Купить мерч «Эха»:

Занимательная этнография - Лев Минц - Детская площадка - 2010-01-24

24.01.2010
Занимательная этнография - Лев Минц - Детская площадка - 2010-01-24 Скачать

К. ЛАРИНА: Итак, приветствуем в студии Льва Минца, этнографа, автора книги «Котелок дядюшки Ляо», здравствуйте Лев Миронович, приветствуем вас.

Л. МИНЦ: Добрый день.

К. ЛАРИНА: Майя Пешкова здесь.

М. ПЕШКОВА: Здравствуйте. Подзаголовок у этой книги «Занимательная этнография».

К. ЛАРИНА: Что такое этнография напомните нам, пожалуйста, народоведение?

Л. МИНЦ: Этнография вообще наука о народах, от греческого этнос и графо. На русский язык может переводиться как народоведение, или социальная антропология, как сейчас говорят. В любом случае это наука о народах и обо всём, что с ними связано, а с ними связано всё.

К. ЛАРИНА: Кито такой дядюшка Ляо?

Л. МИНЦ: Дядюшка Ляо это…

М. ПЕШКОВА: Это ваш родственник?

Л. МИНЦ: Вы знаете мой сын, поскольку я его придумал, известный китайский повар, который славился тем, что клал в котелок всё, что угодно, а снимал котелок с прекрасным и вкусным блюдом.

М. ПЕШКОВА: Я думала, что он варил кашу из топора.

К. ЛАРИНА: А почему вы так действительно назвали эту книжку, «Котелок дядюшки Ляо», то есть здесь такой плавильный котёл?

Л. МИНЦ: Я вам скажу, родилась книжка довольно странно, лет уже 26 тому назад близкие мне молодые люди, не буду называть кто, вступали в брак, и мне хотелось им дать пару советов, как организовать общесемейный быт, стол при малом количестве денег, и прочее. Я написал то, что стало здесь последней частью под названием «Котелок дядюшки Ляо», или наставление у накрытого стола». А потом из него выросла эта книга, поскольку выяснилось, что тянет всё от имён до истории, и даже до штанов.

М. ПЕШКОВА: Здесь написано, какая самая популярная русская фамилия?

Л. МИНЦ: Не самая популярная, а самая распространённая, да, конечно.

М. ПЕШКОВА: То есть это круг ваших научных интересов?

К. ЛАРИНА: Ой, нет, не пугайте нас научными интересами, не надо.

Л. МИНЦ: Я их сам боюсь.

К. ЛАРИНА: Товарищи, во-первых, книжка с очень хорошими рисунками, это авторские рисунки?

Л. МИНЦ: Нет, рисунки художника Шевелёва.

М. ПЕШКОВА: Павла Шевелёва, который у нас на радиостанции много рисовал.

К. ЛАРИНА: Молодой человек из хорошей семьи.

Л. МИНЦ: Я их принял, а потом увидел, что это просто прекрасно провоцирует смотреть книгу.

К. ЛАРИНА: Я всё-таки не могу понять, про что книжка-то получилась. Здесь у нас с вами и кулинария задействована.

Л. МИНЦ: Если вы посмотрите содержание, то вы увидите, что кроме кулинарии здесь есть, как человек родился, как его называют, что такое огонь в доме, как человек одевается. Вот здесь есть глава «Реквием по коротким штанам». Здесь есть рассказы, я бы сказал, о совершенно никому не известных народах, таких, как литовские татары или венгерские армяне, к примеру. И наконец, эта таинственная, самая известная русская фамилия, самая распространённая. Обычно говорится Иванов, Петров, есть здесь Владислав Валентинович Петров. Но вот великий учёный Никонов, царствие ему небесное, доказал, что Иванов не только не самая распространённая русская фамилия, но даже как правило, говорит о нерусском происхождении. Потому что Иванов, это 60 процентов чуваши Ивановых. А самая распространённая русская фамилия, и в этом русские не отличаются от других народов Европы. Это Кузнецов, Смит, Шмидт, Ковальский и прочие. Зато у русских есть одна особенность, вторая распространённая фамилия это Попов. А вот почему так, говорить не буду, пускай люди в книге прочитают.

