Книга "Уроки вежливости" - Андрей Усачев - Детская площадка - 2008-07-12
А.ВЕНЕДИКТОВ: 9:36 в Москве. Волшебная радиостанция «Эхо Москвы»: не успели мы неделю назад поздравить Андрея Усачева с днем рождения, а вот уже старичок у нас. Здравствуйте, Андрей!
А.УСАЧЕВ: Здравствуйте!
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да он хотел себя сам поздравить! Майя, Вы чувствовали, да? Это Майя Пешкова. (смеются)
М.ПЕШКОВА: Здравствуйте! Мы сегодня говорим о той книге, которая вышла совсем недавно. Это издательство «Росмен-Пресс» предоставило нам десять экземпляров для розыгрыша. Речь идет о книге «Уроки вежливости». По-моему, самая пора лета для того, чтобы еще раз проверить свои знания: насколько мы вежливы? Или нет?
А.ВЕНЕДИКТОВ: Или мы называем «желтым земляным червяком» тех, кто является жел… или не является желтыми земляными червяками. Что за книга, Андрея, представляйте!
А.УСАЧЕВ: Книга, вот она так и называется, «Уроки вежливости», хотя сначала у нее было другое название, она называлась «Таблица уважения», потому что вежливость-то, она, в общем, вся основана на уважении человека к человеку, к животному, к городу, к улице – к чему угодно. Вот, это такие уроки, они в стихах, естественно, потому что в прозе я не умею делать…
А.ВЕНЕДИКТОВ: В прозе я не умею делать – это хорошо.
А.УСАЧЕВ: Да…
А.ВЕНЕДИКТОВ: Не умею говорить прозой, не умею. Так, да.
А.УСАЧЕВ: И тут на каждый случай… конечно, не на каждый случай, потому что этикет – есть этикет дипломатический, есть этикет ресторанные, какие угодно, весь этикет можно всю жизнь изучать. Это такой, самый общий этикет: как здороваться, как обращаться к людям, к знакомым, к незнакомым, кто должен первым руку подавать, ну, и т.д., т.д., т.д.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну, пример, естественно. А то мы все…
А.УСАЧЕВ: А, пример сразу?
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну конечно! А чего мы будем ждать-то?
А.УСАЧЕВ: Конечно.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Вы взяли – и пример, да.
А.УСАЧЕВ: Ну вот, например… Да, я, во-первых, Арсению хочу сказать, который…
А.ВЕНЕДИКТОВ: Желтым земляным червяком.
А.УСАЧЕВ: Да. Нет, Арсений правильно, он просто будет в джунгли с мамой ходить, и мама ему будет подсказывать, я понял. Так что, Арсений, без мамы в джунгли не ногой.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Можно не успеть.
А.УСАЧЕВ: Да. Ну вот, как вести себя на улице – у нас общение начинается с улицы, как правило. Если вы хотите обратиться к незнакомому человеку на улице, не кричите «Эй!» и не дергайте его за рукав – такое правило. Стихотворение называется «Эй!». Кричать не надо людям «эй!», есть имена у всех людей. А незнакомых вам позвать поможет обращение: «Простите, я хочу сказать» или «Прошу прощения». Порой приятно услыхать пенсионеру «Дедушка», а даме в 20-25 и «Барышня», и «Девушка». Приятней женщине чужой и незнакомой тете, когда вы тетю «Госпожой» и «Дамой» назовете. К вам повернется господин, товарищ улыбнется. Не отзовется Эй один, Эй ты не отзовется. Когда на улице меня ты встретишь, мой читатель, то не кричи средь бела дня: «Послушай, эй, писатель!»
А.ВЕНЕДИКТОВ: Андрей Усачев в эфире «Эхо Москвы». Андрей Усачев и Майя Пешкова. Маяй?
М.ПЕШКОВА: Я хотела спросить, как Вы проверяли эту книгу, на ком? Кому Вы ее читали в самом начале? Своим деткам?
А.УСАЧЕВ: Нет, себе. И Вы знаете, я стал значительно вежливей.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да. Я так подумал, если на улице обратиться… Так, сегодня пробуем все – вот все, кто слышит, выходим на улицу, говорим: «Барышня!», например. «Дама!» А потом расскажете. Андрей.
А.УСАЧЕВ: (смеется)
М.ПЕШКОВА: Были ли у Вас какие-то открытия, когда Вы писали эту книгу? По каким учебникам Вы изучали этикет, прежде чем приступили к сочинению не прозой, а стихами?
