Купить мерч «Эха»:

Сами делаем мультфильмы - Лариса Выборгова, Кирилл Поликарпов - Детская площадка - 2010-11-06

06.11.2010
Сами делаем мультфильмы - Лариса Выборгова, Кирилл Поликарпов - Детская площадка - 2010-11-06 Скачать

К. ЛАРИНА: Продолжаем «Детскую площадку». Сегодня у нас с вами плановое посещение Музея анимации – есть такой, оказывается. В гостях у нас Лариса Выборгова, директор Музея анимации. Доброе утро, Лариса!

Л. ВЫБОРГОВА: Доброе утро!

К. ЛАРИНА: И режиссер-аниматор Кирилл Поликарпов. Доброе утро, Кирилл!

К. ПОЛИКАРПОВ: Доброе утро!

К. ЛАРИНА: Мы находимся на ВВЦ? Это все недавно произошло, это грандиозное событие, да?

Л. ВЫБОРГОВА: Нет. Вообще музей существует 3 года, но для свободного посещения открылся сейчас только на ВВЦ.

К. ЛАРИНА: Давайте, расскажем, что там у вас происходит. Я на сайте посмотрела – там просто глаза разбегаются, не знаешь, за что хвататься. Это такой мини-Дисней-лэнд, да?

К. ПОЛИКАРПОВ: Наверное, это такой карманный. На самом деле, наконец-то, можно просто к нам придти, просто посмотреть. Такого раньше не было. И очень многие люди звонили и говорили: ну, как же так? Просто придти посмотреть разве нельзя? Сейчас можно. Всего-навсего стоит это удовольствие 50 рублей. Можно придти, и, в принципе, там очень много информации всевозможной, и будет интересно всем. Потому что на самом деле мы существуем уже 5 лет, и вот за 5 накопился опыт уже определенный, и мы пытались учесть все пожелания, кто к нам приходит. И сейчас экспозиция построена таким образом, что там можно посмотреть, можно потрогать – потому что дети очень любят трогать! – и покрутить. Например, там есть старинный, воссозданный нами зоотроп специально для того, чтобы дети его крутили. Все к нему прилипают и крутят! Также есть такой мини-театр теней, в который тоже можно поиграть, даже какой-то, может быть, свой мини-спектакль поставить. Один мальчик у нам там тоже к нему прилип и невозможно было оторвать. Ну, и, конечно же, есть плазмы, где можно смотреть видео.

Л. ВЫБОРГОВА: Я хотела как раз добавить. Я думаю, что самое интересное – это программа музея и принцип нашего музея - любой, кто к нам придет, сможете сделать свой собственный мультфильм.

К. ЛАРИНА: Из чего? Там материалы выдают, или на компьютере?

К. ПОЛИКАРПОВ: Почему на компьютере? Дело в том, что компьютер сейчас применяется только для досъемки. Раньше же тоже все делалось примерно… если говорить о рисованой анимации, ничего не изменилось. Все процессы остались. Мы говорим о классической рисованой анимации.

К. ЛАРИНА: Мы все это проходили, когда в общей тетради на уголке рисовали какого-нибудь человечка на каждой страничке, и потом, когда вот так – т-р-р-р-р – и он бежит!

Л. ВЫБОРГОВА: А знаете, сколько этому изобретению – на страничке – лет? Как вы думаете?

К. ЛАРИНА: Сколько?

Л. ВЫБОРГОВА: Как минимум, 400 …(неразб)

К. ЛАРИНА: То есть, как наскальная живопись практически!

Л. ВЫБОРГОВА: Да, да! Кстати, в нашем историческом зале мы и начинаем как раз с наскальной живописи…

К. ПОЛИКАРПОВ: …которой 10 тысяч лет.

К. ЛАРИНА: Первые мультфильмы бы зафиксированы где-нибудь…

К. ПОЛИКАРПОВ: … в каменном веке!

Л. ВЫБОРГОВА: Вы знаете, есть даже такой очень известный рисунок,-сорог что ли с шестью ногами – он как раз и показывает принцип движения. Это не что иное, как статичная анимация.

К. ЛАРИНА: Ну, так мы отклонились – из каких подручных средств можно сделать мультфильм?

