всех на то, с какой скоростью Кремль завершил это дело - я имею в виду аукцион в воскресенье, 19-го.
О. БЫЧКОВА: Это спецоперация.
М. БЕРГЕР: Да. Специальная торговая операция. Так вот, аукцион 19 декабря и назначение нового генерального директора Юганскнефтегаза уже меньше, чем через две недели - через 12 дней, 31 декабря, когда люди уже должны пить и лежать головой в салате оливье. Специальный десант, высаженный в Нефтеюганске, спецрейсом, провел спецсобрание спецакционеров и назначил спецдиректора в эту компанию. Так вот, обращаю ваше внимание на то, что 19-го прошел вот этот аукцион, через два дня Байкалфинансгруп, которая неизвестно откуда принесла почти два миллиарда долларов, уже продала себя государственной компании Роснефть, при этом молниеносная скорость, с которой антимонопольная служба федеральная и прочие разрешающие органы, видимо, не ложась спать, денно и нощно выдавая разрешительные документы, одобряла эти сделки, так вот, Байкалфинансгруп вместе со своим новым приобретением - недовыкупленным, кстати; купленным, вернее, только на 20% - продала себя компании Роснефть; дальше Роснефть с феерической скоростью изыскала 9,35, в общем, почти 9,4 миллиарда долларов для совершения этой самой покупки. Причем, надо сказать, что наличных таких денег нет даже в Сбербанке.
О. БЫЧКОВА: Ну так их никто и не видел в конечном счете.
М. БЕРГЕР: На самом деле, соблазнительная идея подумать, что никто никому вообще ничего не платил. Ну это ж - государство государству, там, типа, свои ребята, потом, как-нибудь, там, задним числом чего-нибудь впишем, выпишем. Но, знаете, даже у нас, даже при Путине, это дело рискованное, потому что, знаете, там же есть люди, чиновники, и кто-нибудь, может быть… и даже есть некоторые чиновники, я позволю себе такое бесстрашное предположение, коррумпированные… и могут за деньги выдать реальную информацию, какую-нибудь справочку из казначейства. Если выяснится, что компанию взяли не платя, даже государство у государства - это будет феерический скандал, это будет такая бомба, которая забрызгает субстанцией все вокруг вообще толстым слоем.
О. БЫЧКОВА: Ну до сих пор же никого не забрызгало. Куда уж фееричнее?
М. БЕРГЕР: Ну до сих есть повод демагогически утверждать, что все делается по закону. А вот купить, не заплатив, это уже как бы для нашей действительности слишком. Поэтому все-таки пришлось, хотя бы на время, набрать эти деньги. Я повторю - за фантастически короткий срок. 30 декабря судебные приставы уже складировали указанные суммы на своих счетах в МДМ-Банке. Кстати, любопытно узнать, что служба судебных приставов свои счета держит в МДМ-Банке и, в общем, кто-то умный догадался, что настало время самые лучшие счета - не таможни, не нефтяных компаний, а судебных приставов, они там такие миллиарды долларов ворочают, одной комиссии получили, по-моему, чуть ли не миллиард долларов за то, что зашли в ЮКОС забрать бумаги.
О. БЫЧКОВА: Следите за передвижениями судебных приставов. Во всех смыслах.
