Купить мерч «Эха»:

Мифы и легенды народов мира о камнях - Наталья Будур - Детская площадка - 2008-04-12

12.04.2008
Мифы и легенды народов мира о камнях - Наталья Будур - Детская площадка - 2008-04-12 Скачать

М. МАЙЕРС – Здравствуйте. Мы приветствуем нашу гостью. Я уже долго рассказывала о том, что мы сразу начинаем этот эфир сегодня в таком измененном немножко виде. Сразу с гостьей. Хотя играть будем. Вопросов большое количество и призов, подарков много. Я хочу представить женщину, которая сидит напротив меня. Это Наталья Будур – автор энциклопедии «Камни в легендах и преданиях».

Н. БУДУР - Добрый день.

М. МАЙЕРС – Здравствуйте. Майя, вы нас подразните чуть. Сделайте нашу жизнь чуть слаще.

М. ПЕШКОВА – Можно я скажу сначала несколько слов о нашей замечательной гостье. Наталья часто гостит на нашей «Детской площадке», и с помощью Натальи раскрыли тайны и северных сказок, и тех сказок…

М. МАЙЕРС – Все?

М. ПЕШКОВА – По крайней мере, очень много мы говорили. О троллях, очень много говорили о викингах, потому что Наталья автор этих книг. А также мы очень много говорили о всевозможных приданиях. И сегодня настало очередь камней. И тогда когда я держу эту книгу, я позавидовала тому, кому она достанется. Потому что такого мы на детской площадке, не будем произносить слово фоторяд, мы будем говорить о тех иллюстрациях, которые помещены в этой энциклопедии.

М. МАЙЕРС – О картинках.

М. ПЕШКОВА – У меня буквально потекли слюнки.

М. МАЙЕРС – Вам хочется книжку или бриллиантик?

М. ПЕШКОВА - Мне хочется книжку. И вторая книга – «Дорога к храму». Я так полагаю, что в преддверие Пасхи мы плавно от камней перейдем к тем моментам, когда используются камни в церковных событиях, обрядах.

Н. БУДУР - А можно я вам сразу расскажу сказку. Я когда писала книжку «Камни в легендах и преданиях», я бы назвала ее скорее: «В мифах и легендах», то нашла очень интересную историю. Наверное, некоторые из наших юных слушателей уже знают такого известного скульптора Бенвенуто Челлини, а те, кто не знают, я думаю, что очень скоро узнают, поскольку в школе его проходят. И вот о нем существует много разных легенд. И одна гласит, что поскольку он любил иногда прогулять свои задания, как наверняка многие из наших слушателей…

М. ПЕШКОВА – Он был школьником?

Н. БУДУР - Почти. Он делал очень много вещей для Папы Римского, и вот в какой-то момент он исчез. При этом получил от Папы задание сделать очень красивую церковную гемму. Это такой камень, на котором должно было быть вырезано изображение той из церковных сцен из церковной жизни, которые ему захочется.

М. ПЕШКОВА – Геммы это могут быть и камея и инталии. Камея – выпуклое изображение, инталия – вогнутое. Что используется для печати.

Н. БУДУР - Очень часто в античные времена такие перстни, печатки были необыкновенно красивы и в начале 19 века после наполеоновских войн и инталии и геммы стали очень популярны в России, их очень любили носить дамы. Возвращаясь к Бенвенуто Челлини, когда он вернулся ко двору Папы Римского, Папа был страшно рассержен, сказал: ну-ка покажи мне, что же ты сделал за это время. И тогда Бенвенуто достал сердолик. Это необыкновенный камень, он бывает разный, но очень нежный розовато-коричневато-песчаные оттенки.

М. ПЕШКОВА - И еще его название «carnes» от слова «мясо».

Н. БУДУР - Майя, какая вы молодец.

М. МАЙЕРС – Это ассоциация с цветом?

Н. БУДУР - Да.

М. ПЕШКОВА – С карнавалом. Слово тоже от мяса происходит.