К. ПОЛИКАРПОВ: Есть совершенно замечательная технология, ныне совершенно забытая. И об этом у нас есть фильм документальный, в котором мы рассказываем технологию перекладки. Это та самая технология, в которой, между прочим, был снят «Ёжик в тумане». И вот таким вот образом у нас происходят съемки. Это больше, наверное, шоу, потому что наши мастер-классы проходят под девизом «Верите ли вы в то, что мультфильмы можно сделать из чего угодно, даже из того, что находится в ваших карманах?» И, конечно, дети сразу начинают выворачивать карманы. Забавно получается, когда, например, девочка в юбке говорит: «А у меня нет карманов? Что мне выворачивать?»

К. ЛАРИНА: Ну, да, действительно, из чего угодно. Я вспоминаю замечательный мультфильм Гарри Бардина – гвозди, спички и веревки , все живое, все настоящее. А из персонажей мультипликационных кого там можно увидеть? И как это все устроено? Как вас найти, кстати, там?

Л. ВЫБОРГОВА: Это 84 павильон. Дом культуры, перед ним стоят два флигеля. Вот один из флигелей наш.

К. ЛАРИНА: Мы обычно по ракете ориентируемся.

Л. ВЫБОРГОВА: По ракете… Тогда немножко справа от ракеты.

К. ПОЛИКАРПОВ: Если мы говорим о ракете, то ракета далеко-далеко. Это практически на Луне. Мы по центральной аллее не идем, забыли про центральную аллею. Как только вы вошли на ВВЦ, вы сразу же повернули направо. Там дошли метров 150 до Парка аттракционов, где колесо обозрения. Вот на парк аттракционов заходить не надо, даже если очень дети захотят!. Нужно сразу же повернуть налево и идти все время прямо по дороге. И эта дорога как раз приведет к музею. Потому что она идет все время прямо-прямо, и как только она поворачивает налево – с правой стороны будет такое замечательное здание с белыми колоннами – это Дом культуры. А с двух сторон два замечательных, уютных флигеля. Вот правый флигель наш.

К. ЛАРИНА: А на нем написало что-то?

К. ПОЛИКАРПОВ: На нем написано, но сейчас пока не очень удобно…

Л. ВЫБОРГОВА: Хороший ориентир – прямо перед входом стоит у нас очень старая телефонная будка. Это домик Чебурашки.

К. ЛАРИНА: Вот уже понятно. Там-то уже и начинаются чудеса. Зашли.

Л. ВЫБОРГОВА: В двух словах о музее. Музей построен по принципу трех залов, сейчас, во всяком случае. Дальше будет четвертый зал открыт. Первый зал – зал истории, где мы как раз и рассказываем, что это очень древний вид искусства, прекрасный, волшебный, и он так же был, наверное, придуман, как и весь этот мир, в одно и то же время. Второй зал – это зал отечественный, где как раз и можно увидеть героев. Там центральным экспонатом является …(неразб) Святозара Кузьмича Русакова. Вы знаете, кстати, такого художника?

К. ЛАРИНА: К сожалению, к стыду своему нет.

Л. ВЫБОРГОВА: «Ну, погоди!» смотрели?

К. ЛАРИНА: Котеночкина знаем.

Л. ВЫБОРГОВА: Котеночкин режиссер. Святозар Кузьмир это художник, который, собственно, и придумал этих героев. Вот этих героев вы там точно у нас увидите. И конечно, у нас сейчас идет очень интересная выставка. Кукол можно увидеть из кукольных мультфильмов. У нас, конечно, всегда живет котенок по имени Гав, ягненок… там очень много персонажей, которые можно посмотреть. Карлсон, конечно же! Это все уникальные фазы, кальки, на которых можно как раз этих героев увидеть. А третий зал – это зал зарубежной анимации. Партнеры наши составили совершенно уникальную выставку, и куклы эти приехали к нам из-за рубежа. Это и Даша-путешественница, и Аватар… Мы, кстати, очень любим эти мультфильмы, потому что они позитивные. А четвертый зал, который мы планируем в будущем открыть, это зал сменной экспозиции. Мы планируем, что мы с Музеем кино еще сделаем экспозицию, это будут и авторские выставки наших художников. Владимира николаевича Зуйкова – Винни-Пух – вот сейчас идут об этом разговоры, и Инессы Ковалевской… Я очень надеюсь, что мы сделаем персональную выставку, и люди увидят и «Бременские музыканты»…

К. ЛАРИНА: А там просмотровый зал? Вот вы говорите – плазма. Или просто экраны?

