Гавриил Симонов. ХХ век. 21 рассказ русского француза. МИК, Москва, 2003 год. - Книжечки - 2003-09-18
Гавриил Симонов - русский француз. Так он себя обозначает в качестве автора 21-го рассказа о двадцатом веке. Или, сказал бы я, французский русский. Звучит хуже, а по сути, может, точнее. Когда Гавриил Симонов родился во Франции, советской власти в России уже исполнилось тринадцать лет, она уже прогнала философов, загнала крестьян в колхозы, разрушила церкви и приступила к индустриализации. Русские эмигранты учили детей языку, выбирались из нужды и, становясь французскими гражданами, хранили в душе утраченную родину, надеясь когда-нибудь ее возродить. Гавриил Симонов стал ученым, физиком, но при этом остался хранителем не только культуры и языка, но и литературы. Мало того, что он посвятил свою жизнь сохранению памяти о великом русском прозаике Иване Бунине, но и своей книгой вернул нам прозрачность старого, чуть архаичного, чуть наивного, но ничуть не испорченного новоязом.
Двадцать один рассказ, четыре неравные части. Очень строго организованная, несмотря на свой лиризм книга. Открывается она историей о чуде. Или почти чуде. Из-за длительности отпевания успевают обнаружить, что один из убитых и погребаемых русских офицеров жив. А закрывается книга историей о том, как один француз стал православным священником и построил на затерянных холмах маленькую церковь и служит. Он не знает русского, но служит. Верно и чисто. А в середине - то тихие, то драматичные истории французской Росии и российской Франции. Такие истории рассказывают за вечерним чайным столом, за покойной и долгой игрой в винт. Такие истории читали в альманахах , а теперь в этой скромной и достойной книге.