"Тридцатник и только" Лайза Джуэлл Фантомпресс, 2004, перевод Е.Полецкой - Книжечки - 2004-02-05
Для кого-то тридцать лет еще далекая и мрачноватая перспектива, для кого-то не менее далекая юность На самом деле, если присмотреться, это ни то и не другое. Герои веселого романа Лайзы Джуэлл вместе учились в школе, и почти всю последующую жизнь прожили душа в душу, в качестве очень близких друзей. Первые главы романа вызывают легкое недоумение: ведь с первого диалога понятно, что персонажам давно пора пожениться, и решить тем самым насущные проблемы, накопившиеся к их тридатилетию. Однако, Лайза Джуэлл не так проста. Она старательно отдаляет своих героев от решающего объяснения, и даже создает почти неодолимые препятствия для их совместного счастья. Ей подсовывает бывшего возлюбленного, ему его первую, роковую школьную любовь. Разумеется, подобные вещи легко преодолимы, особенно, если учесть, что за прошедшие годы все герои немного выросли, и их характеры почти сложились. Так что особо неприятные свойства былых возлюбленных проступают неотвратимо. Тем милее выглядят старые друзья в глазах друг друга, и тем тяжелее им, под грузом прошлых страданий и объяснений, наконец-то во всем толком разобраться.
Но, конечно же, у такого романа должен быть счастливый конец. Но удовольствие доставляет и предыстория отчаяные несовпадения, странные явления, трогательные воспоминания и разочарования, сказанные по горячности слова и невысказанные по глупости мысли. Герои Лайзы Джуэлл симпатичные и занятные люди, следить за их приключениями и взаимоотношениями увлекательно, несколько полезных мыслей из книги извлечь тоже можно. Ну, и конечно, самое приятное, добраться до финала. А в данном случае дело свадьбой не заканчивается. Есть и другие события, еще более обнадеживающие. Лайза Джуэлл, "Тридцатник и только". Фантом-пресс, 2004 г. Перевод Елены Полецкой.