А.УСАЧЕВ: Ну, в этикете самое главное, честно говоря, здравый смысл. Вот, во многих… вот мы будем задавать вопросы здесь? Да, на засыпку мы будем?
А.ВЕНЕДИКТОВ: Мы можем задавать…
А.УСАЧЕВ: У нас подарки есть?
А.ВЕНЕДИКТОВ: Есть подарки, будем задавать.
А.УСАЧЕВ: Ну вот, у меня тогда вопрос сразу к радиослушателям. Я-то знаю, почему. Вот скажите, почему, здороваясь при встрече, люди обмениваются рукопожатием? Вот кто из наших…
А.ВЕНЕДИКТОВ: Я знаю.
А.УСАЧЕВ: Да?
А.ВЕНЕДИКТОВ: Я знаю.
А.УСАЧЕВ: Значит, подарок Ваш. (смеется)
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да. А у меня есть, мне Майя вчера подарила. Я уже уволок хищно своему сыну. Вы не волнуйтесь, там уже… он будет изучать сегодня. Итак, вопрос. И что, мы эту книгу разыгрываем, да?
М.ПЕШКОВА: Да, эту книгу мы дарим.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Значит, откуда взялась… Можно сказать?
А.УСАЧЕВ: Да.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Откуда взялось такое правило, привычка, знак вежливости – когда люди встречаются, они обмениваются рукопожатиями? Можно коротко, можно подробно. Лучше коротко. И конечно, хотелось бы детишек, а не взрослых. Потому что у нас тут взрослые… Вот этот точно хотелось бы детишек, а не взрослых, мы слушаем первый звонок. А нет, это взрослый был, он, видимо, с перепугу быстро скинул. Я только его вывел, он тут же положил трубку. Ну, напрасно, могли бы дать и ребенку сказать. Давайте послушаем телефонный звонок, вот у меня он есть. Алло, доброе утро!
СЛУШАТЕЛЬНИЦА КАТЯ: Алло, здравствуйте!
А.ВЕНЕДИКТОВ: Здравствуйте! Как тебя зовут?
СЛУШАТЕЛЬНИЦА КАТЯ: Меня зовут Катя.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Катя. Ну-ка расскажи нам.
СЛУШАТЕЛЬНИЦА КАТЯ: Я думаю, что пожелать здоровья.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну а зачем руки-то пожимать? Микробы-то зачем передавать, Кать?
СЛУШАТЕЛЬНИЦА КАТЯ: Крепко надо пожать руку, пожелать здоровья.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Крепко. И чтобы все микробы перескочили с тебя на тому, кому ты желаешь здоровья, да? Нет.
СЛУШАТЕЛЬНИЦА КАТЯ: Человек, что человек открыт.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну-ка еще разочек.
СЛУШАТЕЛЬНИЦА КАТЯ: Что человек открыт, желает здоровья другому человеку, здоровается.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Вот мы принимаем твой ответ, Катя, что человек открыт. Потому что на самом деле, это правильно. Да, все, книга твоя. Ну, здесь надо чуть подробнее сказать. Андрей.
А.УСАЧЕВ: Катя произнесла ключевое слово: «открыт». Значит, когда люди подходили друг к другу, у кого-то из них мог быть в руке нож. И когда они протягивали руки, они показывали, что у нас в руке нет ни ножа, ни камня, ни какой-нибудь другой гадости, кроме микробов.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Совершенно верно. И этот человек открыт – именно поэтому Катя выиграла эту книгу. Дальше, Андрей.
А.УСАЧЕВ: Сразу? По загадкам.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Как хотите. А может, споете сначала, чтобы народ так, набрался мужества.
А.УСАЧЕВ: Ну давайте, да.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да. А потом по загадкам пойдем.
А.УСАЧЕВ: Значит, я сначала… есть два правила во время еды. Ну, первое, желательно не чавкать во время еды, так сказать, да?
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну, желательно. Желательно.
А.УСАЧЕВ: Да. Пережевывать пищу нужно с закрытым ртом. Я вам прочитаю историю…
М.ПЕШКОВА: А мыть руки – тоже к этикету относится?