К. ПОЛИКАРПОВ: У нас, конечно же, отдельно есть уже и зал, который не просто просмотровый. Мобильная площадка, где можно не только посмотреть мультфильмы, но еще их снять. Еще у нас там проходят дни рождения. Это мероприятие отчасти похоже на экскурсионную программу: небольшая экскурсия проходит, потом детишки смотрят обязательно мультфильм, потом они снимают свой собственный мультфильм, потом за столом веселятся – там есть фуршетная зона. И, конечно же, гвоздь нашего мероприятия – это приход нашего фирменного персонажа Деда Мультфильмыча.

К. ЛАРИНА: То есть, у вас есть свой домовой, да?

Л. ВЫБОРГОВА: Да! Он у нас хранитель музея, дедушка Мультфильмыч.

К. ПОЛИКАРПОВ: Он приходит, шутит с детьми. Дети его очень любят, они буквально за 2-3 минуты привязываются к нему. Он приходит, загадывает загадки, шутит… вообще, как он себя может вести, это, на самом деле, непредсказуемо. Ну, и конечно, обязательно дарит подарки, без подарков он не приходит.

К. ЛАРИНА: Слушайте, Кирилл, по вашим наблюдениям, про что снимают свои мультфильмы дети? Там же свободная тема. Про что хочешь, снимают?

К. ПОЛИКАРПОВ: Знаете, дело в том, что дети снимают про такие вещи, которые многим представить себе невозможно! Правда, мы также, помимо музейной программы – непосредственно площадки, – мы еще выезжаем в различные организации: школы, гимназии, и с детьми снимаем мультфильмы. Вот однажды мы ездили в одну гимназию. В течение года мы ездили и занимались там с детьми, – это было по 45 минут в неделю всего-навсего – и они сами писали сценарии, сами рисовали персонажей. Потом мы с ними делали марионетки, и все это снимали. Они все делали от начала до конца самостоятельно (естественно, под нашим контролем). Дело в том, что детям было 12 лет. Вот о чем думают дети в 12 лет? Они думают обо всем – о том же самом, о чем думают взрослые, только пока по-детски.

К. ЛАРИНА: Ну, например?

К. ПОЛИКАРПОВ: Они сняли фильм, который назывался «Челюсть». Это фильм о любви, о том, как челюсть убежала от стаканчика, в котором покоилась…

К. ЛАРИНА: Прелесть какая! Это такие личные наблюдения за бабушкиной челюстью…

К. ПОЛИКАРПОВ: Убежала к кому? Убежала к противной жвачке Бабл-гаму, которая, естественно, ее совратила, видимо. В итоге кончилось все тем, что она просто налипла на этой челюсти и залепила ей все, и она не смогла дальше нормально двигаться. В итоге она вернулась к стаканчику, расплакалась, сказала, что она была не права. В итоге все кончилось хорошо. Вот такой мультфильм сняли дети.

Л. ВЫБОРГОВА: Я хотела бы еще дополнить, что дети на основе сказок, таких очень простых, как «Репка», «Колобок», чтобы не объяснять долго сюжет, снимают у нас и «Гарри Поттера», и «Маша и Медведь», и что только не снимают! Да, Кирилл?

К. ПОЛИКАРПОВ: На самом деле, у детей фантазия работает совершенно необыкновенно! Опять-таки, тоже мы снимали один мультфильм на дне рождения одного мальчика. И мне еще очень понравилась логика детская. Сначала, когда мы начали думать о том, кто может быть героем нашей истории, одна девочка очень скромно предложила Чиполлино. Ну, естественно, мальчишки, которые уже совершенно по-другому мыслят, начали говорить: «Какой Чиполлино? Что это за персонаж такой? Мы такого даже не знаем – отстой какой-то». И в итоге начала фантазия работать таким образом. Так, ну, Чиполлино, хорошо. Давайте, вспомним, кто там еще был? А, сеньор Помидор! Так он залез к сеньору Помидору в огород, съем его все помидоры, отравился и стал – монстром! Стал уже не положительным персонажем, а отрицательным персонажем.

К. ЛАРИНА: Лук-убийца.

К. ПОЛИКАРПОВ: И стали они называть его Чипомидор. В итоге в этой сказке этот Чипомидор был страшным монстром!

К. ЛАРИНА: Слушайте, они такие вообще… Это, конечно, реакция на то, что окружает, что они видят, что им показывают по телевизору. Да?

Л. ВЫБОРГОВА: Действительно, так.

К. ЛАРИНА: Сочетание полного кошмара с такими очень наивными, романтическими представлениями об устройстве мира.