М. БЕРГЕР: Да, да, да. Так вот. Не успели упасть деньги на счета в МДМ-Банке, а 31-го, в короткий рабочий день, а в Нефтеюганске в еще более короткий, поскольку солнце-то оттуда идет сюда - то есть, если ты отсюда вылетел ранним утром, в 8 утра, и два часа в пути, а там уже 12, уже на обед все ушли - ничего страшного: все пришли, провели собрание акционеров. Кстати, здесь я не очень понял, честно говоря. Есть закон об акционерных обществах, когда акционера нужно предупреждать за 45 дней, по-моему. Как-то это, по-моему, три дня засчитать за 45 сложнее, чем 9 миллиардов найти за два дня. Вот как это им удалось засчитать - просто как в анекдоте про четверг вместо субботы. И вот чудесно как-то это они все сработали, участники этого грандиозного проекта: провели собрание, расторгли контракты с ЮКОСом, к ЮКОСу никакого отношения, поменяли, посадили начальника… И что я хочу сказать в этой связи. Я бы назвал эту операцию "Кремль-турбо", что Кремль, оказывается, и вся наша бюрократическая машина может работать с безупречной четкостью…
О. БЫЧКОВА: И эффективностью…
М. БЕРГЕР: Эффективностью и феерической скоростью, то есть решать за часы те вопросы, которые, ну если не годами, то долгими месяцами антимонопольная служба, служба по фондовому рынку, огромное количество всяких регистрационных, контрольных и прочих, прочих, прочих служб, которые обычно долгие месяцы внимательно рассматривают, возвращают бумаги, пытаются что-то уточнить… здесь они работали просто по секундомеру.
О. БЫЧКОВА: То есть, ты хочешь сказать могут, когда захотят?
М. БЕРГЕР: Совершенно верно. Так вот, оказывается, вот что положительное в этой истории - оказывается, наши бюрократы чудесно и быстро могут работать. Единственное, что нужно, два обстоятельства: они должны бояться просто до мокрых штанов, извините, потерять работу, как партбилет в советское время. Помните, такой был проект фильма ужасов в советское время - коммунист потерял партбилет?
О. БЫЧКОВА: Утерян партбилет…
М. БЕРГЕР: Да, фильм ужасов. Так теперь фильм ужасов - это выпасть из этой бюрократической тележки, которая чудно кормит и второе - конечно, нужно быть в доле. И когда с одной стороны страшно и одновременно выгодно, чудесный получается эффект, просто сказочный. И с другой стороны - если быстро не получается, значит, первое: вас не боятся и чиновники не в доле.
О. БЫЧКОВА: Мы продолжим программу "Счетчик Бергера" через несколько минут после новостей и рекламы. Я попробую сейчас как-то систематизировать то, что пришло на наш эфирный пейджер 974-22-22…
М. БЕРГЕР: А про яйца что-нибудь говорят?
О. БЫЧКОВА: Есть, есть. Даже тут есть пара ответов, которые бы я выдвинула на первые места.
М. БЕРГЕР: А премия - десяток яиц?
О. БЫЧКОВА: А у тебя есть с собой?
М. БЕРГЕР: Ну купим просто, скинемся.
О. БЫЧКОВА: Купим, сбегаем, хорошо. Ну, в общем, разберемся, короче говоря. Через несколько минут Михаил Бергер возвращается в студию прямого эфира.
НОВОСТИ
О. БЫЧКОВА: 12.35 - московское время. Мы продолжаем нашу программу. Главный редактор Интернет-издания Ej.ru Михаил Бергер в студии прямого эфира и вот ответы на вопрос, которые уже пришли на пейджер, о том, по каким, по ценам на что наши слушатели меряют подорожание жизни, инфляцию, которая непонятно какая. То ли 11-12%, как нам говорят, то ли на самом деле больше. Слушатели говорят, что больше. Вот на пейджер…
М. БЕРГЕР: Чем мотивируют?
О. БЫЧКОВА: Вот рассказываю. Сразу напомню телефон прямого эфира, который прямо сейчас будем включать, 203-19-22. Ну, несколько цитат с пейджера. Анна пишет, например: "Цены на бензин и газеты". Вот, Владимир: "Я свой уровень инфляции определяю по своим доходам. Доходы постоянные. Расходная часть этих доходов и объем покупок несопоставим с предыдущим временем". Или, например, оплата за телефон, пишет Яна. Или еще один ответ - просто я листаю тут пейджер, очень много всего, сейчас найду - вот, мне очень нравится, Александр Петрович пишет: "В 2001 году покупал упаковку овсяного печенья за 7 рублей 50 копеек, а теперь ту же самую упаковку за 28 рублей" - любитель овсяного печенья Александр Петрович. Татьяна пишет: "Гораздо больше 12% получается по ее расходам, прежде всего, это коммунальные услуги". Например, еще. Зинаида Михайловна: "Осенью яйца те же самые, - не китайские, а местные, - подорожали сразу в два раза".