Н. БУДУР - И когда Папа посмотрел на сердолик, там была тайная вечеря. Переход к Пасхе непосредственно, и скажем сразу, что самое удивительное было, что это не резец Бенвенуто Челлини сделал, а сама природа. Есть некоторые природные камни, которые при распиле дают совершенно удивительный рельеф. Этим славятся сердолики и агаты.

М. ПЕШКОВА – А если говорить дальше о геммах. Екатерина Вторая была коллекционершей. Она собирала геммы и камеи, и инталии. И когда случился страшный пожар во дворце, Екатерина ничего не схватила, она схватила, сохраняя свою жизнь, огромную корзину, которая была наполнена геммами. Была увлечена собирательством. И среди них камея Гонзага, знаменитая камея, которая по сей день хранится в фондах Эрмитажа.

Н. БУДУР - Вообще Эрмитаж во многом обязан Екатерине Великой. Потому что именно она начала можно сказать эту каменную коллекцию, поскольку в свое время были драгоценности царской короны переданы в так называемую бриллиантовую кладовую, часть из которой переехала после 1917 года в Москву и стала Алмазным фондом. А часть осталась в хранилище Эрмитажа. И там действительно совершенней красоты есть и геммы, и инталии, и просто необыкновенные камни. В том числе и малахитовая коллекция.

М. МАЙЕРС – Вы знаете, что меня поразило. Я когда смотрела, что пишут о камнях, допустим, если бы мы сегодня говорили об энциклопедии цветов, мы говорили бы о празднике, о любви, о нежности, о каких-то приятных торжественных событиях. Но цветы являются и элементом каких-то траурных церемоний, есть эмблемы печали, цветы к расставанию. Но, в общем, цветы это повод для праздника. С камнями я не поняла, в этом больше какой-то интриги и темной стороны или больше радости и светлой стороны. Потому что меня поразило количество сайтов, форумов и обсуждений и книг в том числе, которые представлены на интернет-аукционах, я смотрела по Интернету информацию, связанных с кровавыми историями камней, что камни приносят несчастье. Что камни символизируют что-то такое темное, мрачное, злое и негативное. Как вы это объясните?

Н. БУДУР - Вы знаете, во-первых, должна сказать, что есть траурные камни, точно так же как есть определенный в России обычай приносить нечетное количество цветов к смертному одру, есть камень печали. Который называется гагат. Его еще иногда называют - черным янтарем. И я когда искала материалы по истории гагата, я была потрясена, потому что его траурным камнем сделала королева Виктория после того, как умер ее любимый принц Альберт. Как известно, очень романтическая история их любви, любила его безумно, после смерти никак не могла смириться с тем, что ее возлюбленный муж ушел в мир иной.

М. ПЕШКОВА – Это она любила фиолетовый цвет?

Н. БУДУР - Да, но она фиолетовый цвет стала носить в конце жизни. А сразу после смерти принца консорта, как назывался муж королевы в Англии, она облачилась в черное, и черное не снимала уже практически до конца жизни. Даже когда были какие-то юбилейные празднования или королевские свадьбы, она позволяла себе прикрепить бриллиантовую брошь или одеть какое-то колье. Но вот гагат носили все при дворе. Потому что это было модно. Из него сделано невероятно красивые украшения, они сейчас представлены тоже в Англии в частности в музее Королевы Виктории и принца Альберта. Так что траурные камни тоже есть. Что касается истории камней, мне кажется, что очень много крови в их истории. А действительно история многих камней кровавая. Из-за людской жадности. Есть такой смертный грех как жадность, поэтому все объясняется очень просто. Многие алмазы, как только попадают в руки, начинают немедленно приносить беду и смерть. И к вопросу об одном из таких роковых камней, может быть, мы сразу зададим вопрос нашим ребятам. И вопрос наверняка начнем с легонького. Я думаю, что наши слушатели любят рассказы Конан-Дойля, как и мы все любили их в детстве. Поэтому скажите, пожалуйста, как называется один из самых известных рассказов о Шерлоке Холмсе, посвященный драгоценному камню. Есть у нас уже звонки?

М. МАЙЕРС – Спрашиваете. Телефон прямого эфира радиостанции «Эхо Москвы» 363-36-59. Вот человек нам звонил один раз, я вижу, здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ – Здравствуйте. Меня зовут Никита.