Л. ВЫБОРГОВА: Да, да. За 5 лет работы непрерывной с детьми, мы видим, как эти дети меняются так же, как этот мир.

К. ЛАРИНА: А им вообще интересно? Они помнят что-нибудь про советские мультфильмы? Они что-нибудь знают?

К. ПОЛИКАРПОВ: Была однажды ужасная история, произошла на моих глазах. У нас есть витрина с винтажными куклами. Эти куклы мы собирали очень тщательно, долго, кропотливо, то, что помнили мы, во что сами играли. То есть, это куклы нашего, советского периода. И набралось там порядка 30 чебурашек – все, что выпускала наша отечественная промышленность в те годы. И как-то пришла одна мама с маленькой девочкой. Девочка спрашивала: «А кто такой Чебурашка?». Она подвела ее к витрине, сказала: «Машенька, вот Чебурашка. Видишь, сколько здесь чебурашек? Это все – Чебурашка!» Девочка стояла-стояла, потом сказала: «Мама, а почему они все такие разные и все такие страшные? Я их боюсь!»

Л. ВЫБОРГОВА: Это единичный случай, конечно. Еще знают наши мультфильмы, благодаря родителям, неравнодушным, которые показывают и воспитывают в детях нечто иное, но, в целом, конечно, катастрофически интерес к нашим мультфильмам падает.

К. ЛАРИНА: Потому что их не показывают в кино. Раньше можно было даже посмотреть перед началом фильма, а сейчас только рекламу показывают. Увы! Я тоже своему ребенку в свое время все показала, на чем мы воспитывались. Естественно, мы показываем лучшее. Там же тоже дряни было достаточно, да?

Л. ВЫБОРГОВА: Есть еще другая, профессиональная проблема. Наши авторские мультфильмы, совершенно замечательные, – я их сама лично очень люблю, - но динамика их монтажа, она совершенно другая. Сейчас дети воспринимают информацию гораздо быстрее. И они гораздо динамичнее по своему мышлению. Для них эти мультфильмы все-таки имеют другой темпоритм. Вот и все.

К. ПОЛИКАРПОВ: Дети уже научились мыслить быстрее намного.

К. ЛАРИНА: А какие любимые мультфильмы, Кирилл, у вас с детства?

К. ПОЛИКАРПОВ: Парадокс - мне все время задают этот вопрос, и, честно говоря, я всегда затрудняюсь ответить. Потому что дело в том, что когда я пошел в кинотеатр, впервые я попал в кинотеатр «Баррикады». Причем, я это очень хорошо помню. Мы пошли с отцом, и первый мультфильм, который я увидел, для меня был как яркая вспышка. Это был мультфильм «Бременские музыканты». Причем, честно говоря, даже сложно сопоставить, потому что это не самый первый мультфильм, который я увидел. А самый первый мультфильм, который я увидел, был мультфильм по телевизору. Это был черно-белый мультфильм, и самое страшное, что это был не наш мультфильм.

К. ЛАРИНА: Какой-нибудь чешский?

К. ПОЛИКАРПОВ: Нет. Даже не чешский. Это был такой сериал про Манти Мауса. Может быть, помните? Не Микки Мауса, а Манти Мауса. Это был такой супер-герой, который был в плаще…

К. ЛАРИНА: Надо же! Я помню Лёлека и Болека…это мы смотрели раньше.

Л. ВЫБОРГОВА: Показывали раньше, действительно, показывали. Но их не так много, но они были в эфире у нас, были.

К. ЛАРИНА: А у вас были любимые мультфильмы?

Л. ВЫБОРГОВА: Мне тоже такие вопросы задают. Я очень люблю вообще мультфильмы как таковые. Наверное, про Бонифация, и тоже, конечно «Бременские музыканты». Я просто помню только одно: мне говорили – вот обязательно Ларисочка вырастет, будет мультиками заниматься. Я думала: какими мультиками? Конечно, я не буду – мне это было совершенно далеко и неинтересно. Но я слушала «Бременские музыканты» по утрам, вставала и ставила эту пластинку. А рисовала Волка из «Ну, погоди!».

К. ЛАРИНА: А я, знаете, какой мультфильм люблю? Обожала до очень взрослого возраста – «Варежка». Меня охватывала какая-то паника, я все время плакала. До сих пор, если мне покажут варежку, я опять буду плакать… Это уже старческое, наверное.

