Орхан Памук. Джевдет-бей и сыновья. – СПб.: Амфора, 2008. – 736 с. - Книжечки - 2008-03-10
В издательстве «Амфора» в русском переводе вышел один из ранних романов нобелевского лауреата по литературе Орхана Памука «Джевдет-бей и сыновья». Эта внушительная хроника, ровным эпическим тоном рассказывает историю жизни трех поколений стамбульской семьи. По существу, Памук описывает всю историю двадцатого столетия, обращаясь к одной из главных своих тем - столкновение Запада и Востока, Европы и Азии, традиционного уклада и новых веяний, прежнего быта и современной жизни, построенной во многом по европейскому образцу. «»Хотел я создать семью на европейский манер, а в результате все равно получилось на турецкий». Джавдет-бей улыбнулся, вспомнив, как пошутил когда-то покойный брат: «Рано или поздно все, кто хочет сделаться европейцем, возвращаются к тому, с чего начинали. И это очень по-турецки». Роман можно рассматривать как своего рода художественное предисловие (или комментарий) к знаменитой книге Памука «Стамбул. Город воспоминаний».
Орхан Памук. Джевдет-бей и сыновья. – СПб.: Амфора, 2008. – 736 с.