М. МАЙЕРС – Откуда вы звоните?

СЛУШАТЕЛЬ – Из Санкт-Петербурга. «Сокровища Агры».

Н. БУДУР - Нет. Потому что есть один камень…

М. МАЙЕРС – Не будем подсказывать.

Н. БУДУР - Мне кажется, что такой известный рассказ, что все его должны знать.

М. МАЙЕРС – Здравствуйте.

Н. БУДУР - А потом у нас есть родители, которые всегда помогают.

М. МАЙЕРС – Алло. Как вас зовут?

СЛУШАТЕЛЬ – Алина.

М. МАЙЕРС – Откуда вы звоните?

СЛУШАТЕЛЬ – Из Королева.

М. МАЙЕРС – У вас сегодня там большой праздник, как и у нас всех. Мы все о камнях. Знаете ли вы ответ?

СЛУШАТЕЛЬ – «Голубой карбункул».

Н. БУДУР - Правильно. А сколько тебе лет, Алина?

СЛУШАТЕЛЬ – Шесть.

М. МАЙЕРС – Понятно, судя по всему, мама с папой.

Н. БУДУР - Я специально выписала для вас, как Конан-Дойль о нем пишет. Ярко сверкающий голубой камень, чуть поменьше горошины, такой чистой воды, что светился точно электрическая искра, он имел все свойства карбункула, кроме одного: он не рубиново-красный, а голубой. Поэтому следующий наш вопрос, я так коварно к нему подобралась. Потому что он достаточно сложный, мне кажется, на него уже ответят уже читатели, которым лет 12-13. Какие камни называли в 19 веке карбункулом. Судя по испуганным глазам Маши, она не знает.

М. МАЙЕРС – Сразу. Я не знаю.

Н. БУДУР - Мы еще можем что-нибудь рассказать. Мы кстати забыли об одной очень важной вещи. Сказать, что обе книжки вышли в издательстве «Дрофа-плюс».

М. ПЕШКОВА – Я хочу сказать спасибо госпоже Осиповой Галине Евгеньевне, которая нам любезно присылает всегда призы, и в этот раз прислала и энциклопедию камней и книгу «Дорога к храму», о которой мы поговорим несколько позднее.

Н. БУДУР - А можно я тоже скажу спасибо. Потому что у книги был совершенно замечательный редактор.

М. ПЕШКОВА – Она все перечеркнула, написанное вами.

Н. БУДУР - Нет, она была замечательная, потому что она внимательно вычитала, поскольку Катя Туинова историк по образованию нашла кое-какие мои блошки, и так их деликатно исправила, что мне было просто пир души, я бы сказала работать с таким редактором. Но самое главное – она подобрала совершенно замечательные иллюстрации. Потому что те некоторые вещи, которые есть в этой книжке, их больше нигде нет. Никогда не были опубликованы картинки.

М. ПЕШКОВА – Ее допустили в Алмазный фонд и так далее.

Н. БУДУР - Я думаю, что она тайком ночью туда пробралась и все сфотографировала. Но кстати, Катя удивительная, потому что она отдыхала с семьей на Кипре и вернувшись, она мне позвонила в совершеннейшей радости и сказала: Наташа, я привезла семена акации. Я говорю: какая акация. И тогда Катя говорит: как какая, та, которая карат. Все дело в том, что камни меряются в каратах. Это как есть сантиметры, метры, так для камней, поскольку они очень маленькие, существует особая мера веса. И эта мера называется карат. Так вот карат изначально всегда был равен весу семечка акации. И вот эту акацию Катя привезла с Кипра.

М. ПЕШКОВА – Но в Москве акация не растет.

Н. БУДУР - Ее можно только привезти. Там была с каратами очень долгая история, потому что везде акация была своя, Англия очень долго, поскольку всегда славилась своей консервативностью и традициями, она очень долго не присоединялась к этой метрической системе и уже только в конце 19, начале 20 века была окончательно принята каратная мера, которая сейчас и действует. Но на самом деле изначально карат это семечко акации.

М. МАЙЕРС – А сколько в карате?