К. ЛАРИНА: Вы как этнограф, много где побывали, наверно?

Л. МИНЦ: Не так много, как мне бы хотелось, но много всё-таки.

К. ЛАРИНА: Но самые яркие какие у вас впечатления от путешествий и от знакомства с неведомым?

Л. МИНЦ: Я вам скажу. Конечно, я сам себе завидовал, некогда провёл месяц в Индии, я сам себе завидовал в Малайзии, но мои главные интересы были связаны всё-таки с винноугорским миром, когда я впервые попал в Венгрию, и вдруг увидел, что могу изъясняться на этом языке, который не разновидность эсперенто, вот это было самое интересное, а также путешествие по нашим…

К. ЛАРИНА: На венгерском языке вы разговариваете?

Л. МИНЦ: На венгерском да.

К. ЛАРИНА: Ну-ка поговорите.

Л. МИНЦ: Разговаривает на венгерском языке.

К. ЛАРИНА: Прелестно, сколько в нём эмоций оказывается, а мне казалось, что такой холодный язык, нет, эмоциональный. А сколько языков вы знаете?

Л. МИНЦ: Вот это очень сложный вопрос, что значит знать язык. Есть язык, на котором вы можете читать, писать, изъясняться, есть язык, на котором вы можете писать книгу, это скажем русский. Но писать, читать и изъясняться, языков 5 будет, есть язык, на котором вы можете договориться, есть языки, которые вы можете освоить.

К. ЛАРИНА: А языки, которых уже нет, этими языками вы когда-нибудь увлекались?

Л. МИНЦ: Вы знаете, нет, к сожалению, и очень жалею. Когда я был школьником, что было кстати не позавчера, естественно я скрывал свою тоску, очень тосковал, что у нас нет латыни, поскольку в школе недалеко от нас, в 330-й, в большом казённом, латынь была, в мужской средней школе, ребята выли, а я им завидовал, понимаете. Так что тут не получилось.

К. ЛАРИНА: А зачем латынь нужна, ну-ка объясните нашим юным слушателям?

Л. МИНЦ: Латынь нужна хотя бы потому, что она лежит в основе большого количества языков, которые от неё происходят. Скажем от языка, на котором говорят молдаванки даже на наших базарах, до языка, на котором говорят в Бразилии, Франции, Италии, Испании, Португалии и прочее. Во-вторых, латынь и её грамматика оказали, я не слишком нудно говорю для юных слушателей, огромное влияние на языки, даже не происходящие от неё, на некоторые германские, например процентов 60 слов будут латинского происхождения, (неразборчиво) через французский, в некоторых славянских, например, в польском, огромное количество латинских корней. Вообще вся логика языка, попотеть надо, чтобы латынь выучить, я говорю так, просто я видел как потеют.

К. ЛАРИНА: Но память сохранила, в подкорке сохранились всякие поговорки и изречения?

Л. МИНЦ: Поговорки и изречения сохранились.

К. ЛАРИНА: Вени види вицы, дум спиро сперо.

Л. МИНЦ: Говорит по латыни.

К. ЛАРИНА: Вау, это что такое?

Л. МИНЦ: До коли будешь ты Катерина злоупотреблять нашим терпением. Но не учил. Всегда думал, выйду на пенсию и займусь. Вот вышел.

К. ЛАРИНА: Давайте теперь выйдем к нашим слушателям и разыграем замечательную книжку «Котелок дядюшки Ляо». Я так понимаю что эта книга для семейного прочтения, она хороша и для взрослых, и для детей, а лучше всего её читать вслух в семейном кругу, и тут же рядом и карты открывать и смотреть, где это всё происходило. Давайте вопросы задавать, я напомню телефон прямого эфира 363-36-59, у нас в гостях Лев Минц, этнограф, занимательный этнограф, венгероговорящий, помнящий латынь, автор книги «Котелок дядюшки Ляо». Итак, первый вопрос.