М. БЕРГЕР: Настоящие, не поддельные.
О. БЫЧКОВА: Да, в два раза. Светлана Борисовна определяет инфляцию по стоимости мяса в ближайшем магазине она выросла на 35%. "Колбаса на улице Лесной такого-то сорта, - Александр пишет, - за 130 рублей была в начале года, а сейчас уже 260", то есть, ровно в два раза. "Мясо и плата за коммунальные услуги", - пишет Марина. А Владимир считает, что его "личный уровень жизни за год, - по его подсчетам, - ухудшился на 20%". Ну вот. Примерно такие ответы.
М. БЕРГЕР: Ну отлично. Я коротко прокомментирую. Во-первых, мне ужасно понравился этот народный Госкомстат. Причем, в чем прелесть такого подсчета: он, конечно, не претендует на научность, но в нем очень много жизни. Может быть, гораздо больше, чем в Госкомстате. Так вот, когда человек… в принципе, покупатель, как правило, консервативен и покупает вот один сорт колбасы, приговорен к одному типу бензина и покупает одни и те же газеты.
О. БЫЧКОВА: И овсяное печенье.
М. БЕРГЕР: Да, да. Есть люди, которые никогда не покупают овсяное печенье, а есть люди, которые покупают только овсяное печенье в определенной упаковке в определенном месте.
О. БЫЧКОВА: Им так хочется.
М. БЕРГЕР: Им так удобно. И когда люди, покупая одну и ту же колбасу в январе и декабре, видят, что она ровно в два раза подорожала, это означает инфляцию по этому виду колбасы 100%. Что бы при этом нам не говорил Госкомстат. При этом остается электричество, которое подорожало на 7%, при этом остается, не знаю, авиабилеты, которые подорожали на 30%, при этом остается, не знаю, какие-нибудь колготки со швом, которые вообще не подорожали и еще что-нибудь, и все это в среднем получается по-разному, но вот колбаса…
О. БЫЧКОВА: Ну вот бензин, например. Видишь просто эти циферки, которые постоянно меняются. Не сказать, что каждую неделю, но уж каждый месяц точно постоянно меняются цены на бензин.
М. БЕРГЕР: Да, и там, конечно, гораздо больше 11%. И то же самое можно было бы сказать об оплате за телефон. Я, например, как-то мне нравится заплатить за год вперед за телефон и в течение года раза три, как минимум, нам приходится доплачивать, потому что меняется абонентская оплата за телефон. Поэтому да, жизнь, конечно, дорожает и мы можем даже прикинуть на сколько дорожает вообще, в целом, по Госкомстату и насколько она дорожает по тем показателям, которые предлагают нам наши слушатели и это вообще очень интересно - вот такие метки, такие закладочки, которые определяют наши слушатели, они, конечно, очень ярко показывают, как дорожает жизнь.
О. БЫЧКОВА: А вот сразу вопрос от Александра Васильевича: "Цены растут, а нам говорят, что рубль укрепляется. Я считаю, что это не так. Не дурак ли я?", - спрашивает Александр Васильевич.
М. БЕРГЕР: Вы знаете, для покупки валюты иностранной рубль укрепляется. Все больше долларов вы можете купить на один и тот же рубль. Но если вы, опять же, хотите нашей колбасы, которая стоила 130, то ее вы купите меньше. И здесь как бы никакого конфликта нет и такова наша экономическая политика, политика Центрального банка, что рубль укрепляется, а цены…
О. БЫЧКОВА: А колбаса легчает.