Н. БУДУР - Я не помню. А мы сейчас посмотрим. У нас же книжка есть.

М. МАЙЕРС – А я увлеклась бриллиантами.

Н. БУДУР - Одна пятая грамма.

М. МАЙЕРС – Как раз когда вы говорили о том, сколько стоить могут камни уникальные, я тут же вспомнила про знаменитый Куллинан, который в 1905 году был найден, и я хотела предложить вам математическую задачку. Потому что весит он 3106 карат, и равняется это 621 грамму. Пожалуйста, можете посчитать. Изначально он был оценен в 150 тысяч фунтов стерлингов, в 70-х годах его стоимость была эквивалентна 94 тоннам золота. А в настоящее время как минимум в два раза больше. То есть каждый грамм этого камня сейчас бы приравнивался по стоимости почти к 303 килограммам золота. Вы можете себе представить. Один грамм против 300 килограммов золота. Это сложно даже вообразить, но, тем не менее, это так. Мы продолжим после выпуска новостей.

НОВОСТИ

М. МАЙЕРС – Итак, мы продолжаем. Спрашивают: где Ксения Ларина. Ксения Ларина отдыхает. Дайте человеку отдохнуть. Я сегодня ее заменяю. Давайте вернемся к вопросу. Обещали призы и подарки.

Н. БУДУР - Маш, тогда, наверное, повторим вопрос. Какие камни называли в 19 веке карбункулом. Я думаю, что было достаточно времени подготовиться. И сразу зададим следующий вопрос, который мне кажется очень легким. Какой камень во всем мире считается самым русским.

М. МАЙЕРС – А сейчас мы о карбункуле.

Н. БУДУР - Да, но если кто-то сначала ответит о русском камне, тоже хорошо.

М. МАЙЕРС – Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ – Здравствуйте. Меня зовут Натали. Я из города Дедовска Подмосковной области.

М. МАЙЕРС – Натали, знаете ли вы о том, какие камни называли карбункулами?

СЛУШАТЕЛЬ – Я знаю, какой самый русский. Я думаю, что это малахит.

Н. БУДУР - Молодец. Камень, который мы все знаем, но не будем говорить, а сразу зададим следующий вопрос.

М. МАЙЕРС – Так мы сейчас без карбункулов останемся.

Н. БУДУР - Может быть кто-то одновременно. Майя, как будем делать? Зададим второй вопрос вдогонку.

М. ПЕШКОВА – Рискнем.

Н. БУДУР - Какой русский писатель написал замечательные сказы о малахитах и русских мастерах?

М. МАЙЕРС – Это все знают. Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ – Здравствуйте. Можно мне про камень.

М. МАЙЕРС – Можно. Скажите, как вас зовут, и откуда вы звоните.

СЛУШАТЕЛЬ – Меня зовут Алеша, я из Москвы. Сердолик.

Н. БУДУР - Нет.

М. МАЙЕРС – Неправильно, Алеша. Еще звонки. Мы спрашиваем о русском писателе, который написал много интересного о камнях и о малахите в частности. И о карбункулах, которые я чувствую, останутся без ответа.

Н. БУДУР - Мы тогда сами ответим.

М. МАЙЕРС – Алло. Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ – Здравствуйте. Меня зовут Агаша. Я хочу ответить про карбункул.

М. МАЙЕРС – Скажите, откуда вы? У вас такой код красивый.

СЛУШАТЕЛЬ – Из Подмосковья. Это рубин, пироп и альмандин.

Н. БУДУР - Правильно. Пироп и альмандин это гранат. Молодец.

М. МАЙЕРС – Мы вас поздравляем.

Н. БУДУР - Сразу расскажем, что два разных камня гранат и рубин, но в древности назывались и тот и другой карбункулом из-за своего ярко-красного цвета. И существовала очень красивая легенда о том, что этот камень вызревает в голове женщины-ехидны. Легенды и очень многие страшные мифы. Как мы знаем по древнегреческим, ехидна это такая дева, которая по пояс человек, а от пояса крокодил.

М. МАЙЕРС – Ой.

Н. БУДУР - Так описывается это в старых сказаниях.

