Николай Лейкин. Наши за границей. – М.: Центрполиграф, 2013 - Книжечки - 2013-07-24
Николай Лейкин большинству читателей знаком (если знаком вообще), как издатель петербургского юмористического журнала «Околки», в котором сотрудничал Антон Павлович Чехов. Впрочем, Лейкин и сам был автором юмористических очерков. В издательстве «Центрполиграф» вышел двухтомник Николай Лейкина, который составили произведения из цикла «Наши за границей».
Это рассказы о путешествии во Францию и Италию купеческой четы: Николай Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых. О чем идет речь – понятно. Традиционное, патриархальное (с оговорками) сознание и европейская культура, то есть взгляд на нее Ивановых. Взгляд на иностранцев, обусловленный российскими обычаями и предрассудками при минимальном (на уровне отдельных слов) знании иностранных языков и откровенном удивлении тому факту, что за границей не говорят по-русски: «Ну народ! Ни одного слова по-русски. А еще, говорят, образованные немцы. Говорят, куда ни плюнь, везде университет или академия наук. Где же тут образование, спрашивается? Тьфу, чтобы вам сдохнуть!».
Но в некоторых ситуациях языковой барьер не мешает общению: «Будем пить и говорить, не понимая друг друга. Все-таки компания, все-таки живой человек, с которым можно чокнуться. Пей, господин немец… Появилась мадера и была выпита. Лица у начальника станции и у Николая Ивановича раскраснелись. Оба были уже на втором взводе, оба говорили: один – по-немецки, другой – по-русски, и оба не понимали друг друга».