М. БЕРГЕР: Да, да.
О. БЫЧКОВА: 203-19-22 - телефон прямого эфира. Послушаем несколько звонков. Алло.
СЛУШАТЕЛЬ: Добрый день.
О. БЫЧКОВА: Добрый день. Как вас зовут?
СЛУШАТЕЛЬ: Сергей зовут.
О. БЫЧКОВА: Сергей, мы вас слушаем.
СЛУШАТЕЛЬ: Вас с Новым годом, во-первых, и Михаила Бергера тоже.
О. БЫЧКОВА: Спасибо. И вас так же.
М. БЕРГЕР: Спасибо.
СЛУШАТЕЛЬ: У меня вопрос - я задал по пейджеру, но, видимо, не огласили.
О. БЫЧКОВА: Сергей, извините, просто тут у меня безумное количество посланий на пейджере.
СЛУШАТЕЛЬ: Значит, по поводу что будет с долларом в первое полугодие и вот у меня большая сумма долларов, то есть менять деньги все-таки на евро или на рубли или оставить на долгосрочную перспективу, постольку поскольку расходов у меня не будет. Это первое. И второе насчет инфляции. Я это ощутил по ценам на золото. Вот я сунулся в магазин на новогодние праздники и цены на ювелирные изделия очень сильно возросли.
М. БЕРГЕР: То есть, то золото, которое вы обычно покупаете…
СЛУШАТЕЛЬ: Ну имеются в виду ювелирные изделия - кольца, прочее.
М. БЕРГЕР: Да, да. Понятно. Спасибо за вопрос. И что касается, во-первых, сбережений в долларах. Если это длинные деньги, я об этом говорил не раз, ну если это очень длинные деньги…
О. БЫЧКОВА: Сергей говорит, что ближайших трат у него нет.
М. БЕРГЕР: Ну что такое ближайшие - ближайшие месяцы или ближайшие годы? Если счет на годы, я бы не суетился.
О. БЫЧКОВА: Ну ладно, годы.
М. БЕРГЕР: Такие тоже есть. Может, человек создает себе свой личный пенсионный фонд и что, в общем, тоже разумно. Если счет идет на годы, я бы не дергался. Если счет идет на месяцы, то я бы как бы притаился за углом и подстерегал бы, когда евро припадет (сейчас покупать его - безумие), сегодня он уже не 36, а 34 и там с копейками, вот сейчас РБК сообщает.
О. БЫЧКОВА: Все равно много.
М. БЕРГЕР: Все равно ужасно много. Но вот если евро припадет - вырвав какой-то момент, ну не знаю, там, 1:25, 1:24, не знаю, тут нужно смотреть - я бы купил немножко евро, но не на все деньги, а на какую-то часть, на половину или на треть. Рубли, в принципе, тоже сегодня можно покупать, но мне кажется, что евро - такая рискованная валюта, потому что она скачет вверх и вниз и рубль, несмотря на то, что он укрепляется, все-таки как-то тревожно мне за рубль, поэтому такого универсального удобного совета нет. Если можно терпеть - терпите. Я думаю, что доллар будет в ближайшее время продолжать снижаться, вопрос в скорости, но на самом деле никто не может точно и твердо предсказать, что будет хотя бы через полгода, поэтому лучше опираться на несколько точек.
О. БЫЧКОВА: 203-19-22, послушаем еще один звонок. Может, там тоже будет пример из жизни по поводу дороговизны и инфляции, а, может, еще что-нибудь. Алло, добрый день. Как вас зовут?
СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Добрый день, с праздником. Тамара.
О. БЫЧКОВА: С праздником вас, Тамара, также.
СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Вы знаете, вот мы все почувствуем еще инфляцию очень сильно, обитатели квартир московских - Лужков в четыре раза, по моим прикидкам, увеличил тарифы на услуги слесарей, электриков и так далее. Вот просто новый тариф будет с 1 февраля. В общем, это будет страшный удар.