М. МАЙЕРС – У нее какая часть крокодила?

Н. БУДУР - Верхняя женская, а нижняя – крокодилья. Такой полукрокодильчик.

М. МАЙЕРС – Русалка такая.

Н. БУДУР - И вот этот полукрокодильчик, полукрасивая девушка имеет обыкновение купаться в реке.

М. МАЙЕРС – А челюсти у нее человеческие?

Н. БУДУР - Человеческие и когда она купается, что очень интересно, она свой глазик вынимает и оставляет на берегу.

М. МАЙЕРС – Глазик один? А второй?

Н. БУДУР - Тот, который карбункул. И если в это время подобраться и украсть этот карбункул, то он покажет все тайны подземного мира клады, сокровища, где какие каменюки в земле спрятаны. Вот только, к сожалению, мало кому удается стащить карбункул, потому что ехидна, как правило, настигает на берегу и отбирает свой глазик. Как она делает, непонятно.

М. МАЙЕРС – Хорошая девушка. Еще один звонок. Алло. Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ – Здравствуйте. Меня зовут Анатолий.

Н. БУДУР - Но это не ребенок, Маша.

М. МАЙЕРС – Мне кажется, что да.

М. ПЕШКОВА – Это детская площадка, дядя Анатолий.

М. МАЙЕРС – Мы так не играем. Алло. Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ – Я из Москвы, меня зовут Саша. Я хочу ответить на вопрос, какой русский писатель больше написал о камнях. Павел Бажов.

Н. БУДУР - Молодец.

М. МАЙЕРС – Спасибо большое.

Н. БУДУР - И все, наверное, сразу вспоминают первый его сборник сказов «Каменный цветок», в который вошла известная нам всем «Малахитовая шкатулка», но было продолжение. Есть еще два сборника сказов. Это «Горный мастер» и «Хрупкая веточка».

М. МАЙЕРС – А «Хозяйка медной горы» она где?

Н. БУДУР - Она в «Каменном цветке». И что очень интересно по поводу «Хозяйки медной горы» я тоже думала, что Бажов ее выдумал. Ничего подобного. Бажов собирал очень внимательно уральский фольклор и в уральском фольклоре есть дух малахита, который называется малахитницей. Или хозяйкой малахита.

М. МАЙЕРС – Но у нее с глазиками там все в порядке?

Н. БУДУР - Она красавица, только очень злая. И если уж заберет душу мастера, то никогда ее обратно не вернет и мастер получает необыкновенное мастерство, но из-за того теряет душу, он не может уже вдохнуть красоту в свое творение. Оно не бывает одухотворенным. И есть еще хозяйка горы, между прочим, в уральских сказаниях. Это прекрасная девица, которая способна оборачиваться ящерицей.

М. МАЙЕРС – Крокодилья тема продолжается.

Н. БУДУР - Присутствует везде. И надо сказать, что в каменюках везде присутствует эта крокодилья, рыбья злая тема, потому что даже древние люди понимали, что эта красота камня она все-таки возбуждает…

М. МАЙЕРС – От Лукавого.

Н. БУДУР - Да нет, Маш. Есть некоторые камни, не могу сказать, что от Лукавого. Например, аметист считают церковным камнем, камнем архиепископов. И если обратить внимание, то у многих архиепископов в перстне аметист.

М. ПЕШКОВА – А еще в каких церковных украшениях используются камни?

Н. БУДУР - То, что касается РПЦ, поскольку я скандинавист, могу сказать, как воспринимают нашу Русскую православную церковь с точки зрения камней скандинавы. Они просто бывают в потрясении, потому что если мы посмотрим на сам процесс богослужения, то все церковные одежды украшены камнями. Это прежде всего жемчуг. Потому что он тоже был одним из русских камней. Все виды драгоценных камней у патриарха, ризы украшены необыкновенной красоты панагией, это образ Богоматери, который носится на груди. Он тоже бывает в россыпи бриллиантов. И многие церковные образки и иконы помимо того, что несут культовую безусловно «нагрузку», смысл имеют религиозный, он еще являются необыкновенной ценности предметами искусства. Поэтому многие из них и хранятся в Оружейной палате, в Эрмитаже, устраиваются специальные выставки. И бывая на них, поражаешься искусству русских мастеров.