А.ВЕНЕДИКТОВ:
А.УСАЧЕВ: Ну, в общем-то, да. Да. Значит, история любви. Бульдог был в гости зван болонкой. «Вы любите пирог с печенкой? Его для вас я берегла». А гость: чавк-чавк из под стола. «Вы сильно голодны, как видно? Но выглядите так солидно. Я знала мопса одного…» А гость в ответ: «Чавк-чавк-чего?» Тянулся разговор недолго: болонка прогнала бульдога. Мораль проста: сиди под лавкой, а если сел за стол – не чавкай.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Вот.
А.УСАЧЕВ: А песня почти к этому, песня к другому правилу, что вообще, так сказать, при разговоре желательно все-таки не жевать жвачку, вот это, так сказать, правило…
А.ВЕНЕДИКТОВ: Вот это, о, вот это точно.
А.УСАЧЕВ: Вот, и песня называется «История девицы Бигелоу». (поет)
ПЕСНЯ
А.ВЕНЕДИКТОВ: Андрей Усачев. Да, история с жвачкой позитивная, я бы сказал. Песня позитивна. Майя?
М.ПЕШКОВА: А мне хотелось спросить: как часто лично Вы пользуетесь своей книгой? Она бесспорна для Вас?
А.ВЕНЕДИКТОВ: Это такая энциклопедия, такая… как себя повести? Ага, открываем страницу 43.
А.УСАЧЕВ: Значит, я могу сказать, что почему эта книжка для детей все-таки – потому что когда наступает определенный возраст, то уже ты понимаешь, что если ты, так сказать, вежлив по отношению к остальным, то ты можешь делать все, что хочешь. Если даже ты что-то неправильно сделал, то это не со зла, вот, ну и тебя простят, в конце концов. Ну, можешь, так сказать, рассчитывать на прощение оттого, что ты сделал что-нибудь не так. Но кстати, есть правило, что если ты не знаешь, как, допустим, за столом, вот, что-то есть, особенно всякие рыбные вещи – там, восемь вилок и…
М.ПЕШКОВА: Ой, это страшно.
А.УСАЧЕВ: Это страшно. Значит, либо посмотри, как…
А.ВЕНЕДИКТОВ: Либо ешь руками.
А.УСАЧЕВ: Либо ешь руками, да…
А.ВЕНЕДИКТОВ: Что тут остается?
А.УСАЧЕВ: Что такое, руки – это первоначальный инструмент: три пальца – вилка, один палец – нож. Да.
А.ВЕНЕДИКТОВ: И ладошка – ложка.
А.УСАЧЕВ: Да, вот!
А.ВЕНЕДИКТОВ: Сейчас нам родители все расскажут, что они про нас думают, чему мы учим детей. И т.д., и т.д.
А.УСАЧЕВ: Ну, если они вежливо, так сказать, это расскажут, тогда…
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну вежливо, вежливо. Нет, если берешь вежливо вилку, три пальца – вилка, то тогда конечно.
А.УСАЧЕВ: (смеется)
А.ВЕНЕДИКТОВ: Если нет… Давайте еще одну загадку сделаем, Андрей.
А.УСАЧЕВ: Давайте.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну, загадывайте.
А.УСАЧЕВ: Ну, это старинная английская загадка: что вы должны сказать при встрече с трехглавым драконом?
А.ВЕНЕДИКТОВ: Опа! А есть фиксированный ответ?
А.УСАЧЕВ: Есть фиксированный ответ.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Здравствуйте, сэры! Это я предположил. Тут я как-то даже, как-то я напрягся. Что, что, Андрей, так смотрите?
А.УСАЧЕВ: (смеется)
М.ПЕШКОВА: Это в год Олимпиады.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Сразу один из шести глазов просто.
А.УСАЧЕВ: Русская загадка есть, которая значительно более сложная.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Серьезно?
А.УСАЧЕВ: Да, да.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Итак, мы обращаемся к нашим слушателям: помогите! Что надо сказать при встрече с трехглавым драконом? Вызываем. Алло, здравствуйте, алло!
СЛУШАТЕЛЬ РУСЛАН: Алло, здравствуйте!
А.ВЕНЕДИКТОВ: Как тебя зовут?
СЛУШАТЕЛЬ РУСЛАН: Это, надо поздороваться со всеми двенадцатью головами.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да сколько голов, столько и сказать «здрасьте», да?
СЛУШАТЕЛЬ РУСЛАН: Да!
А.ВЕНЕДИКТОВ: Как тебя зовут?
СЛУШАТЕЛЬ РУСЛАН: Руслан.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Сколько раз ты встречал трехголового дракона, Руслан?