М. БЕРГЕР: Простите, можно вопрос вам - вы имеете в виду тариф, когда приходит дядя Вася и говорит…
СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Не просто дядя Вася, допустим, если вы решили заменить унитаз или раковину… вот это оглашалось в эфире, поэтому я воспринимала на слух, но по моим прикидкам это практически в четыре раза - то, что стоило сто, будет четыреста; двести - восемьсот и так далее. А это тоже наша жизнь.
М. БЕРГЕР: Безусловно.
О. БЫЧКОВА: Еще бы, конечно.
СЛУШАТЕЛЬНИЦА: И если можно, я задам один маленький вопрос.
О. БЫЧКОВА: Слушаем вас, Тамара.
СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Вот мне интересно: когда говорят о наших доходах, ну просто людей, средние доходы по России - мне интересно, включаются ли сюда олигархи? Я против них, видит Бог, ничего не имею, но если вот даже Москве считаем среднее, а учитывая, что все они, в основном, здесь, живут в Москве…
М. БЕРГЕР: Ну, некоторые в Лондоне…
СЛУШАТЕЛЬНИЦА: …доход москвичей сильно растет. Нас очень ненавидит Россия, а простые смертные в Москве живут достаточно скромно, вот, бюджетники.
О. БЫЧКОВА: Понятен вопрос, Тамара, понятен. Как замеряется средняя температура по больнице и учитываются ли там законы больших чисел?
М. БЕРГЕР: Ну, во-первых, я вернулся бы к слесарям. Действительно, каждый хотя бы раз в жизни должен заменить унитаз…
О. БЫЧКОВА: Построить дом, посадить дерево…
М. БЕРГЕР: Да, да, да. Так вот, интересно при этом, как приходит слесарь - он в устной форме объясняет, сколько стоят его услуги или у него есть все-таки бумажка с печатью ДЕЗа, где сказано, что тарифы такие-то?
О. БЫЧКОВА: Ну добавим, что в устной форме.
М. БЕРГЕР: В том-то и дело. И иногда эти высокие тарифы возникают по дороге из ДЕЗа до подъезда.
О. БЫЧКОВА: И растут, причем, по ходу.
М. БЕРГЕР: Совершенно верно. Чем выше этаж, пока шел, подумал - а чего, можно еще. При всем том, что да, эти услуги дорожают, я призываю всех строго как-то за этим последить.
О. БЫЧКОВА: Мы сейчас прервемся буквально на секунду и потом вернемся в эфир.
ОТБИВКА
О. БЫЧКОВА: Итак, мы продолжаем нашу программу. Главный редактор Интернет-издания Ej.ru Михаил Бергер в студии прямого эфира и телефон прямого эфира 203-19-22 продолжает звонить. Придется принять еще какое-то количество звонков. Алло, здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Я записала, вы не совсем правильно меня процитировали.
О. БЫЧКОВА: Извините меня.
СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Яна меня зовут. Михаил Львович, у меня такой к вам вопрос. Значит, я получила пенсию 30-го числа…
СБОЙ ЗВОНКА
О. БЫЧКОВА: Яна, извините.
М. БЕРГЕР: Очень жаль, попробуйте дозвониться.
О. БЫЧКОВА: Ну вот что-то такое у нас получается что с пейджером, что с телефоном. Бывает в праздничные дни. 203-19-22. Алло, добрый день.
СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Добрый день. Меня зовут Ирина Николаевна. С новым годом и всяческих успехов во всем.
О. БЫЧКОВА: С новым годом.
М. БЕРГЕР: Вас также.
СЛУШАТЕЛЬНИЦА: У меня вопрос к Михаилу Львовичу. Вы не закончили ответ на вопрос насчет коротких денег. Вот у меня две тысячи долларов. Что мне с ними делать?
М. БЕРГЕР: А, да. Вы знаете, если деньги короткие… я просто не знаю, чем обусловлена их краткость. Вам нужно через месяц их возвращать в качестве возврата займа или вам нужно вложить в квартиру или во что-то?