М. МАЙЕРС – Жемчуг это, наверное, камень, который окружен самыми красивыми легендами.

М. ПЕШКОВА – Я так и не могу понять, жемчуг камень или нет.

М. МАЙЕРС – А я сейчас тоже об этом подумала, потом думаю, в присутствии Натальи Будур я не буду задавать этот вопрос.

Н. БУДУР - Задайте, потому что не камень. Везде написано, даже если взять специальную литературу о камнях, которой я естественно тоже пользовалась, везде написано, что жемчуг не камень. Минерал. Но при этом везде написано…

М. МАЙЕРС – Все камни минералы, но не все минералы камни.

Н. БУДУР - Потом он живой, поскольку его производит моллюск. Наверное, наши ребята знают, что жемчужинка рождается внутри раковинки. И сейчас поэтому зададим следующий вопрос. Какая рыба как считали на Руси, вынашивает под жабрами жемчужинки. Была и такая рыба, и была такая очень красивая легенда. Я подскажу, что речь идет о рыбе, которая заходит в Северную Двину и легенда родилась на севере России и есть такая рыба, которая гуляет 9 лет, потом заходит в Северную Двину и выбрасывает жемчужинки на дно и получается… Вот что получается.

М. МАЙЕРС – Так надо назвать, что получается или ответить, какая рыба.

Н. БУДУР - Я сама себя запутала.

М. МАЙЕРС – Получается жемчуг. А спрашиваем о том, что же это за рыба такая чудесная. Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ – Здравствуйте. Меня зовут Ирина.

М. МАЙЕРС – Что это за рыба, как вы думаете?

СЛУШАТЕЛЬ – Может быть белуга.

Н. БУДУР - Правильно. Одна из разновидностей, тут можно было сказать и лосось и семга. И белуга. Потому что считали, что лососевые приносят жемчужинки и не могу не рассказать еще одну красивую легенду. Она одинакова для многих народов. На Востоке считалось, что жемчужинки рано утром на рассвете поднимаются со дна моря, раковинки и на поверхности моря раскрывают свои створки. И если в этот момент яркое солнышко, то первый солнечный лучик, который попадет в жемчужную раковину, зародит там маленькие перл. Так еще называют жемчуг. И тогда жемчужница, как правильно называть раковину закрывается и опускается на дно моря. Но некоторые раковины настолько бывают восхищены красотой земной природы, что так и остаются на поверхности моря, потому что не могут закрыть свой рот от удивления. И тогда они превращаются в лотосы и кувшинки. И на Руси считали, что в жемчужинку попадает не солнечный лучик, а капелька росы. И тогда тоже получается либо розовая жемчужинка, либо желтая. Либо белая. Вот такая красивая легенда.

М. МАЙЕРС – Наталья, скажите, вопрос меня мучает, не могу не спросить. А правда, что некоторыми камнями можно лечить головную боль. Или поправлять свое здоровье.

Н. БУДУР - Можно.

М. МАЙЕРС – А это тоже связано с какими-то легендами и мифическими преданиями или это правда.

Н. БУДУР - Это правда.

М. МАЙЕРС – Но это нетрадиционная медицина.

Н. БУДУР – Нет, традиционная кстати. Сейчас уже традиционная, потому что все мы знаем или многие наверняка были в Крыму и знают, что есть сердоликовая бухта, где выносятся камушки сердолик.

М. ПЕШКОВА – Это заповедная зона. Там собирать уже нельзя.

Н. БУДУР - Но бывать можно. Собирать нельзя. Собирали, еще Максимилиан Волошин это описывал. И может быть старшие наши слушатели, которые перешли в старшие классы, об этом знают. Так вот очень долгое время существовала якобы легенда, что сердолик лечит многие болезни, в том числе и головную боль. И в 30-е годы была такой врач известный, доктор медицинских наук Елена Ивановна Вадикина, которая разработала сердоликотерапию. И даже во времена войны этот метод успешно применялся в военных госпиталях. Он действительно лечит очень многие болезни.