Л. МИНЦ: Какой головной убор называется как страна. Три варианта ответа, феска, панама и кепка.

К. ЛАРИНА: Выбираем правильный ответ, 363-36-59. Я думаю, что вы уже догадались. Алло, здравствуйте.

Слушатель: Алло, панама.

Л. МИНЦ: Молодец.

К. ЛАРИНА: А где находится Панама?

Слушатель: В центральной Америке.

К. ЛАРИНА: Браво.

Л. МИНЦ: А как тебя зовут?

Слушатель: Надя.

К. ЛАРИНА: Надя молодец.

Л. МИНЦ: Ответ верный.

К. ЛАРИНА: И Надя получает книжку. Следующий вопрос.

Л. МИНЦ: Тибетцы при встрече с незнакомым человеком показывают язык. А для чего они это делают. От невоспитанности, показать, что их помыслы чисты, или они так защищаются от злых духов.

К. ЛАРИНА: Это именно тибетцы делают, то есть когда здороваются с человеком, они показывают ему язык.

Л. МИНЦ: С уважаемым особенно.

К. ЛАРИНА: Особенно с самым уважаемым человеком. Давайте попробуем угадать для чего они это делают, три варианта ответа вам даны. Алло, здравствуйте.

Слушатель2: Помыслы чисты.

К. ЛАРИНА: Как тебя зовут?

Слушатель2: Дениска.

К. ЛАРИНА: Дениске сколько лет?

Слушатель2: 5 лет.

К. ЛАРИНА: А маме сколько лет?

Солушатель2: 40.

К. ЛАРИНА: А маму как зовут?

Слушатель2: Таня.

К. ЛАРИНА: Маме Тане большой привет.

Л. МИНЦ: И вам обоим книга.

К. ЛАРИНА: И вам обоим язык мы показываем, поскольку наши помыслы тоже чисты. Спасибо Таня.

Слушатель2: И мы показываем.

К. ЛАРИНА: Молодцы.

Л. МИНЦ: Дениска, я тебе и маме добавляю, что они считают, что если у человека плохие помыслы, язык у него чернеет. Чтобы твой язык никогда не чернел.

К. ЛАРИНА: Так, дальше поехали.

Л. МИНЦ: Какое животное, помимо человека, может стоять на голове, слоны, собаки, медведи.

К. ЛАРИНА: Кто-то из них?

Л. МИНЦ: Кто-то из них.

К. ЛАРИНА: Умеет стоят на голове. 363-36-59, кто это за животное. Алло, здравствуйте.

Слушатель3: Это медведь.

Л. МИНЦ: Нет, к сожалению.

К. ЛАРИНА: К сожалению, нет, ещё пробуем, 363-36-59, кто догадался, алло, здравствуйте.

Слушатель4: Алло, это слон.

Л. МИНЦ: Правильно, слон.

К. ЛАРИНА: А вы откуда знаете об этом?

Слушатель3: В цирке видела.

Л. МИНЦ: А как вас зовут?

Слушатель3: Настя.

К. ЛАРИНА: А вашего ребёнка как зовут?

Слушатель3: Петя.

К. ЛАРИНА: А сколько ему?

Слушатель3: Ему полтора года.

К. ЛАРИНА: Наш будущий игрок.

Л. МИНЦ: Настя, а вам сколько?

Слушатель3: Мне 30 лет.

Л. МИНЦ: Надеюсь, вам будет книжка интересна.

К. ЛАРИНА: Спасибо вам.

Л. МИНЦ: Какой вид спорта произошёл от любимой детской зимней забавы, от катания на санках. Бобслей, кёрлинг или биатлон, слова такие экзотические.