О. БЫЧКОВА: Это просто деньги, которые лежат на все эти ближайшие всякие сиюминутные расходы.
М. БЕРГЕР: С короткими деньгами беда, потому что разумно ими распорядиться и без потерь распорядиться ими будет сложно, потому что, повторюсь, сегодня покупать евро или даже рубли невыгодно, и то, и другое дорого для доллара. Найти какой-то товар, который бы не дешевел, но мог быть легко возвращен в качестве денег… ну попробуйте купить золото, но золото трудно тоже продать так, чтобы как-то окупить…
О. БЫЧКОВА: А зачем покупать золото на деньги, которые завтра понадобятся для покупки пары туфель, например, в частности.
М. БЕРГЕР: Только пара туфель две тысячи долларов не стоит, надеюсь.
О. БЫЧКОВА: Нет, я говорю в частности.
М. БЕРГЕР: Ну я помню времена, когда люди покупали жетоны на метро в большом количестве. Поездка на метро - есть поездка.
О. БЫЧКОВА: Я прошу прощения, я плохо выразилась. Я имею в виду, что сегодня - надо срочно купить новые туфли, завтра нужно пойти к врачу вставить зубы.
М. БЕРГЕР: Нет, ну у человека есть на какое-то время или Бог послал…
О. БЫЧКОВА: Ну вот это оно и есть.
М. БЕРГЕР: …две тысячи долларов, которые не надо тратить ни на туфли, ни на поход к врачу. Вот у него когда в короткое время есть эти две тысячи долларов. Знаете, если это не последние деньги, я повторю, их сберечь довольно сложно. Если не последние деньги - ну возьмите, там, часть из них, не знаю, попробуйте сыграть - такой рискованный совет - попробуйте сыграть в рулетку нашего фондового рынка, там некоторые акции дорожают, между прочим, или не дешевеют по крайней мере. Повторю, совет очень рискованный, и если это последние деньги или их мало, то лучше не надо. Если они как бы не последние, ну, попробуйте удачи, поговорите со специалистами. Что лучше покупать - не будем давать советов. Но, в общем, честно говоря, за короткое время сберечь эти деньги - не знаю, сложно. Некоторые банки принимают деньги на один квартал. Найдите банк, который может вам дать, даст за квартал, не знаю, свои 4, 5, 6%, вернее, из расчета 4, 5, 6, 7 годовых. Вы не покроете потерь от инфляции, но, по крайней мере, чуть-чуть смягчите удар обесценения этих сбережений.
О. БЫЧКОВА: Что касается инфляции, то Валерий нам написал, что по его подсчетам так называемый бытовой уровень инфляции за прошедший год составляет 35-37%. По моим наблюдениям - близко.
М. БЕРГЕР: Ну, близко, я не готов точные расчеты проводить. Просто мне очень нравится этот термин, который предложил наш слушатель - бытовая инфляция. Потому что Госкомстат ведь считает цены в промышленности тоже и там - металл дорожает, а какая-нибудь каустическая сода дешевеет наоборот. Но мы-то не в курсе, поэтому как бы мы этого счастья не знаем, на себе не ощущаем. А в среднем это позволяет Госкомстату говорить об инфляции в 11 с дробями процентах за год.
О. БЫЧКОВА: А телефон прямого эфира продолжает звонить. 203-19-22. Алло, здравствуйте. Как вас зовут?
СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Здравствуйте, меня зовут Полина. Я вас поздравляю с Новым годом.
М. БЕРГЕР: Спасибо.
О. БЫЧКОВА: Полина, вас также. Спасибо.
СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Во-первых, у меня вопрос и вопрос такой. Вот повышается, например, яйца. Ну буквально на 50% повысились - были 20, вдруг, я вот приехала через две недели, они стали стоить 30, а то и 33, 32. А вот те, кто повышает эти цены и продают, у них налог-то с добавленной цены есть или нет? Ведь во всем мире, если он повысил цены, то и налог повысился у него?