М. МАЙЕРС – А что надо делать с этими камнями?

Н. БУДУР - Маша, там была разработана специальная теория, их прикладывали, было излучение специальное, но вообще считается, что бирюза лечебный камень, может стареть, молодеть, в зависимости от здоровья человека. Она приобретает разную окраску. Не знаю, насколько она реагирует, если говорить с атеистической научной точки зрения, на здоровье человека, но то, что она молодая и старая это знают все. Потому что бывают такие совсем бледно-зелененькие камешки, а бывают яркого насыщенного красивого бирюзового цвета. Тот, у кого насыщенный цвет, та молодая бирюза. Совсем как у людей.

М. МАЙЕРС – Скажите, пожалуйста, а нефрит, который так любят на Востоке, это тоже мифический камень?

Н. БУДУР - Он мифический. И что удивительно, я когда работаю над книгой, мне самой бывает безумно интересно, потому что я узнаю массу новых интересных вещей, которые раньше никогда бы и не вздумал посмотреть где бы то ни было. У разных видов нефрита свой собственный звук. И поэтому существует на Востоке мало того, что это было знаком отличия, из него делали чаши, он был разного цвета, каждый сорт нефрита звучит по-особенному. Из его делали специальные музыкальные инструменты, состоящие из великого множества пластинок, кстати, есть подобные музыкальные инструменты на Руси. Но только это деревянные трещотки, а вот у китайцев есть такая штука и когда проводишь по ней, пластинки, висящие под определенным углом, и когда проводишь по ним металлическим стержнем, раздается невероятно красивый звук серебристых колокольчиков. Причем каждая пластинка издает свой собственный звук. Маша, зададим еще вопрос. Какое самое известное изделие из янтаря.

М. МАЙЕРС – Кстати, вспомнила про янтарь, когда говорили про здоровье. Говорят, что янтарное ожерелье помогает от каких-то заболеваний щитовидки.

Н. БУДУР - Да, и вообще на Руси это был детский камень, наш вопрос удивительно по адресу. Потому что кормилицы всегда носили янтарь и новорожденным детям всегда вешали какой-нибудь амулетик из янтаря или маленькие бусики. И защищал от болезней, был оберег.

М. МАЙЕРС – Здравствуйте. Доброе утро.

СЛУШАТЕЛЬ – Здравствуйте.

М. МАЙЕРС – Как вас зовут?

СЛУШАТЕЛЬ – Жанна.

М. МАЙЕРС – Откуда звоните, Жанна?

СЛУШАТЕЛЬ – Из Подмосковья.

М. МАЙЕРС – Какое самое известное изделие из янтаря?

СЛУШАТЕЛЬ – Бусы.

Н. БУДУР - Нет, это именное название. Если бы было бусы, это было бы очень просто.

М. МАЙЕРС – Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ – Здравствуйте. Это Коля из Рыбинска. Я думаю, что крестик или…

Н. БУДУР - Нет, неправильно, идем не в ту сторону. Изделие не как предмет ювелирный, а изделие как большая, большая некая штука.

М. МАЙЕРС – И эта штука, между прочим, мы имеем в виду название. Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ – Здравствуйте. Настя.

М. МАЙЕРС – Откуда звоните, Настя?

СЛУШАТЕЛЬ – Из Москвы.

М. МАЙЕРС – Какое изделие из янтаря такое знаменитое, имя собственное.

СЛУШАТЕЛЬ – Янтарная комната.

Н. БУДУР - Молодец.

М. МАЙЕРС – Спасибо большое. Вы тоже наша призерша сегодня.

Н. БУДУР - Это та самая Янтарная комната, которая пропала во времена войны, была вывезена немцами, которую до сих пор не могут найти. Тоже совершенно мистическая история, комната. То она появляется, то исчезает. Все время говорят, что находили вроде какие-то ящики с этой комнаты. Но что самое интересное, мы считаем, что Янтарное комната это русское произведение. Ничего подобного. Немецкое. Было подарено Петру Первому.

М. МАЙЕРС – Сейчас скажете, правильно сделали, что забрали.

