Скачайте приложение, чтобы слушать «Эхо»
Купить мерч «Эха»:

Джордж Микеш. Как быть иностранцем. – М.: Б.С.Г.-Пресс, 2007. – 317 с. - Книжечки - 2007-08-07

07.08.2007

нее вошли две повести. Первая, давшая название всей книге, дана в переводе Ливерганта, втора – «Шекспир и я» -- в переводе Малыхиной. Джордж Микеш – венгр. Юмористическая книга «Как быть иностранцем» была написана им в Англии. И принесла ему успех. Иными словами, венгерский юмор англичанам пришелся по вкусу и прижился на английской почве. Предисловие писателя к двадцать четвертому изданию довольно красноречиво говорит об этом. Более того, когда в том же издательстве «Б.С.Г. Пресс» вышла антология английского юмора, названием ей послужила цитата именно из Микеша «В Англии все наоборот». Развернутое объяснение этой тезы мы находим в повести «Как быть иностранцем»: «В Европе воскресные газеты выходят в понедельник. В Англии, стране экзотических обычаев, они выходят по воскресеньям. В Европе вилкой пользуются как совком. В Англии же ее переворачивают и на покатой стороне пытаются удержать еду, в том числе и зеленый горошек» - и так далее. Между прочим, эту формулу («все наоборот») действительно можно считать и формулой английского юмора, по крайней мере, в лице таких его представителей, как Джером Джером. И именно ей Микеш по большей части и следует.


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2025