К. ЛАРИНА: Пожалуйста, в преддверии олимпиады в Ванкувере, я думаю, что вы легко на этот вопрос ответите. 363-36-59, какой же вид спорта произошёл от зимней детской забавы. Алло, здравствуйте.

Слушатель4: Алло, бобслей.

К. ЛАРИНА: А что это такое, объясни-ка нам?

Слушатель4: Это на доске катаются.

К. ЛАРИНА: На доске?

Л. МИНЦ: Подумай чуть-чуть.

К. ЛАРИНА: Давайте подумаем ещё, точно на доске. Давайте так, мы этот ответ принимаем, записали нашего победителя, но всё-таки мне хочется, чтобы человек нам объяснил, что это такое, иначе это не имеет смысла так просто слова в пространство произносить. Пожалуйста, что такое бобслей нам пожалуйста объясните, и из какой детской забавы он появился. Алло, здравствуйте.

Слушатель5: Бобслей.

К. ЛАРИНА: Это?

Слушатель5: Это такая кабина, в которой скользят по льду с горки.

К. ЛАРИНА: Прекрасно, совершенно верно, то есть это такие санки большие.

Слушатель5: Да.

К. ЛАРИНА: Как тебя зовут?

Слушатель5: Яков.

Л. МИНЦ: А сколько тебе лет?

Слушатель5: 11.

Л. МИНЦ: Яков, тебе книжка в самый раз полностью.

К. ЛАРИНА: Спасибо дорогой, телефон твой записали. Следующий вопрос.

Л. МИНЦ: Какое животное может спать 3 года, ничего не принимая в пищу, медведь, змея или суслик.

К. ЛАРИНА: Пожалуйста, 363-36-59, такие разные животные, медведь, змея и суслик. Кто-то из них 3 года может спать, не принимая пищи, 3 года.

Л. МИНЦ: Можно позавидовать.

К. ЛАРИНА: Алло, здравствуйте, алло, просыпается худой, молодой.

Л. МИНЦ: Я промолчу, чтобы не подсказывать.

Слушатель6: Это суслик.

Л. МИНЦ: Нет, голубчик, к сожалению.

К. ЛАРИНА: Кто же ещё может нам ответить на этот вопрос, медведь или змея, у нас остаётся два варианта ответа. Алло, здравствуйте.

Слушатель7: Алло, это змея.

Л. МИНЦ: Абсолютно верно.

К. ЛАРИНА: Что, правда?

Л. МИНЦ: Да.

К. ЛАРИНА: Худая, молодая.

Л. МИНЦ: Она худая всегда, изящная. Как тебя зовут?

Слушатель6: Митя.

Л. МИНЦ: Молодец Митя. Сколько тебе лет?

Слушатель6: 9 лет.

Л. МИНЦ: И тебе книжка будет в самый раз на ближайшие 10 лет.

К. ЛАРИНА: Так. Ещё вопрос.

Л. МИНЦ: Назовите самый большой остров на планете, Мадагаскар, Гренландия, Австралия.

К. ЛАРИНА: Пожалуйста, 363-36-59, вот здесь три варианта ответа, один из них точно правильный. А какой же правильный, какой же остров самый большой в мире. Алло, здравствуйте.

Слушатель7: Здравствуйте. Это Гренландия.

Л. МИНЦ: А ты прав или права, отлично просто. Как тебя зовут?

Слушатель7: Серёжа.

К. ЛАРИНА: Серёжа прав.

Л. МИНЦ: Сколько лет тебе Серёжа?

Слушатель7: 7 лет.

К. ЛАРИНА: Серёжа молодец.

Л. МИНЦ: Молодец просто не то слово.

К. ЛАРИНА: Потому что Серёжа мог бы ошибиться как многие, и сказать что Австралия, допустим, потому что она на самом деле самая большая из трёх предложенных, но не остров.