Н. БУДУР - Нет, не скажу. Потому что было подарено всего несколько ящиков, несколько панелей и Петр отдарил гвардейцами. По одной из версий прусскому императору была послана группа гвардейцев, по-моему, 40 человек, которыми Петр одаривал. И потом она была доделана, особенно Екатериной Второй. Действительно была она великой.

М. МАЙЕРС – Но хоть нашими мастерами?

Н. БУДУР - Нашими.

М. МАЙЕРС – Или опять немцев приглашали.

Н. БУДУР - Но немцы действительно были очень искусны.

М. МАЙЕРС – Это правда. Александр вам пишет: а еще хотелось бы вспомнить украшенные драгоценными камнями оклады икон и крышки богослужебных книг, среди них встречаются уникальные шедевры ювелирного искусства.

Н. БУДУР - Маша, к сожалению, если бы мне дали сутки, мы могли бы вспомнить, но во-первых это называется не крышки богослужебных книг, конечно, а Евангелие и называется оклады. Конечно, красоты необыкновенной. Если уклоняться в религиозные предметы культа, то это и потиры необыкновенной красоты и чаши для причастия. На них такие бывают камни, геммы. И кресты конечно. Бывают кресты напрестольные, наперсные, которые носят священники. Это совершенно особая даже на рипидах…, скоро будет Пасха и во время богослужения можно увидеть, что обмахивают, когда я была маленькая, еще не было возможности читать книги по истории религии и о том, как проходит богослужение. Я все время думала: ну что за такие круглые штуки, которыми машут на палке, очень похожие на опахало. Это называется рипиды. И они пришли к нам из древности, с Востока, ими отгоняли мух от святых образов, от икон. И они тоже бывают украшены. То есть камни бывают практически на всех…, церковь православная наша славится именно РПЦ, этого нет ни у католиков, ни у протестантов, она славится красотой богослужения одежд и предметов культа.

М. МАЙЕРС – Чудесно. У нас еще вопросы остались? Давайте последний вопрос. Потому что огромное количество звонков.

Н. БУДУР - Мы вспоминали с вами сердолик. Его очень часто находят в животе у кур. И называют его курячьим камнем. Вот зачем куры его глотают? Маша не знает, вижу.

М. МАЙЕРС – Маша вообще тут ничего не знает. Про Шерлока Холмса и то с большим трудом.

Н. БУДУР - Маша, до написания книги и я много чего не знала.

М. МАЙЕРС – У вас была более грандиозная задача, - книгу написать, а нам ее всего лишь прочитать. Это будет попроще. Так вот зачем куры поглощают сердолик. Удивительная история. Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ – Алло. Ирина.

М. МАЙЕРС – Очень приятно.

СЛУШАТЕЛЬ – У курицы нет зубов, и она перетирает ими пищу?

Н. БУДУР - Гениально. Как тебя зовут?

СЛУШАТЕЛЬ – Ирина.

Н. БУДУР - Мы все просто потрясены. Если бы ты видела наши лица. Потому что я так думаю, что никто из присутствующих взрослых так сразу и не ответил бы полно на этот вопрос. Молодец.

М. МАЙЕРС – Я даже больше скажу, я ничего не поняла. Можно еще раз.

Н. БУДУР - Нету зубов у кур.

М. МАЙЕРС – Ну и что?

Н. БУДУР - Маша, мы же кушаем чем? Чем мы кусаем. А они ее заглатывают, и поэтому у них в животе много камешков. В частности сердолик, очень они любят. Привлекает их цветом, своими свойствами. Когда пища попадает в желудок, то она растирается как между жерновами.

М. МАЙЕРС – Ах вот оно что.

Н. БУДУР - И поэтому называется курячий камень.

М. МАЙЕРС – Спасибо вам огромное. Наталья Будур – автор энциклопедии «Камни в легендах и преданиях». Что мы дарим нашим победителям? Эту энциклопедию и дарим.

Н. БУДУР - И «Дорогу к храму». На выбор.

М. МАЙЕРС - Мы вас поздравляем. Это программа «Детская площадка», спасибо большое.

Н. БУДУР - И вам спасибо, до свидания.


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2024