СЛУШАТЕЛЬ РУСЛАН: Не знаю… Нисколько.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Нисколько. А откуда ты знаешь ответ?
СЛУШАТЕЛЬ РУСЛАН: Знаю просто.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну откуда ты знаешь? Вот скажи просто, откуда ты знаешь? Что значит… ты никогда не встречал трехголового дракона, но может, ты четырехголового дракона встречал? Руслан?
СЛУШАТЕЛЬ РУСЛАН: Вежливость надо, вот.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Вежливость просто надо! Все, книга твоя, Руслан. Андрей Усачев показывает большой палец. Но главное, если ты встретишь трехголового дракона, не проглоти язык от страха. Надо сказать: «Здрасьте, здрасьте, здрасьте!» Да?
СЛУШАТЕЛЬ РУСЛАН: Да!
А.ВЕНЕДИКТОВ: Все, книга твоя, привет! Привет, пока. Вот так. Да, Андрей!
А.УСАЧЕВ: Алексей, ну вот Вы спрашивали и Майя спрашивала: как… Вот, человек вежливый путем логическим понимает, что нужно сказать, не зная ответа.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну, пока ты здороваешься с первой головой, третья уже может тебя превратить в котлету, поэтому тут надо как-то очень быстро здороваться.
А.УСАЧЕВ: Здрасьте-здрасьте-здрасьте!
А.ВЕНЕДИКТОВ: Здрасьте-здрасьте-здрасьте! Да, да, да. Или: «Всем привет!» Вот так вот, всем привет!
М.ПЕШКОВА: Здравствуйте, все!
А.ВЕНЕДИКТОВ: Здравствуйте, все! А что за русская сложная загадка? Вы хотите ее загадать, или Вы хотите ее рассказать?
А.УСАЧЕВ: Нет, я хочу ее загадать, чего ж ее рассказывать?
А.ВЕНЕДИКТОВ: Давайте тогда еще. Ну раз Руслан так быстро у нас, раз-два-три, здрасьте-здрасьте-здрасьте, то попробуем загадать посложнее.
А.УСАЧЕВ: Что мужик бросает на землю, а барин кладет в карман?
А.ВЕНЕДИКТОВ: Алло, здравствуйте! Алло!
СЛУШАТЕЛЬ: Алло! Монету.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Монету? А почему мужик бросает на землю монету? Нет, неправильно.
М.ПЕШКОВА: Что ему, деньги не нужны?
А.ВЕНЕДИКТОВ: Что ему, деньги не нужны? Нет, это вот, это такой, простой был ответ. Я себе представляю: мужики, которые бросают, бросают, а за ними идет барин, нагибается и собирает. Поэтому мужики бедные, а барин богатый.
А.УСАЧЕВ: Совершенно верно.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Это не получилось у нас, монета. Итак, что мужик бросает на землю, а барин кладет в карман? Загадка. Пытаемся получить ответ. Алло, здравствуйте, алло!
СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Алло, здравствуйте!
А.ВЕНЕДИКТОВ: Здравствуйте!
СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Сейчас ребенка дам.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Отдайте ребенка! Вам зачем? Да…
СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Зерно.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Зерно.
А.УСАЧЕВ: Ну, мужик может кидать зерно, а барин-то зачем будет его подбирать?
СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Он его забирает и, как бы, он тогда… ну, доедает.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Андрей, принимаем?
А.УСАЧЕВ: (смеется) Нет, не принимаем.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Не зерно. Да, я тоже сначала подумал, вдруг зерно? Идет за ним и так, собирает. Тот кидает – «Нет, не надо, будем подбирать и поедать». Не получается.
А.УСАЧЕВ: Я, может, подсказочку небольшую дам?
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да, сложно, сложно, да, подсказочку.
А.УСАЧЕВ: Это имеет отношение к этикету, это не вещь.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Не вещь.
А.УСАЧЕВ: Не вещь.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Что же там можно бросать не-вещь, то? Как это можно не вещь бросать?
А.УСАЧЕВ: Ну, вот так вот.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Я чего-то как-то…
А.УСАЧЕВ: Неприличное слово. Не очень приличное слово.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Не очень приличное слово. О, это мы..! Вот это, вот это сейчас нам в десять секунд! Алло, здравствуйте, алло!
СЛУШАТЕЛЬНИЦА САША: Сопли.
А.УСАЧЕВ: Ох, какая умница, ох, какая умница!
А.ВЕНЕДИКТОВ: Что?