Л. МИНЦ: Ну что, зададим этнографический вопрос?

К. ЛАРИНА: Давайте.

Л. МИНЦ: Книжка всё-таки про этнографию. Как называется коренной житель Австралии, папуас, абориген, нагаец.

К. ЛАРИНА: Выбираем правильный ответ, 363-36-59 и можно отвечать. Алло, здравствуйте.

Слушатель8: Алло, здравствуйте. Я дедушка, а внучка у меня лежит больная в постели. Можно за неё ответить?

К. ЛАРИНА: Конечно.

Слушатель8: Абориген.

Л. МИНЦ: Правильно, молодец ваша внучка.

К. ЛАРИНА: А внучке сколько лет?

Слушатель8: Ей 3 года, её Соня зовут, к сожалению, она заболела.

К. ЛАРИНА: Соне мы желаем скорейшего выздоровления, Сонечка, выздоравливай скорей и в следующий раз обязательно сама нам позвонишь, когда выздоровеешь, ладно.

Слушатель8: Спасибо вам.

К. ЛАРИНА: Спасибо вам, а вас как зовут?

Слушатель8: Михаил.

Л. МИНЦ: Дедушку можно и с отчеством.

К. ЛАРИНА: Дедушка для детской площадки без отчества, дедушка Миша. А вы дедушка… А вы дедушка?

Л. МИНЦ: А как же.

К. ЛАРИНА: А кто у вас там завёлся?

Л. МИНЦ: Автор этих вопросов в частности, Ксения Ильинична.

К. ЛАРИНА: Сколько ей лет?

Л. МИНЦ: 26 лет.

К. ЛАРИНА: Это ваша внучка?

Л. МИНЦ: Да.

К. ЛАРИНА: Ничего себе, а сколько же вам лет?

Л. МИНЦ: Сколько дадите.

К. ЛАРИНА: На вид лет 50 максимум.

Л. МИНЦ: Было и 50. Задаём ещё вопросы?

К. ЛАРИНА: Последний вопрос.

Л. МИНЦ: Выберите страну, которая расположена на островах. Египет, Япония, Португалия.

К. ЛАРИНА: Пожалуйста, 363-36-59, и сейчас я думаю, что мы сразу же догадаемся, это вопрос наверно один из самых лёгких сегодня, алло, здравствуйте.

Слушатель9: Алло, это Австралия.

К. ЛАРИНА: Как это, Япония, Португалия и Египет. Австралии тут нет. Страна на островах. Никто не ответит никогда на этот вопрос, я это поняла. Алло, здравствуйте.

Слушатель10: Алло, здравствуйте. Ребёнка даю.

К. ЛАРИНА: Давайте.

Слушатель10: Япония.

К. ЛАРИНА: Ура.

Л. МИНЦ: Как тебя зовут, точно ответчик?

Слушатель10: Савелий меня зовут.

К. ЛАРИНА: А сколько тебе лет?

Слушатель10: 4 года.

К. ЛАРИНА: Всё впереди.

Слушатель10: 2 года.

К. ЛАРИНА: А сколько точно, то 2, то 4.

Слушатель10: Нет, ему 4 года.

К. ЛАРИНА: Спасибо вам большое, а вас как зовут?

Слушатель10: Меня зовут Светлана, мы вас давно слушаем, спасибо вам большое.

К. ЛАРИНА: Спасибо вам. Итак, книжка «Котелок дядюшки Ляо», автор Лев Минц, который, я надеюсь, что эту книжку подпишет для наших победителей сейчас после того, как программа закончится, спасибо говорим нашему гостю, желаем ему ещё попутешествовать в этой жизни, куда-нибудь отправиться и взять с собой Ксению Ильиничну, например.

Л. МИНЦ: У неё муж есть.

К. ЛАРИНА: Ну, вместе с мужем. Спасибо вам большое, и до встречи, приходите к нам. Спасибо.

Л. МИНЦ: Спасибо.