М. БЕРГЕР: Я, вот, скажу в двух словах. Если он обозначил как бы новый доход от новой цены. Раньше он выручал, допустим, 7 рублей с десятка яиц, ну условно говоря, а теперь выручает 12 за счет пяти новых рублей. Если расходы производителя не выросли и он такой честный, прозрачный и пушистый, что показывает новый уровень дохода, то ему, конечно, деваться некуда и он заплатит налог с увеличенной прибыли. Больше прибыль - больше налог. Но я подозреваю вот что: во-первых, его расходы выросли, потому что он тоже должен платить за телефон, должен платить за электроэнергию, за транспортные расходы, за бензин.
О. БЫЧКОВА: У него та же самая инфляция, тот же самый рост всего.
М. БЕРГЕР: Да, это первое. Второе - если она, может, не такая высокая, как у нас в быту, он придумывает, как списать на расходы, как показать в своих книгах бухгалтерских, что его расходы выросли примерно в той же пропорции, что и цена, и постарается не заплатить больший налог, хотя, как показывает практика, это становится с некоторых пор довольно опасно. В общем, это неплохо. Налоговые органы довольно жестко ведут себя в этом отношении последнее время. Если бы они еще эту жесткость проявляли не по списку, который им дают начальники, а вообще как бы по долгу службы, тогда бы им просто не было цены.
О. БЫЧКОВА: 203-19-22, может быть, последний или предпоследний звонок на сегодня. Итак, 203-19-22 - телефон прямого эфира. Алло.
СЛУШАТЕЛЬ: Добрый день, меня зовут Юрий Николаевич.
О. БЫЧКОВА: Слушаем вас, поздравляем, Юрий Николаевич.
СЛУШАТЕЛЬ: С Новым годом вас. Спасибо. Значит, вопрос вот какой. Вернее, ответ. Вы говорили о том, что почему так ведут с ЮКОСом, есть у вас какой-то ответ. Так я вам скажу свой ответ. Россия - не Украина. Поэтому у нас все возможно делать в кратчайшие сроки.
О. БЫЧКОВА: А Украина что же?
СЛУШАТЕЛЬ: Ну вы помните книгу?
М. БЕРГЕР: Про "Украина - не Россия", конечно.
СЛУШАТЕЛЬ: Да.
М. БЕРГЕР: Тонкое замечание.
СЛУШАТЕЛЬ: Выборные события на Украине. Как только мы туда влезли - все пошло наоборот. А в России этого не случится.
М. БЕРГЕР: Интересно почему?
СЛУШАТЕЛЬ: Почему? Да потому, что твердо уверены, что власть находится у известной группы бывших сотрудников всех этих правоохранительных органов. Обнаглели - дальше некуда.
М. БЕРГЕР: Ну, вы знаете, на Украине ведь тоже никто не сомневался, что власть находится в руках узкой группы…
СЛУШАТЕЛЬ: Но это Украина, там все может быть.
О. БЫЧКОВА: Почему там может быть, а у нас не может быть.
М. БЕРГЕР: Ну в этом уверен наш слушатель.
СЛУШАТЕЛЬ: Россия - страна дураков.
О. БЫЧКОВА: Ой, ну ладно. Юрий Николаевич, спасибо за звонок. В общем, Юрий Николаевич, как я поняла, в России…
М. БЕРГЕР: Мы-то с вами не дураки, Юрий Николаевич.
О. БЫЧКОВА: …что в России некому к ответу призвать, а на Украине нашлось. Ну вот почему-то, действительно - необъяснимый факт. Географический.
М. БЕРГЕР: Ну вот, хорошо, есть такая точка зрения и надо ее как бы принять к сведению.
О. БЫЧКОВА: Ну что ж, у тебя еще осталось что-нибудь в твоем списке? В твоем счетчике?