А.УСАЧЕВ: Сопли! Мужик сморкается на землю, а барин в носовой платок и убирает его в карман.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Как тебя зовут?
СЛУШАТЕЛЬНИЦА САША: Саша.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Саш, ты откуда это знаешь?
СЛУШАТЕЛЬНИЦА САША: Читала.
А.УСАЧЕВ: Потрясающе!
А.ВЕНЕДИКТОВ: Читала… Молодец! Выиграла книжку, все, книга твоя, забирай ее. Сопли… кошмар какой-то. В голову не придет. Поем дальше, поем дальше, Андрей.
А.УСАЧЕВ: А, поем. Хорошо.
А.ВЕНЕДИКТОВ: А то же время уже… уже 53 минуты уже.
А.УСАЧЕВ: Хорошо. Значит, есть такое правило этикета, называется, когда человек зевает, он должен что делать?
А.ВЕНЕДИКТОВ: Должен прикрывать рот рукой.
А.УСАЧЕВ: Прикрывать рот рукой.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да.
ПЕСНЯ
А.ВЕНЕДИКТОВ: Андрей Усачев на «Детской площадке» «Эхо Москвы». Майя Пешкова у нас в студии. Майя?
М.ПЕШКОВА: Вы ведь пришли сегодня не только с книжкой, но я впервые увидела «Мы играли в паповоз», вот такую вот кассету. И среди тех песен, которые тут представлены, Ваших, есть «Мусорная песня». А что, «Мусорная песня» - это тоже этикет?
А.УСАЧЕВ: Да, это о том, что… вообще, ну, одно из правил этикета – это не мусорить и не засорять свою квартиру, улицу, дом, планету – вот это такая вот вещь, которая… Так что это самая этикетная песня, я считаю.
М.ПЕШКОВА: Спасет нашу жизнь?
А.УСАЧЕВ: Спасет, обязательно. «Мусорная песня» должна спасти нашу жизнь. Она идет ровно три минуты, так что смотрите, если мы запустим…
А.ВЕНЕДИКТОВ: А что, у нас есть кассета или что?
А.УСАЧЕВ: У нас есть диск, да.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Майечка, дайте…
М.ПЕШКОВА: У нас есть диск.
А.УСАЧЕВ: Она номер 10.
М.ПЕШКОВА: 10-й номер.
А.ВЕНЕДИКТОВ: 10-й номер, сейчас мы ее…
М.ПЕШКОВА: А пока…
А.ВЕНЕДИКТОВ: Поставим в конце, у нас есть тогда еще одна минута на поговорить.
А.УСАЧЕВ: Да.
А.ВЕНЕДИКТОВ: На поговорить.
М.ПЕШКОВА: А скажите, пожалуйста, продолжение будет этой книжки, или Вы пропахали, то что называется, все параметры этикета?
А.УСАЧЕВ: Я считаю, что вопрос любой очередной книжки – не столько дать знания, сколько заинтересовать. Если людям интересно, они будут дальше углубляться и выяснять, на самом деле, как едят креветок, как едят что-то. Важно, так сказать, заложить в головы само понятие этикета. Вот это вот важно.
М.ПЕШКОВА: Издательство «Дрофа-плюс» сказало, что оно готовит Ваши новые книги. Что это за книги?
А.УСАЧЕВ: «Дрофа-плюс» у нас готовит… Она готовит большую книгу «Фразеологический словарь» толстую, это толще, чем «Русский язык», он будет в 2,5 раза…
А.ВЕНЕДИКТОВ: Что там будет-то, Андрей?
А.УСАЧЕВ: Стихи будут и рисунки очень хорошие.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Рисунки.
А.УСАЧЕВ: Уборевича-Боровского, да, хороший художник. Это такая, толстенная книга. И там еще чего-то готовится – остальное пока у нас сюрприз.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Рассказывать не будем. Спасибо большое! Майя Пешкова, Андрей Усачев. Теперь мы слушаем, Маяй, что? Мы готовы.
М.ПЕШКОВА: Мы «Мусорную песенку» слушаем.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Что-то с утра пораньше «Мусорную песенку».
М.ПЕШКОВА: Не сорить!
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да. И забудьте выносить мусор по утрам.
(хором) Кто носит мусор по утрам, тот поступает мудро!
А.ВЕНЕДИКТОВ: Известно всем, тарам-парам, на то оно и утро. На то и утро. (смеются) Андрей Усачев.
ПЕСНЯ