К. ПОЛИКАРПОВ: Это трогательный мультфильм, очень добрый, теплый. Я думаю, что эти эпитеты – добрый, теплый, трогательный - присущи всегда всем мультфильмам , и на самом деле, дети на них будут реагировать всегда.

К. ЛАРИНА: Давайте задавать вопросы. Мы не сказали, что мы разыгрываем.

Л. ВЫБОРГОВА: Мы разыгрывает три билета в одном. То есть, каждый победитель получит три билета. Первый билет – на программу как раз со съемками мультфильма в музее с неограниченной датой. Единственная просьба – позвонить нам по телефону заранее. Второй – это билет к нам на новогоднюю программу, которая, кстати, будет совершенно уникальной. Мы впервые в России делаем наш музей большой съемочной площадкой. Все дети, которые к нам придут - я уверена, такого еще никто не делал! – они будут сами сценаристами этого новогоднего представления, режиссерами (они будут записывать собственный звук), и они станут композиторами для мультфильма, который они будут снимать для Дедушки Мороза. Ну, и конечно, их ждет всемирно мировая звезда Губка Боб - он придет к ним специально в гости. А третий наш подарок – это билет на совместную выставку со школой Сергея Николаевича Андрияки. Будет потрясающая, совершенно уникальная выставка, куда мы вас тоже приглашаем. Приходите обязательно, потому что там вы впервые увидите потрясающую коллекцию наших мэтров, мастеров – Святозара Кузьмича Русакова, Владимира Николаевича Зуйкова. Это будет и Винни Пух…. Инессу Ковалевскую вы впервые увидите – это «Бременские музыканты» (далее неразборчиво)

К. ПОЛИКАРПОВ: Такого еще не было.

Л. ВЫБОРГОВА: Ну, и к каждому такому билету мы подарим конструктор комиксов и мультиков. С помощью этого дети – и взрослые, конечно, если захотят – смогут сделать свой собственный мультфильм. И, конечно же, мультфильм наших партнеров и друзей, который мы очень любим – «Маша и Медведь», фильм, который, собственно, у нас в музее показывают.

К. ЛАРИНА: Сколько подарков принесли! Какие гости!

Л. ВЫБОРГОВА: Да, да.

К. ЛАРИНА: Я напомню телефон 363-36-59. Поехали! Первый вопрос.

К. ПОЛИКАРПОВ: Из какого пирожного Уолт Дисней изготовил Белоснежку? У меня есть три варианта ответа. Первый – безе, второй – тирамиссу, третий – эклер.

К. ЛАРИНА: Выбираем правильный ответ. Я не знаю совершенно, из какого пирожного Дисней сделал Белоснежку, я вообще первый раз в жизни об этом слышу. Народ активно звонит, я так понимаю, что есть варианты. Алло! Здравствуйте!

СЛУШАТЕЛЬ: Из безе.

К. ПОЛИКАРПОВ: Нет, неправильно.

К. ЛАРИНА: Хотим правильный ответ. Алло! Здравствуйте!

СЛУШАТЕЛЬ: Алло! Это тирамиссу.

К. ЛАРИНА: Нет. Ну, и последний вариант остался. Алло! Здравствуйте!

СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте! Как?… Эклер.

К. ПОЛИКАРПОВ: Конечно, эклер! Что еще остается?

К. ЛАРИНА: Как зовут тебя?

СЛУШАТЕЛЬ: Петя.

К. ЛАРИНА: Петя, дорогой, спасибо тебе большое! Записали и эклер, и Белоснежку. Следующий вопрос.

Л. ВЫБОРГОВА: Что такое «зоотроп»? Первый вариант – след дикого мамонта, второй – оптическая игрушка, третий – клиника для животных.

К. ЛАРИНА: Выбираем правильный ответ. Это слово таинственное уже было произнесено в нашем эфире Кириллом. Я постеснялась спросить, что это такое, но вот теперь вы ответьте на этот вопрос. Что это такое за страшный зверь? Алло!

СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте! Второй вариант ответа.

Л. ВЫБОРГОВА: Да, это абсолютно правильно – оптическая игрушка.

К. ЛАРИНА: Тебя как зовут?

СЛУШАТЕЛЬ: Даша.

К. ЛАРИНА: Даша, спасибо! Записали. Дальше поехали.

К. ПОЛИКАРПОВ: Третий вопрос. Фамилия известного режиссера-аниматора по имени Юрий. Три варианта ответа. Первый – Эйнштейн. Второй – Эйзенштейн. Третий – Норштейн.