М. БЕРГЕР: Я просто заявил коммунальную проблему, вернее, рост цен на коммунальные услуги и я хотел бы привести некоторые цифры. Мы говорим про жизнь в Москве, в частности, и проездной у нас теперь будет стоить, единый, вместо 700 рублей 770 рублей. Горячая вода очень существенно подорожает - с 89 рублей с дробями до 123 с человека. Это на самом деле весьма существенная история. И один из самых резких скачков, между прочим, обращаю ваше внимание, это услуги по вывозу мусора. Они подорожали больше, чем в три раза - 300%. С 5 рублей с человека до 18. Это, я думаю, все почувствуют потихонечку.
О. БЫЧКОВА: Все почувствуют, ты хочешь сказать - будет в три раза чище?
М. БЕРГЕР: В три раза дороже. То же, но в три раза дороже. Печальные сообщения, но это жизнь.
О. БЫЧКОВА: Да, печальные сообщения, мы эту тему как раз только что печально и обсуждали, собственно. Ответы на вопрос - зачем нужно делать в Китае…
М. БЕРГЕР: Про яйца. Я просто трепещу, я дико волнуюсь - какие же ответы.
О. БЫЧКОВА: Расскажи еще раз эту историю.
М. БЕРГЕР: Итак. В одной из провинций Китая в продаже вдруг обнаружились поддельные куриные яйца - скорлупа сделана из мела, внутри какая-то субстанция со смолой, желатином и еще чем-то и все в недоумении - для чего нужно подделывать яйца, потому что их цена невысока и заработать на этом, потратив усилия на изготовление фальшивых, очень сложно. Ответа нет. Это не шутка. Вот варианты ответов.
О. БЫЧКОВА: Ответы от наших слушателей. Константин пишет: "Китайцы боялись обидеть петуха".
М. БЕРГЕР: Ок, интересная мысль. Но петух не несет яиц, между прочим.
О. БЫЧКОВА: Ну и что? А все равно они родственники.
М. БЕРГЕР: Ну, наверное.
О. БЫЧКОВА: Наш слушатель Севрюгин пишет, что на Коптевском рынке в Москве систематически продают поддельные яйца.
М. БЕРГЕР: Не может быть!
О. БЫЧКОВА: Посмотрим.
М. БЕРГЕР: Потрясающе.
О. БЫЧКОВА: Да. Александр считает, что это не фальшивые яйца, а таким образом китайские власти борются с высокой рождаемостью популяции курей. Как ты думаешь, что ближе к истине?
М. БЕРГЕР: Ну, такая, экзотическая история. Я все-таки сторонник экономической версии, думаю, что кто-то все-таки пытался на этом заработать, хотя, убей, не пойму, сколько он на этом заработает и ведь это же такая одноразовая история, потому что рано или поздно человек попробует яичницу сделать из этих яиц, а если не получится, то вернется на рынок и надает по голове продавцу либо пойдет в полицию, как это случилось в данном случае, но я хочу сказать, что история чудесная, очень такая новогодняя и как все новогоднее - загадочная.
О. БЫЧКОВА: Геннадий считает, что это не фальшивые яйца, а это сувениры и игрушки от хозяина Нового года. То есть не за что было брать в полицию и сажать в участок этого китайца, потому что он просто изготавливал произведение искусства.
М. БЕРГЕР: Ок, может бытью
О. БЫЧКОВА: Ну что ж, спасибо большое. Михаил Бергер - главный редактор Интернет-издания Ej.ru был в нашем прямом эфире. Мы сегодня говорили о… так получилось, что мы обсуждали главные темы, даже не столько ушедшей недели, сколько некоторым образом ушедшего года.
М. БЕРГЕР: Инфляция - годовая проблема.
О. БЫЧКОВА: В следующий раз - в следующий понедельник.
М. БЕРГЕР: Спасибо всем и с Новым годом.