К. ЛАРИНА: Итак, какого Юрия мы с вами выбираем из трех предложенных? Алло! Здравствуйте!

СЛУШАТЕЛЬ: Норнштейн!

К. ЛАРИНА: Получилось, получилось! Лишняя буква там, по-моему, затесалась, но – Юрий Норштейн. Запомни, пожалуйста, это имя, оно тебе пригодится в будущем. Тебя как зовут?

СЛУШАТЕЛЬ: Арсений.

К. ЛАРИНА: Арсений, дорогой, спасибо! Записали. Следующий вопрос.

К. ПОЛИКАРПОВ: Следующий вопрос очень профессиональный. Какой принцип фазовки?

К. ЛАРИНА: Чего?..

К. ПОЛИКАРПОВ: Фазовки. По касательной, по средней, по прямой.

К. ЛАРИНА: Что это такое хоть, объясните.

К. ПОЛИКАРПОВ: Это вот как раз… когда в музей будете приходить, все там объясняют.

Л. ВЫБОРГОВА: Это между одним и другим положением промежуточный рисунок.

К. ЛАРИНА: Пожалуйста, 363-36-59. Алло! Здравствуйте!

СЛУШАТЕЛЬ: Алло! А можно еще раз вопрос?

К. ПОЛИКАРПОВ: Какой принцип фазовки? Первый вариант ответа – по касательной. Второй – по средней. Третий – по прямой.

СЛУШАТЕЛЬ: По касательной.

К. ПОЛИКАРПОВ: Неправильно.

К. ЛАРИНА: Очень трудно сообразить, конечно… Алло! Здравствуйте!

СЛУШАТЕЛЬ: Алло! По средней.

К. ПОЛИКАРПОВ: Правильно!

К. ЛАРИНА: Как зовут тебя?

СЛУШАТЕЛЬ: Наташа.

К. ЛАРИНА: Наташа, спасибо! Что это такое, объясните мне?

К. ПОЛИКАРПОВ: На самом деле, для того, чтобы снять мультфильм, - я всегда об этом рассказываю - 24 рисунка нужно сделать для того, чтобы снять секунду. Но и даже, чтобы нарисовать 24 рисунка, нам нужно 6 художников. И вот один из художников – художник-фазовщик, который прорисует фазы. А принцип фазовки – по средней. Между двумя точками что нужно сделать? Надо поделить пополам, правильно? Значит, сделать среднюю.

Л. ВЫБОРГОВА: А у меня вот такой вопрос. Как вы думаете, сколько лет Губке Боб Квадратные Штаны? Первый ответ – около 70. Второй – тысяча и одна ночь, третий – 24 года.

К. ЛАРИНА: Выбирайте правильный ответ. Может быть, знаете даже. Алло! Здравствуйте!

СЛУШАТЕЛЬ: 24 года!

Л. ВЫБОРГОВА: Абсолютно верно.

К. ПОЛИКАРПОВ: Как звали теленка из мультфильма «Каникулы в Простоквашино»? Первый вариант ответа – Павлуша, второй вариант ответа – Гаврюша, третий вариант – Карпуша.

К. ЛАРИНА: Хоть что-то я знаю! Давайте, теперь и вы отвечайте. Алло! Здравствуйте!

СЛУШАТЕЛЬ: Теленка звали Гаврюша.

К. ЛАРИНА: Правильно! А тебя зовут как?

СЛУШАТЕЛЬ: Саша.

К. ЛАРИНА: Саша, спасибо! Записали. Последний вопрос.

К. ПОЛИКАРПОВ: Тогда я сложный вопрос задам. Что сконструировал французский художник и изобретатель Эмиль Рено в 1892 году? Первый вариант ответа – волшебный фонарь. Второй вариант – волшебную флейту, и третий вариант – автомобиль.

К. ЛАРИНА: Выбираем правильный ответ. Давайте, тогда на смс уже пришлите, поскольку мы уже не успеваем принять звонок. + 7 985 970 4545. Я так предполагаю, какой правильный ответ. И телефоны, пожалуйста, как с вами связаться.

Л. ВЫБОРГОВА: Телефон музея по всем вопросам 940-69-60. Заказать экскурсию… - на любой вопрос мы вам ответим.

К. ЛАРИНА: Лариса Выборгова, директор московского Музея анимации, Кирилл Поликарпов, сотрудник научный и режиссер. Спасибо вам большое! Приходите к нам еще в гости.